Малликадеви Ваттху. Притча о Малике, жене правителя
Джиранти раджаратха сучитта
атхо сарирампи джарам упети
сатанча Дхаммо на джарам упети
санто наве саббхи паведайанти.
Стих 151
Как изнашиваются красиво украшенные кареты, так стареет и тело,
но не стареет Дхамма Добродетельных.
Так говорят Добродетельные между собой.
Во время пребывания в монастыре Джетавана Будда произнес стих (151) в связи с историей о Маллике, жене правителя Пасенади из Косалы.
Однажды Маллика пошла в купальню, чтобы умыться, помыть руки и ноги. С ней также пошла и ее собака; когда она наклонилась, чтобы вымыть ноги, собака попыталась заняться с ней сексом, а Маллику это позабавило, она даже была довольна. Правитель увидел этот странный инцидент из окна своей спальни. Когда Маллика вошла, он сердито сказал ей: «О, злая женщина! Чем ты занималась со своей собакой в купальне? Не вздумай отрицать, я видел это своими глазами». Королева ответила, что она просто умывалась, мыла руки и ноги, поэтому ничего плохого она не сделала. Затем она продолжила: «Но эта комната очень странная. Когда кто-то туда заходит, то тому, кто смотрит из этого окна, кажется, что там двое. Если ты мне не веришь, пойди туда сам, а я посмотрю из этого окна».
Правитель сам пошел в купальню. Когда он вышел оттуда, она спросила, почему он там прелюбодействовал с козой. Правитель все отрицал, но она настаивала на своем, говоря, что видела все своими глазами. Правитель очень удивился, но, будучи не очень умным, он согласился с объяснением своей жены и решил, что эта комната действительно очень странная.
С того момента Маллику мучали угрызения совести за то, что она солгала правителю и нагло обвинила его в прелюбодеянии с козой. Так, даже когда подходила ее смерть, она думала не о той непревзойденной благотворительности, которую делила со своим мужем, а только о том, что была ему неверна. В результате после смерти она переродилась в Нирайа. После похорон правитель спросил Будцу, где она переродилась. Будда не хотел ранить его чувства, а также не хотел, чтобы правитель разуверился в Дхамме. Поэтому он сделал так, чтобы этот вопрос ему не был задан, и правитель Пасенади забыл спросить его.
Однако после семи дней пребывания в Нирайа Маллика переродилась в мире богов Тушита. В тот день Будда пришел во дворец к правителю Пасенади за подаянием; он сказал, что хотел бы отдохнуть в тени королевских паланкинов. Предложив Будде подаяние, Правитель Пасенади спросил, где переродилась его жена Маллика, и Будда ответил: «Маллика переродилась в мире богов Тушита». Услышав это, правитель был очень доволен и сказал: «Где же еще она могла переродиться? Она всегда думала о добрых делах, о том, что предложит Будде на следующий день. Достопочтенный Господин! Теперь, когда ее нет, я, ваш смиренный ученик, просто не знаю, что мне делать». Будда же сказал ему: «Посмотри на эти паланкины своих отца и деда; все они износились и лежат без дела; то же ждет твое тело, которое подвержено смерти и разложению. Только Дхамма Добродетельных не умирает».
Затем Будда произнес следующий стих:
Как изнашиваются красиво украшенные кареты, так стареет и тело,
но не стареет Дхамма Добродетельных.
Так говорят Добродетельные между собой.
Лалйдайи Тхера Baттxy. Притча о тхера Лалудайе
Аппассутайам пурисо
балибаддова грати
мамсани тасса ваддханти
панна тасса на ваддхати.
Стих 152
Человек, который знает мало, растет, как бык;
но только плоть его растет, а не мудрость.
Во время пребывания в монастыре Джетавана Будда произнес стих (152) в связи с историей о Лалудайе, глупом тхера.
Лалудайи был не очень умным монахом и очень рассеянным. Как он ни пытался, он не мог сказать слов, подходящих по случаю. Так, в радостные и приятные моменты, он говорил о скорби, а в печальных случаях он говорил о радости. Кроме того, он иногда не понимал, что говорил совершенно неподходящие вещи. Когда об этом рассказали Будде, он сказал: «Такой человек, как Лалудайи, который мало знает, подобен быку».
Затем Будда произнес следующий стих:
Человек, который знает мало, растет, как бык;
но только плоть его растет, а не мудрость.
Удана Ваттху[138]. Притча, касающаяся «Слов ликования Будды»
Анекаджатисамсарам
сандхависсам аниббисам
гахакарам гавесанто[139]
дуккха джати пунаппунам[140]
гахакарака диттхоси[141] пуна гехам
на кахаси[142] сабба те пхасука бхагга[143]
гахакотам висанкхатам[144] висанкхарагатам читтам[145]
танханам кхайамаджджхага[146]
Стих 153
Я, который искал строителя дома сего (тела), и не нашел его,
не достиг Просветления (Бодхи нана или Саббаннута нана),
которое позволило бы мне найти его, прошел через бесконечные перерождения в самсару.
Рождаться снова и снова — это истинно Дуккха!
Стих 154
О, строитель дома сего! Я вижу тебя, и больше не построишь мне дома (тела). Все плоты твои поломаны, все покровы твои разрушены.
Мой разум достиг безусловного (т.е. Нирваны);
положен конец желаниям (Арахата Пхала).
Эти два стиха выражают крайнюю радость, которую испытал Будда в момент достижения Высшего Просветления (Бодхи нана или Саббаннута нана). Эти стихи были повторно произнесены в монастыре Джетавана по просьбе Почтенного Ананды.
Принц Сиддхаттха из семьи Готама, сын правителя Суддходана и его жены Майа из государства Сакйан, отрекся от мира в возрасте двадцати девяти лет и стал аскетом в поисках Дхаммы (Истины). Шесть лет бродил он по долине Ганга, подходил к известным религиозным лидерам, постигал их учения и методы. Он жил в строгости и подвергал себя суровой аскетической дисциплине; но он понял, что все эти традиционные методы несостоятельны. Он решил искать Истину собственным способом, и, избегая двух крайностей: чрезмерного потакания чувственному и чрезмерного смирения — он нашел Средний путь, который приведет к Идеальному Спокойствию, Нирване. Этот Средний Путь (Маджджхамапатипада) — это Благородный Путь из Восьми Составляющих: Правильные взгляды, Правильные мысли, Правильные речи, Правильные действия, Правильная жизнь, Правильные усилия, Правильная серьёзность и Правильная концентрация.
Так, однажды вечером, сидя под бамбуковым деревом, Принц Сиддхаттха достиг Высшего Просветления (Бодхи нана или Саббаннута нана) в возрасте тридцати пяти лет. Во время первого ночного бдения принц достиг власти над воспоминаниями о прошлых воплощениях (Пуббенивасануссати-нана), во время второго ночного бдения он достиг божественной власти зрения (Диббачаккху нана). Затем, во время третьего ночного бдения, он создал Учение о Зависимом Рождении (Патиччасамупада) в порядке появления (анулома) и в порядке прекращения (патилома)[147]. Когда стало светать, Принц Сиддхаттха Готама своим умом и познанием полностью постиг Четыре Благородных Истины. Четыре Благороных Истины — это Благородная Истина о Дуккхе (Дуккха Арья Сачча), Благородная Истина о причинах Дуккхи (Дуккха Самудайа Арья Сачча), Благородная Истина о прекращении Дуккхи (Дуккха Ниродха Арья Сачча) и Благородная Истина о Пути, ведущем к прекращению Дуккхи (Дуккха Ниродха Гамини Патипада Арья Сачча). Они явились ему во всей своей чистоте. Знание природы каждой Благородной Истины (Сачча нана), знания о действиях, необходимых для каждой Благородной Истины (Кичча нана), и знание о выполнении действий, необходимых для каждой Благородной Истины (Ката нана); и так он достиг Саббаннута нана (также называется Бодхи нана) Будды. С того времени он стал известен как Готама Будда.
В связи с этим следует отметить, что только после того как Будда ясно понял Четыре Благородных истины во всех их трех аспектах (таким образом, всего двенадцать), он полностью узнал мир людей, мир богов и мир Брахмы, он достиг Высшего Просветления и, таким образом, стал Буддой. В момент, когда он стал Буддой, он произнес следующие два стиха:
Я, который искал строителя дома сего (тела), и не нашел его,
не достиг Просветления (Бодхи нана или Саббаннута нана), которое позволило бы мне найти его, прошел через бесконечные перерождения в самсара. Рождаться снова и снова — это истинно Дуккха!
О, строитель дома сего! Я вижу тебя, и больше не построишь мне дома (тела). Все плоты твои поломаны, все покровы твои разрушены.
Мой разум достиг безусловного (т.е. Нирваны);
положен конец желаниям (Арахата Пхала).
Не нашли, что искали? Воспользуйтесь поиском по сайту:
©2015 - 2024 stydopedia.ru Все материалы защищены законодательством РФ.
|