Тема 5. Жанры официально-делового стиля речи
Теория
Ссылка: http://videotutor-rusyaz.ru/uchenikam/teoriya/207-ganryoficialnodelovogostilya.html
По тематике и разнообразию жанров в рассматриваемом стиле выделяют две разновидности:
1 – официально-документальный стильи
2 – обиходно-деловой стиль.
В свою очередь в официально-документальном стиле можно выделить
• язык законодательных документов, связанных с деятельностью государственных органов (Конституция РФ, законы, уставы), и
• язык дипломатических актов, связанных с международными отношениями (меморандум, коммюнике, конвенция, заявление).
В обиходно-деловом стиле различают:
• язык служебной переписки между учреждениями и организациями, с одной стороны, и
• язык частных деловых бумаг – с другой.
Законодательный подстиль
Юридические документы отличаются большей стилистической и языковой однородностью, чем документы других подстилей.
В этих текстах можно отметить широкое использование юридической терминологии (апелляция, истец, трибунал, неприкосновенность, кормилец).
Виды документов: законы, указы, гражданские, уголовные и другие акты государственного значения; основная устная форма - судебная речь.
Сфера использования - разнообразные административно - ведомственные, производственные отношения.
Виды документов: уставы, договоры, приказы, распоряжения, заявления, характеристики, доверенности, расписки и т.д.; устные формы - доклад, выступление, служебный телефонный разговор, устное распоряжение.
Дипломатический подстиль
Дипломатический подстиль обслуживает область международных отношений.
Сфера использования - право и в большей степени, чем в других подстилях. - политика, так как он связан с осуществлением международной политики государства.
Виды документов: международные договоры, соглашения, конвенции, меморандумы, ноты, коммюнике и т.д.; (устные формы практически не применяются).
Языковые особенности дипломатического подстиля
Для языка дипломатии характерно употребление международной дипломатической терминологии и терминологии международного права, в основном латинского и французского происхождения, например: консул, конвенция; атташе, демарш, коммюнике (так как языком дипломатии в Средние века был латинский, а позднее французский).
Иногда в дипломатических текстах латинские термины и выражения употребляются в латинском написании: persona поп grata, status quo, право veto и т.д.
Дипломатические тексты отличаются наличием слов и сочетаний общелитературного языка, которые в определенных значениях употребляются в качестве терминов: протокол (совокупность общепризнанных правил международного общения), сторона(определенное государство и его правительство, участвующее в переговорах) и т.п.
В дипломатических документах часто употребляются слова, имеющиестилистическую помету книжное, высокое, которые придают дипломатическим документам торжественное звучание.
Например: Высокий Гость, визит вежливости, сопровождающие лицаи т.п.
Используется так называемая этикетная лексика, в состав которой нередко входят историзмы: Его Величество, Его Высочество, госпожа, господин и т.д., а также близкая к этикетной лексике комплиментарная лексика (протокольные официальные формулы дипломатической вежливости): свидетельствовать почтение, принять уверение в почтении(в глубоком уважении) и т.п.
Многие из этих протокольных, официальных формул имеют международный характер.
Языку дипломатии свойственна эмоционально-экспрессивная окрашенность. Это сближает дипломатический подстиль с публицистикой.
Например: Мы с огромным интересом рассмотрим все вопросы, обозначенные в протоколах 2011 года.
Для синтаксиса дипломатических документов характерно употребление условно-уступительных предложений, гибких формулировок, что соответствует требованиям дипломатического этикета, дипломатического такта. Повелительное наклонение и соответственно императивные предложения (приказ, повеление) употребляются в дипломатическом подстиле в исключительных случаях – в нотах протеста, в ультиматумах.
В заключение отметим, что дипломатический подстиль наиболее "открытый" из всех подстилей деловой речи, он ближе других разновидностей официально-делового стиля соприкасается с политикой и публицистикой, и это обусловливает его языковое и стилистическое своеобразие.
Велика сила слова в дипломатии, в ее власти над международными событиями (как велика роль слова в официально-деловом стиле вообще).
Известный древнегреческий оратор Демосфен говорил: "Послы не имеют ни кораблей, ни тяжелой артиллерии, ни крепостей. Их оружие – слова и благоприятные возможности".
Одним из актуальных жанров письменной деловой речи в настоящее время стал договор.
Договор
Договор - это документ, закрепляющий правовые отношения юридических лиц (контрагентов) или физического лица с юридическим лицом. Характер сделки, условия, сроки, права и обязанности сторон непременно отражаются в соответствующих пунктах договора и составляют совокупность сведений, обеспечивающих документу правовую силу.
С точки зрения текстовой организации, эти пункты представляют собой модули - текстовые фрагменты с типовыми заголовками, представленные набором стандартных фраз.
Минимально таких моделей должно быть семь:
1. Представление сторон. 2. Предмет договора. 3. Обязательства сторон. 4. Условия и порядок расчетов. 5. Ответственность сторон. 6. Срок действия договора. 7. Юридические адреса и платежные реквизиты сторон.
Помимо перечисленных, в текст договора вводятся при необходимости следующие пункты: 8. Спорные вопросы. 9. Стоимость договора. 10 Дополнительные условия (особые условия). 11. Ответственность сторон (санкции). 12. Порядок расчета (платежи и расчеты). 13. Обстоятельства непреодолимой силы (форс-мажор). 14. Гарантии исполнения обязательств (качества товара). 15. Порядок сдачи и приемки работ. 16. Порядок разрешения споров (арбитраж) и т.п.
Следует обратить внимание на то, что заголовок документа содержит ключевое слово "договор":
Договор о поставках. Договор о подряде. Договор об аренде. Договор об оказании услуг. Договор о снабжении электроэнергией.
Заголовок представляет собой, таким образом, словосочетание с существительным в предложном падеже с предлогом "о" ("об") или существительного "контракт" с родительным падежом зависимого слова:
Контракт аренды помещения. Контракт купли-продажи.
Неправильно использование какой-либо иной падежной формы,например: - Договор на снабжение электроэнергией или - Договор купли-продажи.
Пример договора:
ДОГОВОР № 7
г. Москва
| 22 апреля 2000 г.
| Товарищество с ограниченной ответственностью - производственное предприятие "Мастер-93", именуемое в дальнейшем "ИСПОЛНИТЕЛЬ", в лице директора Ганюшева Михаила Васильевича, действующего на основании Устава, с одной стороны, и ТОО "БЛОК", именуемое в дальнейшем "ЗАКАЗЧИК", в лице директора Герасимова Олега Алексеевича, действующего на основании Устава, с другой стороны, заключили настоящий договор о нижеследующем: I. ПРЕДМЕТ ДОГОВОРА И ДРУГИЕ ОБЩИЕ УСЛОВИЯ. 1.1. Заказчик поручает, а Исполнитель принимает на себя обязательства по изготовлению и монтажу передвижной книгофотовыставке в соответствии с требованием реестра № 68 ст. 3-12 в течение 25 рабочих дней со дня получения оплаты на р/с Исполнителя. II. ОБЯЗАТЕЛЬСТВА СТОРОН 2.1. Заказчик обязуется: произвести оплату услуг Исполнителя в соответствии с п. 3.1 настоящего договора; оказывать помощь Исполнителю в выполнении им принятых на себя обязательств. III. СУММА ДОГОВОРА И ПОРЯДОК ОПЛАТЫ 3.1. Общая сумма по настоящему договору составляет 34 000 (тридцать четыре тысячи) рублей. 3.2. Оплата производится предварительно или 100% в 5-дневный срок со дня подписания договора. IV. ОТВЕТСТВЕННОСТЬ СТОРОН 4.1. При несвоевременной оплате услуг Исполнителя (в том числе при предварительной оплате) Заказчик уплачивает Исполнителю пеню в размере 0,2% от суммы договора за каждый день просрочки. 4.2. При несвоевременном выполнении Исполнителем своих обязательств он уплачивает Заказчику пеню в размере 0,2% от суммы договора за каждый день просрочки. V. СРОК ДЕЙСТВИЯ ДОГОВОРА Настоящий договор вступает в силу с момента подписания сторонами и действует до выполнения сторонами своих обязательств. VI. ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ УСЛОВИЯ И ЗАКЛЮЧИТЕЛЬНЫЕ ПОЛОЖЕНИЯ Все остальные условия, не предусмотренные договором, регулируются действующим законодательством. 1. Договор составлен в двух экземплярах, из которых один находится у Исполнителя, второй - у Заказчика. 2. Юридические адреса и платежные реквизиты сторон:
ИСПОЛНИТЕЛЬ:
ИНН 6312008479 ТОО ПП "Мастер-93" г. Москва, ул. Свободы. 145/30 Р/с 1467655 в Центральном ОСБ № 6991СБРФ код 043602606 г. Самара тел. (факс) 123-90-04, 123-90-56 Директор ТОО ПП "Мастер-93" _____________ /Ганюшев М.В./
| ЗАКАЗЧИК:
ТОО "БЛОК" г. Москва, ул. 9-я Парковая, 17 ИНН 6380507003 р/с 5342678 в Измайловском ОСБ № 28, СБ РФ код 843 тел. 325-31-42, факс 325-31-40 Директор ТОО "БЛОК" __________ /Герасимов О.А./
|
Деловые письма
Официальная корреспонденция различных типов, которая направлена от имени одной организации, учреждения другой организации, учреждению, хотя адресована она может быть одному должностному лицу и подписана одним должностным лицом, представляет собой деловую корреспонденцию.
Деловое письмо является особым типом документов, менее жестко регламентированным, чем контракт или постановление, но имеющим юридическую значимость. Деловая переписка регистрируется и хранится в обеих организациях, как исходящая и входящая документация. Деловые письма классифицируются по различным признакам.
1. По функциональному признаку деловые письма делятся на:
• требующие обязательного письма-ответа, • и не требующие такового.
2. По виду деловые письма могут строиться как:
• инициативные коммерческие письма (письмо-запрос, письмо-предложение, письмо-рекламация), • письмо-просьба, • письмо-приглашение, • письмо-подтверждение, • письмо-извещение, • письмо-напоминание, • письмо-предупреждение, • письмо-декларация (заявление), • письмо-распоряжение, • письмо-отказ, • сопроводительное письмо, • гарантийное письмо, • информационное письмо.
3. По признаку адресата деловые письма делятся на:
• обычные, то есть письма, которые направляются в один адрес; • циркулярные - письма, которые направляются из одного источника в несколько адресов, как правило, подчиненных инстанций (организаций).
4. По форме отправления можно выделить, наряду с традиционным почтовым отправлением:
• электронную почту, • факсимильную связь, • телетайпную и телеграфную связь. При этом электронная и факсимильная связь используется для решения оперативных вопросов.
Не нашли, что искали? Воспользуйтесь поиском по сайту:
©2015 - 2024 stydopedia.ru Все материалы защищены законодательством РФ.
|