Сделай Сам Свою Работу на 5

Тайоджана Ваттху. Притча о трех группах монахов





На анталиккхе на самуддамаджине

на паббатанам виварам пависса

на виджджати со джагатиппадесо

йаниттхаттхито муччеййа папакамма.

 

Стих 127

Нет такого места, где можно было бы

укрыться от последствий злых деяний:

ни в небе, ни посреди океана,

ни в горной пещере, нигде.

 

 


Во время пребывания в монастыре Джетавана Будда произнес стих (127) в связи с историей о вопросе, связанном с тремя необычными случаями, который задали три группы монахов.

Первая группа. Несколько монахов шли, чтобы выразить почтение Будде, и по дороге они остановились в одной деревне. Люди как раз готовили благотворительный обед для монахов, когда один из домов загорелся, и языки пламени поднимались в небо. В тот момент над домом пролетала ворона, ее обожгло огнем, и она упала замертво прямо посреди деревни. Монахи, увидев это, сказали, что только Будда сможет объяснить, что же за зло сотворила эта ворона, что eй пришлось умереть так. Закончив обедать, они продолжили свой путь к Будде, чтобы выразить ему почтение, а также спросить о несчастной вороне.

Вторая группа. Несколько монахов плыли на корабле, они также наравлялись, чтобы выразить почтение Будде. Когда они были как раз посреди океана, корабль невозможно было заставить плыть дальше. Тогда путешественники стали тянуть жребий, чтобы узнать, кто стал причиной этому. Трижды жребий упал на жену ка­питана. Тогда капитан горько сказал: «Много людей не должно погибнуть из-за этой несчастной женщины; привяжите ей на шею горшок с песком и бросьте ее в воду, чтобы я больше не видел ее». По приказу капитана женщину бросили в море, и корабль смог двигаться дальше. По прибытии к месту назначения монахи сошли на берег и направились к Будде. Они также намеревались спросить его, из-за какой злой каммы несчастную женщину выбросили за борт.



Третья группа. Семеро монахов также направлялись выразить почтение Будде. По пути они спросили в монастыре, было ли где-нибудь поблизости место, где они могли бы переночевать. Их направили в пещеру, где они и остались на ночь. Но посреди ночи огромный булыжник упал сверху и закрыл выход. Поутру монахи из близлежа­щего монастыря пришли в пещеру и, увидев, что случилось, пошли звать на помощь людей из семи деревень. Вместе с этими людьми они попытались оттащить камень, но напрасно. Так монахи провели в запертой пещере семь дней без пищи и без воды. На седьмой день булыжник чудесным образом откатился сам, и монахи вышли и продол­жили путь к Будде. Они собирались спросить у Будды, какие их прошлые злые деяния привели к тому, что им пришлось провести семь дней в запертой пещере.



Эти три группы путешественников встретились по дороге и пришли к Будде вместе. Каждая группа задала свой вопрос о том, что с ними произошло по дороге, и Будда ответил на все вопросы.

Первой группе Будда ответил: «Монахи, однажды жил крестьянин, у которого был бык. Бык этот был очень ленив и очень упрям. Его невозможно было заста­вить работать: он либо лежал и жевал жвачку, либо спал. Крестьянин часто терял терпение из-за этого ленивого упрямого животного; поэтому в приступе злости он привязал веревку из соломы на шею быку и поджег ее, в результате чего бык умер. Из-за этого своего злого послупка крестьянин долго терпел страдания в нирайа, и, исполняя последнюю часть наказания, его сжигали в последних семи жизнях».

Второй группе Будда ответил: «Монахи, однажды жила женщина, у которой была любимая собака. Она брала ее с собой, куда бы ни шла, и мальчишки в городе высме­яли ее. Она так разозлилась, ей было так стыдно, что она решила убить собаку. Она наполнила песком горшок, привязала его собаке на шею и бросила ее в воду. Собака утонула. Из-за этого своего злого поступка женщина долгое время страдала в нирайа и, исполняя последнюю часть наказания, ее топили в последних ста жизнях».



Третьей группе Будда ответил: «Монахи, однажды семь пастухов увидели, как игуана заползла в холм, и закрыли все семь выходов из холма прутьями и ветвями деревьев. Закрыв все выходы, они ушли, позабыв о том, что игуана остлась запер­той в холме. Только семь дней спустя вспомнили они, что натворили, и поспешили вернуться, чтобы выпустить игуану. По причине этого злого поступка эти семь пастухов были заперты все вместе без воды и пищи в последних четырнадцати перерождениях».

Тогда один монах воскликнул: «О несомненно! Нет спасения от последствий для того, кто сотворил зло, будь он на небе, в океане или в пещере». Будда ответил: «Да. монах! Ты прав; даже на небе или где бы то ни было еще нет места, куда бы не дошли последствия злых деяний».

Затем Будда произнес следующий стих:

 

Нет такого места, где можно было бы

укрыться or последствий злых деяний:

ни в небе, ни посреди океана,

ни в горной пещере, нигде.

 

По окончании проповеди монахи достигли Плода Сотапатти.

 

Суппабуддхасакйа Ваттху. Притча о правителе Суппабуддхе

На анталиккхе на самуддамаджджхе

на паббатанам виварам пависса

на виджджати со джагатиппадесо

йаттхаттхитам наппасахеййа маччу.

 

Стих 128

Нет такого места, где можно было бы укрыться от Смерти:

ни в небе, ни посреди океана, ни в горной пещере, нигде.

 


Во время пребывания в монастыре Нигродхарама Будда произнес стих (128) в связи с историей о правителе Суппабуддхе.

Правитель Суппабуддха был отцом Девадатты и тестем Принца Сиддхаттхи, ко­торый позже стал Готама Буддой. Правитель Суппабуддха очень враждебно относил­ся к Будде. На то было две причины: во-первых, так как, будучи Принцем Сиддхаттха, он бросил свою жену Ясодхару, дочь правителя Суппабуддхи, чтобы отречься от мира; во-вторых, из-за того, что его сын Девадатта, которого Готама Будда принял в монахи, стал относиться к Будде как к злейшему врагу. Однажды, зная, что Будда придет за подаянием, он напился и стал на его пути. Когда Будда и монахи пришли, Суппабуддха отказался уйти с дороги, подразумевая, что не может уступить дорогу Самана Готаме, так как он гораздо младше его. Увидев, что путь закрыт, Будда и мо­нахи повернули обратно. Суппабуддха тогда послал человека, чтобы он последовал за Буддой тайком, узнал, что сказал Будда, и доложил ему.

Когда Будда повернул обратно, он сказал Ананде: «Ананда, так как правитель Суппабуддха отказался уступить мне дорогу, через семь дней земля поглотит его прямо перед ступенями, ведущими в верхний зал его дворца». Человек правителя услышал эти слова и доложил о них правителю. Тогда правитель сказал, что не будет подходить к этим ступеням и докажет, что Будда не прав. Затем он приказал своим людям вообще убрать эти ступеньки, так чтобы он не смог ими воспользоваться; он также поставил стражу, которая должна была его удержать, если он вздумает пойти по направлению к ступеням.

Когда Будде рассказали о том, что правитель приказал сделать своим людям, он сказал: «Монахи, будет ли правитель жить в верхней башне, или в небе, или в океане, или в пещере, мои слова сбудутся; правителя Суппабуддху поглотит земля в том самом месте, которое я указал».

Затем Будда произнес следующий стих:

 

Нет такого места, где можно было бы укрыться от Смерти:

ни в небе, ни посреди океана, ни в горной пещере, нигде.

 

На седьмой день, в то время, когда монахи ходят за подаянием, лошадь прави­теля по непонятной причине испугалась и стала громко ржать и лягаться. Услышав, как шумит его лошадь, правитель подумал, что должен усмирить свое животное, и, позабыв обо всех предосторожностях, он направился к двери. Дверь сама от­крылась, ступеньки, которые ранее переместили вниз, снова встали на свое место, а стража забыла предупредить его. Поэтому правитель спустился вниз по сту­пенькам и, как только он ступил на землю, она разверзлась и поглотила его, унося в Авичи Нирайа.

 


 

ГЛАВА 10

Dandavagga — О Наказании

 

 








Не нашли, что искали? Воспользуйтесь поиском по сайту:



©2015 - 2024 stydopedia.ru Все материалы защищены законодательством РФ.