|
РЕПРЕЗЕНТАЦИИ ТЕНДЕРНЫХ ОТНОШЕНИЙ В КУЛЬТУРНЫХ НАРРАТИВАХ 2 глава
Надо сказать, что на позднем этапе существования советской системы (1970-80-е гг.) в массовой культуре все больше стал утверждаться образ одинокой положительной героини, которая жертвует своим личным счастьем в угоду высоким моральным принципам и бескомпромиссности. Достаточно вспомнить "официальную" эстрадную песенную культуру, которая, благодаря крайней бедности репертуара советской "попсы", играла заметную роль в "духовной жизни" рядовых советских граждан обоего пола (но, прежде всего, конечно, женщин). На передний план выдвигается та самая женщина, которая "сняла решительно пиджак наброшенный - казаться гордою хватило сил... Ему сказала я: "Всего хорошего" - а он прощения не попросил"', та, которой "красивая и смелая дорогу перешла "; та, которая "могла бы забежать за поворот... Я могла бы, только гордость не дает ". Примеры несчастливой женской судьбы в такого рода "советской лирике" можно множить и множить, женщины своеобразно "программируются" на одиночество, причем в качестве причины его фигурирует в основном "гордость",
235 "Комсомольская правда", 9.01.84. С.2.
т.е. другими словами, моральное преимущество перед партнером. На мой взгляд, в этом пласте массовой культуры отражена ситуация тендерного напряжения, порожденного сложным положением советской женщины между сферой публичного и приватного. Активно участвующая в общественном производстве и несущая при этом на себе практически неразделенную семейную нагрузку женщина чувствует смутное неудовлетворение сложившейся системой тендерных отношений и одновременно обладает определенной материальной независимостью, позволяющей ей строить свою жизнь самостоятельно. При этом она отнюдь не чувствует себя ни свободной, ни счастливой, но вот "сильной" ей быть приходится. Это ощущение хорошо артикулировано, например, в одной из песен А.Пугачевой - культовой для позднесоветского периода певицы, прекрасно воплотившей в своем творчестве своего рода идеальный тип россиянки-современницы: "Крикну — ав ответ тишина... Снова я осталась одна. Сильная женщина плачет у окна".
Конечно, одинокая женщина никогда не могла стать центральным образом официальной пропаганды, таковым была "советская семья как ячейка общества". Но на втором плане, на уровне "полускрытого" дискурса, явственно проглядывали другие образы, которые, может быть, больше отражали реальное, а не нормативное состояние тендерных отношений.
Репрезентация женщин
в постсоветском медийном пространстве
Р.Кей в своей статье о репрезентации идеалов женственности в постсоветской России пишет, что на первый взгляд, после крушения коммунистического режима представления о том, какой должна быть российская женщина, просто вывернулись наизнанку: советский идеал сильной работницы сменился моделями хрупкой женственности, поглощенности домашним уютом и самозабвенного материнства236. Однако это лишь один из стилей или вариантов новейшего "публичного дискурса женственности".
236 Kay R. Images of an Ideal Woman: Perceptions of Russian Womanhood Through the Media, Education and Women's Own Eyes // M.Buckley (ed.) Post-Soviet Women: From the Baltic to Central Asia. Cambridge: Cambridge University Press. P.77-98.
На взгляд автора, в современных медиа можно выделить три доминирующих типа репрезентации женщин. Первый из них можно условно назвать "либеральным",типичным представителем его является, например, газета "Известия" образца конца 1990-х гг. В качестве "положительных героинь" в этом дискурсе присутствуют прежде всего сильные, яркие женщины, масштабные личности, часто творческих профессий. Характерен здесь не только подбор персоналий, но стиль подачи материала - вот, как, например, описывается одна из героинь этого ряда: "Царственные жесты, зажигательная речь, характер харизматический. Такова Беназир Бхутто, первая в мусульманском мире женщина-премьер, названная в прошлом году одной из самых влиятельных фигур современности. Беназир пережила казнь отца, смерть братьев (каждый раз при таинственных обстоятельствах), тюрьму, ссылку, дважды отставку. Сейчас ее муж: в тюрьме. Но "железная леди " не сдается "237. Б.Бхутто, конечно, не россиянка, но важно в данном случае то, что она предстает перед российской аудиторией как тендерный имидж с сильным положительным знаком. В этом описании ключевое слово, на мой взгляд, "харизматический".
Этот тип тендерной идеологии, в принципе, многое унаследовал от советского идеала женственности: перед зрительской и читательской аудиторией предстает плеяда сильных, самостоятельных женщин, обязательно имеющих свое "дело жизни". Предполагается, что этот тип женщин обладает также незаурядной физической привлекательностью, но это как бы "между прочим": на передний план выдвигаются личностные качества, такие как интеллект, мужество, талант, профессионализм. Сексуальность как характеристика обоих полов присутствует, но обычно не акцентируется. Какой-то гранью этот "политически корректный" дискурс граничит с феминизмом, особенно в популярной его редакции, представленной еще одной "сильной женщиной" Марией Арбатовой. Но все же это далеко не феминизм, и не только потому, что само это слово остается для большей части российских медиа, в том числе и вполне либеральных, полузапретным-полуодиозным.
"Либеральная тендерная идеология" по сути своей представляет всего лишь мягкий инвариант традиционного тендерного дискурса с сильным советским оттенком, согласно которому жен-
237 Известия. 3.02.97. С.2.
щина "должна успевать все": работать в общественном производстве, активно участвовать в социальной жизни и сохранять при этом весь багаж традиционных семейных обязанностей и добродетелей. Однако этот знакомый образ имеет новую, весьма важную особенность: государство больше не является ее партнером, ее работа, семейная жизнь, материнство, все аспекты судьбы являются сугубо частным предприятием.
Другой тендерный дискурс, также присутствующий в постсоветской культуре и значительно расширивший за последние несколько лет сферу своего влияния, можно условно назвать "национал-традиционалистским".Как ясно из названия, он в явной форме представлен в изданиях и телепередачах, приверженных идеям русского национализма и религиозного возрождения, но далеко не ограничивается их пределами. Строго говоря, этот вид тендерной идеологии далеко не всегда имеет открытую политическую форму, он растворен также и в массовой культуре, рекламе и многих жанрах "высокого искусства", но наиболее характерными образцами его являются издания типа "Нашего современника" или "Советской России". В рамках этого дискурса социальный мир предстает решительным образом разделенным по половому признаку: мужчины и женщины призваны выполнять в нем разные функции. Воссоздается размытое за годы советской власти размежевание между публичной и приватной сферой, причем последняя, конечно, неукоснительно закреплена за женщинами. Репрезентация этого типа тендерной идеологии подразумевает большое количество позитивных женских образов, что подтверждает идеи Ф.Антиас и Н.Ю-вал-Девис238 об особой роли женщин в формировании националистической мифологии. Приведем пример такого идеального образа, описанного в "Советской России". Показательно, что в качестве эталона приводится фигура из древнерусской истории -великая княгиня Ирина, жена киевского князя Ярослава Мудрого: "В ее жилах текла скандинавская кровь, ибо по происхождению она была дочерью шведского короля. Однако, выйдя замуж за великого князя и приняв имя Ирины, она всей душой восприняла Россию как свою родину. Ее происхождением пытались воспользоваться норвежцы, склоняя великую княгиню быть посредни-
238 Anthias F., Yuval-Davis N. Introduction // Anthias F., Yuval-Davis N. (eds) Woman-Nation-State. Basingstoke: Macmillan: 1989. P. 1-15.
цей между ними и русичами, но она предупредила, что будет защищать интересы мужа. Семь сыновей и трех дочерей воспитала для России великая княгиня, и все они стали ревностными защитниками.Православия. Перед смертью она приняла постриг "г39.
Фрагмент очень выразительный, в нем четко перечислены черты идеальной женщины: преданность мужу, религиозность, многодетность, но прежде всего — патриотизм ("воспитала детей для России"). Однако даже патриотизм здесь имеет половую специфику - он обращен не к ее собственной Родине, но к Родине мужа. Безусловно, главной задачей женщины, ее высшим предназначением согласно этой логике является материнство, но не как частный проект, а как общественный долг. Архетипической фигурой женщины-патриотки является, как и пятьдесят лет назад, Родина-мать. По сути, перед нами предстает опять-таки уже знакомая нам советская идеология, только в этом случае чрезвычайно акцентирована, можно даже сказать, гипертрофирована, другая ее грань: тендерная роль осмысляется в терминах суждения высшей идее, если не государству как таковому (нынешнее российское государство с националистической точки зрения представляет собой не более чем симулякр), то определенной идеологии, религии, системе ценностей. "Гендер-для-себя", пол как способ самовыражения в этой логике невозможен, "схема пола" задается требованиями высшего по отношению к человеческой индивидуальности порядка.
При этом, если говорить о роли женщины в этом дискурсе, она представляет собой некий идеологический символ, но никак не фигуру, обладающую хотя бы минимальной реальной властью или влиянием: из всех серьезных событий женщины в подавляю-щием большинстве случаев просто исключаются. Если мужчина может служить "высшим ценностям" непосредственно, то женщина, скорее всего, через служение мужу, и только если мужчина по каким-то причинам рядом отсутствует, она может занять его гипотетическое "место в строю". Сексуальность в этом типе репрезентации присутствует лишь в "демоническом" варианте и связывается с отрицательными героинями.
Итак, по сути, оба обозначенных выше тендерных дискурса представляют собой "плоть от плоти" соответствующей советской
239 "Советская Россия". 28.01.1977. С.З.
идеологии и являются скорее продуктом ее расщепления, чем самостоятельным постсоветским "проектом".
Существует и еще один, третий, весьма влиятельный способ тендерной репрезентации - и он уже не имеет выраженных советских корней. Он связан с мощной западной постиндустриальной традицией выстраивания идентичности, в частности, женской идентичности, средствами консьюмеризма.Феномен этот широко описан в западной же научной литературе 1980-90-х гг240, наиболее выразительными его трансляторами служат российские версии классических западных женских журналов, но и собственно российские медиа легко подхватывают этот стиль. Например, актриса Александра Захарова на вопрос читательницы "Комсомольской правды", сильная ли она личность, отвечает следующим образом: "Ой, нет. Я частенько веду себя по-женски и глупо. Например, иду в магазин и покупаю ненужные вещи..."- "Серьезно?" "-Да, причем, знаете, какие-нибудь карандашики для ресниц, помаду второсортную. И уже вроде веселей "Ul. Можно сказать, что основным предметом репрезентации в этом дискурсе является удовольствие, но удовольствие, облаченное в выраженную половую форму. Для мужчин это все те же, описанные Малви, удовольствия обладания, для женщин - удовольствия собственно потребления различных групп предметов, делающих их обладательницу неотразимой и умелой домохозяйкой. Образ женщины, предлагаемый современными женскими журналами, обладает определенной гибкостью: она может работать или нет, быть матерью семейства, поглощенной правильным воспитанием детей, или девушкой, только ищущей "свое счастье" — но в любом случае Мужчина является в ее жизни главной фигурой, а целью жизни—его привлечение и последующее умелое им манипулирование. Мужчина, увиденный глазами женщины-по-
240 Armstrong N. Desire and Domestic Fiction: A Political History of the Novel. New York: Oxford University Press, 1987; Bowlby R. Shopping with Freud. London: Routledge, 1993; RadnerH. Shopping Around. London: Routledge, 1994; Spigel L., Mann D. Private Screenings: Television and the Female Consumer. Minneapolis: University of Minnesota Press, 1992; Williamson J. Consuming Passions. London: Boyars, 1985; Willis S. A Printer for Daily Life. London: Routledge, 1991; Winship J. Inside Women's Magazines. New York: Pandora, 1987.
241 "Комсомольская правда", 5.01.97. C.2-3.
требительницы, при этом также "опредмечивается", он является лишь высшим достижением ее коллекции "удобных, практичных и красивых вещей", по сути — главным орудием Удовольствия, которое стоит все же во главе угла (так кукле Барби, среди бесконечного количества нарядов и прочих "комплектующих" положен также муж Кен и младенец). Воспитание детей, кстати, как показала О.Исупо-ва, в рамках этого дискурса репрезентируется уже не как важная социальная функция, и тем более, не как патриотический долг, а также как источник материнского удовольствия242.
Важнейшую роль в этом дискурсе играет сексуальность, как свойство, определяющую самую сердцевину, суть пола. Она рассматривается как главный и, по сути, единственный механизм, заставляющий представителей разных полов взаимодействовать друг с другом. Поэтому такую важную роль для женщины имеет внешность: это главный коммуникационный код, посредством которого можно осуществлять общение с партнером. Да, женщина остается объектом мужского взгляда и мужского контроля, это условие в рамках рассматриваемого способа репрезентации не может быть пересмотрено, но зависимость между контролером и контролируемым в известной степени взаимна. Женщина-потребительница, вооруженная богатейшим арсеналом "эксклюзивной косметики" и "советов астролога", претендует на то, чтобы заколдовать своего наблюдателя и изощренным способом контролировать своего контролера.
Таким образом, "дискурс потребления" действительно является определенной инновацией по сравнению с советской идеологической традицией - но только в этом смысле. На самом же деле, это хорошо и профессионально разработанная идеология, "работающая" в западных пост-индустриальных странах уже не одно десятилетие. Ей соответствуют «женские» жанры массовой культуры, прежде всего, мыльные оперы, "романтическая беллетристика" в мягких обложках, большинство разновидностей поп-музыки -применительно к поп-культуре более точно было бы назвать этот вид тендерной репрезентации "мелодраматическим". Все эти трансляторы аппелируют к традиционным тендерным стереоти-
242 Issoupova О. From Duty to Pleasure? Motherhood in Soviet and Post-Soviet Russia // Ashwin S. (ed.) Gender, State and Society in Soviet and Post-Soviet Russia. London: Routledge, 2000. P.30-54.
пам, "мужественным мужчинам" и "женственным женщинам", находящимся в состоянии бесконечного романтического проекта, вершиной которого является брак и нуклеарная семья. По мнению Э.Гидденса, подобный стиль тендерных отношений адекватен скорее эпохе модернизма, чем современной реальности, в которой отношения между людьми подчиняются гораздо более широкому набору разнообразных сценариев243. Для России, однако, этот дискурс может быть проблематичен и по другой причине: главным его адресатом по самой его внутренней структуре являются женщины среднего класса, имеющие достаточно времени и средств, чтобы наполнять свою жизнь написанными по готовым сценариям романтическими историями, реальными или воображаемыми, и самореализующимися на ниве "гедонистического кон-сьюмеризма". В России же социальный слой, которому доступен этот стиль жизни, чрезвычайно ограничен, и регулярные социально-экономические потрясения мало способствуют тому, чтобы он быстро увеличивался. Большинство же реальных россиян, женщин и мужчин, сталкиваются с проблемами совершенно другого уровня, и сладкие картинки из журналов мало соответствуют обстоятельствам их повседневной жизни.
Подведем некоторые итоги. Разумеется, в постсоветском "культурном пространстве" присутствует еще великое множество разновидностей гендерных имиджей, не сводящихся к описанным выше трем типам244. Но подавляющее большинство из них все равно тяготеет к доминирующей эссенциалистской идеологии в том или ином ее инварианте: националистическом, гедонистическом, либеральном или другом. Все они жестко гетеросексуальны, все содержат более или менее четко сформулированные тендерные оппозиции.
243 Giddens A. The Transformation of Intimacy. Sexuality, Love & Eroticism in Modern Societies. Cambridge: Polity, 1992.. P.122-138.
244 Особенно большое их разнообразие представлено в молодежных субкультурах и соответствующих им изданиях: на их страницах представлен настоящний карнавал необычных, экзотических и часто эпатажных гендерных имиджей, см. Omel'chenko E. 'My Body, My Friend'? Provincial Youth Between the Sexual and the Gender Revolutions // Ashwin S. (ed.) Gender, State and Society in Soviet and Post-Soviet Russia. London: Routledge, 2000. P. 137-167. Однако эти субкультуры достаточно герметичны и мало взаимодействуют с доминирующими направлениями массовой культуры.
Большинство из них к тому же сохраняют настолько тесную генетическую связь с советской тендерной идеологией, что сложно даже говорить о ее сколько-нибудь существенной "трансформации". В то же время сама она содержала достаточно внутренних противоречий, особенно в том "гендерном сценарии", который предназначался для женщин: для того, чтобы продемонстрировать успешное совмещение служения государству со служением семье, приходилось идти на создание не очень правдоподобных сюжетов, вроде матери грудного ребенка, у которой "никогда не запирается дверь в доме" и которая при этом не пропускает ни одного комсомольского собрания.
Главное же заключается в том, что прекратил существование сам социальный контекст, свойственный советской эпохе, и попытка ориентироваться на "советские" гендерные роли, в частности, работающей матери, которой государство создает необходимые условия для совмещения обеих ее главных социальных функций, может привести к жизненному фиаско245. Можно говорить о распаде системы "повторяющихся практик", которые позволяли представителю каждого пола обрести необходимую тендерную идентичность, и создании поля "альтернативных идентичностей"246.
Однако попытка построить таковые идентичности, опираясь на адаптированные "западные", или "глобальные" (в том смысле, в каком глобален консьюмеризм) гендерные ценности, при всей своей заманчивости, выглядит малоперспективной: российские женщины и мужчины имеют дело с другими жизненными реалиями и другим историческим опытом.
245 Здравомыслова Е.А. Женщины без работы // Все люди - сестры. Бюллетень № 3. СПб, 1994.
246 Caulfield S. Getting into trouble: dishonest women, modern girls, and women-men in the conceptual language of Vida Political', 1925-1927//Signs. 1993. V.19. No.1. P. 170.
Гендерная социология
ХРЕСТОМАТИЯ ПО КУРСУ
(переводы с английского Тартаковской И. Н.)
ЭЛИЗАБЕТ ГРОСС
ЧТО ТАКОЕ ФЕМИНИСТСКАЯ ТЕОРИЯ?1
Если мы будем продолжать говорить
об этой одинаковости,
если мы будем говорить друг с другом так,
как столетиями говорили мужчины,
как они научили нас говорить,
мы потерпим поражение.
Вновь... слова пройдут сквозь наши тела,
поверх наших голов, и исчезнут,
заставив исчезнуть и нас».
Люс Иригари
В 60-е гг. феминистки начали подвергать сомнению различные представления, концепты, идеи и предположения относительно женщин и женственности, содержащиеся в традиционных теориях. Для начала феминистски-теоретики направили свое внимание на патриархальные дискурсы: т.е. на те, которые были открыто враждебны и агрессивны по отношению к женщинам и женственности, и те, которые вообще их игнорировали. По всей видимости, феминистки тогда были в основном поглощены проблемой включения женщин в те сферы, из которых они были исключены, т.е. созданием представления о женщинах, как о существах равных мужчинам. Вместо того чтобы быть проигнорированными и исключенными из теории, женщины должны были быть включены в нее в качестве возможных объектов исследования. Проблемы, имеющие прямое отношение к жизни женщин — такие, как семья, сексуальность, "частная" или домашняя сфера жизни, меж-
1 Gross Е. What Is Feminist Theory? // Pateman С. and Gross E. (eds.) Feminist Challenges: Social and Political Theory. London: Allen&Unwin, 1986.
личностные отношения - были теперь рассмотрены, иногда впервые, как предметы релевантные и достойные интеллектуального анализа. В целом же феминистки продолжали полагаться на методы, приемы, концепции и системы традиционных патриархальных теорий, используя их, чтобы представить свидетельства угнетения женщин. Для феминистских дискурсов этого периода наиболее релевантны были такие имена, как Маркс, Райх, Маркузе, Маклюэн, Лэнг, Купер, Сартр, Фанон, Мастере и Джонсон. Женщины пытались включить женщин на равных с мужчинами в сферу теоретического анализа, используя теории угнетения (классового и расового), развивая и подкрепляя их детали, чтобы описать специфику угнетения женщин.
Наиболее характерными чертами или особенностями, описывающими эту фазу развития феминистской теории, можно считать следующие:
1. Если в патриархальных терминах женщины и женственность были пренебрегаемой или отрицаемой ценностью, то теперь они становятся фокусом эмпирических и теоретических исследований.
2. Женщины рассматриваются как существа равные мужчинам и не отличающиеся от них в релевантных социо-экономичес-ких и интеллектуальных терминах.
3. Хотя элементы или отдельные компоненты патриархальных дискурсов могли критиковаться, наиболее фундаментальные их структуры и положения, как онтологические, так и эпистемологические, и политические, не подвергались сомнению.
4. Сохраняя критическую позицию по отношению к положению женщины в традиционных дискурсах, феминистская теория в основном концентрируется на "женских вопросах", которые непосредственно отражаются на жизни женщин, не затрагивая другие, более "общие" или "публичные" моменты.
5. К патриархатным дискурсам применялся следующий подход: либо они воспринимались как абсолютно пропитанные патриархальными ценностями и соответственно должны были быть отвергнуты, либо они могли быть "исправлены", т.е. туда могли быть включены женщины. Иными словами, патриархатные дискурсы либо целиком отвергались, либо принимались практически полностью, лишь с незначительными "поправками".
Однако весьма скоро стало понятно, что включение женщин как равных мужчинам в патриархатную теорию чревато множеством непредусмотренных изначально проблем. Постепенно выяснилось, что просто .включить женщин в те теории, из которых они были исключены, невозможно по той простой причине, что это исключение является фундаментальным принципом и ключевым допущением патриархальных дискурсов. Включение женщин во многие патриархальные дискурсы оказалось невозможно без серьезных их изменений или даже переворотов в них. Эти дискурсы просто не оставляли пространства для равного участия женщин. Более того, если их и удавалось как-то инкорпорировать, в лучшем случае они могли расцениваться как некий частный случай, вариацию "общечеловеческих качеств". Проект "равного включения женщин" фактически означал, что во внимание может быть принята только одинаковость женщин и мужчин, лишь их "общечеловеческие качества ", но не их женственность. К тому же, в то время как женщины не могли быть включены в качестве объектов теоретической спекуляции, их роль как субъектов и производителей знания даже не рассматривалась. Иными словами, принимая на себя роль производителей знаний (таких же, как мужчины), женщины невольно стали в этом плане как бы суррогатом мужчин.
Как субъекты познания, женщины оказались перед дилеммой. Они либо могли оставаться беспристрастными по отношению к "объектам" своих теоретических исследований (даже в том случае, если этими объектами оказывались женщины и женственность), и в этом случае они могли бы претендовать на "объективность" и "научность"; либо они могли поддерживать близость и допускать идентификацию со своими "объектами". В первом случае женщины-исследователи, заслужив одобрение своих коллег-мужчин и, вероятно, уважаемую позицию в академических кругах, дезавуировали себя как женщин. Во втором случае, включив себя самих в категорию объектов исследования, многие женщины теряли беспристрастность, необходимую, чтобы считаться "научными" и "объективными", став, таким образом, объектом насмешек или заслужив клеймо академической второсортности. В то же время эти женщины, рискнувшие поставить под вопрос самые основные допущения и данности академического дискурса, оставляют для себя возможность утверждения своей идентификации как женщин. В долгосрочной перспективе это могло привести к пересмотру значимости самой идеи различия между субъектом и объектом, что полностью переворачивало самые основы этой дискуссии.
Оставив попытки включить женщин в теории, выталкивавшие их, многие феминистки пришли к пониманию того, что проект включения женщин на равных с мужчинами не может быть успешен. Причина этого заключается в том, что речь шла не просто о трансформации некоторой совокупности объектов, а о более серьезных вещах: о самой постановке некоторых глобальных вопросов и методах, используемых, чтобы отвечать на них, базовых положениях методологии, критериях надежности и предпочтения - все это оказывалось под сомнением. Политические, онтологические и эпистемологические представления, лежащие в основе патриархатных дискурсов, также как и их теоретическое содержание требовали переоценки с феминистской точки зрения, поскольку становилось все более и более ясным, что женщины могут быть включены в патриархальные тексты лишь как дубликаты или испорченный вариант мужчин; самые базовые допущения об одинаковости или неизменности, сексуальной нейтральности или индифферентности, полное игнорирование специфических черт и особенностей женщин говорили о том, что решение с помощью традиционных академических терминов представляется неприемлемым. Необходимо потрясти самый фундамент патриархальных теоретических систем - социальный, политический, научный и метафизический.
В то же время, борьба за равенство между мужчинами и женщинами, хотя и проблематичное и, в конечном счете, невозможное, была политически и исторически необходима. Без этих попыток женщины не смогли бы подвергнуть сомнению естественность и кажущуюся неизбежность второсортного статуса женщин как граждан, субъектов, сексуальных существ и т.д. Целью этого равноправия были политические и, возможно, эмпирические предпосылки более важной борьбы за автономию женщин — т.е. их право на политическое, социальное, экономическое и интеллектуальное самоопределение. Это направление, вероятно, является наиболее существенным изменением в феминистской политике с момента ее возрождения в 60-е гг.
Этот важнейший переход от политики равенства к политике автономии может вызвать сильное напряжение в самих феминистских кругах, поскольку эти две доктрины явно противоречат друг другу. Автономия предполагает право самоопределяться в тех терминах, которые выбирает сам субъект самоопределения - что может предполагать интеграцию или союз с другими группами и личностями, а может и не предполагать. Равенство, с другой стороны, предполагает измерение в соответствии с существующим стандартом... Равенство означает эквивалентность двух (или большего числа) терминов, один из которых играет роль безусловной модели. Автономия, напротив, предполагает право как принимать, так и отвергать такие нормы и стандарты в соответствии с выбором своего самоопределения. Борьба за равенство... подразумевает принятие данных стандартов и лояльность по отношению к их требованиям и ожиданиям. Борьба за автономию, с другой стороны, предполагает право отвергнуть такие стандарты и создать новые.
Феминистки, занимающиеся вопросами женской автономии и самоопределения, по иронии судьбы, куда меньше уделяют внимания работе с мужскими или маскулинными теориями, чем их ориентированные на равенство коллеги. Хотя именно мужчины-ученые значительно повлияли на изменение облика феминизма, каким он был в течение 20 лет, осуществив сознательную политическую интервенцию в теорию. Имена Фрейда, Лакана, Ницше, Деррида, Делеза, Альтюссера, Фуко во Франции и Ричарда Рорти, Антони Вильдена, Фредерика Джеймсона, Стефена Хиза, Терри Иглтона, Поля да Мана и др. в Великобритании и Северной Америке составляют лишь часть "имен", которые использует современная феминистская теория. Но при этом самым драматическим образом поменялось отношение феминисток к патриархатным дискурсам и их использованию. Если раньше эти дискурсы, их методы и исходные положения служили не подвергаемыми сомнению инструментами и интеллектуальными конструкциями, с помощью которых женщины подвергались анализу как объекты, теперь они сами стали объектами критического исследования феминисток. Теперь они используются в тактических целях, не обязательно в соответствии со своими изначальными базовыми идеями. Феминистки более не стараются "подвести" женщин под существующие патриархальные категории и теоретическое пространство; вместо этого жизнь и социальный опыт самих женщин обеспечивают критерии оценки патриархальных текстов... Эти критерии не просто "субъективны" в смысле чьей-то личной или индивидуальной позиции - "субъективность" здесь следует понимать как интерференцию с "объективными" процедурами познания, точно так же, как производимые мужчинами теории функционально зависимы от их специфического положения в мире. Само производство дискурса впервые стало анализироваться как процесс разделения по половому признаку и исключения.
Не нашли, что искали? Воспользуйтесь поиском по сайту:
©2015 - 2024 stydopedia.ru Все материалы защищены законодательством РФ.
|