|
Джаспер уставился в пространство.
«Вот как произошло твоё изменение», - прошептала я свою догадку.
«Да», - согласился он. - «Человеком я жил в Хьюстоне, штат Техас. Когда мне было семнадцать, в 1861 году, я присоединился к армии конфедерации. Соврал вербовщику, что мне уже двадцать. Я был достаточно высок, чтобы мне поверили».
«Моя военная карьера была короткой, но многообещающей. Люди всегда… любили меня, слушали, что я говорю. Мой отец говорил, что это называется - харизма. Конечно, сейчас я знаю, что это, возможно, было нечто большее. Но, независимо от причин, меня повышали в званиях намного быстрее, чем других мужчин старше и опытнее меня самого. Армия конфедерации была новой и ей нужны были люди с организаторскими способностями, это тоже предоставляло возможности. В первой битве при Галвестоне – ну, на самом деле это скорее походило на перестрелку – я был самым молодым майором в Техасе, даже не учитывая мой реальный возраст».
«Я был назначен главным по эвакуации женщин и детей из города, когда пушечные корабли Федерации вошли в гавань. Подготовить людей к эвакуации заняло день, и тогда я отправился с первой колонной гражданских, чтобы сопроводить их до Хьюстона».
«Ту ночь я запомнил очень чётко».
«Мы достигли города, когда стемнело. Я остался до тех пор, пока не убедился, что основная часть людей надёжно разместилась. Как только всё было готово, я взял свежую лошадь и отправился обратно в Галвестон. Для отдыха не было времени».
«Всего в миле от города я обнаружил трёх женщин, шедших пешком. Я предположил, что они отстали, и слез с лошади, чтобы предложить им помощь. Но, когда я смог разглядеть в лёгком свете луны их лица, я молча остолбенел. Они были, без сомнения, три самые прекрасные женщины, которых я когда-либо видел».
- До этого времени, по крайней мере, - Джаспер улыбнулся Элис. – С тех пор я нашел более красивую женщину.
- Хмм, - это было все, что ответила Элис. Ей совершенно не нравилась следующая часть, особенно его близость с Марией, хотя она и знала, что на самом деле это ничего не значило.
«У них была такая бледная кожа - я помню, как восхитился этим. Даже маленькая черноволосая девушка, чьи черты лица были явно мексиканские, казалась фарфоровой в лунном свете. Они все выглядели молодо, настолько молодо, чтобы все еще называться девушками. Я знал, что они не были потерянными из нашей колонны. Я запомнил бы их, если бы увидел».
«Он онемел», - прошептала самая высокая девушка прекрасным тонким голосом – словно нежный перезвон колокольчиков на ветру. Её волосы были светлые, а кожа снежно-белая».
«У другой волосы были еще светлее, а кожа – белая, словно мел. Ее лицо было лицом ангела. Она склонилась в мою сторону, и, полу прикрыв глаза, глубоко вдохнула».
«Ммм», - вздохнула она. – «Мило».
- Хм… - вздохнул Эдвард.
- О чем ты думаешь? – спросил смущенно Джаспер. Каллены уже слышали эту историю много раз, поэтому сейчас они уже ни о чем не задумывались.
- Просто размышляю, был ли твой запах для нее более притягателен, чем запах других людей, - объяснил Эдвард.
- Не знаю, - ответил Джаспер. – Очень похоже, что так и было, но, конечно, я был там единственным человеком … почему?
- Что ж, мы знаем, что и Элис пахла очень хорошо, - произнес Эдвард резким голосом, и его глаза потемнели при мысли о Джеймсе.
- Да, - согласился Джаспер, его глаза сузились от злости.
- И, возможно, твой запах также был очень притягателен, - продолжил Эдвард, похоже, он не хотел заострять внимание на этом неприятном воспоминании. – Карлайл, ты не помнишь, для тебя мой запах тоже был таким?
- Извини, Эдвард, но я на самом деле не замечаю разницы, - ответил Карлайл. – Я имею в виду, что могу выделить какой-то запах среди других, но он не ассоциируется у меня с едой, так что сомневаюсь, что могу так же чувствовать разницу в запахах, как ты … или кто-то другой.
- Что ж, значит, ты не помнишь, отличался ли запах кого-то из нас от другого человеческого? – нахмурился Эдвард.
- Нет, - бросил Карлайл. – Почему ты спрашиваешь, Эдвард?
- Что ж, я просто подумал, что мы знаем, по крайней мере, двух людей, запах которых был намного притягательнее, чем у большинства других, Белла и Элис, и, скорее всего, Джаспер, - ответил Эдвард, - и у всех них есть способности …
- Думаешь, у Беллы тоже будет дар? – удивился Карлайл.
- У нее уже есть, ведь так? – произнес Эдвард. – Никто не может залезть ей в голову. Я не понимаю этого, но уверен, в этом ее отличие.
- Верно, мне очень интересно увидеть, во что это перерастет … - начал Карлайл, но шипение Эдварда прервало его. – Прости … но, по крайней мере, я смогу найти ответ на это в книгах, и это утолит мою жажду знаний…
- Правда, - нахмурился Эдвард, но продолжил. – Я тут подумал, а может ли способность делать запах притягательней …
- Интересная теория, - кивнул головой Карлайл, - очень интересная.
- Неужели ты не понимаешь, что, исходя из твоей же теории, Белла рождена, чтобы стать вампиром …? – улыбнулась Элис брату.
- Нет, - зашипел Эдвард.
- Ну же, Эдвард, но ведь твоя же теория доказывает, что Белла должна… - продолжила Элис.
- Нет, - на этот раз Эдвард зарычал.
- Возможно, поэтому именно для тебя запах Беллы так притягателен, - пробормотал Карлайл, игнорируя маленькую склоку между детьми. – Потому что твой дар – это полная противоположность дару Беллы … ты можешь прочесть мысли любого, а она способна закрыть их от этого.
- Интересно, - задумался Эдвард.
«Та, что поменьше, маленькая брюнетка, положила свою ладонь на руку девушки и заговорила быстро. Её голос был слишком мягкий и мелодичный, чтобы казаться резким, но она заставила его звучать именно так».
«Сосредоточься, Нети», - сказала она.
«Я всегда хорошо чувствовал, как люди связаны друг с другом, и было сразу ясно, что эта брюнетка каким-то образом была среди них главной. Если бы они были военными, я бы сказал, что она выше их по званию».
«Он выглядит так, как надо – молодой, сильный, офицер…» - брюнетка сделала паузу, и я безуспешно попытался заговорить. – «И есть что-то большее … вы чувствуете это?» - спросила она своих подруг. – «Он…неотразимо притягателен».
«О, да», - Нетти быстро согласилась, опять наклоняясь в мою сторону.
«Терпение», - предупредила брюнетка. – «Этого я хочу оставить».
Нетти нахмурилась, она выглядела раздраженной.
«Лучше ты сама сделай это, Мария», - опять заговорила высокая блондинка. – «Если он важен для тебя. Убивать их у меня получается в два раза чаще, чем оставлять».
«Да, я сделаю это», - согласилась Мария. – «Мне действительно нравится этот. Уведи Нетти подальше, хорошо? Я не хочу отвлекаться на защиту, пока пытаюсь сосредоточиться».
«Волосы у меня на затылке встали дыбом, хотя я даже не понял значения того, о чём именно говорили эти прекрасные создания. Но мои инстинкты предупреждали об опасности, слова ангела об убийстве подразумевали ее, но мои убеждения подавили мои инстинкты».
- Вот и еще одно сходство между тобой и Беллой … ее инстинкты всегда подавлены, - улыбнулся Эдвард.
- Но у нее больше причин для этого, - также улыбнулся Джаспер, - мы же все-таки вегетарианцы.
«Меня учили не бояться женщин, а защищать их».
«Давай поохотимся», - с энтузиазмом согласилась Нети, протягивая руку высокой девушке. Они развернулись – так грациозно! – и побежали в направлении города. Казалось, что они летят, так быстро они двигались, - их белые платья развевались за ними словно крылья. Я изумлённо моргнул, а их уже не было.
«Я повернулся посмотреть на Марию, которая с любопытством наблюдала за мной».
«Никогда в своей жизни я не был суеверным. До той секунды я никогда не верил в призраков и в другую подобную ерунду. Неожиданно я засомневался».
«Как твоё имя, солдат?» - спросила меня Мария.
«Майор Джаспер Уитлок, мэм», - я произнёс это, заикаясь, не в состоянии нагрубить женщине, даже если она призрак».
«Я искренне надеюсь, что ты выживешь, Джаспер», - молвила она своим нежным голосом. – «У меня хорошее предчувствие на твой счёт».
«Она приблизилась на шаг и наклонила голову, как будто собиралась поцеловать меня. Я замер на месте как вкопанный, но все мои инстинкты кричали, что я должен бежать».
Джаспер сделал паузу, выражение его лица стало задумчивым: - «Несколько дней спустя», -
- Спасибо, - произнес Эдвард, он боялся, что Джаспер собирается рассказать Белле о мучительной трансформации.
- Уверен, книжный ты волновался еще больше, чем ты сейчас … - ухмыльнулся Джаспер. – Так что не думаю, что у меня был большой выбор.
Не нашли, что искали? Воспользуйтесь поиском по сайту:
©2015 - 2024 stydopedia.ru Все материалы защищены законодательством РФ.
|