Сделай Сам Свою Работу на 5

Буквальный перевод даст понятие о стиле этой оды.





«О ты, славный своею игрой на кифаре, дитя великого Зевса! я поведаю, как близ этой покрытой снегами вершины ты открываешь всем смертным свои неизменно осуществляющиеся предсказания; я расскажу, как ты овладел пророческим треножником, охраняемым враждебным драконом, и своими стрелами обратил в бегство пестрое чудовище с его извивающимся телом».

Дальше идет место настолько испорченное, что серьезной попытки восстановить его быть не может; возможно только догадаться, что речь все еще идет о драконе, который, умирая, испускает «ужасное шипение». Поэт сравнивает с этим мифическим чудовищем свирепых галлов, которых Аполлон отринул от своего святилища, поразив их ужасом. В дальнейшем сохранившемся тексте за обращением к Аполлону следует обращение к Музам:

«О, прекраснорукие дочери далеко гремящего Зевса, вы, получившие при разделе Геликон с его дремучими лесами! придите пленить своими песнями вашего златокудрого брата Феба; он пребывает на самой вышине двойной вершины парнасского утеса и, окруженный знаменитыми дельфийскими женщинами, он погружается в дивные волны Кастальского ручья на дельфийском мысе, охраняя пророческий холм.



с. 659 Приблизься, славная Аттика, нация с великим городом, ты, которая благодаря вооруженной богине Тритониде (Афине Палладе) занимаешь неприкосновенную землю! На священных алтарях Гефест поглощает бедра молодых быков; вместе с ним аравийский фимиам воздымается к Олимпу. Ясное рокотание лотоса (свирели) звучит в разнообразных песнях, а золотая кифара нежными звуками вторит голосу гимнов. И вот вся толпа феоров101, рожденных в Аттике»…

Тут текст прерывается; гимн заканчивался, конечно, краткой и горячей молитвой. В этой небольшой песне заключается около 80 тактов, из которых едва лишь пятую часть пришлось дополнять по догадке, потому что некоторые ноты оказались стертыми. Хотя аккомпанемент флейты и кифары, о которых упоминается в тексте, никогда не был начертан на камне, а конец гимна утерян, однако и сохранившейся части совершенно достаточно, чтобы определить общий характер этого отрывка.

Он отличается многими особенностями. Прежде всего его пятидольный размер очень редко употребляется в современной музыке. Естественно вытекающее из этого размера впечатление страстности и некоторой лихорадочности смягчалось благодаря крайне медленному исполнению. Другой особенностью является очень длинное повторение (начинающееся словами: «Приблизься, славная Аттика»…), которое целиком написано в хроматической гамме. До тех пор мы знали о существовании хроматической гаммы у греков только чисто теоретически. Это первый подлинный пример ее. Перед необыкновенным скоплением полутонов, следующих один за другим, и увеличенных интервалов ухо испытывает сначала некоторое смущение, но волнующая, покоряющая прелесть непрерывной мелодии, отличающейся проникновенной нежностью, оказывается победительницей, и удивление первого момента заменяется острым и тонким наслаждением.



В этом отрывке понапрасну стали бы искать той с. 660 элементарной простоты, сухости и жесткости, которые критики когда-то считали самыми неотъемлемыми свойствами эллинской музыки. Здесь также нет и той неопределенности и монотонности, которой полна музыка восточных народов, так неудачно сближаемая некоторыми исследователями с музыкой древних греков. Мы видим тут искусство, достигшее полной зрелости, лишенное следов наивности, располагающее обильными средствами и не боящееся пользоваться ими. Мелодия, самым тесным образом связанная со складом каждой поэтической фразы, развивается свободно в искусной модуляции, и хотя вполне определенного подразделения на куплеты не было, все же посредством повторения одних и тех же звуков и ритмов время от времени отмечалось расчленение гимна на законченные периоды.



В начале взят темп радостный и решительный, как подобает победной песне; потом мелодия переходит как бы в упоительный шепот, то нежный, как ласка, то горячий, как молитва. Затем она снова прерывается более смелым порывом и развивается решительно в этом направлении; заканчивается же она, несомненно, так же, как и началась: спокойным, ясным и таинственно-меланхолическим настроением одержанной победы. Эта гибкая и разнообразная мелодия, сопутствующая словам гимна, похожа на хорошо сшитую одежду, которая скрывает недостатки фигуры и подчеркивает красивые ее стороны. В ней проявился греческий гений, как носитель истины, правды, трезвости и света; в то же время ее приветствовали, как предшественницу современной мелодии в тех отношениях, которые являются в ней самой привлекательной и, быть может, самой утонченной стороной.

(По Th. Reinach. Revue de Paris, 15 июня 1894 г.).

<<< НАЗАД ОГЛАВЛЕНИЕ ВПЕРЕД >>>
Поиск пту москвы, бби св. Апостола андрея,гаугн, Колледжи - МСК ucheba.ru  
Блог gorc.biz  
       

Стр. III IV V VI VII VIII 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 454 455 456 457 458 459 460 461 462 463 464 465 466 467 468 469 470 471 472 473 474 475 476 477 478 479 480 481 482 483 484 485 486 487 488 489 490 491 492 493 494 495 496 497 498 499 500 501 502 503 504 505 506 507 508 509 510 511 512 513 514 515 516 517 518 519 520 521 522 523 524 525 526 527 528 529 530 531 532 533 534 535 536 537 538 539 540 541 542 543 544 545 546 547 548 549 550 551 552 553 554 555 556 557 558 559 560 561 562 563 564 565 566 567 568 569 570 571 572 573 574 575 576 577 578 579 580 581 582 583 584 585 586 587 588 589 590 591 592 593 594 595 596 597 598 599 600 601 602 603 604 605 606 607 608 609 610 611 612 613 614 615 616 617 618 619 620 621 622 623 624 625 626 627 628 629 630 631 632 633 634 635 636 637 638 639 640 641 642 643 644 645 646 647 648 649 650 651 652 653 654 655 656 657 658 659 660 661 662 663 664 665 666 667 668 669 670 671 672 673 674 675 676 677 678 679 680 681 682 683 684

Для печати

A– A A+
ПЕРЕНОС
         
T0 T1 T2
T3 T4 T5

ПРИМЕЧАНИЯ

1Эдмунд Абу (About) — французский писатель XIX века.

2Понтодемер — провинциальный город Франции.

3Лабиш (Labiche) — французский писатель XIX века.

4Мюллер (Müller Otfried) — немецкий ученый (1797—1840 г.).

5Винкельман (Winckelmann) — немецкий ученый (1717—1768 г.).

6Фидий — см. ниже, § 8. — Пракситель — см. § 8, прим. 2.

7Полигнот — см. ниже, § 12. — Апеллес — художник IV в. до Р. Х.

8Шлиман (1822—1890 г.) — немецкий археолог, первый приступивший к раскопкам древней Трои.

9Между 1871 и 1890 гг. Шлиман произвел раскопки в Гиссарлыке, где была расположена древняя Троя, в Микенах, Тиринфе, в Орхомене и на Итаке. (Прим. автора).

10Раскопки ученого M. Homolle на Делосе от 1877 до 1880 года. (Прим. автора).

11Фронтоны и метопы — см. ниже, § 4.

12Раскопки были предприняты в Олимпии в 1829 г. французским архитектором Абелем Блуэ (Abel Blouet); несмотря на то, что они длились всего несколько недель, они были весьма плодотворны. С 1875 по 1881 г. немецкая археологическая комиссия сделала полное исследование страны. (Прим. автора).

13Они начались в октябре 1892 года. (Прим. автора).

14Бранхиды — члены рода, заведовавшего оракулом в Дидиме.

15С 1869 г. (Прим. автора).

16Атталиды — пергамские цари, потомки Аттала I, правившие в III—II в. до Р. Х., покровители искусств и наук.

17Исследование могил в Танагре (в Беотии) началось с 1872 г. Насчитывается более 8000 открытых могил. О Мирине см. стр. 169, прим. (Прим. автора).

18Например, храм Зевса в Селинунте, который был 50 метров шириной и 110 длиной. (Прим. автора).

19Вышина колонны Парфенона равна двенадцати ее радиусам или модулям (взятым при основании). Расстояние между колоннами составляет 2⅔, модуля; высота капители — 1 модуль; высота антаблемента (см. ниже, стр. 575, прим. 3) — половину высоты колонны. В различные эпохи пропорции изменялись; так, в одном старинном коринфском храме (VII века) вышина колонны равнялась почти 8 модулям. Изменения происходили и в зависимости от стиля: в ионическом стиле колонны имели в вышину от 16 до 18 модулей, тогда как в дорическом они гораздо менее вытянуты. (Прим. автора).

20Более или менее значительные развалины греческих храмов находятся в Афинах (Парфенон, Тезейон, Эрехтейон, храм Бескрылой Победы), на Суние, в Элевсине, Эгине, Коринфе, Дельфах, Немее, Олимпии, Милете, Приене, Пестуме, Сиракузах, Селинунте, Агригенте, Сегесте и проч. (Прим. автора).

21Парфенон, или храм Девственницы, был построен в честь богини Афины в дни правления Перикла, в половине V-го века. Его строителями были архитекторы Иктин и Калликрат. Он был выстроен в дорическом стиле. Во времена византийского владычества он служил христианской церковью, турки же обратили его в мечеть. Когда Афины в 1687 г. были осаждены венецианцами, то одна бомба упала в устроенный в Парфеноне пороховой погреб, и половина здания была взорвана на воздух. В начале XIX столетия лорд Эльджин взял часть его скульптурных украшений, которые и перешли в собственность Британского музея. (Прим. автора).

22Все здание в длину равняется 68,9 метров, а в ширину 30,47; вышина его до верха фронтона составляет 17,93 метров. (Прим. автора).

23Страбон — см. стр. 97, прим.

24Золото со всей статуи весило 1152 килограмма (стоимость его — около1 330 000 руб.). (Прим. автора).

25Дедал — см. стр. 387, прим. — Битва при Платее (во время греко-персидских войн) в 476 г. до Р. Х. — Мардоний — персидский полководец, предводительствовавший в этой битве персидским войском.

26Ученый Рушо (Rouchaud) думает, что статуя была защищена от дождя и солнца «системой драпировок, которые заменяли отсутствовавшую крышу». (Прим. автора).

27Она состояла из 21 колонны и двух угловых столбов; быть может, между ними были устроены занавески. (Прим. автора).

28Внешняя колоннада имела 46 колонн: по 17 с боковых сторон и по 8 — с фасадов (считая угловые колонны по два раза). Между колоннами обоих фасадов и стеною целлы было еще 6 колонн. (Прим. автора).

29Агесилай — спартанский царь IV в. до Р. Х.

30Димитрий Полиоркет — македонский полководец конца IV и начала III в. доР. Х. Он был сыном знаменитого полководца Александра Македонского — Антигона, завладевшего после смерти Александра частью его державы.

31Антаблемент (надстолпие) — верхняя, горизонтальная часть храма, состоящая из архитрава, фриза и короны (карниза).

32К концу IV века до Р. Х. к архитраву восточного фасада стали прикреплять золоченые щиты. (Прим. автора).

33На девяноста двух метопах, которые перемежаются с триглифами, представлены: на восточной стороне — война богов с титанами; на южной — битва центавров с лапитами и афиняне, идущие с Тезеем на помощь Пирифою; на западной стороне — борьба Тезея с амазонками; на северной — разрушение Трои, причем в этом изображении находятся некоторые намеки на персидские войны. Луврский музей обладает головой лапита и одним полным метопом (Центавр, похищающий женщину). (Прим. автора).

34На двух фронтонах были изображены: с одной стороны — рождение Афины, а с другой — победа ее над Посейдоном. (Прим. автора).

35Этот фриз украшал верхнюю часть стены целлы над внешней колоннадой. Там изображалась процессия Панафиней: «длинный ряд всадников, колесниц, жертвенных животных, которых вели на алтарь, женщин и молодых девушек, несших принадлежности жертвоприношения, и т. п. Особенно прекрасны были лошади. По найденным следам гвоздей можно сделать заключение, что узда и сбруя (теперь исчезнувшие) были металлические». (S. Reinach). Основная часть этого фриза находится теперь в Лондоне, а несколько обломков — в Лувре. (Прим. автора). Относительно процессии Панафиней см. стр. 345.

36Автор этой книги не может вполне согласиться со всеми замечаниями ученого Бутми, на основании сочинения которого составлена настоящая статья. Замечания эти кажутся автору чересчур прямолинейными. Во-первых, не вполне точно предполагаемое разделение храма на две части: одну, предназначаемую для богини, а другую — для национальных героев, так как мы видим, что прославлению Афины отведено так же много места на фронтоне и на метопах, как и в целле. Кроме того, Бутми обращает слишком мало внимания на чрезвычайно распространенную в настоящее время теорию, которая объясняет расположение греческого храма старинными привычками к прежним деревянным постройкам. Относительно этой теории см. Beulé. Histoire de l’art grec avant Périclès, первая часть, глава I. (Прим. автора).

37Об этом факте высказывал догадки еще ученый Quatremère de Quincy в 1815 г., но Гитторф (Hittorff) в 1831 г. сделал его предположение же несомненным. (Прим. автора).

38Меандр — орнамент, состоящий из прямых линий, пересекающихся в разных направлениях и под различными углами.

39Симус — гусек, доска, подымающаяся над карнизом (короной), имеющая водосточные желоба и заканчивающаяся львиной головой.

40См. рис. на стр. 573.

41Павсаний — см. стр. 157, прим. 1.

42Ксеркс — персидский царь, совершивший нападение на Грецию в 480 г. до Р. Х.

43Кимон — см. стр. 52, прим.

44Хитон — длинное одеяние; хитониск — род шерстяной вязаной большими петлями фуфайки, которую надевали на хитон; гиматион — большая шаль. (Прим.автора).

45Одна из этих статуй изображена на стр. 117.

46Главными греческими скульпторами были: Архерм (около 600 г. до Р. Х., Феодор (VI в.), Антенор (конец VI в.), Онат, Агелаид, Каламид, Пифагор, Пэоний, Алкамен, Мирон (первая половина V в.), Поликлет, Фидий (середина V в.), Пракситель, Скопас, Эвфранор (IV в.), Лизипп (середина IV в.), пергамская и родосская школы (III и II века). Надо заметить, что многие из этих скульпторов были в то же время и архитекторами. (Прим.автора).

47Герои-эпонимы — см. стр. 235, прим. 2.

48Пронаос (πρόναος) — находящийся перед храмом.

49Лукиан — см. стр. 30, прим.

50Промахос — сражающаяся впереди.

51Зосим — историк V в. по Р. Х.

52Все перечисленные имена принадлежат героям греческих мифов.

53Дион Хризостом — оратор и писатель I в. по Р. Х.

54Тит Ливий (59 г. до Р. Х. — 17 г. по Р. Х.) — римский историк.

55Павел Эмилий — римский полководец II в. до Р. Х.

56Калигула — римский император (37—41 гг.).

57Феодосий II — император восточной римской империи (408—450 г.).

58Плутарх — см. стр. 11, прим.

59Эрихтоний — афинский мифический герой, имеющий отношение к культу Афины; туловище его было наполовину змеиным.

60Пандора — созданная из земли Зевсом и Гефестом женщина, через которую в мире распространилось зло.

61Плиний — см. стр. 13, прим. 3.

62Лукиан — см. стр. 30, прим.

63«То, что называют идеалом греков, было для них главным образом красотой чисто реальной, т. е. такой красотой, какую они видели в действительности. Условность в течение долгого времени не играла в их искусстве никакой роли. Их барельефы, погребальные стелы, фризы в некоторых храмах, в особенности в Парфеноне, свидетельствуют об этом совершенно ясно… Фидий и все его современники видели воочию тех мужчин, эфебов, молодых девушек, которых изображал этот художник. И гений Фидия более, чем чей-либо другой, должна была поражать реальная красота, которая воплощалась им так, как он ее чувствовал». (Dumont. Les Céramiques de la Grèce, 2-ая часть, стр. 191). (Прим. автора).

64Немецкие раскопки открыли несколько обломков, которые были прибавлены к обломку, находящемуся в Лувре. Они представляют собой голову и задние ноги быка и часть правой руки Геракла. В Лувре находятся еще части двух других метопов (Битва с Герионом, Птицы Стимфальского озера). Для ознакомления с собранием метопов см.Collignon. Histoire de la sculpture grecque, I, стр. 429 и сл. (Прим. автора).

65Рафаэль — итальянский художник XVI в.

66Атталиды — см. стр. 560, прим. 5.

67Группа Лаокоон (конца II века до Р. Х.) является точным подражанием этой части фриза. (Прим. автора).

68См. следующую статью.

69Пойкила — см. стр. 610.

70Нужно заметить, что от греческой живописи не сохранилось ничего. Единственный способ получить о ней какое-нибудь представление заключается в изучении рисунков, сделанных на вазах, и фресок, найденных в Помпее. И те и другие, по-видимому, были вдохновлены картинами великих мастеров. (Прим. автора).

71Наиболее выдающимися греческими художниками были Эвмар и Кимон из Клеон (вторая половина VI века), Полигнот, Микон и Панэн (V век), Зевксид и Паррасий (конец V века), Мелантий, Павсий, Аристид, Никий, Евфранор, Апеллес (IV век). (Прим. автора).

72Кимон — см. стр. 52, прим.

73Павсаний — см. стр. 157, прим.

74Содержание этой картины было заимствовано Полигнотом из Илиады.

75Все перечисленные имена принадлежат героям греческих сказаний.

76Мистерии — см. стр. 389.

77Названия храмов в Афинах в честь Тезея и Кастора с Поллуксом.

78Палладиум — см. стр. 346, прим. 1.

79См. стр. 612, прим. 1.

80Цицерон — см. стр. 6, прим. 3.

81По словам одного ученого (Потье), в музее Лувре, в Париже, насчитывается более шести тысяч разрисованных ваз; если присоединить к этому вазы, находящиеся в Парижской Национальной Библиотеке, то можно сказать, что для обзора парижской публики выставлено около восьми тысяч ваз. В Лондоне их имеется около пяти тысяч, в Берлине — почти столько же, в Неаполе — более четырех тысяч — (Прим. автора).

82Канфар и кратер — см. стр. 112 и 113.

83Киликс — см. стр. 113.

84Гергард — немецкий археолог (1795—1867 г.).

85Мирмидоны — одно из греческих племен, по Гомеру.

86В парижском музее Лувре есть богатая коллекция терракотовых изделий с прекрасным каталогом Гезея (Heuzey). (Прим. автора).

87См. рисунок на стр. 123. (Прим. автора).

88В истории греческого искусства микенским периодом называется эпоха, предшествующая нашествию дорян на Пелопоннес; он простирается от XV до XII века доР. Х. (Прим. автора).

89Обе эти вазы найдены в 1888 году в одной могиле на Спартанской равнине, к западу от деревни Вафио; они принадлежат к микенскому периоду. (Прим. автора).

90Сюжеты этих изображений заимствованы из мифологии греков.

91Босфором Киммерийским называется пролив, носящий теперь наименование Керченского, между Черным (Понтом Эвксинским) и Азовским (Меотидой) морями. Греки уже в очень древний период основали здесь колонии (Пантикапея, Фанагория, Танаис, Феодосия, и т. д.), которые в конце концов подпали под власть соседних варваров. Так образовалось Босфорское царство, носившее полуэллинский, полускифский характер. Государями его в IV веке были: Сатир (407—393 гг. до Р. Х.), Левкон и Спарток (393—348 гг.) и Перисад (348—310 гг.). Эти цари поддерживали очень дружественные отношения с Афинами, куда вывозилось из их страны много хлеба. (Прим. автора).

92Близ г. Керчи (Пантикапеи). (Прим. автора).

93Мысль раскопать эти древние кладбища впервые пришла в голову одному французу, Полю Дибрю (Paul Dubrux), директору керченских солеварен (в 1816 году). Раскопки впоследствии продолжались, и сделанные там находки составляют одно из сокровищ Петроградского Эрмитажа. (Прим. автора).

94Македонская эпоха — см. стр. 87, прим.

95Мавзол — царь Карийский (в Малой Азии) IV в. до Р. Х. Жена его воздвигла на его могиле великолепную гробницу, получившую название мавзолея.

96Горельеф — скульптурное изображение, помещенное на поверхности таким образом, что соприкасается с нею лишь в нескольких местах.

97Время Дионисиев Сиракузских — конец V и половина IV в. до Р. Х.

98Тетрадрахма — монета стоимостью в четыре драхмы (около 1 р. 50 к.).

99Текст гимна был разобран ученым Вейлем (Weil); мелодия написана и восстановлена Рейнаком (Reinach); Форэ (Fauré) присоединил к ней «скромный аккомпанемент, где его вполне современное искусство сумело принять соответственно с обстоятельствами античный характер». (Прим. автора).

100Система нотных обозначений в древности отличалась большой простотой. В ней не было ни нотных линеек, ни ключей, ни арматуры, ни указания тона, продолжительности нот и размера. Для каждой отдельной ноты все сводилось к одному единственному значку, который указывал абсолютную высоту; если ноту надо было повторить несколько раз, то она писалась только один раз в первом слоге; что же касается продолжительности звука, то она зависела необходимым образом от ритмического построения текста музыкального произведения. (Прим. автора).

101Феор — см. стр. 360.

 
             

На главную | Публикации

Яндекс.Директ

Детские КонструкторыОтличные конструкторы для детей. Быстрая доставка по Украине!Акции·Кредит·Доставка и оплатаrozetka.com.ua   Saturn ST PS1240 от 129 грн.Напольные весы Saturn. Сравните цены магазинов Украины. Заходите!vcene.ua   Детские конструкторы.Цены всех интернет-магазинов Украины. Выбирай. Сравнивай. Покупай!price.ua  
  Гиро П. ЧАСТНАЯ И ОБЩЕСТВЕННАЯ ЖИЗНЬ ГРЕКОВ.
<<< НАЗАД ОГЛАВЛЕНИЕ ВПЕРЕД >>>

Гиро П. Частная и общественная жизнь греков. Петроград. Издание т-ва О. Н. Поповой, 1915.
Перевод с последнего французского издания Н. И. Лихаревой
(постраничная нумерация примечаний в электронной публикации заменена на сквозную по главам)

 








Не нашли, что искали? Воспользуйтесь поиском по сайту:



©2015 - 2024 stydopedia.ru Все материалы защищены законодательством РФ.