Сделай Сам Свою Работу на 5

Как быть Собой – чистым Счастьем





Первое русское издание (в 2 томах)
ТОМ I

Переводчик и составитель русского издания
Олег Маркович Могилевер

Директор издательства А. В. Старынин

Редактор О. М. Могилевер

Выпускающий редактор А. С. Забродин

Литературный редактор Н. П. Дралова

Технический редактор М. Г. Столярова

Корректоры И. М. Пьянкова, Н. В. Викторова

Оригинал-макет подготовлен в издательстве "Экополис и культура"

Книга выпущена ООО "Издательство ГАНГА"

Москва, ул. Голубинская, 17/9-501

Подписано в печать 28.02.2006. Формат 60 × 90 1/16.

Печать офсетная. Гарнитура «Октава». Печ. л. 29,5 печ. л.

Тираж 1500 экз. Заказ № 644

Отпечатано в полном соответствии с качеством предоставленных диапозитивов

в ОГУП «Областная типография «Печатный двор»

432049, г. Ульяновск, ул. Пушкарева, 27


[1] См. Библиографический список: [1, с. 41–115].

[2] См. [2].

[3] "Шри Рамана Махарши: Собрание произведений". См. [5].

1 "Сорок стихов о Реальности", стих 25. См. [5, с. 141–142].

1 Оно имеется в библиотеке Российской Академии наук (БАН), Санкт-Петербург.

1 См. [20], [17], [15].

2 См. [26].

1 См. [16].

2 См. об этом в [3, с. 159–161].



1 Bhagavan Sri Ramana. A Pictorial Biography, Tiruvannamalai, Sri Ramana­sramam, 1981.

2 См.[1, с. 41–115].

1 См. [2, с. 24–25].

2 Godman D. Be As You Are,Arkana, London, 1985. Русский перевод см. в [2].

3 См. [5, с. 489–495].

1 Здесь и далее имеется в виду так называемый Старый Холл, небольшое помещение (12,2 × 4,6 м), в котором Шри Бхагаван долгие годы жил и при­нимал посетителей. В 1949 году был закончен и освящен большой зал – Новый Холл, поскольку Старый Холл стал слишком тесным из-за обилия посетителей. См. [3, с. 205].

1 О том, где можно найти литературу на русском языке, см. с. 431 настоя­щего издания.

2 В настоящем издании принят строго хронологический порядок бесед. Рядом с "хронологическим" номером, который выделен полужирным шриф­том, в квадратных скобках стоит номер беседы по оригинальному изданию Ашрама. Начиная с беседы 249 номера совпадают.

1 Нижеследующий материал заимствован составителем из предисловия автора, С. С. Когана, к его книге "РАЗМЫШЛЕНИЯ над Беседами с Шри Раманой Махарши". См. [14].

2 Имя, которое М. Венкатарамайя получил, став санньясином.



1 Камадхену (санскр.) – Божественная корова, которая гарантирует все блага, в особенности съедобные.

1 Тамильское название первого гимна. Русский перевод с оригинала на тамили см. в [5, с. 159–169]. См. также "Писания, книги и работы, упомя­нутые в тексте бесед", с. 434.

2 См. [5, с. 177].

3 Спокойствием, уничтожающим индивидуальность.

1 Самое представительное изложение Учения Махарши. См. "Писания, книги и работы, упомянутые в беседах". См. также [24].

2 Русский перевод см. в [5, с. 187–189]. См. также "Писания, книги и работы, упомянутые в тексте бесед", с. 433.

1 Чувство "я", эго.

1 См. Бхагавад-Гита (XVIII, 17).

1 Карма-йога подробно изложена в Бхагавад-Гите (шлока 47 главы II и далее в главах III–V). Бхагаван фактически отсылает к Гите. Всё зависит от духовной зрелости человека.

1 См. Евангелие от Матфея (18 : 11–13) и Евангелие от Луки (15 : 8).

1 Здесь речь идет о трех ступенях практики Знания согласно Веданте: шравана, манана, нидидхьясана. См. Глоссарий.

2 На самом деле ответ был, но в Молчании. Это надо иметь в виду всегда, когда Шри Бхагаван, казалось бы, не дает ответа, словесного ответа.

1 См. также "Шри Рамана Гита" (V, 6) в [4, с. 69].

1 То есть жизненное дыхание [пранамайя коша].

1 Именно интеллект может проводить различение между субъектом и объектом.

1 Речь идет о так называемых шести добродетелях, или способностях к покою: спокойствие [шама], самоконтроль [дама], удаление [ynapamu], тер­пение [титикша], вера [шраддха], концентрация [самадхана]. См. [5, с. 275].

1 Необходимое условие (лат.).

1 См. Глоссарий.

2 Проклятый вопрос (лат).



1 См. Бхагавад-Гита (II, 69).

1 См. Бхагавад-Гита (II, 12), первая половина шлоки.

1 Ум, о котором идет речь, существует только в сновидениях и при бодр­ствовании.

2 Ежемесячный журнал ордена Рамакришны; начат Вивеканандой в 1896 году.

1 Этот стих (см. сноску на с. 214), изначально написанный Шри Бхагава­ном на санскрите, считается центральным в его Учении [экашлока]. См. [5, с. 146–147] и [4, с. 48–49]. Ему посвящена глава II "Шри Рамана Гиты", именуемая "Три Пути". См. [4, с. 46–50].

2 См. также стихи 1–5 "Дополнения к Сорока стихам о Реальности" [5, с. 145–146].

1 Партхасаратхи (санскр.) – имеющий ту же колесницу, что и Партха. Здесь Шри Бхагаван рассматривается как Шри Кришна.

2 Речь идет о стихе 15 "Дополнения к Сорока стихам": «Глупцы, надеющие­ся без осознания Силы, которая их оживляет, достичь различных сверхъ­естественных сил, уподобляются хромому, сказавшему: "Если я удержусь на ногах, то устою против любого врага"». См. [5, с. 148].

1 Шравана, манана и нидидхьясана. Триада стадий садханы на пути Знания.

1 Cм. русский текст замечательного перевода Шри Бхагавана [5, с. 314–317; с. 324–326].

2 В "Само-исследовании" Бхагаван говорит об этой пранаяме как о прана­яме, относящейся к Пути Знания, и дает описание каждого из ее трех шагов. См. [5, с. 85–86; с. 113].

1 Речь идет о наименовании нервного канала, идущего по линии позво­ночника. См. также "Шри Рамана Гита" (IX, 10) в [4, с. 101].

1 См. Бхагавад-Гита (III, 35).

1 См. Бхагавад-Гита (XVIII, 66).

1 Речь идет о стихе 37 "Сорока стихов о Реальности". См. [5, с. 143].

2 Здесь перечисляются точки зрения трех основных направлений ведан­ты: адвайты, вишишта-адвайты и двайты соответственно. См. также "Еван­гелие Махарши" [1, с. 86–87].

1 Состояния, в котором нет различий.

1 См. также "Евангелие Махарши" [1, с. 88–89].

1 См. Бхагавад-Гита (XIV, 22–25). Шлоку (XIV, 25) Шри Бхагаван вклю­чил в свое произведение "Суть Бхагавад-Гиты" (Гита Сарам) – шлока 37 в этой коллекции из 42 шлок. См. [1, с. 146], [3, с. 319] и [5, с. 219].

1 Псалтирь (45, 11).

2 Екклезиаст (4 : 8).

3 Екклезиаст (10 : 2).

1 "Я есть тело".

1 Это происходит ежедневно. Утром эго "поднимается" после глубокого сна, а ночью "опускается" – перед глубоким сном.

2 Здесь многозначный термин карма употреблен в значении "действие", а не "результат действия (судьба)". См. Глоссарий.

1 Это отвечает полному прекращению их активности после освобождения от упряжи.

2 Здесь человек осознаёт действие, но не заинтересован в нем – лошади запряжены, но не движутся. Чувства, как и лошади, готовы действовать, но только после команды.

3 См. [3, с.49–50].

1 Это событие произошло в день рождения (джаянти) Шри Раманы, ко­торый совпадает с праздником Ардра Даршан (день "Видения Шивы", когда Шива проявил себя как Натараджа в космическом танце творения и раство­рения вселенной). См. также [3, с. 29].

2 Этот рассказ Бхагавана Артур Осборн приводит в своей биографии Шри Раманы – "Рамана Махарши и Путь Самопознания". См. [3, с. 166].

3 Евангелие от Иоанна (10 : 30).

1 Среди европейских последователей Алан У. Чадвик был наиболее бли­зок к Шри Рамане (после того как стал Его учеником и ашрамитом в конце 1936 года). Он был в миру военнослужащим, майором, а потому, по тради­ции, его звание присоединяется к фамилии.

2 Равана – персонаж "Рамаяны", десятиголовый демон, враг Рамы, воп­лощения Вишну, и его ненавистник. Он погиб в битве от руки самого Рамы, но тем не менее, как принято считать, достиг Освобождения, потому что ВСЕГДА думал о нем.

1 Шри Рамана Гита (IX, 22). См. [4, с. 104].

1 См. также главу XV ("Шравана, манана, нидидхьясана")"Шри Рамана Гиты" [4, с. 155–156].

1 "Царствие Божие внутрь вас есть" (Евангелие от Луки, 17 : 21).

1 Санньясин цитирует Писания.

1 См. Чхандогья Упанишада (VI, 14.1–2).

2 Имеется в виду судебное разбирательство посредством тяжелого испы­тания – помещением раскаленного железа в ладонь подозреваемого в воров­стве, который обжигается, если виновен, а если невиновен – нет. См. Чхандо­гья Упанишада, (VI, 16).

1 См. Чхандогья Упанишада (VI, 15).

2 Основатель "Братства Само-реализации" (1925) в США, автор извест­ной книги "Автобиография йога" (1946).

3 Исход (3 : 14): "Бог сказал Моисею: Я есмь Сущий (Иегова). И сказал: так скажи сынам Израилевым: Сущий послал меня к вам" [русский перевод взят из Синодального издания].

1 См. [5, с. 374]. "Майя есть то, что заставляет нас считать несуществую­щим истинное Я, Атман, – Реальность, которая присутствует всегда и везде, является самосветящейся и всепроникающей, а существующими – индивидуальную душу, мир и Бога, которые, как уже убедительно доказано, не существуют нигде и никогда".

1 См. "Писания, книги и работы, упомянутые в тексте бесед", с. 436 насто­ящего издания.

1 См. Бхагавад-Гита (VII, 21).

1 См. сноску 1 на с. 126.

1 Шри Бхагаван процитировал один из текстов Веданты.

1 См. "Писания, книги и работы, упомянутые в тексте бесед", с. 435.

1 Как истинное Я, Атман.

1 См. Бхагавад-Гита (II, 12).

2 См. Бхагавад-Гита (IV, 1–5).

3 См. Евангелие от Иоанна (8 : 58).

1 См. также Приложение 1 ("Всё – одно") в настоящем издании, с. 383–401.

1 Необходимое условие (лат).

1 Шри Бхагаван имеет в виду свою работу "Само-исследование", где говорится: "Это проявление не может иметь места как отдельное от Ре­альности. Это такое проявление, которое служит признаком непосред­ственного опыта Реальности. Однако оно, само по себе, не содержит со­стояния бытия Реальности. То, в зависимости от чего имеет место это проявление, и есть собственно Реальность, которая также названа прадж­няна". См. [5, с. 112].

1 Махарши говорит о Шри Шанкаре, великом религиозном реформаторе и философе VIII в.

1 См. [5, с. 95]. См. также "Писания, книги и работы, упомянутые в тексте бесед", с. 434.

2 Шри Бхагаван цитирует ведический текст Нарайяна суктам.

1 Посетитель цитирует вторую строку из шлоки (XV, 6) Бхагавад-Гиты. "Придя туда, не возвращаются, это – Моя Запредельная Обитель". См. [8, с. 138].

2 См. Бхагавад-Гита (VIII, 15–16).

1 Более подробное описание этой беседы см. [1, с. 90–91]; "Евангелие Махарши", в котором представлена эта беседа, составлено Морисом Фрид­маном. В частности, Махарши далее говорит: "Если бы Рама действительно искал физического присутствия Ситы, то признал бы в стоящей перед ним женщине Ситу, которую потерял. Но нет, пропажа Ситы была такой же нере­альностью, как и Сита, появившаяся перед его глазами. Рама на самом деле не был слепым, но для Рамы как джняни предшествующая жизнь Ситы в хижине, ее исчезновение, предпринятый им поиск, так же как и действитель­ное присутствие Парвати в облике Ситы, – всё было в равной степени нере­альным. Сейчас вы понимаете, с какой точки зрения рассматривается пропа­жа фотографии?"

1 Имеются четыре махавакьи: 1."Ты еси ТО"; 2. "Я есмь Брахман"; 3. "Этот Атман есмь Брахман"; 4. "Праджняна (Абсолютное Знание) есмь Брахман".

1 "Когда твой разум [буддхи]превозможет дебри заблуждений, тогда ты достигнешь отрешенности от того, что должно быть услышано и что было услышано".

1 Слово "созерцание" часто используется по отношению к ментальным процессам, выполняемым с усилием, тогда как самадхи лежит за пределами усилия. Здесь слово "созерцание" употреблено как синоним самадхи.

1 Для большей ясности различия между глубоким сном, кевала нирвикаль­па самадхи и сахаджа нирвикальпа самадхи можно представить в форме таб­лицы как это и сделано Шри Бхагаваном.

2 Исход (3 : 14): "Бог сказал Моисею: Я есмь Сущий..."

1 Пондичерри.

2 "Погружение в источник поднятия "я" (когда эго восходит) – это есть карма и бхакти, это есть йога и джняна". См. [5, с. 132].

1 Евангелие от Иоанна (8 : 58).

1 «В глубине пещеры Сердца Брахман одиноко сияет в форме Атмана, непосредственно переживаемой как "Я–Я". Войди в Сердце с вопрошающим умом, или глубоко погружаясь вовнутрь, или посредством контроля дыха­ния, и пребывай всегда в Атмане». См. [4, с. 48–50].

1 Искренний искатель Освобождения должен обратить особоевнимание на это поучение Шри Бхагавана, где Он впервые говорит о переживании "переходного состояния между глубоким сном и бодрствованием". Далее Он несколько раз будет говорить об этой высочайшей практике. См. Указатель, с. 447.

1 Корова Лакшми, 19 лет кормившая Шри Раманашрам и отличавшаяся огромной, почти человеческой любовью к Бхагавану, умирая, с Его помощью получила Освобождение 18 июня 1948 года и была захоронена с подобающи­ми почестями. См. [3, с. 174–176].

1 Парсы – огнепоклонники, происходящие из древнего Ирана. Для них характерен способ расставания с покойниками – оставляют тела стихиям: солнцу и ветру.

2 Карна – персонаж Махабхараты. Он имел право наследования царства, но не знал этого, поскольку воспитывался как сын возничего. О своем дей­ствительном происхождении узнал лишь перед битвой на Курукшетре.

3 Брихадараньяка упанишада (IV. 5, 6) говорит: "Поистине, не ради супруга дорог супруг, но ради Атмана дорог супруг. Поистине, не ради жены дорога жена, но ради Атмана дорога жена… Поистине, не ради миров дороги миры, но ради Атмана дороги миры. Поистине не ради богов дороги боги, но ради Атмана дороги боги. Поистине не ради Вед дороги Веды, но ради Атмана дороги Веды. Поистине не ради существ дороги существа, но ради Атмана дороги существа. Поистине не ради всего дорого всё, но ради Атмана дорого всё. Поистине, [лишь] Атмана следует видеть, следует слышать, о Нем следует думать, следует размышлять…"

1 См. сноску на с. 222.

1 Шлоки (II, 16) и (II, 20) Бхагавад-Гиты даны здесь в переводе В. С. Се­менцова. См. [7, с. 17].

1 Брахма.

2 Сын Вьясы, написавшего 18 сборников Пуран. Он родился 16-летним юношей (проведя все эти годы в чреве матери), будучи уже знатоком Брахма­на Брахмаджняни.

1 Здесь Махарши говорит о глубоком сне – каузальном, или причинном, теле, но называет его тонким телом, поскольку подчеркивает "тонкость" это­го состояния по сравнению с грубым телом.

1 См. изданную в США тамильскую версию Рибху Гиты: "The Song of Ribhu", Society of Abidance in Truth, Santa of Cruz, 2000.

1 Намах Шивайя.

1 Один из эпитетов Шивы, который примерно означает "Благорасполо­женный".

2 «О Аруначала! в Тебе создается, поддерживается и растворяется картина вселенной.

Это – великая Истина.

Ты есть внутренний Атман, который танцует в Сердце как Я.

"Сердце" – Твое имя, о Господь!» См. [5, с. 180].

1 Цитируется Писание.

1 См. также [5, с. 132].

2 Стих 17. См. также [5, с. 133].

3 См. также [5, с. 133].

1 Речь идет, очевидно, о стихе 21: «То ("Я–Я") всегда есть суть слова "Я", ибо мы не перестаем существовать даже в глубоком сне, лишенном "я" ("я"-мысли, или ума)». См. [5, с. 134].

1 Субрахманья – старший сын Господа Шивы; Валли и Дэваяна (Дэвасена) – его жены.

1 А интеллект и ум пользуются у обыденного человека большим уважени­ем, и в их реальности у него сомнений нет.

2 Шри Бхагаван цитирует Шри Шанкару.

1 Так как бытие невежественного, или аджняни, болезнь, нуждающаяся в лечении.

1 Зерновая культура, разновидность проса.

1 Когда практика идет сама собой, без усилий.

2 Ведический ритуал, предписанный для ежедневного выполнения брах­манами.

1 Великая царица (санскр.).

1 Первый слуга Шри Бхагавана. Достаточно подробное описание того, как Махарши помогал Паланисвами, своей матери и (в 1947 году) корове Лакш­ми достичь Освобождения на смертном одре, дано в книге Артура Осборна "Рамана Махарши и Путь Самопознания". См. [3, с. 120–121; 176].

1 См. Бхагавад-Гита (II, 12).

1 Далее Шри Бхагаван говорит о ступенях практики Знания: шравана, манана и нидидхьясана.

1 В этом стихе Шри Бхагаван говорит: "Неученые избегают несчастной судьбы обретших ученость, а не смирение. Они спасены как от челюстей монстра гордости, так и от болезни блуждания мыслей и слов, а также от погони за славой и богатством. Познайте, что они избавлены от многих зол". См. [5, с. 151].

1 С убеждением, что приходит переживание вашего тождества со Счасть­ем, которое есть действительно Атман, единственная Реальность.

1 Манда джняни – низшая категория садхака, идущего Путем Знания.

2 См. также [5, с. 385–387].

1 Высшее благо (лат).

1 См. [21, р. 31–44]. История Лилы, приведенная в четвертой главе "Йога-Васиштхи", служит удалению пятна "виденного".

Шлока 36: "Мышление о ТОМ, беседа о ТОМ, наставление друг друга о ТОМ и принятие ТОГО как высочайшей Цели – благоразумные избирают всё это для практики осознания ТОГО".

Шлоки 55–56: "Так же как в сновидении есть иллюзия прохождения ста лет за мгновение, такова и иллюзия в вашем состоянии бодрствования, вы­званная игрой иллюзорной силы.

Но фактически вы никогда не рождались и не умирали".

Шлока 57:"Вы суть форма чистого Сознания. Этот мир – длительное сновидение".

2 Brunton, P. (1934), A Search in Secret India (Поиски в скрытой Индии). Первое издание (Индия).

3 Парасурама – одно из воплощений Вишну; Самвритта – один из вели­ких святых.

1 См. Глоссарий.

2 Особое поэтическое произведение на тамильском языке.

1 См. Бхагавад-Гита (VII, 19).

2 См. Бхагавад-Гита (II, 12).

1 "Много у меня прошлых рождений, у тебя также, Арджуна; Я знаю их все, ты же не знаешь своих…" См. Бхагавад-Гита (IV, 5).

1 Легендарная тамильская поэтесса (IX–X вв.), известная своей необык­новенной мудростью и долгожительством.

2 Великий тамильский поэт, давший тамильскую версию Рамаяны. В оте­чественном востоковедении – Камбан.

1 См. Бхагавад-Гита (X, 16–18).

1 Шри Бхагаван цитирует шрути, наиболее авторитетные Писания.

2 См. [5, с. 153–183].

1 Имеется в виду Тирунянасамбандар, один из трех выдающихся тамиль­ских поэтов, святых-шиваитов (Аппар, Самбандар, Сундарар). См. [6].

1 Святой, один из самых известных тамильских поэтов-шиваитов (VII в.).

1 Часть последующего ответа Шри Бхагавана представлена в виде таблицы.

1 Первая биография Шри Раманы, написанная Б. В. Нарасимхасвами и впервые опубликованная в 1931 году. См. с. 435 настоящего издания.

1 Писания говорят, что вера и преданность ученика важнее, чем компетен­ция Гуру. Это и отмечает Шри Бхагаван.

2 Движение в защиту неприкасаемых.

1 См. Бхагавад-Гита (IV, 34).

1 См. Бхагавад-Гита (VI, 26).

1 См. Бхагавад-Гита (VII, 7).

1 См. Бхагавад-Гита (II, 69).

1 То есть нидидхьясана.

1 "Мало-помалу следует достигать спокойствия стойко обузданным буд­дхи, установив ум пребывающим в Атмане и ни о чем не помышляя". См. Бхагавад-Гита (VI, 25). См. также [1, с. 143; 3, с. 317; 5, с. 218].

2 Древний текст на санскрите, говорящий в том числе и о состоянии джняни.

1 См. Глоссарий.

1 Делатель [карта]сам есть действие [карма], сам есть усилие [пурушака­ра]и сам есть Атман, который охватывает всю эту триаду, который только и есть Делатель...

1 Речь идет об источнике, из которого истекает сила чувств. Вопрос каса­ется одной из техник Йоги, т. е. раджа-йоги. Ответ Шри Бхагавана очень выразителен. Все источники и йогические нервы находятся в Высочайшем...

1 Евангелие от Луки (17 : 21).

1 Текст этой беседы отвечает редакции Мориса Фридмана, составителя сборника бесед Шри Бхагавана [Maharshi's Gospel]. См. также [1, с. 43–47].

1 Духовный практик, садхак.

2 См. [5, с. 291; 310].

1 См. [5, с. 285; 286; 294].

1 См. Бхагавад-Гита (II, 24).

1 См. Бхагавад-Гита (II, 50).

1 См. Бхагавад-Гита (II, 48).

1 См. [5, 177–178].

1 Созерцание джапы – это внимательная и сознательная концентрация на значении слов джапы.

1 См. "Писания, книги и работы, упомянутые в тексте бесед", с. 436.

1 Один из древних ведантических текстов. Написан Махатмой Ничалда­сом на языке хинди.

2 Объёмистый ведантический текст-комментарий.

3 См. с. 433.

1 "Тысяча стихов богине Ума". См. с. 437.

2 "Тысяча стихов Господу Шиве".

3 См. также [3, с. 141–146], [4], [5, с. 122–124].

1 См. сноску 3 на с. 222.

1 См. Бхагавад-Гита (XV, 6).

2 См. Бхагавад-Гита (II, 12).

1 Перевод с тамильского выполнен А. М. Дубянским (Институт стран Азии и Африки, МГУ).

Общая редакция – составителя и редактора настоящего издания О. М. Мо­гилевера.

1 Кадавуль (тамил.) – букв, "нечто, переходящее, преодолевающее (гра­ницы)". (Примеч. пер.)

1 Здесь фактически дается установка на само-исследование: "Кто видит эти мысли, кто их свидетель?" (Примеч. ред.)

1 Алагу и Сундарам – имена матери и отца Шри Раманы. Оба имени озна­чают "Красота" (на тамили и санкрите соответствено). См. [5, с. 160].

1 Этот материал заимствован из замечательного красочного издания "Бха­гаван Шри Рамана. Иллюстрированная биография", подготовленного к сто­летию со дня рождения Учителя Джоэн и Мэтью Гринблатт (США). См.: Bhagavan Sri Ramana. A Pictorial Biography, Tiruvannamalai, 1981. См. также [3, с. 362–365].

1 "Различение между Атманом и умом".

1 Тиражирование осуществлено при содействии "Общества Рамакришны" Санкт-Петербурга.

1 Подготовить Указатель к набору помогли О. П. Новгородова и Н. М. Скворцова.

1 На указанных ниже страницах поучения Шри Бхагавана отвечают со­держанию соответствующих стихов этого произведения.

 








Не нашли, что искали? Воспользуйтесь поиском по сайту:



©2015 - 2024 stydopedia.ru Все материалы защищены законодательством РФ.