Сделай Сам Свою Работу на 5

ПРЕДМЕТНО-ТЕМАТИЧЕСКИЙ УКАЗАТЕЛЬ





абзацы 188-191 автор:

- изучение его редактором 143-144

- нужда его в редакторе 24-27

- трудности самооценки им своего текста 24-25
авторское произведение, предназначенное к изданию:

- выяснение функционально-целевого назначения 101-105

- определение его черт и особенностей 97-101

- формулирование требований к нему 102-104
адрес, проверка идентичности при повторении 268
антитипация 83-85

В

в адрес, отыменный предлог, неоправданное употребление его 447 в деле, отыменный предлог, неоправданное употребление его 447 в области, отыменный предлог, неоправданное употребление его 447 в части, отыменный предлог, неоправданное употребление его 447,448 в этой связи 466-467 внесистемные заголовки 203

- оформление их 216

возражения автора против оценки редактора предполагаемые, опровержение их

редактором 106-108 вопрос, лишнее слово 438-439,440

восклицательный знак И. А. Гончарова как знак протеста против несогласованной с ним авторской правки 502 время, обозначение его 266-267

гибкость мышления как необходимое редактору качество 490-491

графически выделенные для логического ударения слова, проверка правильности смысла

их выделения 411-412 графические заголовки рубрик 203




Предметно-тематический указатель

даже, соотнесение с подударным словом для проверки правильности логического

ударения 407-410 даты:

- проверка фактической точности их 253-256

- проверка идентичности их при повторении путем сопоставления 266-267
деловой штамп 373-374,466

должности, проверка идентичности при повторении путем сопоставления 268

заголовки рубрик произведения (издания)

- виды их по взаимодействию с текстом 202

- виды по отношению к видам текста 203

- виды их по расположению на полосе и по отношению к тексту 201 -202

- виды их по степени содержательности 203

- графические 203
-значение их 180

- немые 203

- нумерационные 203

- литерные 203

- оформление их 213-216

- параллельные тексту 202

- прерывающие текст 202

- смешанные 203

- соподчиненность цифр, букв (литер), родовых обозначений их 217-218

- тематические:

 

- индивидуальные 203

- определение 203

- подвиды их 203

- типовые 203

 

- требования к их содержанию 221-223

- требования к их форме 223-224
заголовок

- в разрез текста начальный, определение 201



- в разрез текста рядовой, определение 201

- в подбор с текстом, определение 202

- внутритекстовой, то же что скрытый в тексте, определение 202

- на спуске, определение 201

- скрытый в тексте, определение 202
задача, лишнее слово 438,439

И

играет роль, злоупотребление этим штампованным словосочетанием 443

имеет значение, злоупотребление этим штампованным словосочетанием 442-443

имеется, злоупотребление этим глаголом как признак канцелярского стиля 462-463

имена, проверка идентичности их при повторении путем сопоставления 263-266

индекс туманности текста 374

иноязычного происхождения слова, осмысление их 278-283

Ионеско о системе исследования произведения 31


Предметно-тематический указатель

канцелярские штампы 464-468

канцелярский стиль 453-468

классификация рубрик и их заголовков 201 -204

- заголовков рубрик, схема ее 204
композиция произведения:
-анализ ее 146-178

-выбор ее 146-152

- логичность ее 165-176

- логичность ее как редакционное требование 174-176

- навыки редакторского анализа ее 176-179

- требование основные к ней 176

который придаточного определительного, ошибки в его употреблении,

приемы их выявления 390-395 краткость: -значение ее 418-422

- приемы ее достижения 422-453

кроме, ошибки в построении фраз с вводным оборотом, включающим это слово 383—Э

Л

литерация заголовков рубрик см. нумерация (литерация) заголовков рубрик

литерные заголовки рубрик 203

лишние слова, приемы их выявления 422-453

- выделение типичных словесных излишеств 428-453

- определение смысловой или стилистической нагрузки 422-427

- соотнесение читаемого текста с предыдущим 449-451
лишние слова типичные, выделение:



- выражающих без нужды очевидное действие 430-431

- глаголов или отглагольных существенных, передающих действие, которое

уже выражено соседним глаголом и отглагольным существительного 431-433

- дублирующих без нужды другие слова той же фразы 435-438

- заменяющих без нужды одно слово словосочетанием из нескольких слов 438

- затемняющих смысл текста словами вопрос, момент, задача, проблема, решение 438-441

- канцелярских штампов 441-444

- книжных оборотов 444-447

- наречия совершенно без нужды усиления 435

- не вызванных необходимостью уточнений обстоятельств, дополнений 448

- обозначающих без нужды наличие описываемого или упоминаемого объекта 428-430

- отыменных предлогов, неоправданно употребленных 447-448

- появляющихся при неоправданном расщеплении сказуемого 436-438

- прилагательных, причастий, местоимений, ничем не дополняющих характеристику

предмета, обозначенного существительным 433-435

- противительных оборотов нерационально использованных 448-449

- синтаксически сложных фраз 444-447

- сопоставительных союзов, нерационально использованных 448-449

- устойчивых синтаксических конструкций 441 -444

лишь, соотнесение его с подударным последующим словом для проверки правильности

логического ударения 408 логические правила деления понятий 166-174

- обоснованности деления 166-170

- соразмерности деления 170-171


Предметно-тематический указатель

- взаимоисключения 171 -173

- непрерывности деления 172-174
логические связи, приемы выявления их:

- выделение слов, их выражающих 318-320

- знаков препинания, их выражающих 320-321

- соотнесением предложений или их частей 321-325
логические связи, проверка правильности их:

- восстановлением опущенных звеньев 327-329

- соотнесением логически связанных звеньев 329-350

 

- конкретизирующих фактов с обобщающим положением или наоборот 337-333

- определяемой и определяющей частей в определении 342-345

- основания деления классификации с каждым ее элементом 340-342

- основание и следствие 345-346

- придаточного определительного или причастного оборота с обозначающим
множество словом, от которого они зависят 339-340

- суждений об одном предмете на протяжении всего текста 330-333

- тезиса и аргументов 347-350

- членов одного ряда между собой 336-337

- членов одного ряда с обобщающим или общим словом 333-336
логическое ударение ошибочное, приемы выявления его 404-412
выделением слов, логически акцентированных местом в предложении 404-407
соотнесением логически акцентирующих слов с подударными словами 407-411

М

магическое Число Семь плюс или минус два 182

маргиналия см. фонарик

местоимения:

- ошибки в их употреблении 384-387

- ошибки двусмысленности из-за возможного понимания их как личных и как

притяжательных 385-386 методика правки текста:

- важнейшее предварительное условие ее 476,472-476

- общие условия ее качества 477-505
методологические требования к фактам 232
момент, лишнее слово 438-439
мысленное составление плана текста 73-77

мыслительная активность редактора как необходимое условие успеха редактирования

135-141

мыслительные приемы, ведущие к глубокому пониманию текста 72-91

Н

навыки редакторского анализа и оценки текста:

- роль их в редактировании 138-141

- с логической стороны 350-351

- языка и стиля, преимущества владения редактором как можно более широким их

арсеналом 469-470

наглядное представление описанного в тексте 86-89,285 названия, проверка идентичности их при повторении путем сопоставления 267-268 нанизывание падежей, цепочка их как признак канцелярского стиля 459-461 наряду, ошибки в построении фраз с вводным оборотом, включающим это слово 383-384 национальности, проверка идентичности их при повторении путем сопоставления 268


Предметно-тематический указатель

немые заголовки рубрик 203

не только, но и:

рациональное употребление этого союза 448

требование связи частей этого союза с одинаковыми частями соединяемых им

предложений 410-411

неясность текста из-за омоформ, приемы выявления и устранения последних 412-418 нивелирование авторского стиля как порок редакторской работы 489-490,471 нумерационные заголовки рубрик 203 нумерация (литерация) заголовков рубрик, 217-221

- индексационная 220-221

- поглавная (пораздельная) 218-219

- пораздельная то же, что и поглавная

- проверка ее 221
-системы ее 218-221
-сквозная 218

О

отглагольные существительные как признак канцелярского стиля 456-459 одних слов неоправданное повторение 387-390 однокоренных слов неоправданное повторение 387-390 омонимические формы (омоформы), порождающие неясность текста, приемы их выявления и устранения 412-418

- изменение порядка слов при омоформе вводное слово - однородный член
предложения 418

- приемы устранения неясности при омоформе деятель - объект 417-418

- установление падежа начального слова при омоформе именительный - винительный
412-414

- то же при омоформе именительный - косвенный 415-416

П

«перевод» текста на свой язык 92-94

перечни в тексте 189-191

Печатается в авторской редакции, способ извещения о несогласии редакции с автором

466-487 письменное обоснование редактором причин неудовлетворительности текста как способ

нахождения точных и экономных поправок 484 подрубрики рубрик, методика проверки деления рубрик на них 210-213 подсчеты как прием проверки фактического материала, проверка с их помощью:

- авторских итогов повтором действий с числами, давшими этот итог 273-276

- соответствия времени движения объекта его скорости и расстоянию 277

- соответствия дробного числа целому числу 276-277

- соответствия относительных чисел абсолютным 276

- соответствия процентного состава целому числу 273

- соответствия суммы частей целому числу 272-273

помимо, ошибки в построении фраз с вводными оборотами, включающими это слово 383-384 понимание текста 69—72

- проверка точности и глубины его 91 -94

Почему не иначе? специфически редакторский вопрос по Г Д. Гачеву 136 предваряющие чтение вопросы 85-86

причастие в причастном обороте, выявление ошибок в согласовании его соотнесением его со всеми соотносимыми словами предшествующего текста 394


"

Предметно-тематический указатель

проблема, лишнее слово 438 прогаоз воздействия текста на читателя 102-103 противостоящих по смыслу слов неоправданное употребление 389 Пушкин А.С., пример его правки-сокращения 452


рабочее оглавление 191-194

- образец его 193
расщепление сказуемого 436-437

- как признак канцелярского стиля 453-456
редактирование:

 

- значение логических аспектов его 312-314

- как критика 29,32-34,35

- как правка 30
-мотивы его 133-135

- определение 59,29-39
-суть его 38,10

- схема процесса его 40

- условия его эффективности 131-145

- часть работы редактора 43-46
редактор:

- для чего он нужен 18-29

- должность или специальность 8

 

- желательность обобщения им в процессе редактирования того, что важно
для совершенствования группы произведений, к которой принадлежит
редактируемое произведение 144-145

- необходимость знания им литературы, тематически и содержательно предшествующей
редактируемому произведению 144

- необходимость знания им проблем области знания или отрасли деятельности,
отраженной редактируемом произведением 144

- необходимость знания им самого себя как условие успеха в работе 143

 

- потребность в нем 15-29
редакторская оценка текста:

- механизм ее 52-59

- отрицательная или сниженная, установление причины ее 108-110

- поиски средств устранения отрицательной или сниженной оценки 110
-предмет ее 50-51

редакторский анализ:

- понятие о нем 47-49

- предмет его 50-51

- структура его общая 59-62

- структура его по единицам текста 63-68

- структура его по сторонам (качествам) текста 113-118

- структура его по целям действий (при оценке текста) 69-105

- структура его по целям действий (для улучшения текста) 106-112
-схема его общая 123-125,119-128

редакторский анализ и оценка текста с логической стороны 312-351: -навыки их 350-351

- предмет методики 314

- приемы выявления логических связей 317-325


 



Предметно-тематический указатель

- выделением слов, их выражающих 318-320

- выделением знаков препинания, их выражающих 320-321

- соотнесением предложений или их частей 321-325

- приемы проверки правильности логических связей 325-350
редакторский анализ и оценка фактического материала 225-309:

- общие условия успешности их 290-293

- основные задачи редактора 232-233
редакторский анализ и оценка языка и стиля 352-470

- арифметический принцип, порочность его 372-375

- вред от их субъективности 358-361

- желательность следования авторитетам в том, что они ценили в языке и стиле 364

- методические требования к ним 354-375,367-369

 

- опасность бездумного следования в критике текста субъективным мнениям
авторитетов 362-364

- осмотрительное пользование правилами грамматической стилистики 369-373

- приемы, помогающие выявлять и устранять распространенные нарушения правил
и рекомендаций грамматической стилистики 375-390

- стороны (части) их 352-354

редакторский комментарий к тексту при несогласии с точкой зрения автора 486 редакторское вмешательство в авторский текст, пределы его допустимости 485-487 редакторское предисловие с корректным изложением иной, чем авторская, точки зрения на предмет спора между редакцией и автором 487 рецензирование, отличия от редактирования 39 решение, лишнее слово 438-439 родовые названия рубрик 201,202 рубрикация издания 179-224 -дробность ее 181-188

- задачи редакторского анализа ее 180-181

- значение ее 180,183-187
-определение ее 179

~ родовые названия рубрик 201, 202 -ступени ее 191

- число ступеней 194-200

самокритика редактора 491-497

- приемы ее 492-497
системные заголовки рубрик 203

сложные фразы, ошибки в построении их 379-384 смешанные заголовки рубрик 203 смысловая группировка материала в тексте 73-75

смысловая ошибочная связь грамматически связанных членов предложения, приемы выявления ее соотнесением 390-403:

- глаголов и глагольных форм с дополнениями и обстоятельствами 402-403

- грамматически связанных слов по смыслу 397-403

 

- вводного оборота по смыслу с тем словом в предложении, которое этим оборотом
поясняется 395

- предлога со всеми словами, которыми он формально управляет 396-397

- причастия со всеми соотносимыми словами предшествующего текста 394


Предметно-тематический указатель

- слова который придаточного определительного со всеми соотносимыми словами
в главном предложении 390-393

- сложных однородных членов предложения с общим словом 395-396
смысловые опорные пункты, выделение их 75-77

согласование членов предложения, выявление ошибок в нем 375-377 соотнесение разных частей текста по содержанию 80-82 соотнесение содержания текста с собственными знаниями 78-80 соотнесение текста с его задачей 89-91 соподчиненность рубрик:

- методика про верки ее 204-210

- оформительские средства ее выражения 213-216
соподчиненность смысловых групп текста 77

со стороны, отыменный предлог, неоправданное употребление 447,448 стилистические ошибки распространенные, приемы, помогающие их замечать и устранять 375-390

- замена местоимений словами, ими замещаемыми 384-387

- соотнесение фамматически связанных слов для устранения ошибок согласования
и управления 375-384

- соотнесение каждого из нескольких управляющих слов со словом,
ими управляемым 277-278

- соотнесение управляющего слова с каждым из им управляемых 377

- соотнесение членов предложения, требующих согласования 375-377

- схематизация синтаксических связей в сложных фразах 379-384
стилистические ошибки, влекущие за собой смысловую неясность текста,
приемы их выявления и устранения 390-418
структурированность текста, роль ее 184-188

ступени рубрикации 191 -число их 195-201

- приемы сокращения числа их 196-198

- приемы увеличения числа их 199-201

также, соотнесение его с подударным словом для проверки правильности логического ударения 409-410 текст:

- структурная схема его 68

- теория его 11

тематические заголовки рубрик 203 термины, осмысление их 278-283 техника правки, требования к ней 505-507 типы построения текста 152-165

только, соотнесение его с подударным последующим словом для про верки правильности логического ударения 408 требования к издаваемому произведению 31-32

управление, ошибки в нем и приемы их выявления 396-397 - предложное, ошибки в нем и приемы их выявления 377-379

L


Предметно-тематический указатель


Ф

фактическая недостоверность текста, ее причины 237-241 фактическая неточность текста:

- причины ее 237

- Пушкин А.С о ней 228-229
фактический материал:

- необходимость редакторской оценки его 225-226

- редакторский анализ и оценка его 225-311
факты:

- иллюстрирующие общие положения 235-236

- конкретизирующие общие положения 235-236,241 -243

- оценка соответствия их методологическим требованиям к ним 233-235

- оценка функциональных качеств их 235-236

факты повторяемые, приемы проверки их соотнесением повторяемого с первоначальным: -адреса 268

- время, обозначение его 266-267

- даты 266-267

- должности 268

- имена 263-266

- названия 267-268

- национальность 268

- фамилии 263-266

- цвет волос 268

 

- числа 266-267
факты:

- проверка их источников 286-287

- проверка перестройкой их ряда по иному принципу 277-278

- проверка их по источникам 287-290

- роль их в тексте 235-236

- связанные ссылками, проверка их соотнесением между собой 285-286
фамилии, проверка идентичности при повторении путем сопоставления 263-266
фонарики, определение 202

форточки, определение 202

функционально-целевое назначение текста, выяснение его в ходе редакторского анализа 100-104


 


 

хронологическая неопределенность, уточнение ее 243-244

цвет волос, проверка идентичности при повторении путем сопоставления 268 цитаты:

- авторство их 308-309
-персонаж их 308-309

- анализ и оценка их 293-311
-объем их 296-297
цитатничество 294
цитирование:

- виды его 294

- обоснованность его 293-296


Предметно-тематический указатель

- правила его 309-310

- правила техники его 310-311

- скрьпое 307-308

- точность его буквальная 297-299

- точность его смысловая 299-307

- цели его 293-296

Ч

читатель:

- воображаемый 54-57

- изучение его редактором 142-143

- определение признаков его 94-97

- редактор в роли его для понимания того, как он поймет текст 97
чтение:

- челночное 478

- смысловое, его недостатки и приемы, предостерегающие от них 283-285
-техника его 283-285

числа, проверка идентичности при повторении путем сопоставления 266-267 числовая неопределенность, уточнение ее 244-246

Ш

шапка, определение 202 шмуцтитул, определение 201

Энгельс о вреде редакторской правки 35 этики редакторской неписаное правило 497-498

Является, злоупотребление этим глаголом как признак канцелярского стиля 462,463-464 язык и стиль см. редакторский анализ и оценка языка и стиля - общие и специфические их особенности, важность определения для успеха редактирования 354-358


ПОДРОБНОЕ ОГЛАВЛЕНИЕ

Краткое оглавление............................................................................................... 7

От автора. Предисловие ко второму и третьему изданию..................................... 8

Часть первая. СМЫСЛ И СОДЕРЖАНИЕ РЕДАКТИРОВАНИЯ

Глава 1. Сущность и задачи редактирования............................................................... 15

1.1. Нужен ли редактор?................................................................................... 15

1.2. Для чего нужен редактор............................................................................ 18

1.3. Что такое редактирование.......................................................................... 29

1.4. Редактирование - лишь часть работы редактора........................................... 43

Глава 2. Предмет, механизм и общая структура редакторского анализа текста................ 47

2.1. Понятие «редакторский анализ»................................................................. 47

2.2. Предмет редакторского анализа и оценки текста.......................................... 49

2.3. Механизм процессов редакторского анализа и оценки текста........................ 51

2.4. Общее представление о структуре редакторского анализа............................ 59

Глава 3. Структура редакторского анализа по единицам текста...................................... 63

Глава 4. Структура редакторского анализа по целям аналитических действий

(при оценке рукописи).................................................................................... 69

4.1. Понимание текста и осознание формальных средств передачи содержания... 69

4.2. Мыслительные приемы, ведущие к глубокому пониманию текста................... 72

4.2.1. Мысленное составление плана текста........................................... 73

Смысловая группировка материала (73).- Выделение смысловых опорных пунктов (75). - Выявление соподчиненное™, связи, соотношения выделенных смысловых групп (77)

4.2.2. Соотнесение содержания текста с собственными знаниями............ 78

4.2.3. Соотнесение по содержанию разных частей текста........................ "О

4.2.4. Предвосхищение последующего содержания или плана текста

и предваряющие чтение вопросы.................................................. "2

Антиципация (83). - Предваряющие чтение вопросы (85)


Подробное оглавление

4.2.5. Наглядные представления........ :.................................................... 86

4.2.6. Соотнесение авторского текста с его задачей.................................. 89

 

4.3. Проверка точности и глубины понимания текста........................................... 91

4.4. Определение значимых для оценки текста признаков читателя и прогноз
понимания им текста.................................................................................. 94

4.5. Определение общих, особенных, индивидуальных черт произведения

и постижение замысла автора.................................................................... 97

4.6. Выяснение функционально-целевого назначения текста, формулирование
конкретных требований к нему, прогноз воздействия текста на читателя...... 101

Глава 5. Структура редакторского анализа текста по целям аналитических действия

(для улучшения рукописи)............................................................................ 106

5.1. Опровержение предполагаемых возражений автора и читателя

против редакторской оценки..................................................................... 106

5.2. Установление причин отрицательной или сниженной оценки

и поиски средств ее изменения................................................................. 108

5.3. Проверка правильности и точности редакционных изменений текста 111

Глава 6. Структура редакторского анализа по сторонам (качествам) текста.................. 113

Глава 7. Общая схема редакторского анализа и редактирования.................................. 119

 








Не нашли, что искали? Воспользуйтесь поиском по сайту:



©2015 - 2024 stydopedia.ru Все материалы защищены законодательством РФ.