Гермиона залилась слезами. Прежде чем Гарри успел что-то сказать или сделать, она взяла огромную книгу под мышку и, все еще всхлипывая, убежала по лестнице в спальню для девочек.
– Да ладно тебе, Рон, ты не видишь, что ей жаль? – спросил Ремус; упрямство Рона начинало действовать ему на нервы.
– Ты можешь оставить ее в покое? – тихо спросил Гарри у Рона.
– Нет, – прямо ответил Рон. – Если бы она хотя бы вела себя так, словно ей жаль… но Гермиона никогда не признается, что не права. Она по-прежнему делает вид, что Струпик просто ушел погулять.
Гриффиндорская вечеринка закончилась, лишь когда профессор Макгонагалл пришла в час ночи, одетая в клетчатый халат и сеточку для волос, и заставила всех лечь в постель. Гарри и Рон поднялись по лестнице в свою спальню, по-прежнему обсуждая матч. Наконец, утомленный, Гарри забрался в кровать, закрыл полог, чтобы луна не светила в лицо, улегся и почти мгновенно провалился в сон…
Он видел очень странный сон. Он шел по лесу, держа на плече «Молнию» и следуя за чем-то серебристо-белым. Оно пробиралось между деревьями впереди, а он видел лишь отблески между листьями. Пытаясь догнать это, он ускорил шаг, но так же поступила и его «добыча». Гарри побежал и услышал впереди стук копыт, набиравший скорость. Вот он уже бежит так быстро, как может, а впереди – звуки галопа. Потом он выбежал на полянку, и…
– НЕ-Е-Е-Е-Е-Е-Е-Е-Е-Е-Е-ЕТ!
– Что случилось? – выдохнула Лили, вытянувшись в кресле.
– Кошмар? – неуверенно предположил Джеймс.
Гарри проснулся так неожиданно, словно его ударили в лицо. Ничего не видя в полной темноте, он попытался нашарить полог… вокруг слышались движения, с противоположной стороны комнаты Шеймус Финниган спросил:
– Что происходит?
Гарри показалось, что хлопнула дверь спальни. Наконец нащупав, где полог расходится, он резко раздвинул занавески, и в тот же момент Дин Томас зажег свою лампу.
Перепуганный Рон сидел в постели, полог которой был разорван с одной стороны.
– Блэк! Сириус Блэк! С ножом!
Повисла оглушительная тишина.
– Черт, – прошептал Сириус, охваченный ужасом и бледный, как полотно.
Он заерзал на месте под взглядами троих друзей, не в силах поднять голову и ответить на их удивленные, слегка обвиняющие взгляды. Наконец, после нескольких мгновений неловкой тишины, Джеймс нервно прокашлялся и продолжил читать.
– Что?
– Здесь! Только что! Разрезал полог! Разбудил меня!
– Должно быть, это ошибка, – с мольбой произнес Сириус, оглядывая комнату. – Я бы не сделал такого!
Ремус сглотнул и попытался успокоить находившегося на грани истерики Сириуса.
– Давай просто читать дальше, Бродяга.
Сириус чуть-чуть успокоился, услышав свое прозвище, он знал, что Ремус таким образом показывает, что еще не разочаровался в нем.
– Тебе это точно не приснилось, Рон? – спросил Дин.
– Посмотри на полог! Говорю тебе, он был здесь!
Они все слезли с постелей; Гарри добежал до двери спальни первым, и они кинулись вниз по лестнице. Позади открывались двери, и их окликали заспанные голоса.
– Кто кричал?
– Что вы делаете?
Гостиную, заваленную оставшимся после вечеринки мусором, освещал тусклый огонь камина. Она была пуста.
– Ты уверен, что тебе это не приснилось, Рон?
– Говорю тебе, я видел его!
– Что за шум?
– Профессор Макгонагалл сказала, чтобы мы все легли спать!
Несколько девочек спустились по лестнице, на ходу натягивая халаты и зевая. Появились и мальчики.
– Отлично, продолжаем вечеринку? – весело спросил Фред Уизли.
– Почему, Сириус, почему? – простонала Лили. – Я знаю, что ты никому не сделаешь больно, но зачем идти в гриффиндорскую башню с ножом? Это тебе точно не поможет!
– Не представляю! – дрожащими губами ответил Сириус.
– Всем вернуться наверх! – сказал Перси, вбегая в гостиную и на ходу прикалывая к пижаме значок школьного старосты.
– Перси… Сириус Блэк! – еле слышно сказал Рон. – В нашей спальне! С ножом! Разбудил меня!
В гостиной наступила полная тишина.
– Чепуха! – немного испуганно ответил Перси. – Ты слишком много съел, Рон… тебе приснился кошмар…
– Говорю тебе…
– Нет, хватит уже!
– О, отлично, сейчас придет еще и Макгонагалл.
Профессор Макгонагалл вернулась. Она захлопнула за собой дверь и в ярости оглядела гостиную.
– Я очень рада, что Гриффиндор выиграл матч, но это уже становится смешно! Перси, я ждала от вас большего!
– Перси вряд ли будет доволен, – заметил Джеймс.
– Это сделали без моего разрешения, профессор! – надулся от негодования Перси. – Я просто пытался заставить их всех вернуться в постель! Мой брат Рон увидел кошмар…
– ЭТО БЫЛ НЕ КОШМАР! – заорал Рон. – ПРОФЕССОР, Я ПРОСНУЛСЯ, А НАДО МНОЙ СТОЯЛ СИРИУС БЛЭК, ДЕРЖА В РУКЕ НОЖ!
Профессор Макгонагалл уставилась на него.
– Не говорите глупостей, Уизли, как он мог пройти через дверь в портрете?
– Именно! – дрожащим голосом проговорил Сириус. – Как мне это удалось?
Остальные трое лишь пожали плечами, не зная, что ответить.
– Спросите его! – сказал Рон, трясущимся пальцем показывая на портрет сэра Кэдогана. – Спросите его, видел ли он…
Подозрительно глядя на Рона, профессор Макгонагалл снова открыла портрет и вышла наружу. Вся гостиная слушала, затаив дыхание.
– Сэр Кэдоган, впускали ли вы мужчину в гриффиндорскую башню?
– Конечно, добрая леди! – крикнул сэр Кэдоган.
– Н-нет! – заикаясь, воскликнул Сириус. – Он, наверное, врет!
Ремус покачал головой, взял Сириуса за руку и осторожно погладил.
– Успокойся, Сириус. Единственный способ узнать, что происходит – читать дальше, так что прекрати перебивать, хорошо?
Сириус сглотнул и кивнул, зная, что Ремус прав.
И внутри, и снаружи гостиной повисла изумленная тишина.
– Вы… впустили? – спросила профессор Макгонагалл. – Но… но… пароль!
– У него были пароли! – гордо сказал сэр Кэдоган. – Пароли на всю неделю, моя леди! Он прочитал их с листочка бумаги!
Профессор Макгонагалл прошла обратно через дверь в портрете и посмотрела на ошеломленных студентов. Она была белой, как мел.
– Кто из вас, – дрожащим голосом спросила она, – какой непостижимый глупец записал все пароли на эту неделю и оставил их на видном месте?
– Невилл, – неожиданно проговорил Ремус. – Он ведь сказал Гарри, что записал все пароли на неделю и потерял где-то листок?
– Черт, – выдохнул Джеймс. – Его ждут большие проблемы.
– Бедный Невилл, – нахмурилась Лили.
Ответом была полная тишина, нарушаемая лишь тихими испуганными вскриками. Невилл Лонгботтом, дрожа с головы до облаченных в пушистые тапочки ног, медленно поднял руку.
– Все, конец главы, – сказал Джеймс, не смотря в глаза Сириусу.
– Ребята… – испуганно прошептал Сириус. – Я…
– Не беспокойся, Бродяга. Мне кажется, нам стоит читать до тех пор, пока мы не найдем причины, по которым ты так поступил, – успокоил его Ремус.
– Но, – добавила Лили, – тебе не стоило идти в башню с ножом.
– Я знаю, но…
– И еще, почему ты… – довольно строго начал Джеймс, но его перебил Ремус.
– Сохатый! Лили! Сириус этого еще не сделал! Давайте прекратим все это и просто будем читать дальше.
Он строго глянул на них обоих. Поттеры с извинениями посмотрели на Сириуса.
– Прости…
Сириус кивнул, благодарно улыбаясь Ремусу.
– Хорошо, – с натянутой улыбкой сказал Джеймс. – Лили, прочитаешь следующую главу?
– Хорошо. Глава четырнадцатая: «Обида Снейпа».
Глава четырнадцатая. Обида Снейпа
– Ну вот те на! Тут такое творится, а Снейп все… – Джеймс замолчал, не в силах сформулировать, чем же именно недоволен.
Лили неодобрительно наморщила нос.
– Ты никогда не думал, что если бы дружелюбнее обращался со Снейпом, он бы не отыгрывался так на Гарри?
Джеймс и Сириус удивленно уставились на нее. Лили закатила глаза и кивнула Ремусу, чтобы тот объяснил.
– В сущности, – вздохнул он, – Лили просто говорит, что…
Фыркнув, Джеймс перебил его:
– Я знаю, что она говорит. Но мне трудно представить, что слова «Снейп» и «дружелюбно» вообще могут присутствовать в одной и той же фразе.
Лили и Ремус закатили глаза и скривились.
– Может быть, все-таки начнешь читать, Лили?
В гриффиндорской башне в эту ночь никто не уснул.
Сириус вздохнул, опустив глаза, и дрожащей рукой поправил волосы.
– Простите…
Джеймс с серьезным выражением лица ободряюще похлопал его по спине.
Они знали, что замок снова обыскивают, и весь факультет собрался в гостиной, ожидая вестей о поимке Блэка.
Профессор Макгонагалл вернулась на рассвете и сказала, что он снова сбежал.
Неважно, был ли Сириус виновен. Пока он в безопасности. Ремус посмотрел на любимого и позволил себе слегка улыбнуться.
Сириус улыбнулся в ответ и взял Ремуса за руку.
Везде, где они проходили на следующий день, они видели усиление охраны: профессор Флитвик обучал входные двери узнавать большую фотографию Сириуса Блэка, Филч носился взад-вперед по коридорам, баррикадируя все подряд, от маленьких трещин в стенах до мышиных нор.
– Ну, – пожал плечами Джеймс, – он всегда был чокнутым.
Не нашли, что искали? Воспользуйтесь поиском по сайту:
©2015 - 2024 stydopedia.ru Все материалы защищены законодательством РФ.
|