Сделай Сам Свою Работу на 5

Потаенная Страна, королевство Вейурн, остров Ветрограй, конец весны 6234 солнечного цикла





 

Они довольно быстро сумели добраться до Гастинги на карете. Лишь раз им пришлось сделать привал и съехать с дороги, чтобы пропустить небольшую группу солдат, которые по приказу королевы отправлялись на запад. Командир группы с гордостью сообщил Андокай, что они отправляются в Потусторонние Земли, чтобы выяснить, что там происходит. Пожелав им удачи, волшебница захлопнула дверцу кареты.

– Ни один из них не вернется назад, – равнодушно сказала она, глядя на проходивших мимо солдат. Кое-кто из парней с любопытством поглядывал в ее сторону, и Андокай задернула занавески на окне. – Они отличные моряки, но не подготовлены для сражений на суше, а уж тем более в незнакомой местности. – Она ударила в крышу кареты, давая кучеру понять, что можно ехать.

Через какое-то время карета повернула в сторону, и вдалеке за пеленой дождя показалась Гастинга.

Маленькие домики с деревянными крышами жались к земле, защищаясь от постоянного ветра. На лугах колыхались сочные зеленые травы, пара мальчишек пасла коров. Дождь, казалось, не беспокоил ни людей, ни животных.

«Как же! Будет тут сухо и солнечно». Нармора следила за тем, чтобы Дорса была хорошо укутана. Тряска кареты нравилась малышке, и та крепко спала.



Следуя указаниям проводника, путники подъехали к дому старосты. Слуга спрыгнул с козел и бесцеремонно оторвал беднягу от обеда, заставив его выйти под проливной дождь. Вода тут же захлюпала в его башмаках.

Андокай распахнула дверцу кареты.

– Мы ищем потомков переселенцев, которые осели в этой деревне семьдесят солнечных циклов назад, – выпалила она, как и всегда, не озаботившись приветствием. Волшебница никогда не придавала значения вежливости в отношении людей низшего сословия. – Где мне их найти?

– А кто вы вообще такие, что вытащили меня сюда, под дождь? – возмутился староста. – Что вам нужно от переселенцев? – Он пытался продемонстрировать свою власть.

Но с волшебницей этот номер не прошел.

– Тебя это не касается. Впрочем, тебе следует знать, что у меня есть особая подорожная от королевы и что я намного выше тебя по рангу, – отрезала она. – Раз переселенцы еще здесь, ты немедленно сообщишь мне, где они живут. Есть какая-то причина, по которой мне не следует их видеть?



– Нет. – Староста махнул рукой в сторону улицы. – Последний дом слева. – Пригнувшись, он побежал обратно к столу.

Нармора увидела, что его жена и дети с любопытством прижались к окнам, разглядывая карету. Наверно, такого они в своей жизни еще не видели.

Щелкнул кнут, и повозка тронулась с места.

Как только колеса перестали вертеться, Андокай выпрыгнула из кареты. Полуальвийка последовала за ней. Волшебница постучала в дверь, и ей отворил мужчина лет пятидесяти. Выражение лица у него было удивленное и в то же время недовольное. Увидев незнакомых женщин, он поморщился, молча ожидая, что они представятся.

– Мы можем войти? – Это прозвучало скорее как приказ, чем как вопрос.

– В вашей замечательной карете места побольше, чем у меня дома. Моей семье следовало бы переселиться туда, – проворчал он, глядя на неожиданных посетителей. В его речи слышался акцент. – Зачем вам входить в мой дом?

– Потому что идет дождь… – улыбнулась Нармора. – Плащи вскоре вымокнут, а нам нужно с тобой поговорить.

– Так говорите быстрее, и не намокнете, – грубо отрезал мужчина.

Волшебница уже готова была взорваться от ярости.

– Речь идет о Потусторонних Землях и о том, какая угроза может обрушиться на нашу страну, крестьянин, – выпалила она. – Впусти нас и поговори с нами, если ты дорожишь этой лачугой.

Изнутри донесся женский голос, и крестьянин, ругнувшись, отошел в сторону, пропуская гостей.

Андокай и Нармора очутились в домике с покрытым копотью потолком. Его и домиком-то назвать было трудно… Так, лачуга… В помещении теснились семеро детей, самому старшему было восемь, младшему – полгода. Их мать, одетая в грубое хлопковое платье и шерстяную кофту, сидела за столом и испуганно смотрела на женщин, чьи плащи стоили дороже, чем весь дом.



В комнате воняло жженым жиром свечей. В углу стояли двухэтажные кровати, лестница вела в альков, где могли уединиться родители.

Сперва Нарморе показалось, что на одной из нижних кроватей неаккуратно сложено одеяло, но затем там что-то зашевелилось, и вдруг послышался громкий кашель. Присмотревшись внимательнее, полуальвийка разглядела круглое лицо старушки.

– Спасибо, что позволила нам войти. – Нармора кивнула женщине за столом. – Вы потомки переселенцев, которые прибыли к нам из Потусторонних Земель?

Женщина покосилась на мужа, который застыл у двери, скрестив руки на груди. Тот лишь равнодушно пожал плечами.

– Что вам нужно, благородные дамы? За что такая честь?.. Или случилось что скверное, что вы в Гастингу приехали? Нам надо будет убираться из Вейурна, да? Это все оттого, что мы не успеваем обрабатывать выделенную нам землю? – Поднявшись, женщина прижала к груди малыша. – Простите нас, благородные дамы, но работа очень тяжелая, почва сырая, и мы с мужем…

– Успокойся. – Андокай нахмурилась. – Нам нет до этого дела. Мы хотим расспросить тебя о вашей бывшей родине. – Придвинув табурет, волшебница уселась, подложив под себя плащ. – Расскажи: чего следует опасаться в Потусторонних Землях? Что считается там наибольшей угрозой? Может быть, какие-то чудовища, или могущественные маги, или демоны?

Женщина с видимым облегчением уселась за стол, передав ребенка мужу.

– Угрозой?

Нармора вытащила из кошеля четыре золотые монеты и вложила их женщине в потрескавшиеся руки.

– Это плата за твой рассказ, – приветливо сказала она. – Но не следует думать, что ты должна фантазировать и рассказывать что-то интересное, чтобы повеселить нас. Мы хотим услышать правду.

Женщина с изумлением уставилась на монеты.

– Но это же очень много, – выдавила она. – На эти деньги мы можем прожить целый солнечный цикл. Слишком много за пару историй.

Муж, подойдя, взял у нее деньги.

– А нам какое до того дело? Если у благородных дам так много золота, что они разбрасываются им направо-налево, мы жаловаться не будем.

– Так, значит, вы переселенцы из Потусторонних Земель? – продолжила расспрашивать Нармора.

– Нет, только я и моя мать пришли оттуда. Мой муж родом из Вейурна, – ответила женщина. – Меня зовут Аспила. Моя мать вместе с бабушкой перешли через Красные горы, когда мама была еще совсем маленькой. Бабушка решила оставить деревню, так как боялась войны.

– Ближе к делу, – перебила ее Андокай. – Ты знаешь о каких-то опасностях? Может быть, ты сама видела что-то необычное? Или знаешь легенды…

Испугавшись волшебницы, женщина покосилась на Нармору.

– Жители нашей деревни готовились к битве с амшами, – продолжила она. – Однажды они подошли к границам нашей страны и стали быстро продвигаться вперед. Солдаты не могли победить их, и потому бабушка решила, что не станет ждать верной смерти. Дедушка и трое его братьев уже погибли, и ее ничего не удерживало. – Аспила задумалась. – Я не могу подобрать подходящее слово. – Она повернулась к мужу. – Как перевести слово «амша»?

Андокай обернулась к старухе.

– Может быть, ты знаешь какие-то легенды? Твоя дочь пытается рассказать мне о войне, которая меня не интересует.

– Но амша – это и есть легенда, – горячо возразила Аспила. – Никто не верил в то, что амши существуют. Бабушка рассказывала о них маме, чтобы напугать ее, а потом оказалось, что эти ужасные создания действительно пришли в нашу страну.

– Что же ты сразу не сказала? – Теперь волшебница слушала ее с большим интересом. – Кто такие эти амши?

Аспила побарабанила по столу пальцами, пытаясь подобрать нужное слово.

– Не могу перевести… Они… – Она подняла глаза к потолку, но не обнаружила там ничего, кроме остатков колбасы.

Улыбнувшись, Нармора попыталась успокоить женщину, напуганную Андокай. «Самузин был бы мной доволен».

– Просто расскажи эту легенду, – предложила она. – Может быть, мы вместе сможем разобраться.

Кивнув, женщина начала свой рассказ.

 

Когда боги создали сами себя, каждый из них пытался стать сильнее, красивее и отважнее других. Между двумя богами разгорелась ссора, так как они не могли решить, кто из них лучше.

Это были Кофос и Эссгар, вы же называете их Тионом и Враккасом.

Кофос насмехался над Эссгаром и привел его в такую ярость, что бог-кузнец схватил с наковальни раскаленный молот и ударил Кофоса.

От каждого удара от тела Кофоса откалывалась крошечная частица. Падая на землю, частица тела бога принимала облик Кофоса и оживала. Так появились амши.

Эссгар успокоился только тогда, когда ударил обидчика молотом десять раз и Кофос, упав на землю, взмолился о прощении.

К своему изумлению, он обнаружил у ног десять крошечных подобий бога, которые требовали, чтобы Кофос их съел и вновь принял в свое тело, так как они были частью его и не хотели жить отдельно.

Но Кофос не стал даже пытаться воссоединиться с амшами, он высмеял их и хотел растоптать. Амшам удалось сбежать, но они обозлились на Кофоса и поклялись отомстить ему и всем его созданиям.

Десять мелких богов держались вместе, движимые одной целью – уничтожить все, созданное Кофосом.

Так началась война амш.

Они убивали чудовищнейших порождений Кофоса, защищая людей. Амши перебили созданий, которых вы называете орками, убили всех великанов и троллей, и их вовсе не осталось в нашей стране.

Вскоре к амшам присоединилось много добровольцев, которые поклонялись десяти амшам как своим богам, несущим всем порождениям добра мир и покой. Лишь воины амш могут противиться их жару.

 

Аспила прервала свой рассказ и поднялась, чтобы выпить воды и промочить пересохшее горло.

Нармора вздохнула.

– Судя по этой легенде, жителям Потаенной Страны нечего бояться амш. Принц Маллен из Идомора принял бы их с распростертыми объятиями.

– Но это еще не конец легенды, благородная дама, – возразила Аспила. – Амши неустанно ищут зло, чтобы уничтожить его. Но так как они возникли от удара раскаленным молотом, сами они источают жар. Этот жар настолько силен, что земля, по которой они идут, выгорает. Чем дольше они задерживаются на одном месте, тем сильнее разрушения. Говорят, из-за амш высыхали реки и моря. Поэтому наши правители не хотели пускать амш в нашу страну. Они собрали лучших магов, а еще прекраснейших созданий, в которых не было зла, и невиннейших юношей и девушек страны, чтобы остановить амш.

– И что? Им это удалось? – поинтересовалась Андокай.

Аспила покачала головой.

– Я не могу ответить на этот вопрос, благородная дама. Моя семья перебралась сюда еще до того, как амши подошли к нашей деревне.

Нармора не понимала, как эта легенда связана с упавшим на землю небесным телом, и спросила об этом Аспилу.

– Моя дочь рассказала вам лишь половину легенды. – К удивлению Нарморы, старушка села на кровати и повернулась к ним. – Эссгар ударил Кофоса не десять, а одиннадцать раз. Последний удар был настолько силен, что амша взлетел в небо и скрылся за горизонтом, огненным шаром устремляясь к звездам. Мама рассказывала, что однажды ночью он вернется к своим братьям и тогда они станут еще сильнее.

Андокай задумчиво потерла руки. Теперь услышанное становилось более понятным. Посмотрев на полуальвийку, она поняла, что Нармора думает о том же.

– Нам достаточно услышанного, – нарочито разочарованным голосом произнесла она. – Вы не смогли помочь нам. Оставь себе монеты, которые дала моя ученица. Все же вам удалось позабавить нас.

– Да помогут вам боги. – Нармора сунула в руку женщине пятую монету. – Но тратьте эти деньги с умом.

Усевшись в карету, они задернули занавеси, чтобы внутрь не попадали капли дождя. Вскоре лошади поскакали вперед.

Волшебница смотрела в окно. Видно было, что она обеспокоена. Переселенцам она сказала, что они не смогли сообщить ей ничего интересного, но на самом деле Андокай получила подтверждение словам Нод’онна.

«Никогда бы не подумала, что такое возможно. Неужели мы совершили ошибку, убив его?» – Полуальвийка нежно погладила дочку по щеке. Впрочем, у них не было другого выхода. В Потаенной Стране никто не согласился бы встать на сторону мага-предателя, убившего тысячи человек. «А наших прекраснейших созданий больше нет», – вдруг с ужасом вспомнила Нармора. Орки уничтожили последних единорогов, живших в Мифурдании, а ведь единороги считались совершеннейшими из всех живых существ.

– Аватары. – Андокай прислонилась лбом к стеклу, и светлые косы упали ей на грудь. – Если легенда об амшах содержит хоть крупинку правды, то мы имеем дело с аватарами Тиона. Воплощения бога на земле, наделенные божественной силой. Их не убьешь обычным оружием. – Она повернулась к Нарморе. – Ты понимаешь, что это означает для нас с тобой?

– Мне нужно будет учить магию еще усерднее.

Она взглянула на личико дочери. «Я хочу, чтобы ты жила в цветущей стране, а не на выжженных землях, где дуют горячие ветра».

– Мы сообщим королям о том, что узнали сегодня?

Андокай заметила, что Нармора старается не смотреть ей в глаза, но решила не выяснять, с чем это связано.

– Да, это необходимо сделать. Я организую встречу королей и королев в Пористе, как только Джерун вернется из похода. Этот вопрос должны обсудить все правители королевств Потаенной Страны, и он слишком важен, чтобы мы ограничились обычной перепиской. Возможно, солдатам Вей тоже удастся что-то выяснить. – Она повернулась к Розильде. – Ты никому не станешь рассказывать об услышанном, нянька, иначе Дорса будет последним ребенком, которого ты кормишь. Люди в Потаенной Стране должны узнать об угрозе только тогда, когда у нас будет план по уничтожению аватаров. И они узнают об этом от своих королей и королев, а не от какой-то няньки.

Розильда испуганно закивала, клянясь именем Паландиэль, что сохранит тайну.

– А теперь возвращаемся в Пористу. У нас много дел, Нармора.

– Да, почтенная волшебница. – Полуальвийка не сводила глаз с лица дочери.

Ее наставница не подозревала, что эти новости продлили ей жизнь, по крайней мере до тех пор, пока завершится война с аватарами Тиона. После этого Нармора не будет ждать.

– Я буду прекрасной ученицей, обещаю вам. – Подняв голову, полуальвийка улыбнулась.

Она превосходно владела актерским мастерством.

 

 

ЧАСТЬ 2

 

 

 

 








Не нашли, что искали? Воспользуйтесь поиском по сайту:



©2015 - 2024 stydopedia.ru Все материалы защищены законодательством РФ.