Сделай Сам Свою Работу на 5

Гарри хорошо помнил, при каких обстоятельствах сломалась старая палочка Рона. Это случилось, когда машина, на которой они вдвоем летели в Хогвартс, врезалась в дерево на территории школы.

 

– Ух ты-ы-ы… Здорово! Летающая машина?! – улыбнулся Джеймс; в мальчике определенно текла кровь Мародеров.

 

– Хочу себе такую! – воскликнул Сириус, и его глаза заблестели об одной мысли о летающей машине.

 

– По-моему, ты хотел мотоцикл, Бродяга, – ответил Джеймс, не обращая внимания на отчаянные жесты Ремуса «Заткнись-и-не-упоминай-мотоцикл».

 

– …Летающий мотоцикл! – с энтузиазмом ответил Сириус. – Великолепно, Сохатый!

 

Лили вздохнула. Ее мальчики никогда не вырастут…

 

«Мы вернемся за неделю до начала учебного года и поедем в Лондон за новой палочкой и учебниками. Может быть, там и встретимся?

Не давай магглам над собой издеваться!

Попытайся доехать до Лондона,

Рон.

P.S. Перси стал школьным старостой. На прошлой неделе ему прислали письмо».

Гарри снова посмотрел на фотографию. Перси, учившийся на седьмом и последнем курсе в Хогвартсе, выглядел особенно самодовольным. Он приколол значок школьного старосты к феске, небрежно надетой на аккуратно причесанные волосы; его роговые очки блестели под египетским солнцем. Гарри взял подарок и вскрыл его. Внутри был предмет, похожий на миниатюрный стеклянный волчок. Под ним лежала еще одна записка от Рона.

«Гарри, это карманный вредноскоп. Если рядом окажется кто-то подозрительный, он должен гореть и крутиться. Билл говорит, что это мусор, который продают туристам, и он совсем не надежный, потому что постоянно загорался вчера за обедом. Но он и не догадывался, что Фред и Джордж подложили ему в суп жуков.

 

Сириус и Джеймс захихикали, ужасно гордясь этими Фредом и Джорджем.

 

Рон».

Гарри поставил вредноскоп на столик; он неподвижно стоял на кончике, отражая цифры электронных часов. Радостно посмотрев на него несколько секунд, Гарри открыл сверток, принесенный Хедвиг. В нем тоже оказался подарок, открытка и письмо, на этот раз от Гермионы.

 

– Магглорожденная подружка, да?

 

– Да, Джеймс. Хватит перебивать.

 

«Дорогой Гарри,



Рон написал мне о телефонном звонке твоему дяде Вернону. Надеюсь, с тобой все хорошо.

Я сейчас на каникулах во Франции и даже не представляла, как можно переслать тебе вот это – вдруг посылку вскроют на таможне? – но потом появилась Хедвиг! Мне кажется, она очень хотела, чтобы ты для разнообразия что-нибудь получил на день рождения.

 

Ремус улыбнулся; у Гарри, похоже, хорошие друзья… Он посмотрел на своих друзей вокруг, не в силах сдержать улыбку.

 

Я купила твой подарок через совиную службу доставки; в «Ежедневном пророке» была реклама (мне по-прежнему его доставляют; все-таки стоит знать, что происходит в магическом мире).

Видел фотографию Рона с семьей несколько недель назад? Готова биться об заклад, он очень много узнал, я очень ему завидую – древнеегипетские волшебники очень интересны.

 

Сириус зевнул.

 

Тут тоже очень интересная история волшебства. Я переписала весь доклад по истории магии, чтобы включить туда то, что узнала.

Надеюсь, он получился не слишком длинным, всего на два пергаментных свитка длиннее, чем просил профессор Биннс».

 

– Ого! – воскликнул Джеймс. – Даже Ремус столько не писал!

 

– Эй!

 

Рон говорит, что поедет в Лондон на последней неделе каникул. Сможешь туда добраться? Тебя отпустят тетя и дядя?

 

– Уж лучше пусть отпустят, – прорычала Лили, ее изумрудно-зеленые глаза вспыхнули.

 

Я очень надеюсь, что ты сможешь. Если нет – увидимся в «Хогвартс-Экспрессе» первого сентября!

С любовью,

Гермиона.

P.S. Рон говорит, что Перси стал школьным старостой. Думаю, Перси очень доволен. А вот Рон этому не особо рад».

Гарри снова засмеялся, отложив письмо Гермионы и взяв ее подарок. Он оказался очень тяжелым. Зная Гермиону, он был уверен, что это толстенная книга, полная очень сложных заклинаний… но это оказалось не так.

Его сердце учащенно забилось, когда он сорвал упаковочную бумагу и увидел гладкий кожаный портфель с серебристой подписью: «Набор по уходу за метлами».

 

Мечтательная улыбка появилась на лице Джеймса, когда он задумался о квиддиче и метлах.

 

– У него потрясающие друзья! – благоговейно сказал он.

 

– Ух ты, Гермиона! – прошептал Гарри, расстегивая портфель и заглядывая внутрь.

Там оказались большая банка лака для метел «Зеркальный блеск Флитвуда», пара блестящих серебристых ножниц для обстригания хвостовых веток, небольшой медный компас для длительных путешествий на метле и «Руководство по самостоятельному уходу за метлами».

Кроме друзей, Гарри очень скучал по квиддичу, самому популярному виду спорта в магическом мире – очень опасному и интересному; в него играли на метлах. Гарри был очень хорошим игроком в квиддич.

– Ух ты! Он унаследовал квиддичное умение не от Лили! – усмехнулся Сириус.

 

– Что-что, Блэк? – Лили угрожающе подняла бровь.

 

Он был самым молодым игроком за последнее столетие, которого взяли в факультетскую команду. Гарри очень дорожил своей гоночной метлой «Нимбус-2000».

 

– Самым молодым игроком за последнее столетие?.. – прошептал Джеймс, на его лице появилось выражение невыразимой радости и счастья. Глаза Лили расширились… ой-ой…

 

– ДА! УРА-А-А-А-А! У МЕНЯ УДИВИТЕЛЬНЫЙ СЫН! ФАНТАСТИЧЕСКИЙ! САМЫЙ МОЛОДОЙ ЗА СТОЛЕТИЕ! ТЫ МОЖЕШЬ ПОВЕРИТЬ, ЛИЛИ? ЭТО ЖЕ ИЗУМИТЕЛЬ…

 

К сожалению, возбужденные крики Джеймса разбудили сына, и мальчик заорал во все горло. Лили зло взглянула на мужа, пытаясь укачать маленького Гарри.

 

– Джеймс, закрой рот и сядь. Немедленно.

 

– Д-да, мэм.

 

Гарри отложил кожаный портфель и взял третий сверток. Он сразу же узнал неровный почерк на упаковочной бумаге: сверток был от Хагрида, хогвартского лесника.

Он оторвал верхний слой бумаги и увидел что-то зеленое и кожистое, но до того, как успел развернуть окончательно, сверток издал странный звук, и его содержимое громко щелкнуло – словно у него были зубы.

Гарри застыл. Он знал, что Хагрид никогда специально не пошлет ему ничего опасного, но, с другой стороны, взгляды Хагрида на опасность немного отличались от нормальных.

 

– Да-да, можно еще раз повторить, – пробормотал Ремус. Сириус открыл рот, чтобы так и сделать, но его возлюбленный отложил книгу и рукой зажал ему рот.

 

Хагрид водил дружбу с гигантскими пауками, покупал злых трехголовых собак у людей в барах и нелегально проносил драконьи яйца в свою избушку.

Гарри нервно ткнул пальцем в сверток. Он снова громко щелкнул. Гарри схватил со стола лампу, крепко взял ее одной рукой и занес над головой, готовый нанести удар. Другой рукой он ухватился за остатки оберточной бумаги и потянул.

Из свертка выпала… книга. Гарри едва успел заметить привлекательную зеленую обложку с вытисненным золотом названием «Чудовищная книга чудовищ», а она уже встала на ребро и развалилась на кровати подобно причудливому крабу.

– Ой-ой-ой, – пробормотал Гарри.

Книга спрыгнула с кровати с глухим стуком и быстро убежала в другой конец комнаты. Гарри незаметно последовал за ней. Книга пряталась в темноте под его столом. Молясь, чтобы не проснулись Дурсли, Гарри опустился на четвереньки и полез за ней.

– Ай!

Книга захлопнулась на его руке, а потом прошелестела мимо, по-прежнему ковыляя на обложке. Гарри развернулся, прыгнул вперед и сумел прижать ее.

Дядя Вернон в соседней комнате что-то промычал во сне. Хедвиг и Эррол с интересом наблюдали, как Гарри сжал вырывающуюся книгу в руках, бросился к комоду и вытащил оттуда пояс, которым накрепко ее связал.

«Чудовищная книга чудовищ» гневно задрожала, но больше не могла прыгать и кусаться, так что Гарри кинул ее на кровать и взял открытку Хагрида.

«Дорогой Гарри!

С днем рождения!

Мне кажется, эта книга пригодится тебе в этом году. Больше ничего не скажу. Расскажу подробнее, когда увидимся.

Надеюсь, магглы хорошо с тобой обращаются.

Всего наилучшего,

Хагрид».

Гарри показалось зловещим предзнаменованием то, что Хагрид купил ему кусающуюся книгу и сказал, что она ему пригодится, но открытку Хагрида он поставил рядом с открытками Рона и Гермионы, улыбнувшись еще шире.

 

– Ох… – улыбнулась Лили, перебирая волосы сына.

 

Осталось лишь письмо из Хогвартса. Заметив, что оно куда толще, чем обычно, Гарри разрезал конверт, достал первую страницу пергамента и прочитал:

«Дорогой мистер Поттер!

Напоминаю, что новый учебный год начнется первого сентября. «Хогвартс-Экспресс» отходит от вокзала Кингс-Кросс с платформы 9 и три четверти в одиннадцать утра.



©2015- 2019 stydopedia.ru Все материалы защищены законодательством РФ.