ВЫДАННЫЙ ВОЛЬНООПРЕДЕЛЯЮЩЕМУСЯ 1 глава
ГОДИЧНОГО СРОКА СЛУЖБЫ
ФРИДРИХУ ЭНГЕЛЬСУ]
Аттестат о поведении
Предъявитель сего, вольноопределяющийся годичного срока службы бомбардир Фридрих Энгельс, 12-ой пехотной роты гвардейской артиллерийской бригады, родом из Бармена, район Эльберфельд, правительственный округ Дюссельдорф, в возрасте 21 года 10 месяцев, прослуживший один год, проявил себя в течение срока службы весьма хорошо как в моральном, так и в служебном отношении, что сим по долгу службы удостоверяет
фон Ведель, капитан, командир роты Берлин, 8 октября 1842 г.
Впервые опубликовано в Marx-Engels Печатается по рукописи
Gesamtausgabe. Erste Abteilung,
Bd. 2, 1930 Перевод с немецкого
На русском языке публикуется впервые
ПРИМЕЧАНИЯ УКАЗАТЕЛИ
ПРИМЕЧАНИЯ
1 Первое из опубликованных произведений Энгельса — стихотворение «Бедуины» — печатается в данном томе по тексту журнала «Bremisches Conversationsblatt» (№ 40 от 16 сентября 1838 г.), редакция которого произвольно изменила последнюю строфу. Подлинный текст стихотворения приводится Энгельсом в письме братьям Греберам от 17—18 сентября 1838 г. (см. настоящий том, стр. 345—346). — /.
2 Стихотворение «ff врагам» редакция газеты «Bremer Stadtbote», по-видимому, опубликовала в порядке полемики с газетой «Bremisches Unterhaltungsblatt». Как явствует из письма Энгельса сестре Марии от 12 марта 1839 г. (см. настоящий том, стр. 370—371), Энгельс к газете «Bremer Stadtbote» относился насмешливо. Он в шуточной форме расписывал ее заслуги в борьбе с врагами. Газета, однако, публикуя эти стихи, приняла их всерьез. Свое подлинное отношение к этому органу Энгельс раскрыл в своем стихотворении «Городскому вестнику» (см. настоящий том, стр. 5). Газета «Bremisches Unterhaltungsblatt» в № 17 от 27 февраля 1839 г. перепечатала стихотворение Энгельса «К врагам» с ироническими комментариями в адрес редакции «Bremer Stadtbote». — 3.
3 Стихотворение «Городскому вестнику» приводится также в письме Энгельса Вильгельму Греберу от 28—30 апреля 1839 г. (см. настоящий том, стр. 395—396). Между текстом, опубликованным в газете и приводимым в письме, имеются небольшие стилистические различия, не влияющие существенно на смысл перевода. См. также предыдущее примечание. — 5.
4 Первое публицистическое произведение Энгельса «Письма из Вуппер- таля» (см. настоящее издание, том 1, стр. 451—472), с которого в марте 1839 г. началось его сотрудничество в журнале «Telegraph für Deutsch land», вызвало в Бармене и Эльберфельде большую сенсацию. В част ности, редактор консервативной газеты «Elberfelder Zeitung» Мартин Рункель опубликовал в ней 12 апреля 1839 г. статью, которая содержала резкие нацадки на вуппертальские письма Энгельс»),
ПРИМЕЧАНИЯ
разоблачавшие обскурантизм и ханжество немецкой буржуазии и духовенства. Письмо д-ру Рункелю является ответом Энгельса на его статью. Редакция «Elberfelder Zeitung», публикуя ответ Энгельса, сопроводила его следующим подстрочным примечанием: «Мы нашли вчера эту статью в нашем помещении, не зная, кем она прислана. Мы печатаем ее дословно, так как охотно соблюдаем беспристрастие, но, со своей стороны, замечаем, что мы будем отстаивать детали наших общих утверждений лишь в том случае, если вуппертальский корреспондент назовет себя, как это сделали мы». — в.
5 Энгельс имеет в виду «Молодую Германию» (младогерманцев) — литературную группу, возникшую в 30-х годах XIX в. в Германии и находившуюся под влиянием Гейне и Берне. Отражая в своих художественных и публицистических произведениях оппозиционные иастрое-ния мелкой буржуазии, писатели «Молодой Германии» (Гуцков, В ипбарг, Мундт и др.) выступали в защиту свободы совести и печати. Взгляды младогерманцев отличались идейной незрелостью и политической неопределенностью; вскоре большинство из них выродилось в заурядных буржуазных либералов. — 6, 16, 20, 30, 63, 241, 264, 362, 372, 394, 400, 411, 415.
•» Характеристику Мартина Рункеля как редактора «Elberfelder Zeitung» Энгельс дал во втором разделе «Писем из Вупперталя» (см. настоящее издание, том 1, стр. 468—469). Что касается стихов Рункеля, то Энгельс имеет в виду его стихотворение «К портрету Граббе», опубликованное в 1838 г. в «Rheinisches Odeon». 2. Jg. Düsseldorf («Рейнский Одеон». 2-й год издания. Дюссельдорф). — б.
7 См. настоящее издание, том 1, стр. 463 и 465. — 7.
s Книга «Песни опочившего друга» («Lieder eines heimgegangenen Freundes») вышла анонимно в Эльберфольде в 1839 году. — 9.
9 Пиетизм — мистическое течение в лютеранской церкви, возникшее в Германии в XVII веке; ставило религиозное чувство выше религиозных догм и было направлено вместе с тем против рационалистического мышления и философии Просвещения. Крайним мистицизмом и ханжеством отличался пиетизм в XIX веке. Отвергая внешние церковные обряды, пиетисты особое значение придавали эмоциональным переживаниям и молитве, объявляя греховными всякие развлечения, а также чтение нерелигиозной литературы. — 9, 11, 27, 66, 83, 101, 108, 145, 374, 397, 407, 416.
№ См. настоящее издание, том 1, стр. 469—472. — 9.
И Кальвинизм — протестантское вероучение, основателем которого в XVI в. был Ж. Кальвин. Основу его составляло учение об «абсолютном предопределении» и избранности людей. Согласно этому учению, одни люди были якобы заранее предопределены богом к спасению (избранные), другие к осуждению (осужденные). — 9, 106.
J- J. Görres. «Die teutschen Volksbücher». Heidelberg, 1807 (И. Гёррес. «Немецкие народные книги». Гейдельберг, 1807). — 12.
ПРИМЕЧАНИЯ
18 Энгельс имеет в виду следующие издания: «Volksbücher», hrsg. v. G. O. Marbach. Leipzig, 1838—1839 («Народные книги», издано Г. О. Марбахом. Лейпциг, 1838—1839); «Deutsche Volksbücher» nach den ächtesten Ausgaben hergestellt v. Dr. Karl Simrock. Berlin, 1839 («Немецкие народные книги», составленные на основе достоверных изданий д-ром Карлом Зимроком. Берлин, 1839). Эти издания Марбаха и Зимрока выходили отдельными выпусками; «Deutsche Volksbücher», neu gereimt v. К. Simrock. Berlin, 1839 («Немецкие народные книги», заново переложенные в стихи К. Зимроком. Берлин, 1839).
Ко времени написания Энгельсом статьи «Немецкие народные книги» Марбахом были изданы следующие выпуски немецких народных книг. В 1838 году: 1. «Geschichte von Griseldis und dem Markgrafen Walther» («История о Гризельде и маркграфе Вальтере»). 2. «Alte und neue Lieder in Leid und Lust» («Старьте и повые песни горя п веселья»). 3. «Geschichte von der edlen und schönen Mel usina» («История о благородной и прекрасной Мелюзпне»). 4. «Der Schildbürger wunder-seltsamo, abenteuerliche, unerhörte und bisher unbeschriebene Geschichten und Thatcn» («Удивительные, фантастические, неслыханные и до сих пор пе описанные истории и деяния шильдбюргеров»). 5. «Geschichte von der schönen Magolone und dem Ritter Feter mit den silbernen Schlüsseln» («История о прекрасной Магелоне и рыцаре Петере с серебряными ключами»). 6. «Geschichte vom Kaiser Octavianus» («История об императоре Октавиане»). 7. «Geschichte von den sieben Schwaben» («История о семи швабах»). 8. «Geschichte von der heiligen Pfalzgräfin Genoveva» («История о святой пфальцграфине Геновефе»). 9 и 10. «Geschichte von den vier Heymonskindern» («История о четырех детях Хеймона»); «Geschichte von dem gehörnten Siegfried» («История о неуязвимом Зигфриде»). И. «Geschichte von den drei Schwestern» («История о трех сестрах»); «Geschichte von den drei Rolandsknappen» («История о трех оруженосцах Роланда»). В 1839 году: 12. «Kulenspie-geb> («Уленшпигель»). 13 и 14. «Tristan und Isalde» («Тристани Изольда»).
К этому же времени в 1839 г. появились следующие выпуски издания Зимрока в прозе: 1. «Salomon und Morolf» («Соломон и Морольф»). 2. «Eine schöne merkwürdige Historie des heiligen Bischofs Gregorius auf dem Stein genannt» («Прекрасная и удивительная история о святом епископе, прозванном Григориусом на камне»). — 12.
1'» «Der hörnere Siegfried. Eine wunderschöne Historie von dem gehörnten Siegfried. Was wunderliche Ebentheuer dieser theure Ritter ausgestanden, sehr denkwürdig und mit ,Lust zu lesen». Gedruckt in diesem Jahre. Cöln («Неуязвимый Зигфрид. Удивительная история о неуязвимом Зигфриде. О том, какое странное приключение пережил этот верный рыцарь; очень достопримечательная и с охотой читаемая». Напечатано в этом году. Кёльн). Книга без указания года издания. — 13.
15 «Buch der schönsten Geschichten und Sagen für Alt und Jung fwieder erzählt von Gustav Schwab». 2 Theile. Stuttgart, 1836—1837 («Книга прекрасных историй и сказаний для старых и молодых, пересказанная Густавом Швабом». 2 части. Штутгарт, 1836—1837). В свое издание Шваб включил следующие народные книги, упоминаемые Энгельсом: «Неуязвимый Зигфрид», «Прекрасная Магелона», «Хирлянда», «Гено-вефа», «Гризельда», «Шильдбюргеры», «Император Октавиан», «Четверо детей Хеймона», «Прекрасная Мелюзина», «Герцог Эрнст», «Фор-тунат и его сыновья». — 13.
ПРИМЕЧАНИЯ
18 «Leben und Thaten des großen Helden Heinrich des Löwen, Herzog zu Braunschweig». Einbeck («Жизнь и деяния великого героя Генриха Льва, герцога Брауншвейгского». Эйнбек). Книга без указания года издания. — 14.
17 Имеется в виду решение немецкого Союзного сейма от 10 декабря 1835 г. о запрещении в Германии произведений писателей «Молодой Германии» — Гейне, Гуцкова, Лаубе, Виибарга и Мундта, в некоторых произведениях которых, как, например, в романе Гуцкова «Вали», поднимался вопрос о равноправии женщины.
Союзный сейм — центральный орган созданного в 1815 г. Германского союза, состоявший из представителей германских государств; существовал до 1866 года. — 16, 66, 249, 435.
Is Намек на комедию Людвига Тика «ИмЕератор Октавиан» («Kaiser Octavianus»), которая написана но мотивам одноименной народной книги. В книге: Ludwig Tieck's Schriften. Bd. I. Berlin, 1828 (Сочинения Людвига Тика. Т. I. Берлин, 1828). — 17.
№ Имеется в виду поэма Готфрида Страсбургского «Тристан и Изольда», появившаяся в начале XIII века. — 17.
20 L. Börne. «Briefe aus Paris». In: Gesammelte Schriften. Theile 9—10. Hamburg, 1832; Theile 11 —14. Paris, 1833—1834 (Л. Берне. «Парижские письма». В издании: Собранно сочинений. Части 9—10. Гамбург, 1832; части 11 — 14. Париж, 1833—1834). — 18, 60, 123, 434.
21 Имеется в виду роман К. Гуцкова «Вали, сомневающаяся» («Wally, die Zweiflerin»), опубликованный в Мангейме в 1835 году. Этот роман подвергся нападкам клерикальной реакции. В частности, в JVs№ 93 и 94 журнала «Literatur-Blatt» от 11 и 14 сентября 1835 г. была опубликована рецензия Менцеля, в которой тот обвинял Гуцкова в безнравственности и богохульстве. Выступления против Гуцкова со стороны реакции послужили поводом для запрещения 14 ноября прусским правительством, а 10 декабря 1835 г. Союзным сеймом произведений писателей «Молодой Германии» и судебного преследования Гуцкова. — 18, 372.
22 «Новая библия» и «Юная Палестина» являются частями сборника стихов Бека «Ночи. Железные песни» («Nächte. Gepanzerte Lieder»), вышедшего в Лейпциге в 1838 году. Этот сборник делится на четыре сказки: «Первая сказка — Приключения одного лейпцигского студента»; «Вторая сказка — Новая библия»; «Третья сказка — Вторая часть Новой библии»; «Четвертая сказка — Юная Палестина». «Сказкам» в качестве вступления предшествует стихотворение «Султан». Оценку Энгельсом этого сборника см. также в настоящем томе, стр. 399—400. — 20, 68, 399.
23 Имеется в виду статья Г. Гейне «Швабское зеркало» («Der Schwabenspiegel»), направленная против консервативно-романтической «швабской школы поэтов» (Уланд, Кернер, Пфицер, Шваб и др.). Статья была напечатана в «Jahrbuch der Literatur». 1. Jg., Hamburg, 1839 («Литературный ежегодник». 1-й год издания. Гамбург, 1839). — 21.
2* «Песнь о Людовике» — стихотворение неизвестного средпевекового поэта, написанное в конце IX в. на франкском диалекте. Стихотворение
ПРИМЕЧАНИЯ
прославляет победу западнофраннского короля Людовика III над норманнами в 881 году. — 21.
25 F. Freiligrath. Gedichte. Stuttgart und Tübingen, 1838 (Ф. Фрейлиграт. Стихотворения. Штутгарт и Тюбинген, 1838). — 21.
2« Речь идет о книге Г. Кюне «Weibliche und männliche Charaktere». 2 Theile. Leipzig, 1838 («Женские и мужские характеры». 2 части. Лейпциг, 1838) и его анонимной статье «Deutsche Lyrik. Karl Beck, Ferdinand Freiligrath», опубликованной в №№ 223 и 224 «Zeitung für die elegante Welt» от 13 и 15 ноября 1838 года. — 21, 29, 60.
27 Энгельс имеет в виду статью Л. Винбарга «Людвиг Уланд как драматург» («Ludwig Unland, als Dramatiker»), напечатанную в книге «Die Dramatiker der Jetztzeit». 1. Heft. Altona, 1839 («Драматурги современности». 1-й выпуск. Альтопа, 1839). — 21, 52, 60, 421.
28 Речь идет о памфлете Л. Берне «Менцель-французоед» («Menzel, der Franzosenfresser»), вышедшем в Париже в 1837 году. — 22, 117, 422, 431, 434.
29 Имеется в виду сборник стихов Бека «Странствующий поэт» («Der fahrende Poet»), опубликованный в 1838 г. в Лейпциге. Характеристику сборника Энгельсом см. также в настоящем томе, стр. 400. — 22, 50, 400, 417.
30 К. Beck. «Novellistische Skizzen». Напечатано в «Zeitung für die elegante Welt» №№ 171—175 от 2, 3, 5—7 сентября 1839 года. — 22.
31 К. Beck. «Stille Lieder». Erstes Bändchen. Leipzig, 1840 (К. Бек. «Тихие песни». Первый выпуск. Лейпциг, 1840). Книжка состоит из следующих разделов: «Песни любви (Ее дневник)»; «Песни любви (Его дневник)»; «Сновидения»; «Цыганский король»; «Венгерская вахта». — 23, 68.
32 Стихотворение К. Бека «Доброй ночи!» («Schlaf wohl!») сначала было опубликовано в № 126 «Zeitung für die elegante Welt» 30 июня 1838 года. — 24.
83 Первый акт трагедии Бека «Саул» был напечатан в №№ 216—219 «Zeitung für die elegante Welt» от 4—8 ноября 1839 года.
В № 143 «Allgemeine Theater-Chronik» от 25 ноября 1839 г. была помещена заметка «Episoden. Carl Beck als Dramatiker» («Эпизоды. Карл Бек как драматург»).
В № 190 «Telegraph für Deutschland» за ноябрь 1839 г. в разделе «Мелкая хроника» была опубликована анонимная рецепция на первый акт трагедии Карла Бека «Саул», к которой Гудковым дано под строкой примечание. — 24.
34 Начальник войск царя Саула Авенир, выведенный в трагедии Бека, действует также и в несколько ранее появившейся трагедии Гуцкова «Царь Саул». — 25.
35 Вслед за статьей Энгельса о Беке в № 203 журнала «Telegraph für Deutschland» (декабрь 1839 г.) была опубликована статья его редактора Карла Гуцкова под названием «Дополнение» с окончанием в № 204 (где она озаглавлена «Карл Бек»), в которой Гудков подвергает резкой критике сборник Бека «Тихие песни», особенно подчеркивая «детский характер» его поэзии. — 25.
ПРИМЕЧАНИЯ
30 Энгельс цитирует книгу К. Гуцкова «Zur Philosophie der Geschichte». Hamburg, 1836, S. 53 («К философии истории». Гамбург, 1836, стр. 53). — 26.
37 Под великой неделей подразумевается июльская буржуазная революция 1830 г. во Франции, главные события которой происходили 27 июля — 2 августа. — 29, 122.
38 Речь идет о новелле Ф. Г. Кюне «Eine Quarantäne im Irrenhause». Leipzig, 1835 («Карантинв сумасшедшем доме». Лейпциг, 1835). — 29, 68.
39 Вторая силезская школа — направление в немецкой литературе второй половины XVII века, выражавшее интересы феодальной знати. Ее главными представителями были Гофмансвальдау и Лоэнштейн. — 30.
40 Е. Duller. «Kronen und Ketten». Ein historischer Roman. Bd. 1—3. Frankfurt am Main, 1835; «Der Antichrist». Bd. 1—2. Leipzig, 1833; «Loyola». Bd. 1—3. Frankfurt a. M., 1836; «Kaiser und Papst». Roman. In vier Theilen. Leipzig, 1838. II. A. Zigler und Kliphausen. «Asiatische Banise...». Leipzig, 1688. D. С von Lohenstein. «Großmüthlger Feldherr Arminius odor Herrmann. Nebst seiner Durchlauchtigen Thußnel-da...». Leipzig, 1689—1690. — 30, 364.
41 Реставрация — период, наступивший после окончания наполеопов-ских войн и восстановления правления династии Бурбонов во Франции (1814, 1815—1830 гг.). — 32, 116, 176.
42 A. von Platon. Gesammelte Werke. In Einem Band. Stuttgart und Tübingen, 1839 (А. фон Платен. Собрание сочинений в одном томе. Штутгарт и Тюбинген, 1839). — 33.
43 «Gedichte aus dem ungedruckteu Nachlasse des Grafen August von Platen-Hallermünde». Als Anhang zu den bei Cotta erschienenen Gedichten Platens. Straßburg, 1839 («Стихи из неопубликованного наследства графа Августа фон Платена-Халлермюнде». Как приложение к вышедшим в издательстве Котта стихотворениям Платена. Страсбург, 1839). -33.
44 Пентархия — европейская политическая система эпохи Реставрации (см. примечание 41), основанная на гегемонии пяти великих держав — Англии, Франции, России, Австрии и Пруссии. — 34, 131.
*5 Намек на Карла Эдуарда Гольдмана, автора вышедшей в Лейпциге в 1839 г. анонимной книги «Европейская пентархия» («Die europäische Pentarchie»). — 34.
4в Данное произведение представляет собой перевод на немецкий язык стихотворения «A la invention de la imprenta» («На изобретение книгопечатания») испанского поэта и политического деятеля, последователя французских просветителей Мануэля Хосе Кинтана, впервые напечатавшего его в книге «Poesias» («Стихи») в Мадриде в 1803 году. В «Gutenbergs-Album» перевод Энгельса напечатан параллельно с испанским оригиналом на стр. 208—225. — 35.
47 J. Jacoby. «Kampf und Sieg». Regensburg, 1840, S. 57. — 41.
ПРИМЕЧАНИЯ
0
48 Выражение шгелингич» вошло в употребление после выхода в свет книги реакционного историка и публициста Г. Лео «Die Hegelingen. Actenstücke und Belege zu der s. g. Denunciation der ewigen Wahrheit». Halle, 1838 («Гегелинги. Документы и доказательства к так называемому провозглашению вечной истины». Галле, 1838). Книга была направлена против Штрауса, Руге, Михелета и других младогегельянцев, которых Лео презрительно называл «гегелингами». — 42, 177, 255, 266, 308, 401, 440, 478.
49 В своей книге «Борьба и победа» Й. Якоби поощряет участие басков на стороне карлистов в гражданской войне 1833—1840 гг. в Испании, а также прославляет ультрамонтанское духовенство и, в частности, иезуитов в Бельгии, называя их бельгийским соловьем.
Карлисты — реакционная клерикально-абсолютистская группировка в Испании, поддерживавшая претендента на испанский престол дон Карлоса, брата Фердинанда VII. Опираясь па военщину и католическое духовенство, а также используя поддержку отсталого крестьянства некоторых районов Испании, в том числе басков, карлпсты развязали в 1833—1840 гг. гражданскую войну (так называемую первую карлистскую войну), которая фактически превратилась в борьбу между феодально-католическими и буржуазно-либеральными злементами и закончилась поражением карлистов. — 43.
50 Имеется в виду период революционно-демократической диктатуры якобинцев (2 июня 1793 г. — 27 июля 1794 г.) во Франции, когда в ответ на контрреволюционный террор жировдистов (партии крупной буржуазии) и роялистов (приверженцев королевской власти) якобинцы применили террор революционный. — 43.
51 Статья «Реквием для немецкой «Adelszeitimg»», очевидно, написана в связи со слухами о прекращении выхода «Zeitung für den Deutschen Adel», издававшейся с января 1840 года. Однако газета просуществовала до 1844 года. — 44.
52 «Ankündigung und Einladung zur Subscription auf die mit demi. Januar 1840 erscheinende «Zeitung für den Deutschen Adel»» («Извещение и приглашение на подписку «Газеты для немецкого дворянства», начинающей выходить с 1 января 1840 г.»). Напечатано, в частности, в № 69 «Sprecher oder Rheinisch-Westphälischer Anzeiger» («Оратор, или Рейнско-Вест-фальский вестник») за 28 августа 1839 года. — 44.
53 Энгельс имеет в виду книгу: К. Schubarth. «Ueber die Unvereinbarkeit der Hegel'schen Staatslehre mit demobersten Lebens-und Entwickelungs-prinzip des Preußischen Staats». Breslau, 1839 (К. Шубарт. «О несовместимости гегелевского учения о государстве с высшим принципом жизни и развития Прусского государства». Бреслау, 1839). — 44, 402.
54 Энгельс имеет в виду передовую статью редактора «Zeitung für don Deutschen Adel» Фуке, помещенную в первом номере этой газеты (от 1 января 1840 г.) под названием «Vorwort an unsere Leser» («Вступительное слово к нашим читателям»). — 46.
55 Намек на книгу И. Канта «Zum ewigen Frieden». Ein philosophischer Entwurf. Königsberg, 1795 («К вечному миру». Философский набросок. Кенигсберг, 1795). — 47.
ПРИМЕЧАНИЯ
56 Работа Ф. Энгельса «.Современная литературная жизнь» состоит из двух статей, объединенных общим заголовком. Она напечатана автором под его юношеским псевдонимом «Фридрих Освальд» в выходившей в Брауншвейге «Mitternachtzeitung für gebildete Leser» («Полуночной газете для образованных читателей»), редактором которой в то время был либеральный литератор Вринкмайер. Первая статья — «Гуцков как драматург» — появилась в четырех номерах названной газеты в марте 1840 г., вторая статья — «Современная полемика» — в пяти номерах в мае того же года. По-видимому, Энгельс намеревался продолжить начатую серию статей, обратившись к другим проблемам немецкого литературного движения конца 30-х и начала 40-х годов XIX в., но вынужден был отказаться от дальнейшего сотрудничества в газете из-за столкновений с издателем. Помещая статьи в «Mittor-îiachtzeitiing», Энгельс преследовал цель свободно — чего он но мог сделать в редактировавшемся Гуцковым «Telegraph für Deutschland» — изложить свое мнение о Гуцкове и о «Молодой Германии» (см. примечание 5) вообще. — 49.
57 Энгельс имеет в виду статью Гуцкова «Vergangenheit und Gegenwart. 1830—1838» («Прошлое и настоящее. 1830—1838»), в которой давался критический разбор немецкой литературы 1830—1838 годов. Статья была опубликована в нервом и единственном выпуске — «Jahrbuch der Literatur», вышедшем в Гамбурге в 1839 г. в издательстве Гофмана и Кампе. — 49, 373.
58 Первое представление трагедии К. Гуцкова «Ричард Сэводж, или Сын одной матери» («Richard Savage oder: Der Sohn einer Mutter») состоялось 15 июля 1839 г. во Франкфурте-на-Майне. Пьеса сначала была напечатана на правах рукописи под псевдонимом Леонард Фальк без указания издателя, года и места издания. Под настоящим именем автора трагедия была напечатана в 1842 г. в Лейпциге в издании: К. Gutzkow. «Dramatische Werke». Bd. 1 (К. Гуцков. «Драматические произведения». Т. 1). — 49, 82.
SB К. Gutzkow. «König Saub. Trauerspiel in fünf Aufzügen. Hamburg, 1839 (К. Гуцков. «Царь Саул». Трагедия в пяти действиях. Гамбург, 1839). - 49, 421.
<и> Речь идет о драматических набросках К. Гуцкова «Marino Falieri» («Марино Фальери») и «Hamlet in Wittenberg» («Гамлет в Виттенберге»), опубликованных в сборнике незаконченных произведений Гуцкова «Skizzenbuch». Cassel und Leipzig, 1839 («Книга набросков». Кассель и Лейпциг, 1839). — 50, 421.
ei L. Börne. «Hamlet, von Shakespeare». In: Gesammelte Schriften. 1. und 2. Theil. «Dramaturgische Blätter». Hamburg, 1829 (Л. Берне. «Гамлет Шекспира». В издании: Собрание сочинений. 1-я и 2-я части. «Страницы драматургии». Гамбург, 1829). — 50.
82 Имеется в виду сцена из второй книги романа К. Гуцкова «Вали, сомневающаяся» (см. примечание 21). — 51.
83 Эти слова взяты Энгельсом из статьи Винбарга об Уланде (см. примечание 27). Винбарг пишет на стр. 13 своей книги: «Так Густав Пфицер обсуждал натуру и талант Уланда вдоль и поперек и вообще во всех направлениях». — 55.
ПРИМЕЧАНИЯ
64 Рецензия на вышедший в 1838 г. в Штутгарте роман К. Гуцкова «Бла-зедов и его сыновья» («Blasedow und seine Söhne») была помещена в анонимной статье «Современные романы» («Moderne Romane») в журнале «Rheinisches Jahrbuch für Kunst und Poesie». 1. Jrg. Köln, 1840. В статье затрагивались произведения и других современных писателей. Оценку Энгельсом романа Гуцкова «Блазедов и его сыновья» см. также в па-стоящем томе, стр. 400. — 57, 75, 400.
65 F. Halm. «Griseldis». Dramatisches Gedicht in fünf Akten. Wien, 1837 (Ф. Гальм. «Гризельда». Драматические стихи в пяти актах. Вена, 1837). Драма Фридриха Гальма (псевдоним фон Мюнх-Бсллингхаучепа) была поставлена в 1835 г. в Вене и шла с огромным успехом. Однако после опубликования ее в 1837 г. была подвергнута резкой критике. — 59.
66 Критический разбор пьесы Гуцкова «Ричард Сэводж» был сделан в связи с премьерой в Штутгарте на страницах штутгартского журнала «Deutscher Courier» в № 44 от 3 ноября 1839 г. в статье под заголовком «Первое представление «Ричарда Сиведжа, или Сына одной матери», трагедии в пяти актах Карла Гуцкова» («Erste Vorstellung von «Richard Savage, oder der Sohn einer Mutter», Trauerspiel in 5 Aufzügen, von Karl Gutzkow»). — 59.
67 K. Gutzkow. «Werner, oder Herz und Welt». Schauspiel in fünf Aufzügen. In: «Dramatische Werke». Bd. 1. Leipzig, 1842 (К. Гуцков. «Вернер, или Сердце и мир». Драма в пяти действиях. В издании: «Драматические произведения». Т. 1. Лейпциг, 1842). Премьера спектакля состоялась в Гамбурге 21 февраля 1840 года. — 59.
68 Th. Creizenach. «Der schwäbische Apoll». Lustspiel in einem Akt. In: «Dichtungen». Mannheim, 1839 (Т. Крейцеиах. «Швабский Аполлон». Комедия в одном действии. В книге: «Поэтические произведения». Мангейм, 1839). Комедия немецкого поэта и историка литературы либерального направления Крейценаха является сатирой на представителей «швабской школы» (В. Менцеля, Г. Пфицера, Ю. Кернера и др.).
Имеется в виду статья К. Бека «Literatur in Ungarn» («Литература в Венгрии»), опубликованная в «Zeitung für die elegante Welt» в №№ 173—181 от 5, 7—9, 11, 12, 14—16 сентября 1837 года. — 61, 433.
69 G. Е. Lessing. «Briefe, antiquarischen Inhalts». 2 Theile. Berlin, 1768— 1769 (Г. Э. Лессинг. «Письма антикварного содержания». 2 части. Берлин, 1768—1769). — 61.
70 Речь идет о романах Т. Мундта: «Madonna. Unterhaltungen mit einer Heiligen». Leipzig, 1835 («Мадонна. Беседы со святой». Лейпциг, 1835) и «Moderne Lebenswirren». Leipzig, 1834 («Современный жизненный водоворот». Лейпциг, 1834). — 64.
71 Намек на запрещение произведений писателей «Молодой Германии» (см. примечания 5 и 17). — 64.
72 «Die Komödie der Neigungen» («Комедия склонностей») Мундта вышла в 1839 г. в Альтоне в альманахе «Delphin» («Дельфин»), изданном под редакцией Мундта. Произведение повсюду встретило отрицательное отношение. — 64.
ПРИМЕЧАНИЯ
73 Th. Mundt. «Spaziergänge und Weltfahrten». Bd. 1—3. Altona, 1838— 1839. — 64.
74 Книги под названием «Личности и обстоятельства» («Persönlichkeiten und Zustände») у Мундта не было. Вероятно, Энгельс имеет в виду книгу Мундта «Характеры и ситуации» («Charaktere und Situationen»), вышедшую в 1837 г. в Висмаре в двух частях. — 65.
75 Теодор Мундт опубликовал во второй тетради издаваемого им в Аль-тоне журнала «Freihafen» за 1838 г. статью «Lebenserinnerungen von Miinch» («Воспоминания Мюнха»), в которой разбирались вышедшие в 1836—1838 гг. в Карлсруэ трехтомные воспоминания немецкого историка и публициста Эрнста Мюнха. — 65.
7В TIi. Mundt. «Görres und die katholische Weltanschauung». In: «Der Freihafen». 2. Heft. Altona, 1838. — 66.
77 Германский союз — объединение германских государств, созданное 8 июня 1815 г. Венским конгрессом и первоначально включавшее 34 государства и 4 вольных города с абсолютистско-феодальным строем. Союз закреплял политическую и экономическую раздробленность Германии и препятствовал ее прогрессивному развитию. — 66, 276, 430, 435.
78 Очор'ки К. Гуцкова «Литературные судьбы эльфов. Сказка без намека» («Literarische Elfenschicksale. Ein Märchen ohne Anspielung»), направленные против Мундта, были напечатаны в «Telegraph für Deutschland» в №№ 31, 32, 35, 36 за февраль и в №№ 65—68 за апрель 1838 года. В 1839 г. эта работа была перепечатана в «Skizzenbuch» («Книге набросков») Гуцкова под названием «Литературные эльфы. Сказка без намека» («Die literarischen Elfen. Ein Märchen ohne Anspielung»). — 66.
7» Энгельс имеет в виду вышедшую в 1839 г. в Лейпциге работу немецкого писателя и публициста Германа Маргграфа «Deutschlands jüngste Lite-ratur-und Culturepoche» («Новейшая литературная и культурная эпоха Германии»). — 67.
Не нашли, что искали? Воспользуйтесь поиском по сайту:
©2015 - 2024 stydopedia.ru Все материалы защищены законодательством РФ.
|