Сделай Сам Свою Работу на 5

СЕМАНТИЧЕСКОЕ ПОЛЕ КОНЦЕПТА «ДОМ» В РУССКИХ НАРОДНЫХ ГОВОРАХ





Данная статья посвящена двум комплексным средствам вербализации концепта дом — одноименным семантическому полю и словообразовательному гнезду, являющимся фрагментами русской языковой картины мира. Рассмотрение названного семантического поля как системной организации во всей совокупности презентаций дом, позволило нам выявить многообразие связей и особенностей взаимодействия и взаимопроникновения диалектной лексики названной тематики.

This article discusses two complex means of verbalization of the concept "dorn " (home/house) the semantic field and family of words making up a fragment of Russian linguistic world image. The approach to this semantic field as a system in all the representations of "dorn " allowed us to show a variety of connections and peculiarity of interaction and interpénétration of dialectal vocabulary connected with the above mentioned subject.

В современной культуре одной из ценностных составляющих, несущих в себе заряд любви, почитания родных истоков, уважения к своим корням, является концепт дом. Он входит в состав определяющих единиц в языковом сознании белорусов, болгар, русских, украинцев, что подтверждается анализом ассоциативных слов-стимулов. Так, по степени важности для образа мира у русских понятие дом находится в ядре языкового сознания на втором месте после ассоциата «человек» и перед «жизнь» [3, 146]. Отношение человека к дому, родному очагу, Отечеству определяет его жизнь, от чего в немалой степени зависит и мироощущение всего народа. Для концепта дом характерно соединение материального и духовного: это и строительное сооружение, и отчина, и Родина, и



Забродкина Елена Анатольевна –аспирантка Арзамасского государственного педагогического института им. А.П. Гайдара (Арзамас).

семейственность, и православие. С понятием дом в той или иной мере соотнесены все важнейшие человеческие категории, чье поведение различно в зависимости от нахождения в доме или за его пределами.

Дом является универсальной точкой отсчета в пространстве, а «пространство вне дома стало оцениваться как упорядоченное именно благодаря существованию дома. Дом придал миру пространственный смысл, укрепив тем самым свой статус наиболее организованной его части» [1, 17]. Компонентом концепта дом является изба, в диалектном языке находящаяся с ним в гиперо-гипонимических отношениях. Ее важность в исконной картине мира очевидна, так как именно она ассоциируется с сельским жилищем, в то время как дом — с городским.



Одним из средств вербализации названного концепта в русском языке является семантическое поле дом. В диалектном фрагменте национального языка — это многочленная, организованная структура, состоящая из трех субполей и насчитывающая по данным «Словаря русских народных говоров» [Вып. 1-39] и 4-го тома «Толкового словаря живого великорусского языка» (P-V) В.И. Даля 1600 слов и 297 фразеологизмов. Суб-поля также построены по принципу иерархии: ядро поля — субполе дом «строение», центр — субполе дом «семья», периферия — субполе дом «хозяйство».

Субполе дом «строение» является самым объемным по своему составу: 893 слова (55,8% всей лексики семантического поля дом) и 241 устойчивое сочетание, распределенные по 12 лексико-семантическим группам: богомольна, боковушка, бугорка, ватага, вежа, выздымать, в/ыторкать, дворище, домияк, домовище, домовищечко, домоюшки, гатишка, гулъбица, задета, закладины, избица, ледник, кордон, костр^чить, кошар, майдан, маркитанство, народка, обседланностъ, откупница, охлупное, плащаница, повалуха, подхл/юпнуть, позадомью, притон, родина, сгондобить, середа, скр'якатъ, согласие, солЫнка, сомшить, сонник и многие другие. В состав субполя дом «семья», насчитывающего 441 слово (27,6% лексики) и 38 фразеологических сочетаний, входят 10 групп: балаболить, вековуха, вла-зень, воитель, вотчина, вытомойка, двудомок, дедка, домаха, домовщица, доможирничать, домосед, забубённый, зять-примень, изродцы, конурник, коренной, кредителъный, кукоба, маркитант, мумра, настоятель, нация, новожир, нутрецы, обрядиха, однодворничать, однокоса, однородный, ос^дыш, подзаборный, полудомный, постановный, природа, пустодомный, раззоридомка, сдомовничать, седунья, семевство, семеечка, семьища, семь-яниться, сенной, сирый, складники, собливый, сомыталка и другие. Субполе дом «хозяйство», состоящее из 4 лексико-семантических групп, насчитывает 233 лексемы (14,6% лексики) и 18 устойчивых сочетаний (аман-



аты, атласина, блуга, боронник, ворвань, голосиней, домаство, домов''язан-ньш, доможирить, жира, кобатуха, колдомашничатъ, лотонъишко, накры-вальня, пестривый, пов'ытки, подостил, самотканошный, скарбетье, скотье, сменъ, снованка, собина, собиться, собственно и др.) и 33 — у лексико-семантических групп, объединяющей слова-индивиды: божедом, из-бом/ытье, надомовничаться, призба, скородом и др.

Данное построение семантического поля дом определено следующими позициями: численная представленность единиц субполя дом «строение», широкий охват тем, связанных с индивидуальным^или общественным жильем, наличие параллелей, значимых для понимания всего поля и самого концепта, преобладание в ассоциативном тезаурусе русского языка слов, связанных с домом как строением для жилья. Подобная иерархия прослеживается и в отношении ЛСВ слова дом в отечественной лексикографии. Это обеспечивает в данном семантическом поле, вопреки общему принципу, количественное преобладание периферии над ядром. Взаимосвязь субполей дом и семья прослеживается также при обращении к этимологии слова дом (А. Эрну, А. Мейе, Э. Бенвенист, О.Н. Трубачев): «латинское слово domus обозначает дом не как постройку, сооружение, а как символ семьи» [4, 170]. Не случайно слово дом в древнееврейском языке использовалось в значении «мать». Впрочем, здесь проявляется семантическая двойственность: связь не только со значением «дом — семья», но и «дом — жилище», ведь чрево матери — это первый дом человека, место его укрытия ог большого мира.

В каждом из трех субполей выделяется своя интегральная сема, или гиперсема первого уровня (гиперсема I), в каждой лексико-семантичес-кой группе проецируется также своя идентифицирующая сема — гиперсема второго уровня (гиперсема II), причем их может быть несколько. Функции дифференциальных сем выполняют в субполе гиперсемы лек-сико-семантических групп, в каждой из них также имеется свой комплекс различительных гипосем. Гиперсемами I в каждом из субполей являются: в субполе дом «строение» — "строение"; в субполе дом «семья» — "семья", в субполе дом «хозяйство» — "хозяйство".

Системность лексико-семантических групп в пределах субполей состоит также в наличии ядерно-периферийных отношений: в ядре групп находятся непосредственно единицы дом и/или изба, в центре — производные словообразовательных гнезд дом и изба, а на периферии — все остальные лексемы, объединенные общностью семантики внутри группы и соответственно субполя.

Большинство входящих в семантическое поле дом лексико-семантических групп существует во взаимодействии друг с другом, что говорит о

наличии сложных иерархических и парадигматических отношений между всеми элементами поля. Пересекаемость, взаимопереход лексико-семан-тических групп, точнее принадлежность слов нескольким группам, приводит к взаимосвязям последних не только в рамках одного субполя, но и с группами других субполей, а в целом с другими семантическими полями.

Большая часть эквивалентов слов в диалектном языке содержат гиперсемы первого уровня "строение", "семья", "хозяйство", а также набор гиперсем второго уровня и гипосем лексико-семантических групп. При этом в отличие от слов у фразеологизмов практически отсутствует полисемичность и соответственно принадлежность нескольким группам. Многочисленны по своему составу фразеологические сочетания со словами дом, изба и их производными по сравнению с эквивалентами слов с другими компонентами (жиру смотреть (посмотреть), ледяной дворец, сидячая вечеринка, идтить в зятья, содержать хозяйство и др.).

Так, субполе дом «строение» включает 63 фразеологические единицы с лексемой дом, 110 – с изба и 68 единиц с другими компонентами, связанных с дом семантически. В субполе дом «семья» входит соответственно 16 — 1 — 21, в субполе дом «хозяйство» 8 — 1 — 7 эквивалентов слов, в группе со словами-индивидами 11 — 10 — 4.

Большинство устойчивых сочетаний в диалектном языке построены по схеме «прилагательное + существительное» (в т.ч. «П. + С. «дом», «изба»): верховой дом, влащая изба, двоештатный дом, наливная изба, долгий дом, квадратный дом, большой угол, возовой сарай, безумный дом, куренная комната, подкутная изба, одинокий дом, подомовый отпуск, ровненькая изба и т.д. Фразеологизмы также созданы по схеме: «глагол + существительное» (в т.ч. «Г. + С. «дом», «изба»): доживать избу, приставать в дом, на квартиру к кому-либо, картомитъ избу, вершить дом, запушить дом, нарядить избу, подвешивать дом, жить по глаголу, зваться домами, на дом кланяться, хозяйство водить, обряжаться избой, обряжать, обрядить дом, крепить дом, играть в бугорки,; «существительное + существительное в тв.п.» (С. + С. «дом», «изба»): дом кряжом, дом связью, изба баркой, дом крюком; «существительное + предлог + существительное»: изба на подклете, изба без подклета, изба с прирубом, изба с присеком, дом на рогу, дом, изба (со) связью, изба, дом на (две) связи и «существительное + числительное + существительное»: изба в одну стопу, изба три стены, изба четыре стены.

Компонентом названного семантического поля является гнездо с вершиной дом. В литературном языке оно, не представляя собой макрогнездо по количественному составу [2, 308-309] (в нем 123 слова вместе с вершиной: 80 имен существительных вместе с вершиной, 26 имен при-

лагательных, 13 глаголов, 4 наречия), тем не менее значимо в русской языковой картине мира не только в деривационном, но и в денотативном, сигнификативном, коннотативном и иных планах. В диалектном языке словообразовательное гнездо дом [составлено нами на основе семантической близости единиц] объемное, сложное, многоаспектное, комплексное, состоит из двух фрагментов — общенародного, литературного, и сугубо диалектного, включающего 174 деривата вместе с вершиной (124 имени существительных вместе с вершиной, 18 имен прилагательных, 22 глагола, 10 наречий).

Своеобразно представлены в диалектных фрагментах гнезд парадигматические и деривационно-синтагматические отношения, проявляющиеся в меньшем количестве комплексных единиц — цепочек, парадигм, что объясняется дискретностью диалектного фрагмента словообразовательного гнезда. Элементы гнезд упорядочены иерархически, связаны отношениями разноступенчатой производности и многомерными отношениями структурно-семантической мотивации.

В диалектном фрагменте гнезда представлены в основном те же способы деривации, что и в гнезде литературного языка. В нем реализованы почти все способы морфологического словообразования, как комбинированные, так и некомбинированные: суффиксальный (домовинка, до-мовушка, домничать, домовничатьмщ?.), префиксальный (надомовничать, отдомовничатъ, подомовый и др.), префиксально-суффиксальный (без-домовный, придомистый, полудомок и др.), префиксально-суффиксально-постфиксальный {надомовничаться и др.), соположение {дом-одноколок); из неморфологических — морфолого-синтаксический способ (домовая (прил.) — домовая (сущ.), домушка (сущ.) — дьмушка (нар.)). Наряду с простыми, однокорневыми словами в исследуемом гнезде имеются слова со сложными основами как результат разных способов деривации: чистого сложения (домоткань, домообзаводство, скопидом и др.), сложения в сочетании с материально выраженной и нулевой суффиксацией (домокорм-ленный, доморостка, домовид и др.). Слова со сложными основами в семантическом гнезде дом свидетельствуют о связях с другими гнездами в составе аллигатур.

Практически каждый субстантив мужского рода также как и в литературном языке имеет соотнесенность с существительным женского рода (доможитель—доможитка, доможирник—доможирница, домач—домачка и др.). В гнезде есть производные с субъективной оценкой (домовинка, до-мовиночка, домовищечко, домовушка, домушка, домчик, домоседушко, до-морощичек и др.). В говорах отмечается больший набор уменьшительно-оценочных суффиксов, чем в литературном языке.

Семантическое гнездо дом отражает словообразовательные возможности русского языка, его развитую словообразовательную систему, представляет собой комплексную микросистему, отражающую национальную картину мира исследуемого языка.

В отличие от литературного словообразовательного гнезда дом семантическое гнездо с вершиной изба является немногочленным по составу гнездом именного, субстантивного характера, в него входят 11 имен существительных и 7 имен прилагательных. В диалектном языке оно включает 80 членов вместе с вершиной: 71 имя существительное, 8 имен прилагательных и 1 глагол.

В говорах оба гнезда имеют много общего (в них функционируют единицы литературного гнезда; семантические гнезда проявляют преимущественную субстантивность, обусловленную частеречной принадлежностью вершин). В обоих гнездах сходны и способы образования, это касается основных морфологических способов, так как в семантическом гнезде изба нет слов, образованных неморфологическим способом. В отличие от гнезда дом здесь более представлены такие способы как суффиксальный (избенка, избян'ый, избень, избушечка, избенный, по-избенничать и др.), префиксальный (под^збеница, наизба, над/ызбица, перед;ызбица, призбица, поизбица и др.), префиксально-суффиксальный способ (поизбена, под/ызбесь, заизбце, без^збный, пред^збенник и др.) и соположение (избушка-курюшка, изба-двойня, изба-одноколок, изба-связь). Сложносуффиксальный способ представлен только в двух случаях: сложение в сочетании с материально выраженной суффиксацией (избом/ытница, избом/ыть/'е) и чистое сложение (другоизба). В семантической группе изба нет наречий и всего один глагол, мало представлены композиты.

Таким образом, в целом семантическое поле дом и его компонент, одноименное словообразовательное гнездо, являются значимыми в региональной языковой картине мира в количественном, собственно структурном, эпидигматическом, семантическом, структурно-словообразовательном и парадигматическом аспектах.

Для России, которая всегда отличалась близостью к земле, обширностью пространств, уважением к крестьянскому труду и почитанием своих семейных корней, богатством народной речи, концепт дом является одним из основополагающих образов для понимания менталитета русского человека и особенностей национальной языковой картины мира. Концепт дом связан с другими концептами, представленными в обоих компонентах национального языка, но, прежде всего, такими, как семья, родина.

ЛИТЕРАТУРА:

1. БайбуринА.К. Жилище в обрядах и представлениях восточных славян. М., 2005.

2. Словарь русских народных говоров. Вып. 1-24 / Гл. ред. Ф.П. Филин; Ред. Ф.П. Со-рокалетов. М.-Л., Л., 1965-1989. Вып. 25-39 / Гл. ред. Ф.П. Сорокалетов. СПб., 1990-2005 (Сокращенно: СРНГ).

3. Тихонов Α.Η. Словообразовательный словарь русского языка: В 2 т. Т. 1. М., 1985.

4. Трубачев О.Н. Этимологические исследования и лексическая семантика // Принципы и методы семантических исследований. М., 1976.

5. Уфимцева Н. В. Русские: опыт еще одного самопознания // Этнокультурная специфика языкового сознания. М., 1996.

©ЛИЧНОСТЬ. КУЛЬТУРА. ОБЩЕСТВО. 2007. Вып. 4(39)

A.B. ЛЫКОВ

 








Не нашли, что искали? Воспользуйтесь поиском по сайту:



©2015 - 2024 stydopedia.ru Все материалы защищены законодательством РФ.