Сделай Сам Свою Работу на 5

Текст предназначен только для предварительного ознакомительного чтения. 8 глава





– Я передумала. Я ничего не хочу знать. – Миа сделала еще один шаг к гостинице. – Эти сумки реально тяжелые. Я пойду.

– Миа.

Но она уже ушла.

 

Неделю спустя Мэдди решила произвести «пробный запуск» гостиницы. Она организовала лотерею и выбрала победителя. И призом для счастливой пары стала бесплатная ночь в гостинице.

Они должны были прибыть утром.

Из‑за этого Мэдди бегала словно сумасшедшая, доводя до совершенства все мелочи и раздавая приказания Таре. Тара, в свою очередь, оставляла после себя нереальное количество самоклеящихся желтых листочков для Мэдди, на которых фиксировала, что еще нужно доделать. Каждый из работников без жалоб выполнял поручения.

Ну ладно, жалобы иногда были, но Тара не обращала на них внимания и продолжала расклеивать стикеры. Когда Мэдди перестала раздавать приказания, Тара поняла, что сестра и Джекс исчезли куда‑то.

– Где их, черт побери, носит? – раздраженно спросила она у Хлои.

– На чердаке. – Хлоя вырвала желтые листочки из рук Тары. – Отдай‑ка мне это. Я дисквалифицирую тебя. – На Хлое были обтягивающие джинсы, оранжевый топик и ярко‑красные кроссовки. Она работала не меньше остальных и здорово помогла, даже собрала корзину косметики в подарок первым постояльцам, но уже устала оттого, что все ею командуют.



– Почему они на чердаке? – спросила Тара, пытаясь выхватить листочки у Хлои.

Хлоя написала что‑то на листке и приклеила его сестре на грудь. Тара сняла его и прочитала вслух:

– «Им нравится делать это наверху». – Она уставилась на Хлою. – Ты что, разыгрываешь меня?

– Вообще‑то нет, мисс пуританка. Я и не думала разыгрывать тебя. Помнишь, несколько месяцев назад ты послала их на чердак взять какую‑то старинную вещицу? Они проторчали там целый час, а тебе сказали, что полировали ее все это время?

Тара закрыла глаза.

– Они там…

– Да. Точно.

Бог мой. Мэдди и Джекс похожи на двух придурковатых молодоженов с презервативами, у которых вот‑вот истечет срок годности.

– Меня окружают дети.

– Не совсем, – возразила Хлоя. – Скорее подростки. Да ладно тебе. Ты тоже можешь позволить себе побаловаться.

– Нет, не могу.

– А, ну да. Зато я могу. Может, позвоним кое‑кому, и тогда у тебя тоже будет перерывчик в ближайшем будущем? – Не дожидаясь ответа, Хлоя достала сотовый телефон, но посмотрев на сестру, спрятала.



На сей раз она покрасила несколько прядей в темно‑синий цвет, переплела волосы и закрутила их на голове словно повязку.

– Итак, поскольку Мэдди и Джекс наслаждаются перерывом и друг другом и поскольку такого наслаждения в твоем обозримом будущем не предвидится, думаю, мы все‑таки тоже кое‑что заслужили.

– Нам нельзя. – Тара взяла корзину с косметикой.

Хлоя, нахмурившись, посмотрела на нее.

– Да, уборка – это твое.

– Не сегодня.

– Что не так с нашими малолетними рабами?

– Карлос драит двор, а Миа я забираю на кухню.

Хлоя моргнула.

– Что?

– Ну да. Я пустила ее туда, вульгарно пытаясь добиться ее расположения, и позволила ей печь пирог, которым мы будем встречать гостей.

– Подожди‑ка минутку. – Хлоя прищурилась. – Она печет пирог, а я драю туалеты? Я же старше! Где справедливость?

– Ты совершенно не понимаешь всего смысла моих поступков. Ты знаешь, насколько важен этот пирог?

– Да как я могу забыть такое? – сухо ответила Хлоя. – Но за что ей такая честь?

– Эй, она моя дочь! – Как только эти слова сорвались с ее губ, Тара улыбнулась. Ей просто нравилось их произносить.

Хлоя неожиданно ухмыльнулась.

– Эти слова доставляют тебе удовольствие, Тара.

– Я просто констатирую факт.

– Признай это, Тара.

Она кивнула и позволила себе улыбнуться.

– Мне нравится это произносить, очень нравится.

– Так она печет пирог?

– Да. – Тара посмотрела на самодовольную улыбку Хлои. – Что? Я чего‑то не знаю?



– Да нет, ничего. Просто ничего она не печет, а пялится из окна гостиной на Карлоса, который поливает из шланга двор, – улыбнулась Хлоя.

Тара вздохнула.

– Я видела, как она завтракала сегодня с Фордом, – сказала Хлоя. – Кажется, они хорошо проводят время.

От этих слов у Тары в груди потеплело. Для парня, который вырос без присмотра, у Форда обнаружились некоторые замечательные человеческие качества. Заботиться о других – естественно для него. Миа тотчас же полюбила его. Но помимо теплоты от того, что им хорошо вместе, она почувствовала сожаление, потому что у нее как раз с Миа ничего не получалось.

– У нее его улыбка, – сказала Хлоя. – И его смех.

Итак, Миа смеялась вместе с ним. Ну конечно. Форд смешил ее за завтраком, он симпатичный и всегда искренне смеется, тогда как Тара превращает завтрак в угли и застывает, когда ее просят ответить на простые вопросы.

Вот теперь она ревнует. Замечательно. Она ревнует, потому что легко полюбить Форда, а вот Тару…

– Отнеси это в ванную. А я застелю кровати.

– Одну. Ты застелешь одну кровать, – поправила Хлоя. – Для двух гостей‑супругов, к тому же молодоженов. Они, вероятнее всего, даже не заметят, если ты им не дашь простынь. А мне противопоказаны всякие чистящие средства, у меня астма.

– Я знаю, что астма освобождает тебя от всего, чего ты не хочешь делать, – сказала Тара. – Но я купила средства без химии. Теперь ничто не помешает тебе заняться уборкой.

– Отлично. Просто замечательно. Можешь называть меня Золушкой. – Хлоя вздохнула, посмотрела в окно и рассмеялась.

– Что?

– Ничего.

Ну конечно. Тара посмотрела в окно. Карлос поливал двор.

А Миа оказалась рядом с ним.

Карлос был упрямым, тихим и, что самое главное, непонятным. Судя по одежде, он был не самым лучшим парнем для Миа, но, с другой стороны, на работу он всегда приходил вовремя и вкалывал на совесть.

Но в данный момент он не столько работал, сколько… позировал. И хотя за три месяца Тара едва ли услышала от него три фразы, теперь они с Миа болтали без умолку.

Карлос улыбался Миа, совсем забыв про клумбу, которую должен был поливать.

Миа смеялась, тепло, искренне, и это смех совершенно изменил ее лицо.

– Как мило, – сказала Хлоя.

– Нет. Вовсе не мило. – Тара покачала головой. – Ему семнадцать, а семнадцатилетние парни хотят только одного.

Хлоя засмеялась.

– О, ты такая ханжа.

Тара вздохнула и прижалась лбом к стеклу.

– Мне она так не улыбается.

– Ну конечно, нет. Она ведь не надеется, что потом ты ее поцелуешь.

Тара вновь вздохнула, и Хлоя обняла ее. Удивленная, Тара повернула голову и встретилась взглядом со своей младшей сестрой. Они, словно дети, вместе провели лето, но за последние шесть месяцев Тара могла бы по пальцам пересчитать, сколько раз они прикасались друг к другу, чтобы выразить эмоции.

– Все будет хорошо, – успокоила ее Хлоя и нежно прижала к себе. – С ней все будет в порядке. Она здесь счастлива.

Получив неожиданную помощь из неожиданного источника, Тара почувствовала некоторое облегчение.

– Ты уверена?

– Да. И у меня такое чувство, что последнее время она была несчастна. Дыши ровнее, Тара.

– Я ненавижу, когда меня просят дышать ровнее.

– Не заводись.

– Я всего лишь надеюсь, что мы с ней сблизимся.

– Эй, она здесь, разве нет? Это произошло. – Хлоя прижала сестру к груди. – Пусть все идет как идет. Хоть раз в жизни не приказывай. Отпусти все и наслаждайся жизнью.

Тара помедлила и взглянула на Хлою.

– Слушай, а ты становишься милой.

– Правда? – Хлоя просияла. – Думаю, я могу быть очень милой, но сейчас вовсе не этим занимаюсь.

Тара вздохнула. Она знала, что не может все так хорошо закончиться.

– Отлично. Чего ты хочешь?

– Прожить следующую неделю без твоего брюзжания по поводу моего отъезда.

– Куда на сей раз?

– На Кабо. У меня есть друзья, которые работают там в пятизвездочном отеле и нуждаются в моей косметике для ухода за кожей.

– В последний приезд ты покрасилась там в блондинку и проколола соски.

Хлоя вздрогнула от воспоминаний.

– Ну да. Я буду работать, так что на сей раз никакого алкоголя.

– Рада слышать, – сказала Тара. – Какую часть тела ты приготовила для пирсинга?

– На самом деле…

– Не надо. – Тара махнула рукой и состроила гримасу. – Не хочу знать. – Она не хотела нарушать теплую атмосферу и просто прижалась щекой к щеке Хлои. – Я тебя люблю, ты знаешь.

Какое‑то время Хлоя колебалась, но потом тоже сжала ее в объятиях, крепко‑крепко. Правда, не стала повторять слова любви, она никогда их не говорила. Но возможно, жесты значат больше, чем слова. Хлоя осторожно увела Тару от окна.

– Ты не смотрела результаты голосования сегодня утром? Форд и Логан идут ноздря в ноздрю. Наверное, это из‑за прошлой ночи.

Тара застыла.

– О Боже, а что было ночью?

– Логан был в «Любовном гнездышке». – Хлоя улыбнулась. – Где твой действующий любовник обслуживал твоего бывшего любовника. Никогда не думала, что у тебя будут такие самцы. – Она пристально посмотрела на Тару. – Не сидела бы ты сложа руки, а то жизнь пройдет стороной. И чем ты их только завлекла? О черт, может, парням это как раз нравится? Ты руководишь ими в постели?

Тара проигнорировала ее слова.

– Логан опять пришел в бар?

– Наверное, потому, что в баре была Люси, которая со своими подружками устроила целую акцию в поддержку Форда. Они взяли на себя обязанность поддерживать его. Не то чтобы они думали, что Логан не такой горячий парень, но ты ведь знаешь, как они обожают Форда.

Это было правдой. Все в городе любили Форда. Он без каких‑либо усилий очаровывал каждого, не важно, что он при этом делал.

– Они решили закрепить успех Форда в голосовании, – сказала Хлоя. – Вывесили баннеры со школьной фотографией Форда в выпускном классе. Ты знаешь, оказывается, он был тот еще ловелас.

Тара уставилась на нее.

– Но я не видела никаких вывесок.

– Может быть, – согласилась Хлоя. – Но они там есть.

Тара застонала.

– Хорошо. Планы поменялись. – Она подала Хлое простыни. – Ты застилаешь постель, а я иду снимать вывески.

– Как ты умудряешься превращать свои проблемы в мои? А если выберешь одного из горячих парней, голосование станет спорным пунктом.

– Я вовсе не хочу никого выбирать. Логану нужна женщина, которой уже нет, а Форду…

Но Хлоя уже исчезла и Тара разговаривала сама с собой. Замечательно. Развернувшись, Тара врезалась в твердую, словно кирпичная стена, грудь Форда.

 

Глава 13

 

Невозможно быть одновременно умным и влюбленным.

Тара Дэниелс

 

Форд положил руки на бедра Тары и, заглянув ей в глаза, спросил:

– Так что мне нужно?

Тара оттолкнула его и направилась в кухню, но он не отставал. Тара была противна себе за то, что позволяет ему так с ней обращаться, а еще чувствовала смущение: она всегда почему‑то смущалась в его присутствии.

– Поговори со мной, – попросил он. – Что мне нужно?

– Вот сам и скажи, – игриво ответила она, не зная, хочет ли услышать ответ.

Его глаза распахнулись.

– Лучше уж покажу. – Он потянулся было к ней, но она, отпрянув назад, оказалась прямо в кладовой.

Форд шагнул за ней и закрыл за собой дверь. Выражение его лица придавало ему сходство со львом, крадущимся к добыче.

– Так, я хочу сказать. – Тара положила ему руку на грудь, чтобы сохранять дистанцию. – Я хочу сказать, что после той ночи…

Он поднял бровь.

– После той ночи, – она отступила еще на шаг и спиной уперлась в дверь кладовки, – я говорила тебе, что работаю над собой. А ты отвлекаешь меня от этой работы. – Тара ткнула его в грудь. – Так что прошу тебя остановиться. Да, мы переспали. Да, у нас было взаимное притяжение и той ночью я потеряла над собой контроль. Но нам надо много над чем поработать и подумать, так что на это притяжение мы не должны обращать никакого внимания. Хорошо? Мы должны контролировать себя.

Его молчание было оглушительным.

– Ну, – воскликнул он наконец. – Все это очаровательно и очень информативно. Но мы должны вернуться к некоторым частям твоего повествования – например к тому, что ты теряешь контроль, когда я рядом, хотя я всего лишь пытаюсь… – Он снова медленно потянулся к ней и отклеил с ее спины стикер.

На нем было написано два слова: «Укуси меня».

Тара застонала.

– Шуточки Хлои. Не обращай внимания.

– Нет уж, лучше укушу.

– Очень смешно. Слушай, допустим, что прогрессом в наших отношениях был бы очередной секс, но мы не можем. Я так не могу.

– Потому что ты работаешь над собой.

– Потому что мы работаем над собой.

Опять тишина.

– Да. И потому что ты вот такая… – Он пытался подобрать нужное слово. – Сногсшибательная?

Она закрыла глаза.

– Почему ты не можешь говорить со мной серьезно?

– Напротив, я очень серьезен.

Их взгляды встретились. И задержались друг на друге. И что‑то сжалось у нее в животе. Его глаза были такие темные и серьезные, не соответствующие его легкомысленному тону. Он слышал все, что она сказала. И слышал все, чего она не сказала. Но она не поняла, согласен он с ее словами или нет.

– С некоторыми эмоции играют злую шутку, – сказала она, подразумевая под «некоторыми» себя. – Они идут по тому же пути, что и в первый раз. – В последний раз, когда эмоции завели ее по ложному пути, она испытала боль. Люди стараются не повторять прежних ошибок.

– Ты боишься. – Форд провел пальцем по ее щеке.

– Да. Можешь ко мне присоединиться. – Она схватила его за рубашку. – Миа…

– Она удивительна.

– Да. – Тара выдохнула. – Удивительна. Но что я хочу сказать… мы окажемся в опасности, если будем уделять чувствам слишком большое внимание…

– Я и не уделяю. – Взгляд его потеплел. – Тара, сейчас все не так, как раньше.

Потому что сейчас это просто секс. Ей стало больно от этой мысли.

– Послушай, было бы лучше, если бы мы вернулись к тому, что было раньше. Согласись с этим.

– Раньше, чем что?

Он все прекрасно понял.

– Раньше, чем мы занялись любовью, – с трудом выговорила она, ненавидя его за то, что ей пришлось произнести это вслух.

– Может быть, все дело в Логане?

– Логан здесь ни при чем. – Она твердо посмотрела ему в глаза. – Ну может быть, самую малость и не в том смысле, в каком ты думаешь.

– Что ж, мне стало легче.

– Я пыталась сказать тебе раньше, – сказала Тара со вздохом. – У меня свои тараканы в голове, у тебя – свои.

– Я думал, дело не во мне.

– Это палка о двух концах.

– Слушай, я окончательно запутался; объясни, что к чему.

– Я своих тараканов решила вытравить, да и тебе тоже не помешает, – сказала она, гордо выпятив подбородок.

– А у меня какие тараканы? – мягко спросил он.

– Ты не заморачиваешься.

– Не понял.

– Ты неторопливый, беззаботный, и твоя жизнь течет как течет. И давай посмотрим правде в глаза – ты этим доволен. Тебе все дается легко, а что не дается, тебя не волнует.

Только его взгляд выражал напряжение, которое он чувствовал.

– Ты думаешь, что все дается мне слишком легко? Что я в жизни не прилагаю никаких усилий?

– Нет, – возразила Тара. – Я знаю, откуда ты пришел. Я знаю, как ты боролся, чтобы оказаться тем, кем стал… Но парусники… Посмотри, Форд. Это легко далось тебе. И Логан был не единственным мужчиной в моей жизни, который обнаружил свое фото на страницах газет. Ты тоже был там.

– Я вовсе не был монахом. Боже, Тара, мне было двадцать, много денег и женщин – да, я наслаждался всем этим.

– Да, ты был помолвлен с кем‑то, после того как получил золотую медаль. Вы познакомились на тренировках. Но в последний момент ты все отменил.

Что‑то блеснуло в его глазах – вероятно, раздражение от попыток объясниться. Как это типично для мужчин.

– Потому что, – сказал он, – ей нужны были лишь деньги и слава. Она рехнулась на внимании, а я… – Он нахмурился. – Я хотел простой, обыкновенной жизни. Той самой, над которой я так работал.

– У тебя был контракт на спонсорство, но ты от него отказался.

Он уставился на нее.

– Ты что, читала газеты?

По правде говоря, Тара с жадностью поглощала каждый кусочек печатного текста, в котором говорилось о нем.

– Да.

На какое‑то мгновение он замолчал.

– Я не чувствовал тяги к соревнованиям, так что выбрал спокойную жизнь. Мне казалось неправильным добиваться контракта, если не чувствуешь в себе сил вернуть вложенные деньги. Так что, возможно, я не сделал того, что от меня ожидали, но я всегда жил так, как считал нужным.

– А как насчет нас? Тогда, семнадцать лет назад?

Его взгляд стал жестче.

– Ты ушла от меня.

– Да, но ты позволил мне уйти.

– Что? Ты шутишь? – Он провел ладонью по волосам и отвернулся, мышцы его напряглись. Когда он снова повернулся к ней, на его лице было написано раздражение и разочарование – чувства, которые она редко замечала у Форда. – Никто на земле не может удержать тебя, если ты что‑то задумала, Тара.

– Но ты даже не пытался. – Ее горло сжалось, она почувствовала знакомую боль. Боже, опять боль. Ей вовсе не хотелось чувствовать это волнение, страх и одиночество. Да, ушла, но она была такой молодой и глупой. – Ты не сделал ни одной попытки найти меня.

Полный разрыв отношений дал ей время пережить боль. Но теперь это беспокоило. Очень. Форд сильно переживал из‑за нее, но теперь она уже не знала, достаточно ли сильны были его чувства.

Обещания подростков не значат то, что должны значить. И что вообще подростки знают о любви? Если это действительно была любовь, почему он не пошел за ней, даже не попытался ее вернуть?

Она знала, что он хотел сделать все правильно по отношению к ней. И он был отличным парнем: надежным, сердечным, заботливым, – но это все, что она знала наверняка. А еще она знала, что вряд ли была значима и важна для него так, как бы ей этого хотелось.

И не было никаких оснований думать, что что‑то изменилось.

– Я все запомнил иначе, – тихо сказал он. – Ты бросила меня. Сбежала.

От встречного обвинения и его холодного тона она с трудом сглотнула.

– Что было, то было, – сказала она. – Сейчас все по‑другому. Здесь Миа. Мы не можем больше играть в эти игры, Форд. Она очень ранима и страдает из‑за развода своих родителей. Мы не можем сейчас допускать ошибок по отношению к ней. Просто не можем. – Она повернулась было уйти, потом передумала. Он заслужил того, чтобы знать правду. – Это какое‑то чудо, что происходит сейчас, когда… – Она проглотила комок и прошептала: –…когда у нас появился шанс все вернуть. И меня просто убивает это: ведь та боль, которую я причинила другим и которая точила меня изнутри… все это было впустую.

Ошеломленный, он смотрел на нее.

– Тара, – произнес он мягко, в голосе его было сожаление. – Ты не должна казнить себя, уничтожать свою жизнь и свое будущее из‑за прошлого.

Она никогда не понимала этого, но он был прав. Она все время наказывала себя за то, что бросила Миа.

Форд смотрел на нее серьезными глазами.

– Я тоже много раз думал об этом. Это чувство вины. Ты в этом не одинока.

Она выдохнула.

– Откуда ты знаешь, что я чувствую?

Он погладил ее щеку подушечкой большого пальца и улыбнулся:

– Все написано на твоем лице. Но не позволяй чувству вины глодать тебя. Началась новая глава твоей жизни. Переверни страницу.

Он все еще прикасался к Таре, другую руку положил ей на спину, а она боролась с соблазном уткнуться лицом в его ладонь.

– Что будет, если я переверну страницу?

– Это твой выбор, – ответил он. – Он был всегда. Знай: ты не одинока – нас двое, нет, трое.

Она уткнулась ему в грудь, такому большому, теплому и сильному. Достаточно сильному, чтобы переложить часть ноши на свои плечи – по крайней мере в этот момент. Она, не отдавая себе отчета, прижалась к нему. Его сердце было спокойно и глаза тепло смотрели на нее.

Внутрь ее.

Она думала о том, как он угадал ее мысли, и это давнее знакомое чувство близости и нежности нахлынуло на нее. Она подняла голову и навалилась на закрытую дверь кладовки.

Устав думать, устав держать в голове сотни причин, по которым они должны избегать друг друга, она, следуя инстинктам своего тела, прижалась губами к его губам, но тут дверь кладовки неожиданно распахнулась и она упала прямо в объятия Логана.

 

Глава 14

 

В сущности, если твой рот занят, много наврать не получится.

Тара Дэниелс

 

– Какого черта? – Логан удивленно уставился на Тару, потом поднял голову и увидел Форда.

Тара все еще не могла пошевелиться, когда в кухню вошла Хлоя и, бросив взгляд на Тару, которая, словно колбаса в сандвиче, была зажата между Логаном и Фордом, вскинула руки.

– Клянусь Богом, я ни при чем. – Она мотнула головой, развернулась и поспешно ретировалась.

Логан все еще разглядывал Форда, который, в свою очередь, разглядывал его.

– Как неловко. Мне пора закончить работу. – Тара схватила пылесос и направилась к лестнице.

Если тебя терзают сомнения, берись за пылесос. Она была просто демоном‑уборщиком. Тара заканчивала пылесосить вторую комнату, когда ее обхватили чьи‑то руки и отобрали пылесос.

Логан развернул ее лицом к себе, он улыбался, но глаза оставались серьезными.

– Избегаешь меня?

– Немного. – Она перевела дух. – Логан, зачем ты здесь на самом деле?

– Я уже говорил тебе.

– Ты думаешь, что соскучился по мне.

– Я не думаю, я знаю, – поправил он. – Я соскучился по нашим путешествиям, скучаю по тому, как ты готовила мне кофе по утрам, как ты собирала меня. Соскучился по твоей заботе.

– О, Логан. – Она тяжело вздохнула. – Я уже не та женщина, даже близко не та. И твой мир… он большой, яркий, волнующий, а я не такая. И Лаки‑Харбор не такой. Так что я не понимаю.

– Не понимаешь? – Его взгляд смягчился и заскользил по ее фигуре. – Ты умная и веселая, и ты хотела быть рядом со мной из‑за меня, а не из‑за моих медалей или счетов в банке. Все соглашались с каждым моим словом.

– И что? Тебе нужен кто‑то, кто бы с тобой не соглашался?

– Вот видишь? – сказал он, улыбнувшись тому, что она повысила голос. – Никто даже не злился на меня! Никто, кроме тебя. – Он не сводил с нее глаз, и она снова вздохнула. – Я правда соскучился по тебе, Тара. – Он положил руку ей на талию и прошептал на ухо: – Скажи, что тоже скучала по мне.

Форд был таким знакомым и уютным, и какая‑то часть ее готова была погрузиться в это.

К счастью, большая ее часть хотела его поколотить.

– Логан, прошло несколько лет… – Ей было больно за него. На самом деле она хотела, чтобы он пришел за ней. Она мечтала об этом, как когда‑то мечтала, чтобы то же самое сделал Форд.

Но этого не сделал ни тот, ни другой.

– Я слишком занята, чтобы скучать по тебе, – сказала она наконец. – Прости.

У Логана, который после этих слов попытался отыскать ее взгляд, улыбка сошла на нет.

– Нет, я заслужил это. Я провел слишком много времени за другими делами, так? – Приблизившись, он нежно прикоснулся к ее волосам. Его взгляд был теплым и устремлен только на нее, под этим взглядом одежда на ней обычно исчезала в один миг.

Но так было, когда ее звали миссис Логан Перриш, а Тару Дэниелс это вовсе не волновало. И ей не хотелось возвращаться в прошлое.

– Ты устала. Слишком много работала, – пробормотал он нежно. – Я звонил тебе вчера, хотел помочь. И не иронизируй. На самом деле ты помогаешь мне. Так что это ты прости меня. Прости меня, Тара.

Тара закрыла лицо ладонями.

– Мне вовсе не хочется, чтобы ты чувствовал себя виноватым. Я уже простила тебя.

– Я взял Спринт Кап[1]в прошлом году, – тихо произнес Логан.

– Я знаю, – улыбнулась она. – Это была твоя мечта.

– Цель всей моей жизни, – согласился он. – Так я встретил свое тридцатидвухлетие. А потом, когда все закончилось, я оглянулся вокруг в поисках кого‑нибудь, с кем разделить радость, но ты уже ушла. Лучшее, что случилось со мной в жизни, исчезло. – Он сжал ладонями ее лицо. – Я хочу семью, Тара. С тобой. Может быть, несколько детишек…

Она задыхалась. Она еще не говорила о том, что в Лаки‑Харборе появилась Миа. Не говорила еще никому, кроме сестер. Правда всплывет, но Тара пока была еще не готова к этому.

– Логан…

– Знаю. Мы никогда не говорили о детях, но время пришло, как ты думаешь?

Господи Иисусе.

– Нет, ты не понимаешь, я…

– Я завоюю тебя, – мягко сказал он, но в голосе его звучала сталь.

Тара вздохнула и попыталась понять, что чувствует. Польщена ли она? Доказала себе то, что хотела? Определенно. Немного возбуждена? Пожалуй, да, но, черт побери, этот мужчина великолепен, а она не кукла, в конце концов.

Но сильнее всего она чувствовала тревогу.

– Я не предстоящая гонка, – сказала она. – И меня не надо завоевывать.

– Не вижу кольца на твоем пальце.

– Я не это имела в виду.

– Я не уеду из города без тебя, Тара.

– Логан…

Он поцеловал ее и прижал к себе, но она отступила назад и вырвала свою руку из его ладони.

Его глаза потемнели, дыхание сбилось.

Он должен был сотрясти ее мир, но она не чувствовала этого. Ну хорошо: может быть, легкую дрожь. Ощущения были совсем не такие, как когда ее целовал Форд.

– Логан…

– У нас есть целое лето, – сказал он.

– Только потому, что у тебя травма, – напомнила она.

– Пусть так, но все случилось как нельзя кстати, – сказал он с игривой улыбкой.

– Логан, – она покачала головой, – пожалуйста, будь честен со мной.

– Отлично. Мне нужно было время, чтобы подлечиться. Если еще честнее, мне просто нужно отдохнуть. – Он помолчал. – Но больше всего, Тара, из‑за нас.

Если это правда, то только потому, что в настоящее время у него нет соревнований. Вот и все. Или, может, потому, что ему скучно. Но точно не «из‑за нас».

Логан улыбнулся и своей улыбкой заранее опроверг все ее возможные возражения.

– Мне пора, – сказал он. – Я обещал Хлое, что если она скажет где ты, прибраться в душевых.

Пока Тара пыталась представить себе звезду гонок с ершиком в руках, он поцеловал ее и ушел.

Тара посмотрела на пылесос. Разве жизнь не должна становиться с возрастом проще? Она уже не могла дождаться этого золотого времени. Она уже взялась было за пылесос, когда взвизгнула – во второй раз ее внезапно обхватили чьи‑то теплые руки.

– Логан, черт бы тебя побрал, я же сказала тебе: никаких «нас»!

Но она поняла свою ошибку, почувствовав аромат мужчины.

– Это всего лишь я, – просто сказал Форд, повернув ее лицом к себе. – И мне понравилось «никаких нас» по поводу Логана. Так держать. – Он пристально и с некоторым удивлением смотрел на нее. – Ты в порядке?

– Я? Конечно. Разумеется. Я вернулась в город, хотя поклялась, что ноги моей здесь больше не будет. У меня проблемы с дочерью по моей вине, а тут еще завалился мой бывший. А ты… – Она замолчала и покачала головой. – Я в полном порядке.

– С Миа у тебя все наладится, – пообещал он. – Просто дай ей время. А что хотел Логан?

– Узнать, как повлияет на меня его поцелуй.

Форд напрягся.

– Он целовал тебя?

Нет, вы посмотрите на это. Пылесос нужно бы почистить. Она попыталась увернуться от него, но он сжал ее в тиски. Она подняла голову и посмотрела на него. Он вовсе не пытался предложить ей то комфортное состояние, которым окутывал ее Логан, но было здесь кое‑что другое. Что‑то новое, что‑то острое и опасное.

По крайней мере по отношению к ее сердцу.

И такое чертовски заманчивое. Она могла предположить, что это чувствует только она, но никак не он.

Она вновь попыталась вырваться из плена, но он прижал ее к стене своим большим теплым телом.

«Что общего у тебя с этим пещерным человеком? – спросила она себя. – И почему, нет, ну почему он тебе так нравится?»

– Так Логан целовал тебя, Тара? И у тебя дрогнули коленки?

Нет, но сейчас точно дрожат.

Форд нежно укусил ее за нижнюю губу.

– От этого поцелуя твои коленки задрожали? – Он целовал ее медленно и жарко, так что она едва могла переводить дыхание. – А, Тара? Дрожали или нет?

В этот момент ей стало так жарко, что, казалось, она вот‑вот воспламенится. Форд, видимо, чувствовал то же самое. Его глаза изучали ее тело, затем он вновь припал к ее рту.

Тара, почти не дыша, ждала его поцелуя. Но он вдруг отступил на шаг, так что она чуть не потеряла равновесие.

Он поддержал ее без каких‑либо видимых усилий.

– Тара.

Она закрыла глаза, потом снова открыла.

– Нет, Логану это не под силу. Зато тебе… всегда.

Он медленно, словно дьявол, улыбнулся. Она тут же подумала, что нельзя иметь такую улыбку.

– И ты это, черт бы тебя побрал, прекрасно знаешь. Но это ничего не значит, Форд.

 








Не нашли, что искали? Воспользуйтесь поиском по сайту:



©2015 - 2024 stydopedia.ru Все материалы защищены законодательством РФ.