|
ОБЩАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА АНГЛИЙСКОГО ВОЗРОЖДЕНИЯ.
ГУМАНИСТЫ
Возрождение в Англии хронологически совпадает с периодом правления династии Тюдоров, от вступления на престол Генриха VII (1485) и до смерти королевы Елизаветы (1603), последней представительницы этой династии. Еще в XV в., несмотря на все политические неурядицы и военные неудачи, экономическое развитие Англии быстро шло вперед, вызвало глубокую общественную перестройку и усилило значение тех классов, которые составили потом главную опору королевского абсолютизма. В XVI в., при Тюдорах, Англия пережила полный переворот во всех областях экономической и социальной жизни, превративший ее из страны феодальной в классическую, по выражению Маркса, страну первоначального накопления. На этот период и приходится в Англии необычайный расцвет во всех областях мысли и творчества. Если причины, вызвавшие в Англии новую, гуманистическую культуру, были в общем сходными с теми, которые вызвали Возрождение и в других странах Западной Европы, то процесс развития этой культуры протекал в Англии в специфических местных условиях, придававших ей особый характер на протяжении всего XVI столетия.
С конца XV в. в Англии уже явственно наметились постепенно подготовляющиеся до этого времени экономические перемены, чрезвычайно важные по своим последствиям.[441]
В деревне начался процесс «огораживания», т. е. насильственного захвата помещиками общинных крестьянских земель с целью превращения их в пастбища для овец. Переворот в аграрных отношениях и вызванное им обнищание деревни тесно связаны с развитием новой, капиталистической мануфактурной промышленности и торговли. В результате за сравнительно короткий промежуток времени коренным образом изменился весь социальный облик Англии и получили совершенно иную расстановку ее классовые силы.
Одна из специфических особенностей английского общественного развития в этот период — общность экономических и политических интересов наиболее мощных классов, которые в равной мере заинтересованы были в поддержке абсолютной монархии Тюдоров,— земельного дворянства и буржуазии. Ближайшими поводами для такого объединения социальных сил и возникновения в их среде общности культурных запросов явились:
· почти полная гибель в войнах Алой и Белой розы старой, феодальной знати, замки которой перешли в новые, буржуазные руки,
· распродажа весьма обширных церковно-монастырских земель в период Реформации (1535),
· внедрение капиталистических методов во все области хозяйственной жизни в деревне и городе. Королевская власть поощряла новый общественный порядок и всячески содействовала развитию промышленности и торговли страны.
· Английские купцы постепенно освобождались от иностранного посредничества, заводили мощный торговый флот, захватывали новые рынки, устраивали собственные фактории в отдаленных странах света. Широкое развитие получает в эту эпоху мореплавание, обеспечившее колониальную торговлю и все возраставшее приращение колониальных территорий и теснее связавшее Англию с континентальной жизнью Европы.
Быстрое капиталистическое развитие Англии имело своим результатом то, что наряду с растущим богатством господствующих классов резко увеличивалась бедность народа, разоряемого в деревне и жестоко эксплуатируемого в городе. Росли бродяжничество, нищенство, против которых издавались суровые законы; в деревне вспыхивали восстания бедняков, боровшихся за землю и свои утраченные права; самым крупным из них было крестьянское восстание Роберта Кета (1549).
Быстрое развитие в английском обществе буржуазных элементов определило здесь и наличие реальных предпосылок для буржуазной революции, свершившейся в Англии в 40-х годах XVII в.
Однако уже с первых лет царствования Иакова I (1603 — 1625) все резче обозначались возвещавшие эту революцию новые черты общественной жизни: обострение социальных противоречий, распад союза между буржуазией и абсолютной монархией и рост политического антагонизма между ними. К этому времени в Англии постепенно намечается более резкая социальная дифференциация среди гуманистически настроенной интеллигенции и наступающий вслед за тем кризис гуманистической культуры.[442]
Возрождение в Англии, захватив более чем столетний промежуток времени, прошло несколько этапов в своем развитии.
Ранний его период совпал с Реформацией, хотя и имевшей глубокие народные корни, но свершившейся здесь «сверху», правительственным указом короля Генриха VIII (1534).
Это определило важные особенности английского гуманизма. Прежде всего вопросы религии и церковной жизни для всех ранних английских гуманистов играли несравнимо большую роль, чем для гуманистов итальянских, так как первые увлечения античной литературой и миром новых философских идей хронологически совпали в Англии с жизненным интересом к проблемам назревавшей Реформации.
Во второй период английского Возрождения положение существенно изменяется. Уничтожая экономическое и политическое могущество церкви, королевская власть тем самым подрывала и ее авторитет и ее сильное до того времени идейное влияние. Реформация Генриха VIII облегчила последующим поколениям английских гуманистов борьбу за светскую культуру против культуры церковной, за жизнерадостное мировоззрение против средневекового монашеского аскетизма, за освобождение разума от церковной схоластики. Существенное значение имело и то обстоятельство, что в общеевропейском плане Возрождение в Англии было поздним историческим явлением. Благодаря этому английские гуманисты могли воспользоваться идейным наследием гуманистов других стран.
Наибольший расцвет идей Возрождения приходится в Англии на период царствования королевы Елизаветы (1558—1603), который был вместе с тем порой замечательного подъема колониального и торгового могущества страны. В этот период буржуазная и протестантская Англия одерживает победу над феодально-католической монархией Испании (гибель «Непобедимой армады», 1588), становится крупнейшей морской державой, посылающей свои торговые корабли во все страны и укрепляющей свои связи со всеми государствами Европы. На этот период приходится также пора наибольшего равновесия сил дворянства и буржуазии, национального объединения, высокого патриотического подъема. В этот период Англия жадно вбирает в себя все богатства европейской гуманистической культуры.
Континентальные влияния идут в Англию с разных сторон; невиданное дотоле развитие получает переводная литература; наряду с античными классиками в Англии переводят теперь многочисленные произведения итальянских, французских и испанских писателей; широко развертывается научно-философское движение, завершающееся появлением в конце века материалистической философской системы Френсиса Бэкона.
Необычайно широкое развитие получает также художественная литература. Идя по пути, проложенному первыми подражателями итальянских лириков Уайетом и Серреем, расцветает блестящая плеяда лирических поэтов; другие поэты создают эпические поэмы, близкие по своему характеру к поэмам Ариосто и Тассо.[443]
Быстро развивается также английский роман: рыцарский, пастушеский, авантюрный и реально-бытовой; возникает богатейшая драматургия с Шекспиром во главе.
Этот необычайный расцвет во всех областях мысли и творчества, который переживает Англия во второй половине XVI в., является, однако, сравнительно кратковременным.
Уже в самом начале XVII в. основная масса английской буржуазии выступает против всей системы английского абсолютизма. Надвигающаяся феодальная реакция приближает кризис радостного и жизнеутверждающего ренессансного мировоззрения. Это окрашивает поздний английский гуманизм в довольно пессимистические тона. Однако пессимистические и резко сатирические настроения имеют в Англии и другие истоки. Английские гуманисты были очевидцами глубоких изменений в социально-экономической жизни. Их главным врагом оказался в конце концов не старый феодальный мир, уже отходивший в Англии в прошлое, а новое общество, построенное на капиталистической собственности и наживе, и они чрезвычайно остро и болезненно реагировали на все порожденные этом уродливые явления жизни. Именно эта черта оказалась особенно устойчивой и характерной для гуманистической культуры в классической стране первоначального накопления. Во всяком случае эта черта явственно проступает у двух крупнейших деятелей английского Возрождения, стоящих один в начале, другой в конце этой эпохи, — у Томаса Мора и у Шекспира.
В конце XV в. в Оксфордском университете образовался тесный дружеский кружок молодых ученых, объединенных общими запросами, с увлечением изучавших классическую древность. Это были первые английские филологи, для которых, однако, общественные задачи и моральные стремления тесно сплетались с научными целями. Виднейшими членами кружка были Вильям Гросин (William Grocyn), Томас Линэкр (Thomas Linacre) и Джон Колет (John Colet). Именно этот кружок оказал дружеский прием Эразму Роттердамскому во время нескольких его приездов в Англию, из которых иные оказались довольно продолжительными. К этому же кружку впоследствии примкнул и Томас Мор. Все они учились в Италии и связаны были с Оксфордским университетом. Научные склонности их были во многом различны, но всех их объединял общий интерес к классическому миру и новой науке. Гросин интересовался филологией и философией, Линэкр — классическими языками и медициной, Джон Колет в классических занятиях видел средство обновления религиозных вопросов. Новое движение, однако, не ограничивалось стенами Оксфорда. «Оксфордские реформаторы», как иногда называют кружок Гросина, имели многочисленных друзей и в других городах Англии, например в Кембридже и Лондоне. Немногочисленная при Генрихе VII группа английских гуманистов сделалась шире при Генрихе VIII. Самое выдающееся место среди них занял Томас Мор.[444]
Томас Mop (Thomas More, 1478 — 1535) родился в семье небогатого лондонского судьи. Уже в школе Томас обнаружил большие способности к латинскому языку и обратил на себя внимание видного политического деятеля этого времени, кардинала Джона Мортона, который взял мальчика к себе в дом, а затем, когда ему пошел пятнадцатый год, отдал его в Оксфордский университет. У Мортона, находившегося в близких отношениях с английскими гуманистами, Томас получил новый толчок к занятиям литературой и философией, а в университете усовершенствовал свои знания в латинском и греческом языках и усердно занимался классическими писателями. Особенно интересовался он сочинениями Платона. По окончании курса в университете Мор занял скромное место и продолжал свои литературные труды.
Избранный в парламент (1504), он приобрел известность дерзкой по тому времени оппозицией правительству, добившись отказа парламента от вотирования новой денежной суммы для короля. Король засадил в тюрьму отца Мора, требовал взноса большого штрафа, самому Томасу пришлось прятаться от происков двора. Эта эпоха его жизни была временем серьезного нравственного кризиса, углубленной работы над собой, утверждения миросозерцания. К этому времени у Мора зрели уже многие из тех идей, которые положены были им в основание его «Утопии». Большое значение имели для него также продолжавшиеся дружеские отношения с оксфордскими гуманистами, из которых некоторые вскоре переехали в Лондон. Он переводит на английский язык произведения итальянского гуманиста Пико делла Мирандола, много пишет по-латыни и по-английски — на латинском языке, впрочем, охотнее, чем на английском. В числе его произведений находятся латинские эпиграммы, сатиры, переводы поэтов греческой антологии; интересно, что среди этих произведений находится, например, написанный английским балладным стихом «Веселый рассказ о том, как полицейский сержант научил играть монаха», пользовавшийся в Англии большой популярностью и еще в XVIII в. внушивший поэту Дж. Кауперу сюжет его комической баллады о «Джоне Гильпине».
Положение Мора резко изменилось со вступлением на престол Генриха VIII. Мор приветствовал нового короля, с которым в первые годы его правления связывались надежды на покровительство гуманистическому движению, обратил на себя его внимание и стал быстро подыматься вверх по служебной лестнице. В 1529 г. он достиг должности лорда-канцлера.[445]
Во время поездки во Фландрию в 1515 г. Мор задумал и частично написал самое знаменитое из своих произведений — «Утопию», благодаря которой он с полным правом может быть назван первым представителем утопического социализма. Находясь в Антверпене в качестве представителя лондонского купечества, Мор познакомился с местным учителем, гуманистом и другом Эразма, Петром Эгидием, которому и была посвящена «Утопия»; он был и ее первым издателем (1516). На английский язык «Утопия» переведена была и издана в первый раз лишь много лет спустя (1551).
«Утопия» — слово, изобретенное Мором и с той поры сделавшееся нарицательным, составлено им из греческих слов и обозначает «несуществующее, небывалое место». Мор рассказывает в своей книге, что в Антверпене он будто бы встретился с бывалым путешественником, португальцем родом, Рафаилом Гитлодеем, который был одним из спутников флорентийского мореплавателя Америго Веспуччи, несколько раз посетившего Новый Свет и давшего его описание (1507). Расставшись с Веспуччи, Гитлодей самостоятельно объездил много дотоле неведомых стран, в том числе и находящийся на далеком Западе остров Утопию. Книга Мора и состоит из бесед с Гитлодеем, причем многие свои мысли из осторожности Мор вкладывает в уста своему собеседнику.
Дав резкую критику современного социального порядка в первой части книги, Гитлодей во второй части в качестве примера «наилучшего состояния государства» дает описание общественного устройства на острове Утопии, где он провел пять лет и откуда он, по собственным словам, никогда не уехал бы, «если бы не руководствовался желанием поведать об этом новом мире», так как нигде в другом месте он «не видел народа с более правильным устройством, чем там».
Форма произведения Мора не была новостью в литературе того времени; примыкая, с одной стороны, к позднегреческим авантюрным «романам-путешествиям», «Утопия», с другой стороны, имеет непосредственную связь с распространенными и в средние века легендами о «земном рае», или островах блаженства и вечного веселья.
В начале XVI в., вскоре после открытия Америки и в эпоху продолжающихся географических открытий, эта старая сюжетная схема должна была совершенно преобразиться у гуманистически настроенного писателя. Действительно, под пером Мора она получила и совершенно новые черты, и совершенно иную идейную целеустремленность. В числе источников, которыми воспользовался Томас Мор для своего произведения, — помимо столь злободневно звучавших в то время повествований о новооткрытых землях — были средневековый трактат блаженного Августина «О граде божьем» (413). Трактат, построенный, как и «Утопия», но в отличном от него смысле, на противопоставлении идеального государства государству греховному, коснеющему во зле и пороках.
Были источники также в классической литературе,― в особенности сочинения Платона («Республика», «Законы», философские диалоги «Тимей» и «Критий», с их повествованием об острове Атлантиде).[446]
Еще большее значение для Мора имела современная ему английская действительность; по контрасту с ней он и создавал картину идеального государства. Устами Гитлодея Мор в первой части подробно описывает Англию с ее «жадными и ненасытными обжорами», уничтожающими межи полей, соединяющими в своих руках тысячи акров земли, изгоняющими крестьян и своими насилиями и притеснениями, обращающими их в бесприютных бродяг-скитальцев.
Иными словами, Мор подробно характеризует аграрный кризис и совершавшийся на его глазах процесс зарождения в Англии капиталистического сельского хозяйства и промышленности. В уста своего собеседника Мор влагает слова, сделавшиеся знаменитыми, о которых вспоминает и Маркс в «Капитале»: «Ваши овцы... стали такими прожорливыми и неукротимыми, что поедают даже людей, разоряют и опустошают поля, дома и города»1. (1 См.: Маркс К. и Энгельс Ф. Соч. Изд. 2, т. 23, с. 731. Прим. 193.)
Основную причину охватившего Англию бедствия Мор усматривает в частной собственности, при существовании которой не может быть ни справедливости, ни общественного благополучия. «По-моему, — говорит он, — где только есть частная собственность, где все меряют на деньги, там вряд ли когда-либо возможно правильное и успешное течение государственных дел». Поэтому в Утопии вся земля составляет общее достояние и возделывается свободным трудом. Но Мор идет и дальше: он считает, что из всех форм частной собственности самая могущественная и наиболее уродующая природу человека — деньги, не приносящие счастья ни их обладателям, ни тем, кто вовсе лишен их. Поэтому в «Утопии» он проповедует презрение к золоту и драгоценностям и устанавливает полное социальное равенство, общность труда и пользования всеми его результатами.
Организация производства в Утопии носит семейно-ремесленный характер и нимало не напоминает зарождавшиеся в Англии капиталистические мануфактуры, равно как и весь образ жизни утопийцев.
Их быт и нравы коренным образом отличаются от конкретных условий жизни любой европейской страны XVI в., в первую очередь Англии. Кое-где в описании острова Утопии отчетливо проступают архаические черты: так, например, население Утопии, оторванное от земельной собственности и периодически каждые два года переезжающее из деревни в город и обратно, тесно прикреплено к семье и семейному союзу. Народ организован по семьям, состоящим не менее чем из 40 человек, и по филам — из 30 семейств, над которыми начальствует филарх; во главе же 10 филархов стоит протофиларх; бросается в глаза контраст между общностью имуществ и сохранением патриархального родительского авторитета. Такими же архаическими чертами являются в Утопии сохранение религиозных верований, хотя и в отличной от христианства форме, и наличие у утопийцев института рабства.[447] [448 ― илл.]
И тем не менее по смелости мысли, по отчетливости решения поставленной им себе задачи — показать на конкретном примере, как может быть организовано общество на началах всеобщего равенства без частной собственности,— «Утопия» занимает совершенно исключительное место в мировой литературе, и автор с полным правом должен быть назван родоначальником и одним из величайших представителей утопического социализма.
Влияние «Утопии» на мировую литературу и общественно-политическую мысль было чрезвычайно велико, В том или ином отношении у Мора учились и над его книгой размышляли и Рабле, и Шекспир, и Свифт.
Все социальные утопии XVI—XIX вв. от Кампанеллы до Морелли, Фонтенеля, Дени Вераса и Кабэ восходят к «Утопии» Т. Мора как к своему первоисточнику. На русский язык «Утопия» впервые переведена была (с французского) в 1790 г.
Дальнейшая литературная деятельность Мора представляет значительно меньший интерес. Написанная им по-английски «История Ричарда III» так и осталась незавершенной. Тем не менее, этот труд является одним из первых образцов новой английской гуманистической историографии, могущий служить примером связного и глубоко продуманного исторического повествования, и, кроме того, написан прекрасной английской прозой.
В 1518 г. Мор находился уже при дворе Генриха VIII. Широкая известность его как блестящего публициста и философа побудила короля приблизить его к себе. Вскоре помощь Мора понадобилась королю для его полемики с Лютером.
Однако впоследствии участие Мора в составлении и редактировании изданных от имени Генриха VIII книг «Утверждение семи таинств против Мартина Лютера» (1521) и «Ответ Мартину Лютеру» (1523) послужило поводом для обвинения Мора в государственной измене. Это случилось, когда Генрих порвал с Римом и резко вступил на путь реформации. Мор отказывался признать законность развода короля с Екатериной Арагонской и еще более резко возражал против присвоения Генрихом титула «главы англиканской церкви», не желая принести в этом присягу королю.
В 1532 г. он отказался от должности лорда-канцлера, вскоре затем был арестован, судим и приговорен к смертной казни (1535), которую встретил мужественно, не отказавшись от своих убеждений. Это была одна из ранних и крупнейших жертв тюдоровского абсолютизма.
Крупнейшим английским ученым и философом эпохи Возрождения был стоящий в конце этого периода Френсис Бэкон (Francis Bacon, 1561-1626).
Бэкон по своему происхождению принадлежал к новому дворянству, учился в Кембриджском университете, затем жил некоторое время в Париже. Возвратившись в Англию, он изучил право и сделался юрисконсультом казначейства. В 1593 г. Бэкон был избран в парламент, где некоторое время выступал в рядах оппозиции.[449]
Удалившись затем в свое поместье, неподалеку от Лондона, он отдался научной и литературной работе. После вступления на престол Иакова I Бэкон вновь привлечен был к государственной деятельности и, непрерывно продвигаясь вперед по чиновной лестнице, получил в 1617 г. должность лорда хранителя печати, а в следующем — лорда-канцлера, одну из высших должностей в государстве. Однако в 1621 г. оппозиционный парламент обвинил его в злоупотреблениях и взяточничестве, и Бэкон был предан суду; впрочем, тюремное заключение его продолжалось недолго, и, хотя политическая деятельность его на этом закончилась, он вновь получил возможность отдаться научной и литературной работе.
Расцвет научной и литературной деятельности Бэкона приходится на первые десятилетия XVII в.
В 1605 г. он издал трактат «О преуспеянии наук», затем он написал ряд философских трудов — о классификации научных дисциплин, об античном знании по вопросам астрономии, естествознания и т. д.
Важнейшим из них явился «Новый органон» (1620), названный так в противовес «Органону» Аристотеля. В этом сочинении Бэкон подверг жестокой критике схоластическую науку и рекомендовал новый метод, основанный на опытном изучении природы.
По своим философским воззрениям Бэкон является материалистом. Маркс называет его «настоящим родоначальником английского материализма и всей современной экспериментирующей науки». «Естествознание является в его глазах истинной наукой, а физика, опирающаяся на чувственный опыт, — важнейшей частью естествознания. (...) Согласно его учению, чувства непогрешимы и составляют источник всякого знания. Наука есть опытная наука и состоит в применении рационального метода к чувственным данным. Индукция, анализ, сравнение, наблюдение, эксперимент суть главные условия рационального метода... У Бэкона, как первого своего творца, материализм таит еще в себе в наивной форме зародыши всестороннего развития. Материя улыбается своим поэтически-чувственным блеском всему человеку»1.
(1 Маркс К. и Энгельс Ф. Соч. Изд. 2, т. 2, с. 142-143.)
Важное место занимает Бэкон также в истории английской прозы как автор «Опытов» (1597). Написанные на английском языке, в отличие от его научных трудов, писавшихся или издававшихся большею частью по-латыни, «Опыты» Бэкона в Англии вызвали ряд подражаний. [450] [451 ― илл.]
Эта книга состоит из небольших «очерков» или «этюдов», в которых Бэкон излагает свои взгляды по различным вопросам философии, морали и общественной жизни. В сжатой, но общепонятной форме, простым, но отточенным языком Бэкон рассуждает здесь «о дружбе», «об истине», «о мщении», «о путешествиях», «о садоводстве» и т. д., стремясь всюду извлечь выводы из непосредственного опыта жизни или наблюдений над действительностью и противопоставляя их отвлеченным рассуждениям книжного характера.
Мы находим здесь много смелых и неожиданных афоризмов и глубокие проблески диалектической мысли. Название «Опыты» возникло под влиянием одноименной книги французского писателя-гуманиста Монтеня; однако, несмотря на несколько заимствований из Монтеня, Бэкон всей системой своих воззрений мало напоминает родоначальника французского скептицизма.
Бэкон является также автором написанного на латинском языке романа-утопии «Новая Атлантида» (1623), в котором он прославляет науку, рассматривая прогресс научной техники как основу будущей счастливой жизни человечества. Но в этом своем произведении-утопии Бэкон не только не высказывает таких смелых мыслей о социальных преобразованиях, как Томас Мор, но даже вступает с ним в полемику по ряду вопросов. Причиной этого является то, что в 20-х годах XVII в. гуманистическая мысль Англии была уже на ущербе.
ГЛАВА СОРОК ПЕРВАЯ
ЛИРИКА И ПОЭМЫ XVI ВЕКА
Английская литература эпохи Возрождения развивалась в тесной связи с литературой других европейских стран, в первую очередь гуманистической Италии.
В течение всего XVI века итальянская литература пользовалась особой популярностью в Англии, являясь излюбленным источником тем, сюжетов и форм для английских писателей. В подлинниках и переводах в Англии получили широкое распространение произведения Петрарки, Боккаччо, Ариосто, Тассо, различных итальянских новеллистов. «Италомания» была в это время настолько распространена в различных кругах английского общества, что Роджер Эшем в своем «Школьном учителе» сравнивал Италию с Цирцеей, пение которой заполонило все сердца и грозило, по его мнению, окончательной порчей нравов. Любители итальянской литературы, по его словам, «с большим почтением относились к «Триумфам» Петрарки, чем к книге Бытия, а новеллы Боккаччо ценили больше, чем библейскую историю».[452]
Под влиянием итальянских образцов (а отчасти и французских, в свою очередь находившихся под итальянским воздействием) в Англии реформированы были многие литературные жанры и усвоены новые поэтические формы. Прежде всего реформа коснулась поэзии. В последние годы царствования Генриха VIII кружок придворных поэтов преобразовал английскую лирику в итальянском стиле. Важнейшими деятелями этой реформы были Уайет и Серрей.
Томас Уайет (Thomas Wyatt, 1503 — 1542) принадлежал к видной аристократической семье, учился в Кембридже и среди приближенных короля выделялся своей глубокой и всесторонней образованностью. В 1527 г. он посетил Италию, и это путешествие имело для него столь же важное значение, как и для Чосера. В Италии он познакомился с культурой Ренессанса, увлекся итальянской поэзией и старался подражать ей в собственном поэтическом творчестве.
Основной темой ранней лирики Уайета являются тревоги и чаяния любви, воспеваемые им то с полной серьезностью, то полушутливо. Во вторую половину жизни Уайет исполнял ряд дипломатических поручений, живя то в Испании, то во Франции. Хотя и теперь любовные темы не совсем исчезли из творчества Уайета, но в его стихотворениях зазвучали более серьезные тона, в них нередко слышалось глубокое разочарование придворной жизнью, и вместо сонетов и любовных песен интимного содержания он чаще обращался к эпиграммам и сатирам. В 1540 г. Уайет вернулся на родину, был арестован и обвинен в государственной измене. После освобождения он удалился от двора в свои имения, написал здесь три сатиры по образцам Горация, Персия и современных ему итальянцев, где резко и с большой горечью критиковал придворную обстановку и нравы, противопоставляя им спокойную жизнь среди природы, вдали от двора и столицы.
Поэзия Уайета имеет книжный, искусственный характер. Большинство его стихотворений представляет собой подражания чужеземным образцам, прежде всего итальянским. Больше всего Уайет увлечен был поэзией Петрарки и под его влиянием ввел в английскую литературу форму сонета, до тех пор в Англии неизвестную. Из 32 сонетов, написанных Уайетом, 12 являются переводами сонетов Петрарки.[453]
Влияние Петрарки чувствуется также и в других произведениях Уайета. Однако Петрарка привлекал Уайета не столько свежестью и характером своих лирических переживаний, сколько присущей некоторым из его сонетов особой затейливостью и даже вычурностью формы словесного выражения. За сонетами Уайета, отличающимися некоторой искусственностью и тяжеловесностью, остается, однако, та заслуга, что они ввели эту форму в английскую поэзию, вызвав много подражаний. Кроме сонетов, Уайет писал также, частью по французским образцам (Клеман Маро), рондо и оды (в его понимании — стихотворения любовного содержания, песни для музыкального сопровождения); в его стихотворениях встречаются также подражания испанским и старым английским поэтам (Чосер).
Еще большее значение, чем лирика Уайета, имела поэзия его продолжателя и друга, Серрея. Генри Говард, граф Серрей (Henry Howard Earl of Surrey, 1517 — 1547), принадлежал к одной из самых родовитых семей Англии и, подобно Уайету, испытал на себе все превратности жизни при дворе «кровавого» короля Генриха VIII. Будучи в течение ряда лет приближенным короля, он на основании нескольких сказанных им неосторожных слов был обвинен в государственной измене и казнен в январе 1547 г., за несколько дней до смерти Генриха VIII, оказавшись одной из его последних жертв.
Поэтическая деятельность Серрея началась с подражания Уайету (которому он посвятил одно из лучших своих стихотворений) и его образцам. В Италии Серрей никогда не был, но глубоко проникся духом итальянской поэзии. Если Уайет еще покорно следовал итальянским образцам, то Серрей уже относился к ним более свободно, отклоняясь от строгой формы итальянского сонета, но следуя лирическому существу этого жанра, продолжая и совершенствуя его в английской поэзии. Значительная часть стихотворений Серрея посвящена любовным темам.
Из других произведений Серрея следует отметить его перевод двух песен из «Энеиды» Вергилия, интересный не только тем, что он является одним из первых английских вполне удачных и близких к подлиннику переводов латинского классика, но в особенности тем, что в этом переводе впервые в английской поэзии (под итальянским влиянием) применен белый стих (пятистопный ямб без рифм), который вскоре стал играть в Англии большую роль, главным образом в драматической поэзии (Марло и Шекспир).
Произведения Уайета и Серрея стали доступны более широкому кругу английских читателей, только когда они были опубликованы книгопродавцем Р. Тоттелем в 1557 г. вместе со стихотворениями многих других авторов (так называемый «Тоттелевский сборник»). Вслед за этой книгой стали появляться и другие аналогичные поэтические сборники.
В особенности большим распространением по образцу итальянской поэзии стала пользоваться в Англии форма сонета. В конце XVI в. в Англии насчитывались уже десятки «сонетистов». В числе лучших авторов сонетов считались Филипп Сидней, Эдмунд Спенсер и, наконец, Шекспир.[454]
Филипп Сидней (Philip Sidney, 1554 — 1586) родился в родовом замке в Кентском графстве видной аристократической семье, учился в Оксфордском университете, по окончании которого назначен был членом посольства, отравляющегося во Францию. В Париже он продолжал учиться, но вращался также при дворе и вел знакомство с рядом французских писателей-гугенотов.
Варфоломеевская ночь (24 августа 572 г.) заставила его спешно покинуть Францию; так началась пора его странствований по Европе. Сидней отправился во Франкфурт-на-Майне, затем в Вену, посетил Венгрию, итальянские земли, Прагу, ряд немецких городов и через Голландию вернулся на родину.
Можно сказать, что он исколесил всю Европу и посетил при этом все главные центры тогдашнего гуманистического образования и реформационного движения, горячим сторонником которого он был.
В Англии Сидней был приглашен ко двору и здесь впервые увидел Пенелопу Девер, дочь графа Эссекса, которую он впоследствии воспел под именем Стеллы в сборнике сонетов («Астрофель и Стелла», изд. в 1591 г.). Придворные интриги заставили Сиднея уединиться в сельском замке его сестры, и здесь он написал наиболее важные из своих произведений — пасторальный роман «Аркадия», в который вплетено также много его лирических стихотворений, и трактат «Защита поэзии» (1579—1580).
Впоследствии Сидней возвратился ко двору, но затем в 1585 г. присоединился к английским войскам, посланным в Нидерланды для борьбы против католической Испании, и был убит здесь в одном из сражений.
Крупнейшим поэтом английского Возрождения является Эдмунд Спенсер (Edmund Spenser, 1552 — 1599). Если предшественники его ориентировались главным образом на иноземные литературы, то он на основе тех же воздействий итальянской (и отчасти французской) поэзии попытался создать чисто английскую, национальную поэзию.
Среда, в которой Спенсер получил воспитание, мало чем напоминала обстановку, в которой жили Уайет, Серрей или Сидней.[455] [456 ― илл.]
Он не был родом ни из аристократической, ни из состоятельной семьи, но в Кембриджском университете получил солидное классическое образование. В 1578 г. мы находим его в Лондоне, где его университетские товарищи ввели его в дома Сиднея и Лейстера, через которых он, вероятно, получил доступ и ко двору. К этому времени относится создание Спенсером «Календаря пастуха» и, вероятно, начало работы над поэмой «Королева фей». Так как Спенсер не был материально обеспечен, чтобы жить без службы, друзья выхлопотали ему место личного секретаря лорда Грея в Ирландии.
В 1589 г. Спенсер возвратился в Лондон и жил в самой столице или неподалеку от нее около десятилетия, всецело отдавшись литературному творчеству. В 1590 г. в Лондоне были изданы первые три книги поэмы «Королева фей», посвященной королеве Елизавете, которые принесли ему литературную славу; несмотря на небольшую ежегодную пенсию, назначенную ему Елизаветой, материальные дела Спенсера шли далеко не блестяще, и он стал вновь помышлять о какой-нибудь служебной должности. В 1598 г. он был шерифом в небольшом ирландском местечке, но в этом году произошло крупное восстание в Ирландии. Дом Спенсера был разгромлен и сожжен; сам он бежал в Лондон и здесь вскоре умер в крайне стесненных обстоятельствах.
Незадолго до смерти им был написан прозаический трактат «О современном состоянии Ирландии». Современники утверждали, что именно это сочинение, заключавшее в себе много правды относительно жестокой эксплуатации и разорения ирландцев английскими властями, было причиной гнева на Спенсера королевы Елизаветы, лишившей его всякой материальной поддержки.
Первыми напечатанными стихотворениями Спенсера были его переводы шести сонетов Петрарки (1569); позднее они были переработаны и изданы вместе с его переводами из поэтов французской «Плеяды».
Большое внимание обратило на себя другое произведение Спенсера, замысел которого внушен ему был Ф. Сиднеем, — «Календарь пастуха» (1579). Оно состоит из двенадцати стихотворных эклог, последовательно относящихся к 12 месяцам года. В одной из низ рассказывается о том, как пастух (под видом которого Спенсер выводит самого себя) страдает от любви к неприступной Розалинде, в другом восхваляется Елизавета, «королева всех пастухов», в третьем — под видом пастухов выступают представители протестантизма и католицизма, ведущие между собой споры на религиозно-общественные темы, и т. д.
Не нашли, что искали? Воспользуйтесь поиском по сайту:
©2015 - 2024 stydopedia.ru Все материалы защищены законодательством РФ.
|