|
Мины серебра (около 100 руб.), серебряный кувшин, весящий 165 драхм (720 г), чашу весом в 45 драхм (196 г), золотое кольцо и золотые серьги, весящие вместе 4 драхмы и 3 обола (30 г).
Эвклид-каменотес должен мне 3 мины.
Я отпускаю на волю Артемиду.
Я оставляю рабов Тихона, Бикта, Аполлониада, Дионисия; утварь, обозначенную в списке, копия которого есть у Деметрия.
Я никому ничего не должен.
Опекуны: Сосфен, Спевсипп, Деметрий, Гегий, Евримедонт, Каллимах, Фрасилл».
(Диоген Лаэртский33. Vitae philosoph., книга III, гл. 41—42).
Дочь-наследница.
В отношении прав наследования женщины находились в значительно худшем положении, чем мужчины.
Прежде всего, если женщина была соперницей мужчины, находящегося в одинаковой с ней степени родства, мужчина всегда пользовался преимуществом.
С. 61 Во-вторых, дочь, по крайней мере в Афинах, по закону, не могла наследовать при наличности сына. Приданое, которое она получила, или которое она могла получить впоследствии, было все, на что она имела право рассчитывать, и приданое это не было равно части ее брата. Так, отец Демосфена, имевший двух детей, оставил в приданое дочери только два таланта из состояния в четырнадцать талантов. На Крите дочь имела право только на половину движимого имущества и податей, вносимых зависимыми крестьянами.
Если умерший имел только одну дочь, она становилась наследницей, или, вернее, как бы приобщалась к наследству; в таком случае она называлась ἐπίκληρος,т. е. дочерью-наследницей. Часто отец при жизни или по завещанию назначал ей мужа или жениха. Если он не сделал этого, то забота выдать наследницу-сироту замуж ложилась на общественные власти — царя у спартанцев, архонта у афинян. Впрочем, должностные лица не могли руководиться при выборе мужа девушке ни своими, ни ее желаниями.
Существовал утвержденный законом порядок, касающийся женихов наследницы. Платон согласно с гортинским законом34 указывает, что такая наследница должна быть предложена в жены сначала одному из дядей с отцовской стороны, «начиная с самого старшего», потом одному из двоюродных братьев, далее одному из других родственников, следуя степеням их родства. Замужество такого рода было обязательно для девушки под страхом потерять половину наследства.
Если в то время, когда она делалась наследницей, она была замужем, ее могли заставить покинуть своего мужа. Родственники, имеющие в указанной последовательности право на ее руку, не несли безусловного обязательства жениться на ней; каждый из них мог уступить свои с. 62 права на нее следующему за ним по степени родства. Подобного рода замещения были нередки в Афинах. На Крите упорствующий родственник мог быть присужден судом к женитьбе в двухмесячный срок. Если все родственники один за другим отказывались вступить в брак с наследницей, она получала возможность выбирать себе мужа по своему собственному желанию среди мужчин своего рода. Наконец, если не находилось жениха в роде, родственники опрашивали всех: «не хочет ли кто жениться?». Иногда какой-нибудь мужчина отвечал согласием на этот призыв, и брак совершался в тридцатидневный срок; в случаях, когда никто из них не выражал желания, девушка«выходила за кого могла», даже вне своего рода. Если несколько родственников вступали из-за нее в спор, дело разрешалось постановлением суда.
В сущности говоря, дочь-наследница не получала отцовского имущества в собственность; она была только как бы хранительницей его. Настоящим наследником ее отца являлся сын, который мог родиться от нее. Она была лишь посредницей, через которую имущество деда передавалось внуку.
Эти столь своеобразные правила были внушены религией. «Законодатель хотел дать человеку, умирающему без наследников мужского пола, посмертного продолжателя, наследника, который получил бы его состояние и который продолжил бы культ его очага. Законодатель желал, кроме того, чтобы этот наследник по возможности был кровным родственником умершего, и думал, что он может явиться благодаря браку дочери покойного с ближайшим родственником. Как только от такого брака рождался сын, он рассматривался как сын своего деда. Благодаря ему должно было совершиться восстановление дома умершего и возобновление прерванных домашних жертвоприношений».
(Caillemer. Le droit de succession légitime à Athènes, стр. 45—46).
С. 63
Опека.
По смерти отца несовершеннолетние дети попадали во власть опекуна, указанного в завещании умершего. В случае отсутствия такого указания, опека переходила к ближайшему родственнику в том же порядке, который действовал при законе о наследствах; наконец, за неимением родственников, опекун назначался в Афинах архонтом. В ведении опекуна находилось управление и распоряжение имуществом несовершеннолетнего. Но закон обязывал опекуна отдавать в аренду это имущество в присутствии архонта и брать при этом закладную на личное имущество арендатора.
(Dareste. Plaidoyers civils de Demosthène, I, стр. XXVI).
Среди опекунов бывали и люди честные, и такие, которые недобросовестно относились к своим обязанностям. Пример Демосфена в этом отношении является наиболее любопытным.
«Мой отец», говорил он, «оставил состояние приблизительновъ14 талантов (около 30 100 р.), семилетнего сына т. е. меня, пятилетнюю дочь и нашу мать, которая принесла в наш дом 50 мин (около 1800 р.). Умирая, отец сделал распоряжения относительно нас и передал все дела Афобу и Демофону, двум своим племянникам, один из которых был со стороны брата, другой — со стороны сестры. В качестве помощника их он назначил Фериппида, не связанного с ним никакими семейными узами, но бывшего его другом детства. Отец отдал Фериппиду в пользование 70 мин (около 2590 р.), которые он должен был взять из моего состояния за все время его опеки вплоть до моего совершеннолетия; отец поступил так, чтобы Фериппид из алчности не стал дурно управлять моим имуществом. Демофону он отдал мою сестру и 2 таланта (около 4440 р.), которые должны были быть выплачены ему немедленно. Афобу же он завещал нашу мать с 80 минами (около 2960 р.) приданого, а кроме того, пользование моим домом и движимым имуществом. Он рассчитывал, что, благодаря установлению этих с. 64 двойных родственных связей между ними и мной, дела по опеке надо мной будут идти лучше». (Демосфен. Первая речь против Афоба, 4—5).
Но эта надежда оказалась тщетной. Прежде всего, Афоб не женился на матери Демосфена, а Демофон — на его сестре, но это не помешало «им присвоить себе оба приданые, в то время как Фериппид наложил руки на капитал, доходы с которого он только и мог трогать. Во-вторых, опекуны расхитили вверенное им родовое имущество. Чтобы выполнить свои обязанности, они могли идти двумя путями: управлять имуществом опекаемого сами, увеличивая его доходы, или сдать это имущество, при свидетеле-архонте, в аренду, что и было бы наиболее надежным. Но ни на одно мгновение они не подумали отдать имение в аренду; наоборот, они вошли в соглашение друг с другом, чтобы разграбить и расхитить почти все наследие.
Они продали по дешевым ценам находящиеся в кладовой сырые продукты, чтобы выплатить Фериппиду его 70 мин. Для предоставления Афобу следовавших ему 80 мин они распродали половину рабов-оружейников, благодаря чему мастерская сразу пришла в упадок. В течение двух первых лет Афоб управлял оружейной фабрикой и утверждал, что он не только не извлек из нее никаких выгод, но еще и сам истратил 5 мин (около 185 р.). Затем на долгое время работы остановились. В конце концов, за дело принялся Фериппид, но не вернул этой фабрике былого благосостояния. Что касается фабрики мебели для сиденья, то она исчезла по вине Афоба. Коротко говоря, небрежность и жадность опекунов была такова, что, когда Демосфен достиг совершеннолетия, т. е. через десять лет, то они предложили ему смехотворную сумму в 70 мин, не считая, без сомнения, его дома, стоившего 30 мин (около 1100 руб.). А согласно с очень правдоподобным расчетом Демосфена наследство его при хорошем управлении должно было бы к этому времени достигнуть 30 талантов (около 66 600 руб.).
С. 65 Подождав два года, Демосфен решил жаловаться на своих опекунов, и сначала повел наступление на Афоба, от которого требовал 10 талантов (около22 200 р.). Несмотря на всевозможные препятствия, которые воздвигал ему его противник, он выиграл дело. Но Афоб не заплатил ему в законный срок; более того, когда Демосфен хотел завладеть его недвижимым имуществом, он натолкнулся на сопротивление некоего Онетора, который объявил себя кредитором Афоба, взявшим имущество его в залог. Этот долг был, по-видимому, совершенно фиктивным; он имел целью лишь предохранить имущество Афоба против всякого наложения запрещения. Но тогда Демосфен вынужден был столкнуться с Онетором; впрочем, неизвестно, каков был исход этого второго процесса. Неизвестно также, было ли возбуждено преследование против двух других опекунов, Демофона и Фериппида. Вероятно, они пришли к какому-нибудь соглашению, но Демосфен, по-видимому, в конце концов оказался обладателем состояния гораздо меньшего размера, чем то, какое оставил ему отец.
<<< НАЗАД
| ОГЛАВЛЕНИЕ
| ВПЕРЕД >>>
| Подшипник Продажа подшипников. Продажа запчастей. podshipnik-shop.ru
| | | | | |
Стр. III IV V VI VII VIII 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 454 455 456 457 458 459 460 461 462 463 464 465 466 467 468 469 470 471 472 473 474 475 476 477 478 479 480 481 482 483 484 485 486 487 488 489 490 491 492 493 494 495 496 497 498 499 500 501 502 503 504 505 506 507 508 509 510 511 512 513 514 515 516 517 518 519 520 521 522 523 524 525 526 527 528 529 530 531 532 533 534 535 536 537 538 539 540 541 542 543 544 545 546 547 548 549 550 551 552 553 554 555 556 557 558 559 560 561 562 563 564 565 566 567 568 569 570 571 572 573 574 575 576 577 578 579 580 581 582 583 584 585 586 587 588 589 590 591 592 593 594 595 596 597 598 599 600 601 602 603 604 605 606 607 608 609 610 611 612 613 614 615 616 617 618 619 620 621 622 623 624 625 626 627 628 629 630 631 632 633 634 635 636 637 638 639 640 641 642 643 644 645 646 647 648 649 650 651 652 653 654 655 656 657 658 659 660 661 662 663 664 665 666 667 668 669 670 671 672 673 674 675 676 677 678 679 680 681 682 683 684
Для печати
ПРИМЕЧАНИЯ
1Илиада, пер. Минского, п. VI, ст. 244 и сл.
2Pater familias — отец семьи.
3Слова французского ученого Фюстель де-Куланжа (Fustel de-Coulanges (1830—1889).
4Имя героя греческих сказаний и трагедий.
5Дракон — по преданию афинский законодатель VII века до Р. Х.
6Солон — знаменитый афинский законодатель, жил во второй половине VII и первой VI века.
7По преданию Питтак — греческий мудрец и законодатель из г. Митилены, конца VII и начала VI века до Р. Х. Харонд — из г. Катаны, той же эпохи.
8Одиссея, пер. Жук., п. I, ст. 352 и сл.
9Эврипид — см. прим. на стр. 4. Ифигения — героиня его трагедий.
10Орест — герой трагедии Эврипида того же названия.
11Лукиан — греческий философ-сатирик (жил во II в. по Р. Х.).
12Плутарх — см. прим. на стр. 11. — Поллукс — греческий ученый II в. по Р. Х.
13Динарх — греческий оратор, живший в IV и начале III в. до Р. Х.
14Атеней — греческий писатель конца II и начала III века.
15См. прим. на стр. 31.
16Демосфен — см. примеч. на стр. 4.
17Эврипид — см. примеч. на стр. 4.
18Аристофан — греческий драматический писатель, жил приблизительно между 444 и 380 г. до Р. Х.
19Лизий — греческий оратор, живший в половине V и в начале IV века до Р. Х.
20Менандр — афинский поэт, автор многочисленных комедий, жил в IV и начале III в. до Р. Х.
21Софистами назывались учителя мудрости в Греции, впоследствии снискавшие дурную славу благодаря тому, что учили доказывать любые положения, часто путем ложных выводов.
22Фемистокл шутя говорил, что его сын — самый могущественный из греков: греки в подчинении у афинян, афиняне у Фемистокла, сам он — у своей жены, жена у сына» (Плутарх, Фемистокл, 18). (Примеч. авт.) — Фемистокл — афинский полководец, живший в конце VI и первой половине V века до Р. Х.
23См. прим. на стр. 8.
24Ксенофонт — греческий историк и философ (434—359 до Р. Х).
25Т. е. в VI—IV веках до Р. Х.
26Гиппарета, жена Алкивиада, была добродетельной женщиной и любила своего мужа, но она выносила много страданий из-за его беспорядочной жизни. Она покинула супружеский дом и удалилась к своему брату. Алкивиад, по-видимому, не был этим обеспокоен и продолжал свою разгульную жизнь. Гиппарете надо было подать архонту прошение о разводе, и никто другой не мог этого сделать за нее. Когда она для выполнения этой законной формальности появилась на общественной площади, Алкивиад, бросившись к ней, схватил ее и увел в свой дом; никто не препятствовал этому, и никто не посмел отнять ее у него. Она оставалась у него до самой своей смерти, которая произошла вскоре после этого случая, когда Алкивиад был в Ефесе. (Плутарх. Жизнь Алкивиада). (Прим. автора).
27Жесток и труден путь, по которому приходится идти женщине, покинувшей дом мужа и возвращающейся в жилище отца своего. С краской на лице проходят женщины этот путь. (Анаксандрид). (Примеч. автора).
28Мильтиад — знаменитый афинский полководец V в. до Р. Х.; сын его Кимон — также полководец.
29Мудрость, Мужественный, Всегда прославляемый, Славная.
30Исей — греч. оратор, живший в IV в. до Р. Х., учитель Демосфена; из его многочисленных речей сохранилось 11; в них рассматриваются дела о наследстве.
31См. гл. 16.
32Ликург — афинский государственный деятель IV в. до Р. Х.
33Диоген Лаэртский — греческий писатель, живший в конце II и начале III в. После Р. Х.
34Гортина был город на о. Крите. Недавно найдена длинная надпись, воспроизводящая значительную часть ее гражданского кодекса. (Примеч. автора).
| |