Глава пятнадцатая. Скорпиус.
* * *
– Ну так что ты тут делаешь, Малфой? – переспрашивает Джеймс Поттер, не получив ответа на первый вопрос.
– Я… – я нервно переглатываю. Принесло же его… При Поттере сделать то, для чего я сюда пришёл, не представляется возможным. – Я должен перед тобой отчитываться?
– Передо мной – нет. А вот перед профессором Ноттом придётся, – поясняет Джеймс, складывая руки на груди и поудобнее прислоняясь плечом к косяку.
Его плечи заслоняют чуть ли не весь дверной проём. Нечего и думать о том, что он даст мне покинуть кабинет до прихода профессора. Кому-нибудь другому я бы предложил договориться, но не Поттеру.
– А сам-то ты тут зачем? – интересуюсь я, стараясь, чтобы мой голос звучал уверенно.
– А у меня тут, видишь ли, отработка назначена, – охотно отзывается Поттер. – Впрочем, вам, отличникам, не понять. Смотрю – дверь приоткрыта. Я думал, профессор уже пришёл с ужина. А тут, оказывается, помельче змеёныш шуршит… Ну, значит, мы с тобой вместе вашего декана подождём. Да, Малфой?
– Я ничего не хочу делать вместе с тобой, Поттер, – злобно шиплю я ему.
Злобно – в первую очередь оттого, что бессильно. Драться с ним бесполезно, бросаться заклинаниями – тоже. В любом случае, незаметно сделать то, что я хотел, и уйти уже никак не получится.
– Так уж и ничего? – скабрезно подмигивает мне Поттер. – А я слышал, что наоборот… А почему Поттер? Куда делся Джимми?
Не буду я ему отвечать. И вообще, разговаривать с Поттерами – ниже моего достоинства.
Вот сейчас придёт Нотт – и боюсь даже представить, что тогда останется от моего достоинства… Надо же, а ещё пару часов назад я был уверен, что хуже вляпаться уже невозможно.
– Что, Малфой? Язык отнялся? – сочувственно спрашивает Джеймс. – Жаль. Я надеялся, ты мне расскажешь, что это за представление было в «Сладком королевстве».
Я молчу.
– Давай так, Малфой, – предлагает мне Поттер. – Ты мне рассказываешь, какая муха тебя укусила в субботу, а потом мы выходим из кабинета, ты бодро топаешь по своим делам и я не говорю профессору, что видел тебя здесь.
Хорошее предложение. Чертовски соблазнительное. Жаль только, совершенно мне не подходит. И сразу по двум причинам: я не могу рассказать Поттеру про покусавшую меня муху и я не могу оставить записку в кабинете Нотта. То есть, по всей видимости, оставить её здесь мне всё равно придётся, когда меня с позором отсюда выставят, но… В общем, всё равно нам с Поттером не договориться.
Я отрицательно качаю головой, и он сочувственно морщит нос:
– Как у тебя всё непросто, Малфой. Ладно, чёрт с тобой. Пошли отсюда…
Я недоверчиво поднимаю глаза на него. Но выйти мы уже не успеваем – дверь опять открывается. И на этот раз её открывает хозяин кабинета.
– Мистер Поттер, как вы сюда попали? – строго спрашивает он Джеймса, торчащего на пороге. Потом замечает меня. – Мистер Малфой?..
* * *
Поттер молчит, предоставляя мне право самому отвечать на вопросы профессора Нотта.
– Стив Блечтли забыл в своей работе записку, которая не предназначена для чужих глаз, – говорю я, не глядя ни на декана, ни на Поттера, который продолжает торчать тут же, развесив уши.
Как я попал в кабинет, объяснять не нужно – профессор сам сказал мне пароль, ещё в самом начале наших «факультативных занятий». Боюсь только, теперь он успел пожалеть об этом необдуманном решении.
– А почему вы не сказали об этом мне? – уточняет Нотт. – Не обязательно было влезать в мой кабинет. Я сам мог вернуть вам эту записку.
Я пожимаю плечами. Наверное, потому что я идиот?..
Я хмуро озвучиваю эту причину. Поттер чуть слышно хмыкает. Профессор предлагает:
– Скорпиус, я позволю вам взять эту записку, если вы дадите мне слово, что это не шпаргалка и не ответы на вопросы контрольной.
Я уже открываю рот… и захлопываю его обратно. Дементор бы вас побрал, Юджин Пьюси и Стив Блечтли! И Хлою Монтегю заодно!
Отрицательно мотаю головой. Нет, я не могу дать вам такое слово, сэр. И я отлично понимаю, какой жалкой уловкой для вас сейчас должно выглядеть моё предыдущее заявление про записку…
– Вы меня огорчаете, мистер Малфой. Боюсь, тогда я вынужден буду сам прочесть это послание.
Вот теперь мне опять хочется закрыть лицо ладонями. Как в первый раз, когда я оказался в этом кабинете.
Но я стараюсь держать спину и не опускать головы. Пожалуй, я даже попытался бы объяснить декану, что наша милая переписка с Монтегю – всего лишь безобидная шутка, и ничего подобного я на самом деле не имел в виду. И Монтегю тоже об этом знает.
Но присутствие в кабинете Поттера заставляет меня молчать.
Профессор Нотт тем временем перебирает пачку контрольных на столе, находит среди них работу Блечтли. Записка и впрямь обнаруживается между её страниц. Нотт чуть морщит нос, разбирая мелкий почерк Хлои. Потом переворачивает бумажку и читает нашу переписку.
…Можно, я умру прямо сейчас?..
Но он всего лишь чуть приподнимает удивлённо брови. Потом хмыкает, сминает записку и бросает в камин. Следом летит Incendio. Вспышка, дымок, пепел – и не о чем больше беспокоиться.
– Увы, я не смогу зачесть в работе мистера Блечтли второй и четвёртый вопросы, – усмехается мистер Нотт. – Вы можете идти, Скорпиус. Мистер Поттер, садитесь за стол, берите учебник, чего вы ждёте?
Я иду к двери, стараясь ступать как можно твёрже. Это не у меня сейчас лицо и уши горят от стыда. Но ничего страшного ведь не произошло, правда?
Когда я уже стою на пороге, меня догоняет безжалостное:
– Пароль от своей двери я буду вынужден сменить.
* * *
– Ну?.. – страшным шёпотом спрашивает Хлоя, когда я появляюсь в общей гостиной. – Добыл?..
Я даже не отвечаю. Мотаю головой, направляясь в свою спальню.
– Погоди, – она обгоняет меня и становится у меня на пути. – Что случилось, Скорпиус?
Юджин и Стив тоже подходят к нам. Видимо, так просто отвязаться не получится.
– Пойдёмте ко мне, – неохотно предлагаю я. – Не здесь же рассказывать.
– …В общем, мы тебе жизнь испортили, а Блечтли завалил контрольную, – подытоживает Хлоя. – А мы с Пьюси остались вроде как ни при чём?
Я в очередной раз киваю, лёжа на кровати и засовывая в рот ещё одну конфету.
– Теперь ты будешь ненавидеть нас так же сильно, как Поттера? – уточняет она.
– Не дождётесь, – шепеляво отзываюсь я с набитым ртом.
– Всё ясно, Поттер опять на особом положении… Но знаешь что, Скорпиус? – внезапно воодушевляется Монтегю. – Тебе нужно перед деканом извиниться! Ты же наверняка этого ещё не сделал?
– И он тут же меня простит, – скептически отзываюсь я. – Пожалеет и пригласит обратно.
– Хлоя права, – возражает Стив. Молчал бы уж, умник… – По крайней мере, ты поймёшь, сердится он на тебя или нет.
– А так непонятно?
– А так – непонятно, – возражает Хлоя. – А что он ещё должен был тебе сказать? При Поттере он не мог тебя в лобик чмокнуть на сон грядущий и спокойной ночи пожелать. Завтра же подойди и извинись, только без грифферов на горизонте.
Моментально вставшее перед внутренним взором зрелище целующего меня в лоб декана окончательно расшатывает моё душевное равновесие.
– Всё. Уйдите все, – машу я рукой обиженно. – Спать буду.
Они уходят, и Хлоя с порога посылает мне ещё одну ехидную улыбку и воздушный поцелуй.
Ну да, проницательная девочка, спать я буду не сразу. Сначала немного приятных мечтаний.
…Поттер, немедленно уйди из моих фантазий! Профессор, прошу вас, располагайтесь удобнее…
* * *
Профессор Нотт раздаёт нам наши контрольные с исправлениями и выставленными оценками. Это действие он сопровождает своими комментариями – скорее, ироничными, нежели язвительными.
– Мисс Монтегю, превосходное знание предмета. Но я предпочёл бы, чтобы вы делились своими знаниями с однокурсниками перед контрольной, а не во время неё… Мисс Уизли, превосходно. Хотя, замечу, я не просил давать оценку действиям Геллерта Гриндевальда. Да ещё такую эмоциональную… Мистер Блечтли… Увы, ваших собственных знаний, – он акцентирует эти слова, – не хватило даже на «удовлетворительно». Мистер Баррет, а вам на «удовлетворительно» знаний хватило – но, к сожалению, не больше…
Мою работу он вручает мне молча. Мне, конечно, это сразу же представляется знаком особой немилости. Хотя я извинился, как и рекомендовала Хлоя. На следующий же день.
Я открываю свою контрольную.
«Превосходно». Исправлений в тексте нет, но внизу несколько строчек красными чернилами – вероятно, комментарии.
«Мистер Малфой. Пока Вы являетесь в этой школе учеником, а я – преподавателем, я хотел бы настаивать, что наши отношения должны оставаться в рамках школьных правил. Надеюсь на Ваше понимание.»
Короткая чёткая подпись.
Я перечитываю эти строчки несколько раз.
Вероятно, только такой идиот, как я, может понять это следующим образом: Скорпиус, давайте поговорим о наших отношениях, когда Вы закончите школу?..
* * *
08.09.2012
Не нашли, что искали? Воспользуйтесь поиском по сайту:
©2015 - 2024 stydopedia.ru Все материалы защищены законодательством РФ.
|