Сделай Сам Свою Работу на 5

Уттатхери Ваттху. Притча о тхери Уттаре





Париджиннамидам рупам

роганилам пабхангурам

бхиджджати путисандехо

маранантам хи дживитам.

 

Стих 148

Тело изнашивается с возрастом,

в нем поселяются болезни, оно подвержено гниению.

Гниющее тело разлагается;

жизнь действительно кончается со смертью.

 
 

 


Во время пребывания в монастыре Джетавана Будда произнес стих (148) в связи с историей о тхери Уттаре.

Однажды тхери Уттара, которой было сто двадцать лет, возвращаясь после по­даяния, встретила монаха и попросила его принять подаяние от нее. Опрометчивый монах взял все, что у нее было, поэтому ей пришлось провести тот день без пищи. В следующие два дня происходило то же самое. Так получилось, что тхери Уттара не ела целых три дня и стала очень слаба. На четвертый день, когда он шла за по­даянием, она встретила Будду в месте, где дорога была очень узкой. Она должным образом выразила ему свое почтение и отступила назад. Отступая, она случайно наступила на свое платье и упала на землю, ударившись головой. Будда подошел к ней и сказал: «Твое тело становится очень старым и ненадежным. Оно готово рассы­паться и скоро умрет».



Затем Будда произнес следующий стих:

 

Тело изнашивается с возрастом,

в нем поселяются болезни, оно подвержено гниению.

Гниющее тело разлагается;

жизнь действительно кончается со смертью.

 

По окончании проповеди тхера Уттара достигла Плода Сотапатти.

 


Самбахула Адхиманикабхиккху Ваттху. Притча о монахах Адхиманики

Йанимани апаттхани

алабунева сараде

капотакани аттхини

тани дисвана ка рати.

Стих 149

Серые кости подобны плодам тыквы, которые выбрасывают осенью;

что приятного в их созерцании?

 


Во время пребывания в монастыре Джетавана Будда произнес стих (149) в связи с историей о монахах, переоценивших себя.

Пятьсот монахов, получив у Будды тему медитации, пошли в лес. Они очень прилежно и горячо медитировали и вскоре достигли глубокого внутреннего погруже­ния (джана); они подумали, что уже освободились от чувственных желаний и, таким образом, уже достигли просветления. На самом же деле они просто себя переоцени­ли. Затем они отправились к Будде, чтобы сообщить ему о том, что, по их мнению, они достигни просветления.




Когда они пришли к внешним воротам монастыря, Будда сказал Почтенному Ананде: «Эти монахи ничего полезного не получат от того, что придут ко мне сейчас; пусть они сначала пойдут на кладбище, а только потом придут ко мне». Почтенный Ананда передал монахам слова Будды, и они подумали: «Просветленный знает все; у него, должно быть, есть причина, чтобы отправить нас сначала на кладбище». И они пошли на кладбище.

Там, когда они увидели гниющие тела, но они смогли только смотреть на скелеты, а когда увидели свежие мертвые тела, то к своему ужасу поняли, что в них еще живы некоторые чувственные желания. Будда увидел их из ароматной комнаты, послал к ним свое сияние и, представ перед ними, сказал: «Монахи! Правильно ли, что при виде этих выбеленных костей у вас появляются чувственные желания?»

Затем Будда произнес следующий стих:

 

Серые кости подобны плодам тыквы, которые выбрасывают осенью;

что приятного в их созерцании?

 

По окончании проповеди эти пятьсот монахов достигли просветления.

 

Джапападакалйани Рупанандатхери Ваттху. Притча о тхери Рупананде (Джанападакалйани)

Аттинам нагарам катам

мамсалохита лепанам

йаттха джара ча маччу ча

мано маккхо ча охито.

 

Стих 150

Тело (букв, город) построено из костей,

которые покрыты плотыо и кровью;

в этом обиталище (букв, распостранены) разложение и смерть,

гордыня и клевета (о добродетелях и репутации других людей).

 

 


Во время пребывания в монастыре Джегавана Будда произнес стих (150) в связи с историей о Джанападакалйани.



Принцесса Джанападакалйани была дочерью Готами, приемной матери Готамы Будды; так как была она очень красива, она была также известна как Рупананда. Она вышла замуж за Нанду, двоюродного брата Будды. Однажды она задумалась: «Мой старший брат, который мог бы стать Всеобщим Правителем, отрекся от мира, чтобы стать монахом, теперь он Будда. Рахула, сын моего старшего брата, и мой муж Нанда тоже стали монахами. Моя мать Готами стала монахиней, а я здесь одна!» Сказав так, она пошла в монастырь к монахиням, и сама стала монахиней. Так, она стала монахиней не из веры, а просто повторяя за другими, и потому что ей было одиноко.


Рупананда слышала от других, что Будда часто учит о непостоянстве, неудовлетворительности и несостоятельности кхандха. Поэтому oна подумала, что он будет неодобрительно отзываться о ее привлекательвости, если увидит ее, и, думая так, она избегала Будды. Но другие монахини, возвращаясь в монастырь, не прекращали хвалить Будду, поэтому однажды она решила пойти с другими монахинями в монастырь

Будда увидел ее и подумал: «Шип можно удалить только с помощью шипа. Клин клином вышибают; Рупананда очень дорожит своим телом и очень гордится свое красотой, я должен покончить с этим также с помощью красоты». Поэтому с помощью своей сверхсилы он создал образ прекрасной женщины лет шестнадцати, которая сидела около него и обдувала его веером. Эту молодую девушку могли видеть только Рупананда и Будда. Когда Рупананда увидела девушку, она поняла, что по сравнению с ней она сама просто как старая уродливая ворона по сравнению с пре­красным белым лебедем. Рупананда внимательно посмотрела на девушку, и поняла, что та ей очень нравится. Затем она снова посмотрела на нее и к своему удивлению заметила, что девушка выглядит уже лет на двадцать. Снова и снова смотрела она на фигуру подле Будды и замечала, что та становится все старше и старше. Так она стала сначала взрослой, потом женщиной средних лет, потом пожилой женщиной и, наконец, очень старой и немощной. Рупананда также заметила, что с появлением каждого нового образа исчезает старый, поэтому она осознала, что тело постоянно изменяется и разлагается. Осознав это, она перестала гордиться и дорожить своим телом. К этому моменту фигура возле Будды превратилась в старую разбитую жен­щину, которая уже не властна над своим телом и стояла в собственных испражне­ниях. В конце концов, она умерла, ее тело распухло, покрылось гноем и червями, и над ним кружили стервятники в поисках наживы.

Увидев все это, Рупананда задумалась: «Эта молодая девушка выросла и стала старой и дряхлой прямо у меня на глазах. Точно также и мое тело постареет и изно­сится, болезни, а за ними смерть, одолеют его». Так она поняла истинную природу кхандха. В этот момент Будда заговорил с ней о непостоянстве, неудовлетворитель­ности и несостоятельности кхандха, и Рупананда достигла Плода Сотапатти.

Затем Будда произнес следующий стих:

 

Тело (букв, город) построено из костей,

которые покрыты плотью и кровью;

в этом обиталище (букв. распостранены) разложение и смерть,

гордыня и клевета (о добродетелях и репутации других людей).

 

По окончании проповеди Рупананда достигла просветления.

 

 








Не нашли, что искали? Воспользуйтесь поиском по сайту:



©2015 - 2024 stydopedia.ru Все материалы защищены законодательством РФ.