Сделай Сам Свою Работу на 5

Проталкиваясь сквозь толпу, я иногда оглядывалась вокруг.

- Не так грациозно, как ты, - засмеялся Эммет.

Несколько человек уже танцевали. Я поторопилась к двери в кухню.

Эдвард ушел, но Элис все еще была там, в темноте, ее лицо было пустым – такой, ничего не выражающий, вид обычно бывает у того, кто только что стал свидетелем ужасного происшествия. Одной рукой она схватилась за дверной косяк, будто ей нужна была поддержка.

- Проклятье, - выругался Эммет, и все застыли. Каллены поняли, что видение Элис истощило ее.

Голос Эсми дрожал, когда она продолжила читать.

«Что, Элис, что? Что ты видела?» - я умоляюще протянула к ней руки.

Она не смотрела на меня, ее взгляд был устремлен вдаль. Я проследила за ее взглядом и увидела, что она поймала взгляд Эдварда на другой стороне комнаты. Его лицо было пустым, как камень. Он развернулся и исчез в тени под лестницей.

После этого раздался звонок в дверь, а последний гость прибыл несколько часов назад. Элис с озадаченным видом, быстро сменившимся выражением отвращения, посмотрела в сторону входной двери.

- О, так значит, щенок решил прийти, - фыркнул Эммет, хотя его голос был немного напряжен, что не было свойственно его обычным юмористическим интонациям.

Розали зашипела: – Отлично, теперь наш дом будет вонять целую неделю.

«Кто пригласил оборотня?» - накинулась она на меня.

Я насупилась: - «Моя вина».

Я думала, что автоматически аннулировала своё приглашение – к тому же, мне даже в голову не могло прийти, что Джейкоб на самом деле воспользуется им.

- Думаю, способ, которым ты отклонила приглашение, только подзадорил его прийти, - ухмыльнулся Эммет. – Щенок решил сражаться за тебя, а поскольку не похоже, что ты решишь навестить его в скором времени, то он взял все в свои руки. По крайней мере, он точно знал, где найти тебя сегодня, к тому же он уверен, что будет в безопасности, ведь в доме полно людей.

Эдвард зашипел.

- Эдвард, все хорошо. Нам нужна помощь волков, - напомнил ему Карлайл, но, похоже, это ни капельки не успокоило Эдварда.

«Что ж, тогда иди и разберись с ним. Мне надо поговорить с Карлайлом».



«Нет, Элис, подожди!» - я пыталась схватить ее за руку, но она ушла, и моя рука поймала лишь воздух.

«Проклятье!» - прорычала я.

Я знала - это оно. Элис увидела то, что ожидала, и я, честно говоря, не чувствовала, что смогу выдержать напряженную неизвестность достаточно долго, и подойти к двери. Снова зазвонил звонок, кто-то слишком сильно и долго давил на кнопку. Я решительно развернулась спиной к двери и вгляделась в темную комнату, чтобы увидеть Элис.

Я не могла ничего разглядеть и начала пробиваться к лестнице.

«Привет, Белла!»

Глубокий голос Джейкоба прозвучал в момент, когда музыка стихла ненадолго, и я непроизвольно откликнулась на свое имя.

Я скривилась.

Там был не один оборотень, а целых три. Вошел Джейкоб в сопровождении Квила и Эмбри.

- Что ж, похоже, они не чувствуют себя в безопасности, - ухмыльнулся Эммет.

- Или они не чувствуют себя настолько комфортно, чтобы прийти сюда в одиночку, - добавил Джаспер.

Эти двое выглядели ужасно напряженными, их глаза бегали по комнате так, словно они зашли в склеп с привидениями. Трясущейся рукой Эмбри все еще держался за дверь, тело развернуто в пол-оборота, он был готов в любую минуту бежать.

- Ах, маленький волчонок боится нас, - на этот раз Эммет действительно заржал.

- Он дрожит, - заметил Эдвард, сузив глаза. – Ему нужно лучше контролировать себя…

- Уверен, он будет контролировать себя. Мы же не собираемся провоцировать их, - уверенно ответил Карлайл.

Джейкоб махал мне рукой, он был спокойнее остальных, хотя нос его был сморщен от отвращения.

- Тебе противно? – зарычала Розали. – Глупая псина.

Я помахала в ответ, подразумевая - «пока», и развернулась в поисках Элис. Я протиснулась между спинами Коннера и Лорен.

Он возник из ниоткуда, его рука развернула меня за плечо в тень кухни. Я попыталась уклониться от его хватки, но он взял меня за здоровое запястье и выдернул из толпы.

«Дружеский прием», - заметил он.

Я вырвала руку и сердито посмотрела на него.

«Что ты здесь делаешь?»

«Ты пригласила меня, помнишь?»

«Если мой удар справа был слишком тонким намеком, позволь мне перевести - это значило, что приглашение отменяется».

- Кажется, тогда она достаточно ясно выразилась, - засмеялся Эммет.

- Угу, но когда эта глупая псина слушалась кого-то, - зашипела Розали.

«Не глупи. Я принес тебе подарок на выпускной, и все такое».

Я скрестила руки на груди. Не хотелось ругаться с Джейкобом прямо сейчас. Я хотела знать, что Элис увидела, и что Эдвард и Карлайл говорили об этом. Я высунула голову из-за плеча Джейкоба, разыскивая их.

«Отдай, что купил, обратно в магазин, Джейк. Мне нужно кое-что сделать…»

Он встал передо мной, требуя внимания.

- Неужели ты не видишь, что ты нежелательный гость здесь? – зашипел Эдвард.

«Обратно отдать не смогу. В магазине я это не покупал – я сделал сам. А еще, чтобы сделать это, у меня ушла уйма времени».

Я снова отвернулась от него, но все никак не могла увидеть кого-либо из Калленов. Куда они делись?

«Да брось, Беллс. Не притворяйся, что меня здесь нет».

«Я не притворяюсь», - их нигде не было видно. - «Слушай, Джейк, у меня сейчас много дел».

Он взял меня за подбородок и заставил посмотреть вверх.

«Могу я завладеть парой секунд вашего драгоценного внимания, мисс Свон?»

Я отдернулась от его прикосновения.

«Попридержи руки, Джейкоб», - прошипела я.

«Извини!» - коротко сказал он, держа руки ладонями вверх, сдаваясь. - «Мне действительно очень жаль. И за тот раз тоже. Мне не следовало так целовать тебя. Это было неправильно. Наверно… ну, наверно, я обманывал сам себя, думая, что ты тоже меня хочешь».

Эдвард сузил глаза. Он не понимал, куда клонит псина, но ему определенно все это не нравилось.

«Обманывал сам себя – какое прекрасное определение!»

«Будь умницей. Ты же можешь принять мои извинения».

«Ладно. Извинения приняты. Теперь, если ты меня извинишь на минутку…»

«Хорошо», - пробурчал он, и его голос стал совсем другим, я даже перестала искать Элис и внимательно посмотрела на его лицо. Он уставился в пол, пряча глаза. Его нижняя губа немного выступила вперед.

- Без сомнения, выглядит он жалко, - зашипел Эдвард. – Глупый дворняга – всегда манипулирует Беллой.

«Наверно, тебе лучше быть с твоими настоящими друзьями», - бросил он тем же убитым тоном. - «Я все понял».

Я застонала.

«О, Джейк, ты же знаешь – это не честно».

«А я знаю?»

«Должен», - я наклонилась вперед, пытаясь заглянуть ему в глаза. Он поднял голову, смотря поверх меня, избегая моего пытливого взгляда.

«Джейк?»

Он отказывался смотреть на меня.

«Эй, ты сказал, что сделал что-то для меня, так?» - спросила я. - «Просто трепался? Где мой подарок?» - попытка изобразить энтузиазм была довольно жалкой, но это сработало. Он закатил глаза и затем скорчил гримасу.

- Дурацкая психология от обратного, - пробормотал Эдвард. – Просто продолжай злиться на дворнягу и заставь его наконец-то уйти.

- Эдвард, он должен знать о том, что увидела Элис, - молвил Джаспер. – Знаю, скорее всего, сейчас ты не желаешь помощи от них … но она действительно нужна нам.

- Дурацкая книга, - огрызнулся Эдвард.

Я продолжала неубедительно притворяться, выставив руку перед собой.

«Я жду».

«Можно подумать», - саркастически проворчал он. Но полез в задний карман джинсов и вытащил маленький, туго завязанный кожаными шнурками, мешочек из холщовой, цветной ткани. Джейкоб положил мне его на ладонь.

«Ой, это чудесно, Джейк. Спасибо!»

Он вздохнул.

«Подарок внутри, Белла».

Эммет фыркнул.

- Белла, - закатил глаза Эдвард, но не улыбнулся, видя, как легко она приняла подарок от щенка. – А мне она запрещает дарить подарки, - пробормотал Эдвард.

- Ты же подарил ей диск на день рождения, - пробормотала Элис, игнорируя напрягшихся Эдварда и Джаспера, - и помнишь, ты использовал те же приемы, чтобы заставить Беллу захотеть принять подарки.

- Хмм, - задумался Эдвард.

«О!»

У меня возникли проблемы с завязками. Он снова вздохнул и забрал мешочек у меня, развязал узел, просто потянув за правый конец. Я протянула руку, чтобы забрать его, но он перевернул мешочек и вытряхнул что-то серебряное в мою ладонь. Металлические звенья негромко звякнули друг о друга.

«Я не делал браслет», - заметил он. - «Только подвеску».

К одному из звеньев серебряного браслета была прикреплена маленькая деревянная фигурка. Я взяла ее пальцами, чтобы рассмотреть поближе. Было удивительно, как такая маленькая фигурка включает столько деталей – миниатюрный волк был неправдоподобно реалистичным. Он даже был вырезан из красно-коричневого дерева, одного цвета с кожей Джейкоба.

«Он прекрасен», - прошептала я. - «Ты это сделал? Сам?»

Он пожал плечами.

«Билли научил. У него получается лучше моего».

«В это трудно поверить», - пробормотала я, крутя в пальцах крошечного волка.

«Тебе он, правда, нравится?»

« Да! Это невероятно, Джейк».



©2015- 2019 stydopedia.ru Все материалы защищены законодательством РФ.