Рихард Яковлевич Рудзитис
Редактор Е. А. Тарасенко
Набор Ж. Ф. Емельянова Н.К. Гладкая
Корректор Е. А. Тарасенко, В. Э. Жигота
Художественное оформление УП «Звезды гор»
Подписано в печать с готовых диапозитивов 12.06.2003.
Формат 60x84. Бумага офсетная. Гарнитура «Times New Roman».
Печать офсетная. Усл. печ. л. 21, 6. Тираж 1 250. Заказ № 1371.
Издательское частное унитарное предприятие «Звезды гор».
Издательская лицензия Л В № 596 от 26.03.2003.
220141, г. Минск, ул. Руссиянова, 9.
Тел. 260-22-20. E-mail: lotatsv@tut.by
Республиканское унитарное предприятие
«Издательство «Белорусский Дом печати».
220013, Минск, пр. Ф. Скорины, 79.
[1] Р. Рудзитис. Встречи с Юрием Рерихом. – Минск: Лотаць, 2002.
[2] Речь идёт о супруге Р. Рудзитиса Элле.
[3] Р. Рудзитис учился на философском факультете Латвийского университета.
[4] В Ропажи проживал брат Эллы, лесничий Арвид Страздынь с семьёй.
[5] Медсестры должны были жить в общежитии.
[6] В Мурмуйжи находился прекрасный народный университет.
[7] В Меллужи проживали родители Р. Рудзитиса.
[8] В Яунпилсе жил брат Р. Рудзитиса – врач Андрей Густав Рудзитис.
[9] Вероятно, речь идёт об иконе «Богоматерь Неопалимая Купина» (англ.).
[10] Матерь Мира (англ.).
[11] Буквально «Лесопарк» – зелёный пригородный район Риги, где в то время жила интеллигенция.
[12] Речь идёт о десяти членах кружка.
[13] Младшую сестру Зенты Мауринь.
[14] Очерк опубликован в альманахе «Звезды Гор», № 3, 2002 г.
[15] Впоследствии мнение Р. Рудзитиса о Донове и его движении изменилось.
[16] Район Риги.
[17] Н.К. Рерих. Женщинам: Обращение к женщинам по случаю открытия Общества Единения Женщин при Обществе им.Рериха. – Рига, 1931.
[18] Серёжа Витол, семи с половиной лет, написал Ф.Лукину письмо с просьбой «сделать общество для детей». См. статью Н.К. Рериха «Благословенная Иерархия» в книге «Держава Света».
[19] Речь идёт об Эстер Лихтман.
[20] «Gramata par Mati» (латыш.).
[21] «О Культуре и Мире моление».
[22] З.Мауринь была частично парализована с детства после полиомиелита.
[23] В эти годы у членов Общества было ещё мало знаний, и они не смогли отличить медиумизма от высокого состояния открытых центров. Им казалось, что у ребёнка не может быть нечистых проявлений.
[24] Время для краткой молитвы.
[25] Имеется в виду Институт гималайских исследований, основанный семьёй Рерих в Кулу. Издавал журнал на английском языке: «Journal of Urusvati Himalayan Research Institute» («Урусвати»).
[26] У Р. Рудзитиса было немало дидактических работ.
[27] Е.И. и Н.К. Рерих просили, чтобы в Общество приглашали деятелей науки и культуры.
[28] «Latvijas Vestnesis» (латыш.) – «Латвийские ведомости».
[29] Речь идёт о легкоатлете Янисе Далине.
[30] Гаральд Лукин.
[31] Минна Зиедыня.
[32] В Мангали жила сестра Эллы Неллия Шинка со своей семьёй: мужем Эмилем и детьми Майей и Андреем.
[33] «Jaunakas Zinas» (латыш.) – «Новейшие известия», газета.
[34] Сорт бумаги высокого качества с водяными знаками в виде продольных и поперечных линий.
[35] «Dailajai dveselei» (латыш.).
[36] В этом издательстве вышла книга «Знамя Преподобного Сергия Радонежского».
[37] F. Lukins. Jauna Laikmeta sievietes uzdevumi. – R., 1933. – Задачи женщины Новой Эпохи (латыш.).
[38] «Тайную Доктрину» (нем.).
[39] Речь идёт об одном из героев романа «Братья Карамазовы».
[40] «Культура Красоты».
[41] «Основы миропонимания Новой Эпохи».
[42] В этот день Р.Рудзитису исполнилось 36 лет.
[43] См. § 30.
[44] Жан Дювернуа. Рерих: Фрагменты биографии. – Рига, 1932.
[45] О причине ухода Ф.Д.Лукина Елена Ивановна написала Николаю Константиновичу следующее: «Получила любопытное письмо от Клизовского, освещающее тяжелое положение, создавшееся в Риге за год до ухода Феликса Денисовича. Орудием черной руки явилась, как ты уже знаешь, семья Алексеевых со своим новым гуру через дочку. Многие ушли с Алексеевым, ибо всем было интересно и лестно получать непосредственные указания от гуру. На Алексеева стали смотреть как на высшее существо, и он очень зазнался и стал произносить такие формулы, как «доктор имеет общение только с Н.К., а я имею связь с Учителем». Феликс Денисович тоже подпал под этот гипноз, и Алексеев стал его правой рукой, он во всем стал с ним советоваться и одно лето провел свой трехнедельный отпуск в семье Алексеевых. У Алексеевых стали собираться по приглашению особые избранные для развития психической энергии по указанному методу. Метод состоял в том, чтобы неделю не спать совсем или спать каждый час четверть часа. Остальное время должно было проходить в чтении Учения. Таким способом безумцы собирались развить в себе психическую энергию!!! Конечно, черная рука добилась своей цели – заманила к себе немало простаков, среди них самого лучшего, Феликса Денисовича, ослабив организм его изуверскими приемами, нарушила заградительную сеть и повела на него ожесточенные атаки. Помнишь все те темные нашептывания и подавленность духа, от которых он страдал? Но результат был печальнее для него, чем можно было ожидать, – открылась его старая рана, и организм не выдержал» (22 июня 1934 г.).
[46] Н.К.Рерих в это время находился в экспедиции.
[47] Установлена личная диктатура Карлиса Ульманиса.
[48] Эмиль Шинка состоял в социал-демократической партии.
[49] «Gara Daile» (латыш).
[50] Катарина Амакар.
[51] Ныне Таллин.
[52] «Atputa» (латыш.). – «Отдых».
[53] Газета на русском языке.
[54] «Atzineji un cinitaji» (латыш.) – сборник очерков о писателях и художниках.
[55] Общество под руководством Эрнеста Брастыня, восхвалявшее латышские народные традиции, этику. Было возобновлено в 80-х годах XX ст.
[56] «Rita Daile» (латыш.) – «Красота утра».
[57] Ласкательная форма имени дочери Р. Рудзитиса – Гунтыня (Guntina) в переводе с латышского – Огонёк.
[58] напряжённо и величественно (ит.).
[59] И. Кегис – одарённая сельская девушка, играла на скрипке, одно время работала санитаркой в больнице, где лечился поэт Райнис.
[60] Владыка Мориа (лат.). Речь идёт о знаке Музея Рериха в Нью-Йорке.
[61] «Briva Zeme» (латыш.) – «Свободная земля», газета, орган Крестьянского союза Латвии.
[62] «Rits» (латыш.) – «Утро», газета.
[63] Латвийское телеграфное агентство.
[64] Газета на русском языке.
[65] Журнал на русском языке.
[66] 17 апреля Панамериканский союз письменно пригласит правительства подписать Пакт. Двадцать одна американская республика подпишет Пакт 15 апреля в Белом Доме, благодарю за добрые пожелания. Хорш (англ.).
[67] «Nikolajs Rerihs. Kulturas Celvedis» (латыш.) – «Николай Рерих. Водитель Культуры». На русском языке книга была издана в 2002 году под названием «Николай Рерих. Мир через Культуру».
[68] «Latviju Kultura» (латыш.) – «Культура Латвии», типография.
[69] Жребий брошен (лат.).
[70] Латышская богиня судьбы.
[71] «Jaunais Cels» (латыш.) – «Новый Путь», церковный молодёжный журнал.
[72] Р. Рудзитис сделал для Сокровенного Портрета серебряный медальон в виде книжки и постоянно носил при себе.
[73] «Воспитание духа».
[74] «Братство Святого Грааля».
[75] Камера – государственное учреждение в Латвии, аналог министерства.
[76] Газета на русском языке.
[77] «Burtnieks» (латыш.) – «Кудесник», журнал.
[78] 7 февраля.
[79] Книга Е.И. Рерих «Основы буддизма» была напечатана в Улан-Баторе в 1927 г. без указания имени автора.
[80] О Н.К. Рерихе // Рассвет. – Чикаго, 1936. – 7-8 янв.
[81] Магазин принадлежал семье Виестур.
[82] Согласно Библии, Моисей был «косноязычен», тогда Господь повелел, чтобы брат Моисея, Аарон, «был его устами» (см. Исход 4. 10-16).
[83] «Воспитание духа».
[84] «Радость о книге».
[85] «Cels» (латыш.) – «Путь», религиозный журнал.
[86] «Sejejs» (латыш.) – «Сеятель», журнал.
[87] Глубоко тронуты письмом Гаральда, описывающим Вашу прекрасную речь. Радуемся единению членов. Пожалуйста, передайте наши сердечнейшие приветствия. Рерих (англ.).
[88] «Zemnieka Domas» (латыш.) – «Крестьянские думы».
[89] «Николай Рерих. Водитель Культуры».
[90] Крупнейшая книгоиздательская и книготорговая фирма Латвии, основанная в 1912 году.
[91] Так называли Дом Латышского общества.
[92] В СССР.
[93] Об авторских правах.
[94] «Благородному другу» (лат.) – книга, посвящённая Р. Роллану.
[95] Не принято (франц.).
[96] «Riti» (латыш.) – «Восход», крупнейшая русская типография Латвии.
[97] для вида (лат.).
[98] Латышская поэтесса (наст. имя и фамилия Эльза Розенберг), супруга Я. Райниса.
[99] Псевдоним супруги Ф.Д.Лукина Антонии Лукиной, писательницы.
[100] Оксфордские гуманисты – кружок первых английских гуманистов в конце 15 – начале 16 вв. в Оксфордском университете.
[101] «Латвия».
[102] Ныне Тарту.
[103] «Sirds Gaisma» (латыш.) – «Свет сердца».
[104] Пожайслис.
[105] «Надземное».
[106] «Tevijas Balvas» (латыш.) – «Дары отчизны».
[107] Здесь: предоставленные для экспозиции.
[108] Русский культурно-исторический музей, открытый в 1934 году в г. Збраславе, вблизи Праги, по инициативе В.Булгакова. В 1948 г. коллекции музея, в том числе 15 картин Н.К.Рериха, были отправлены в СССР.
[109] На ул. Гертрудес.
[110] Австрия была оккупирована немецкими войсками.
[111] Рады вестям от Гаральда! (англ.)
[112] Имеется ввиду книга русского журналиста Н.А. Нотовича «Неизвестная жизнь Иисуса Христа (Тибетское сказание)» – СПб., 1910. (Опубликованный Н.Нотовичем буддийский манускрипт «Жизнь святого Иссы, лучшего из сынов человеческих», обнаруженный им в одном из крупнейших монастырей Ладака – Хеми.)
[113] Картину «Утро» выбрала Е.И.Рерих. На обороте имеется надпись: «Дорогому Рихарду Яковлевичу Рудзитису. Н.Рерих. 24 марта 1938. Гималаи. Урусвати».
[114] Картины Гаральда погибли в 1949 г. – Пометка Р. Рудзитиса.
[115] «Zelta Gramata» (латыш.) – «Золотая Книга».
[116] В книге «Episodes from an Unwritten History».
[117] Сестра Р.Рудзитиса Эльфрида Вильперт болела рассеянным склерозом.
[118] Доме искусства (нем.).
[119] Речь идёт о системе американского врача-физиолога Флетчера (Horace Fletcher), рекомендовавшего, в частности, длительное пережёвывание пищи.
[120] Ныне Вроцлав.
[121] Oppert G. Der Presbyter Johannes in Sage und Geschichte. – В., 1870. Zamcke F. Der Priester Johannes. – Lpz., 1876-1879.
[122] Hagen. Der Gral. – Strassburg, 1900.
[123] «Гибель богов» (нем.).
[124] «Пять лет теософии» (англ.).
[125] Кушание воздуха (нем.).
[126] Впоследствии выяснилось, что Англия и Германия потребовали от латвийского правительства закрыть Общество Рериха.
[127] солнечным сплетением (лат.).
[128] «Valdibas Vestnesis» (латыш.) – «Государственные ведомости», газета.
[129] Роман Р.Тагора.
[130] Рерих / Статьи Всев. Н.Иванова и Э.Голлербаха. Художественная редакция: А. М. Прандэ. – Riga: Izdevis Rericha Muzejs, 1939.
[131] Ныне Гданьск.
[132] Речь идёт о генерале Я.Балодисе.
[133] Гитлера.
[134] Речь идёт о деловом клубе «Ротари».
[135] Г. Лукину и И. Блюменталю.
[136] Гаральд в то время был ещё очень молод. В своей безграничной преданности он часто переступал черту. – Пометка Р. Рудзитиса.
[137] Я не знал настоящую суть Валковского. – Пометка Р. Рудзитиса.
[138] Из советского полпредства.
[139] Ещё в 1938 году Н.К. Рерих вместе с семьёй хотел вернуться в Россию, однако в получении визы было отказано. Тогда Николай Константинович обратился в Латвийское общество Рериха с просьбой получить визу через советское полпредство в Латвии, причём любой ценой. Выполнить эту просьбу взялись Гаральд Лукин и Иван Блюменталь, имевший связи в советском полпредстве.
[140] Блюменталь уже состоял в партии. Гаральд тогда был молод. И всё же своя доля истины у него была. Главная истина, что он мог абсолютно всё отдать. – Пометка Р. Рудзитиса.
[141] О визах.
[142] «Пути и предначертания Божии», Шанхай.
[143] Правительство Германии предложило всем немцам вернуться на историческую родину.
[144] Альманах «Мысль».
[145] Телеграфное агентство Советского Союза.
[146] Всесоюзное общество культурной связи с заграницей.
[147] В СССР.
[148] Рихард вновь подтверждён председателем общества. Соблюдайте величайшее единение среди друзей. Рерих (англ.).
[149] Позже Гаральд сказал Драудзинь, что это – по его рекомендации! – Пометка Р. Рудзитиса.
[150] Блюменталь позже мне сказал: «Валковский сам по себе малозначительный фактор, я тоже боролся за принцип!» Где здесь логика? – Пометка Р. Рудзитиса.
[151] «Литературные записки».
[152] Позже сказали: «С помощью». Чьей? – Пометка Р. Рудзитиса.
[153] Здесь и далее в подлиннике слова стёрты Р. Рудзитисом.
[154] Речь идёт об издании альманаха «Литературные записки». Не поставив в известность Рудзитиса, Блюменталь указал его в качестве редактора на макете, переданном в типографию. Подозревая это, Элла Рейнгольдовна буквально заставила Рудзитиса пойти в типографию, где это и обнаружилось, и снять своё имя.
[155] См. рассказ «Звезда» из книги «Криптограммы Востока».
[156] «Знаю, как многие люди стараются уклониться от участия во всякой политике, но подумали ли они – возможно ли это в действительности? Существует мнение, и очень распространённое, что ведать и вести политику страны могут лишь специалисты в ней, но на это можно было бы привести слова одного мудрого человека: «Беда в том, что невозможно отграничивать или определить, где начинаются и кончаются пределы политики. Каждый гражданин страны вольно или невольно только и делает, что творит политику»» (из письма Е.И.Рерих к Р.Рудзитису от 8.02.1940). – «Письма с Гор», т. II, стр. 494.
[157] 5.08.1940 г. вышло постановление правительства о закрытии всех обществ.
[158] Времена меняются, <и мы меняемся вместе с ними> (лат.).
[159] «Литературные записки».
[160] Фашизм и большевизм.
[161] На картине Н.К.Рериха «Св.Сергий» (1932 г.) внизу имеется надпись, красными буквами на сиреневом фоне: «Дано Св. Преподобному Сергию трижды спасти землю русскую. Первое при князе Дмитрии. Второе при Минине. Третье...». В то время картина находилась в музее в Збраславе, ныне – в Третьяковской галерее.
[162] Глава объединённой Европы (англ.).
[163] Г-н с черным лицом (франц.). Вероятно, речь идёт о сатане.
[164] Речь идёт о романе генерала Петра Краснова, написанном в июле-ноябре 1921 г. в Германии.
[165] Смести их! (нем.).
[166] Куда идёшь, Германия! (лат.).
[167] Мариной и Натальей.
[168] Германия превыше всего! (нем.) – начало немецкого гимна.
[169] «Dzives Kultura» (латыш.) – «Культура жизни».
[170] полицейские (от нем. Schutzmann).
[171] наступление (от нем. Offensive).
[172] Впоследствии выяснилось, что письмо продиктовал Б. Вайтекунас.
[173] Гитлер и Сталин.
[174] Ирина Янсон.
[175] Выписки не сохранились.
[176] «Perkonkrusts» (латыш.) – «Громовой крест», профашистская организация.
[177] Сталина.
[178] См. «Пир» Платона.
[179] Татьяна Качалова.
[180] Вперёд! (uт.).
[181] Государственное издательство.
[182] Высокомерный!! – Пометка Р. Рудзитиса.
[183] «Muzi» (латыш.) – «Века», очерк о перевоплощении. Опубликован на русском языке в альманахе «Звёзды Гор», №3, 2002 г.
[184] Скорее всего, так распорядился Б. Вайтекунас.
[185] Н.К.Рерих ушёл из жизни 13 декабря 1947 г. в Наггаре.
[186] Выписки из Учения.
[187] «Искусство творить взаимоотношения».
[188] Речь идёт о молодых художниках Л.Цесюлевиче, И.Цейне, Э.Грубе, М.Зитаре.
[189] Аида просила фотографию передать Гаральду. Р. Рудзитис переснял её и для себя.
[190] Аида Виестур жила в США у Кэтрин Кэмпбелл и Ингеборг Фричи. В Индии не была, фотографию ей прислала Марта Стуран.
[191] Речь идёт о московских властях.
[192] «Cina» (латыш.) – «Борьба», правительственная газета.
[193] Никиты Хрущёва и Николая Булганина.
[194] Рукопись книги «Братство Святого Грааля».
[195] Картина С. Н. Рериха.
[196] «Послания Живой Этики» (нем.).
[197] В издательстве «Wolmar».
[198] Всемирный фестиваль молодёжи и студентов.
[199] 13 декабря.
[200] кредо (лат.).
[201] Р. Рудзитис отказался переводить даже «Собор Парижской Богоматери» В. Гюго.
[202] Куда идёшь, человечество?! (лат.).
[203] Записи из «коричневой тетради» опубликованы в книге «Встречи с Юрием Рерихом», Минск, 2002.
[204] Сергей Мухин.
[205] Татьяна Качалова.
[206] Р.Рудзитиса пытали на Лубянке.
[207] Перевод с латышского М. Скачковой.
[208] Никита Хрущёв.
[209] Шулеманн. «История Далай-лам» (нем.).
[210] На Кузнецком Мосту, 20.
[211] Малаласекера.
[212] «Literature un Maksla» (латыш.) – «Литература и искусство», газета.
[213] Освещали картины различными цветами.
[214] «Психическая энергия».
[215] Впоследствии выяснилось, что Ольшевский – рядовой работник.
[216] О Серафинене говорили, что она после ареста рассказывала на допросах всё, что знала, не понимая, что этим выдаёт друзей.
[217] «Zvaigzne» (латыш.) – «Звезда», журнал. «Liesma» (латыш.) – «Пламя», журнал.
[218] Опубликовано в альманахе «Звезды Гор», № 4, 2003 г.
[219] Там же.
[220] Опубликовано в альманахе «Звезды Гор», № 3, 2002 г., под названием «Матерь Живой Этики».
[221] А. Асеев напечатал в 15-м номере «Оккультизма и Йоги» Портрет Учителя.
[222] При обысках.
[223] «Матерь Агни-Йоги».
[224] Впоследствии выяснилось, что рак.
[225] «Karogs» (латыш.) – «Знамя».
[226] «Sirds, steidzies pret Ritu» (латыш.).
[227] Сборник был напечатан в 1995 г. в издательстве «Угунс» возобновлённого Латвийского общества Рериха.
[228] Degt (латыш.) – гореть.
[229] Строка из стихотворения Р. Рудзитиса.
Не нашли, что искали? Воспользуйтесь поиском по сайту:
©2015 - 2024 stydopedia.ru Все материалы защищены законодательством РФ.
|