Сделай Сам Свою Работу на 5

Глава 10. Запрещенный поцелуй 3 глава





Не поворачиваясь, Шерлок покачал головой.

— Я не знаю, Джон, — негромко признался он. — Что мне теперь толку от моего ума, если я даже не могу понять, чего хочу?

— Что ж, если хочешь услышать мой диагноз, — начал Джон, и присевший на подлокотник дивана Шерлок поднял голову в надежде, что его состоянию есть медицинское объяснение, — я бы сказал, что у тебя самый обыкновенный острый недотрахит.

На лице Шерлока отразилось полнейшее недоумение, и Джон вздохнул.

— Тебе нужна сексуальная разрядка, — пояснил он, подходя ближе. — Я помню, ты был возбужден после массажа, который был... — Джон помедлил, мысленно загибая пальцы. Последние дни слились в его памяти в сплошной марафон событий. — Четыре дня назад. Ты хоть подрочил в душе после этого?

Шерлок открыл рот, и на его скулах загорелись розовые пятна.

— Я не... — пробормотал он, краснея все сильнее под зачарованным взглядом Джона. — То есть, да, но редко... — Шерлок собрался с духом, покачал головой и закончил: — Нет.

Брови Джона уже подползали к макушке, но он все-таки ухитрился сдержаться и ответить ровным тоном:

— Что ж, порядок. Все нормально. Не вопрос.



«Нормально?!» — с легким ужасом переспросил его внутренний голос.

— А потом была та поездка в такси и, конечно, все, что последовало за ней... — Джон задумался. — Честно говоря, тогда я был больше сосредоточен на своих ощущениях. Но я лежал у тебя на руках и практически уверен, что ты был хотя бы слегка возбужден. Я прав?

У Шерлока был вид человека, который с большим удовольствием отправится в клетку к тигру, чем продолжит этот разговор, но все же он расправил плечи и храбро кивнул.

— И на этот раз ты тоже ничего не предпринял? — уточнил Джон. — Не...

— Нет, — последовал немедленный ответ.

— Ну вот тебе и объяснение, — подытожил Джон, но у Шерлока по-прежнему был недоумевающий, хотя и слегка раздраженный вид.

Джон вздохнул. Как может взрослый человек не понимать таких элементарных вещей? Потом он вспомнил про солнечную систему и закатил глаза.

— Ты взвинчиваешь себя, но не получаешь никакой разрядки, — объяснил он. — Хотя в последние дни мы ничего особенного не делали, разве что пообнимались сегодня утром, так что я предполагал, что напряжение немного спало.



Шерлок фыркнул.

— Становится только хуже. Сегодня ты проспал все утро, а я едва мог сосредоточиться на чем-либо кроме тебя. Похоже, мне достаточно одного твоего запаха, чтобы... — он оборвал себя и неопределенно махнул в воздухе рукой. Впрочем, внимание Джона и так было приковано к той части его тела, о которой он говорил, хотя в такой позе разглядеть что-либо было сложно.

Джон подошел на расстояние вытянутой руки и услышал, как Шерлок резко втягивает воздух. Сильные руки охватили его бедра, Шерлок притянул его к себе и прижался головой к его груди.

— Джон, сделай что-нибудь, — это звучало как среднее между приказом и мольбой.

Джон взял лицо Шерлока в ладони, приподнял; в ответ детектив обнял друга. «Черт возьми, это серьезно!» — пронеслось в голове Джона, когда их тела соприкоснулись.

— Что же, — сказал он нетвердым голосом. — Есть проблема, и ее надо решить. Освободить твою голову... и все такое.

Джон чуть откинулся назад, чтобы заглянуть Шерлоку в лицо, и они оба застонали, когда их бедра прижались теснее.

— Вопрос в том, справишься ли ты сам, — Джон попытался сделать мысль «Пожалуйста, нет!» как можно громче, — или тебе нужна рука помощи.

«Достаточно ли это ясный намек для такого неопытного человека?» — усомнился Джон и повторил:

— Рука... или, может быть, рот?

Глава 13. Самоконтроль

— Вопрос в том, справишься ли ты сам или тебе нужна рука помощи... Или, может быть, рот?

Шерлок почувствовал, как его сердце забилось чаще от слов Джона и вызванных ими образов. Слепота ни в коей мере не влияла на его способность представлять себе происходящее: памятную сцену в кресле он успел вообразить несколько раз с разных точек зрения.



Ему понравилось то, что он делал с Джоном тогда. Понравилось ощущение близости, связи между ними; полнота и искренность самоотдачи Джона привела его в восторг. Честно сказать, с тех пор он провел непропорционально большое количество времени, придумывая, что еще мог бы проделать с Джоном, и кое-какие идеи заслуживали скорейшей реализации.

Он встряхнул головой, пытаясь избавиться от несвоевременных мыслей; руки Джона соскользнули, и Шерлок немедленно обнял его крепче, показывая, что его жест не означает отрицания. Сидя на подлокотнике дивана, он оказался ниже Джона, стоявшего между его расставленных коленей. «Интересно, что было бы, будь Джон выше на самом деле?» — рассеянно подумал он, прижимаясь щекой к плечу друга. Он был рад паузе в разговоре. Может быть, за это время ему удастся уладить конфликт между разумом и телом?

Пока что все рассуждения Джона выглядели полностью логично. Если он хочет сосредоточиться на расследовании, придется что-то предпринять, как приходится иногда спать или даже есть, если дело затягивается. Но мысль о том, что на этот раз потерять власть над собой предстоит ему, вызывала дискомфорт.

Джон положил руку на плечо Шерлока и зарылся пальцами в его волосы. Удивительным образом прикосновения были одновременно успокаивающими и чувственными; несколько минут Шерлок просто наслаждался ощущениями. Это Джон, напомнил он себе. Если он вообще может кому-то доверять, готов разоружиться перед кем-то, то только перед ним.

Он выпрямился. Должно быть, принятое решение отразилось на его лице, потому что Джон на мгновение замер, а потом склонился вперед, прижавшись лбом к его лбу.

— Шерлок... — прошептал он. Его рот был так близко — всего в нескольких дюймах. Шерлок приоткрыл губы, чувствуя теплое дыхание и зная — безошибочно зная — что Джон хочет поцеловать его, но сдерживается, лишая этой радости их обоих. Шерлок поднял голову и чуть склонил ее набок. Он не будет целовать Джона, он обещал... но если Джон не выдержит сам, он будет не виноват.

Шерлок медленно выдохнул, представляя себе, как воздух касается кожи Джона.

— Шерлок... Чего ты хочешь? — тихо спросил Джон, наклонившись так близко, что Шерлок почти почувствовал вкус этих слов на губах. Можно ли считать это приглашением? Он слепо потянулся вперед, но Джон отвернулся.

— Нет, Шерлок, — покачав головой, он поцеловал друга в щеку. — Что угодно, только не это... Чего ты хочешь?

В этом-то и была вся проблема: Шерлок понятия не имел, как назвать свое желание.

— Хочу, чтобы я снова мог думать, — наконец сказал он.

Шерлок почувствовал, как Джон улыбнулся и принялся целовать его в шею, спускаясь все ниже. Мурлыча от удовольствия, он запрокинул голову и уронил руки, позволяя Джону снять с себя пиджак и бросить его на диван. Но стоило Джону торопливо расстегнуть две верхние пуговицы на его рубашке и запустить ладонь под нее, Шерлок вздрогнул и напрягся.

— Подожди, — попросил он.

Джон поднял голову, и Шерлок почувствовал его смущение, как будто оно вытекало из кончиков пальцев, лежащих на его груди, и смешивалось с его собственным.

— Но почему? — спросил Джон. — Шерлок, я дотрагивался до тебя раньше. Прошлой ночью ты забрался ко мне в постель почти раздетым, и я уже не вспоминаю о массаже...

Шерлок задумался. Конечно, Джон прав, все это выглядит нелогично. Задержав дыхание, он сам расстегнул оставшиеся пуговицы и поднял голову; неизвестно, что увидел Джон на его лице, но его объятие было крепким, теплым и невероятно уместным сейчас.

— Скажи мне, о чем ты беспокоишься, — прошептал Джон ему на ухо, и часть сознания Шерлока восхитилась тем, насколько крепкой оказалась их связь. Неважно, насколько странным в глазах Джона было его поведение, — он понимал всё.

— Может быть, пойдем в постель? — попросил Шерлок. — Я не имею в виду... — он запнулся, — то есть, может быть, и для этого... Но все равно пойдем, ладно? Конечно, еще рано...

Джон тихо рассмеялся.

— Меня уговаривать не надо. Идем, — отступив на шаг, он взял друга за обе руки, помогая ему встать. — Я весь твой.

Шерлок улыбнулся и послушно пошел за пятившимся спиной вперед Джоном.

Тот отпустил его руки лишь в спальне.

— Разденемся? — предложил он.

Шерлок кивнул и, быстро скинув с себя оставшуюся одежду, нырнул под одеяло. Матрас прогнулся, когда Джон забрался в постель следом за ним, и они одновременно протянули руки, заключая друг друга в объятия.

На мгновение эта поза вызвала в памяти Шерлока его кошмар, и он невольно вздрогнул, снова вспоминая, как красная точка лазерного прицела на лбу Джона превращается в рану, как становятся безжизненными его глаза и как его собственная грудь взрывается болью, когда вторая пуля настигает его. Хотя, стоп... на самом деле все было не совсем так...

Джон погладил его по голове, отгоняя страшные мысли. Теплые, живые пальцы перебирали его волосы, и невыносимая картина перед глазами плыла, смазывалась, превращаясь в бессмысленные пятна. Шерлок уткнулся лицом в шею друга, сосредотачиваясь на ощущении его кожи. Интересно, массажное масло все еще здесь?.. Нет, на этот раз все будет по-другому. Джон нежно провел ладонью по его спине, скользнул пальцами за пояс боксеров, и Шерлок снова замер.

— Стой, — напряженным голосом сказал он.

Джон поднял голову и передвинул руку выше, но не убрал ее, поглаживая спину Шерлока успокаивающими круговыми движениями.

— Расскажи мне, — попросил он. — Расскажи, что творится у тебя в голове.

Но Шерлок не знал этого сам. Что он мог сказать? «Я хочу трогать тебя, но не хочу, чтобы ты трогал меня?» Нет, это неправда. «Ты можешь трогать меня, но до определенной границы?» Ближе к истине, но звучит просто смехотворно. «Я не хочу потерять власть над собой?» Да, в этом-то и было все дело, но сказать это Джону было все равно что признаться: «Я тебе не доверяю».

Шерлок ничего не ответил.

* * *

Джон смотрел в замкнутое, бледное лицо друга почти в отчаянии. Его даже почти перестало занимать собственное желание, еще минуту назад казавшееся почти нестерпимым. Он не мог понять, что происходит. Почему Шерлок борется с собой? Почему, когда его тело совершенно однозначно хочет близости, сознание раз за разом перекрывает ему все пути к ней?

Он попытался взглянуть на вещи с точки зрения Шерлока, но сразу же отбросил эту затею как безнадежную. Ему оставалось только одно. «Ни шагу назад, Ватсон», — напомнил он себе и прижал ладонь к щеке Шерлока, не давая ему отвернуться.

— Я не собираюсь ни к чему принуждать тебя, — начал он. — Ты ведь знаешь это, правда?

Шерлок кивнул.

— Но ты должен поговорить со мной, потому что если нет... — Шерлок попытался отодвинуться, но он прижал его к себе крепче, — если нет, то это конец.

Шерлок немедленно прекратил вырываться.

— Это угроза? — с вызовом осведомился он.

— Нет, нет, я вовсе не это имел в виду, — Джон попытался представить себе, куда пойдет разговор, и добавил: — Просто у нас нет шансов, если мы не научимся говорить об этом... о любых важных вещах, касающихся нас обоих.

Наклонив голову, он прижался губами к скуле Шерлока, и тот сразу же подался навстречу. В нем есть и чувственность, и тяга к прикосновениям, с облегчением напомнил себе Джон. Да стоит услышать, как он играет на скрипке, чтобы понять, какая страсть таится под внешней сдержанностью! Все, что нужно сейчас, — это вытащить ее на поверхность.

Джон слегка отстранился.

— По-моему, до массажа именно ты настаивал на развитии отношений, а я сопротивлялся, ведь верно? — он вспомнил едва прикрытые полотенцем бедра Шерлока и бесконечные споры. — На самом деле, тогда, перед массажом, когда ты попробовал поцеловать меня, мне показалось, что ты готов зайти так далеко, как только я осмелюсь. Я ошибся?

Шерлок покачал головой.

— Тогда я особенно не думал о деталях, — признался он, хмурясь. — Мне было важнее убедить тебя попробовать. Я действительно не знаю, что было бы, если бы ты...

— Проявил инициативу? — подсказал Джон, наполовину сожалея о том, что упустил шанс просто трахнуть этого невозможного человека, пока он не включил свои чертовы мозги.

Он потряс головой, пытаясь избавиться от опасных мыслей.

— Хм... Но во время массажа ты расслабился, и хотя такого тесного физического контакта у тебя раньше ни с кем не было, ты не... — Джон прикусил язык, чтобы у него не вырвалось слово «психанул», и закончил нейтрально: — Не был против.

Шерлок дернул уголком губ.

— Ты сказал, что ничего особенно интимного не будет, и я тебе поверил, — напомнил он. — Разумеется, я все равно тебе возражал.

Джон возвел глаза к потолку. О да, возражал — не то слово... Шерлок возражал всегда, но тот конкретный спор он не забудет никогда в жизни.

— Прекрати делать такое лицо, — услышав, как Джон набирает воздух в легкие, чтобы ответить, Шерлок лукаво поднял бровь, и Джон неожиданно для себя сказал:

— Я тебя люблю.

Наступило молчание. Джон откашлялся и продолжил с таким видом, словно ничего не произошло:

— Значит, тогда ты расслабился, потому что знал, что продолжения не будет... В этом разница? Сейчас ты беспокоишься из-за того, что произойдет дальше?

Шерлок растерянно моргнул несколько раз, явно не зная, как реагировать на такое неожиданное изъявление чувств.

— Да, — наконец ответил он. — Я не думал о том, что будет дальше. Честно сказать, я вообще ни о чем не думал, — он закрыл лицо рукой. — Джон, я...

— Все в порядке, — быстро сказал Джон. Он чувствовал, как у него колотится сердце, — может быть, от того, что слова, в ритме которых оно билось столько месяцев, наконец прозвучали вслух. Впрочем, напомнил он себе, это давно не тайна ни для кого. Похоже, весь мир, включая чертова ублюдка Мориарти, знает, что он любит Шерлока.

— Но мне все-таки неясно, — добавил он, упрямо возвращаясь к прежней теме. — На следующий день, когда мы вышли из такси, ты взял меня за руку и положил ее себе на ремень... — Джон помедлил, пытаясь сообразить, могло ли его тогдашнее предположение быть неверным. — Извини, если я тебя неправильно понял, но значило ли это, что ты не против минета?

Шерлок отнял руку от лица, схватил Джона за запястье и почти оттолкнул его от себя. Тот подчинился, и Шерлок спрятал лицо у него на груди — но Джон все же успел заметить заливающую его скулы краску.

— Шерлок, ты... — начал Джон и немедленно прикусил язык, чтобы не ляпнуть что-нибудь еще.

— Что? — огрызнулся Шерлок, не поднимая головы. — Что я?

Джон посмотрел на Шерлока, у которого пылали даже кончики ушей, и до него начало медленно доходить. Ну конечно же... Шерлок никогда ни о чем подобном не разговаривал — по крайней мере, не когда речь шла о нем самом. У него не было близких отношений, подразумевавших интимные разговоры, не было приятелей, хваставшихся своими победами в самых беззастенчивых выражениях. Черт побери, да он наверняка даже ни разу не слышал пьяной болтовни холостяков в пабах!

Джон вспомнил деликатное выражение «пятая точка», которое Шерлок употребил, осматривая тело охранника на берегу Темзы, и то, в каких уклончивых фразах он убеждал Джона, что готов к большему... Он не мог заставить себя перестать улыбаться, но постарался, чтобы улыбки не было по крайней мере в его голосе.

— Прости, Шерлок, — сказал он. — Нам правда надо поговорить об этом, но я постараюсь помнить, что ты... — он в который раз за день прикусил язык, чтобы у него не вырвалось «очаровательно застенчив», — чувствуешь себя неуютно от некоторых моих словечек.

Сдвинувшись на постели немного вниз, он толкнул Шерлока макушкой в подбородок и, когда тот поднял голову, прижался лицом к его груди. Ему показалось, что смущение Шерлока пройдет быстрее, если он будет знать, что Джон его не видит.

— Джон, — тихо сказал Шерлок, обнимая его обеими руками. — Насчет того, что ты сказал...

— Я спросил первый, — перебил его Джон. — Шерлок, мое предположение было неверным? Я понял тебя неправильно?

Он не поднимал головы, словно обращаясь напрямую к тонким ключицам, соблазнявшим его столько месяцев. Поддавшись искушению, он коснулся их губами, и Шерлок затрепетал.

— Нет... — ответил он задыхающимся голосом. — Нет, ты все понял правильно. Когда ты сказал, что поцелуешь меня... — Джон начал слегка покусывать его грудь, он осекся и резко втянул воздух, но на этот раз не оцепенел. — Ты сказал, что поцелуешь меня куда угодно... М-м, Джон...

Казалось, он теряет ход мысли, и Джон подумал: а что если просто не останавливаться? Совершенно очевидно, что Шерлок не ледышка от природы; в чем бы проблема ни заключалась, она не касалась физиологии. Возможно, тело смогло бы превозмочь разум, если не дать ему шанса спохватиться.

С другой стороны, Джон не хотел, чтобы этот раз оказался единственным. Речь шла не о том, чтобы одержать верх или доказать что-то: если проблема возникла, ее необходимо разрешить, вот и все. Выругавшись про себя, он прижался щекой к груди Шерлока и заговорил не раньше, чем услышал, как успокоился ритм его сердца.

— Сейчас ты не замираешь, что изменилось?

— Сейчас мы разговариваем, — Шерлок как будто удивился. — Я имею в виду... Мы ведь еще и... — он будто пытался подобрать слово.

— Обнимаемся? Тискаемся? Нежничаем? — подсказал Джон.

— Да, спасибо, Джон, — ответил Шерлок с ноткой своей обычной язвительности, — именно так. Но мы еще и разговариваем, не так ли? Ты же не собираешься внезапно... — он снова затих.

— Содрать с тебя трусы? — не удержался Джон. Ага, возможно, он правильно сделал, отказавшись от этого намерения...

— Если ты собираешься делать из меня посмешище, мы можем вернуться к моему вопросу, — огрызнулся Шерлок.

Джон снова передвинулся ближе к изголовью кровати и лег головой на подушку нос к носу с Шерлоком.

— Прости, любимый, — сказал он, — я просто пытался разрядить атмосферу. Итак, — продолжил он с твердым намерением добраться до сути проблемы прежде, чем его яйцам будет нанесен непоправимый ущерб, — ты или, по крайней мере, твой разум осознал, что у тебя есть проблема, в последние пару дней. Где-то между тем, как мы вышли из такси, и сегодняшним решением немножко... расслабиться. Я на верном пути?

Шерлок поднял руку и коснулся лица Джона, проверяя его выражение.

— Ты знаешь, что только что назвал меня «любимым»? — спросил он.

На этот раз покраснел Джон.

— Прости, — пробормотал он. Вот это была действительно проблема — если в первый раз слово вырвалось само собой (и это уже было плохо), то в этот раз он даже не заметил. — Похоже, я слишком много болтаю. Постараюсь сдерживаться.

Шерлок нахмурился, явно почувствовав жар, приливший к щекам Джона.

— Нет, — медленно сказал он и неуверенно улыбнулся, — все нормально. Я не против.

Джон попытался взять себя в руки.

— Так что произошло за это время? — спросил он, возвращаясь к прежней теме со свойственным ему упорством. На самом деле он не ждал от друга ответа. Шерлок явно не горел желанием что-либо открывать ему, но он надеялся, что потребность возражать пересилит его скрытность, если Джон совсем собьется с пути.

— Что-то, связанное с расследованием? — нет, это звучало глупо, да и Шерлок никак не отреагировал. — Но если не расследование, тогда... — на этот раз Джону удалось остановиться, прежде чем у него вырвалось слово «дрочка». Да, над словарем детектива придется серьезно поработать... В этот момент ему стало все ясно, и он отпрянул от Шерлока, издавшего протестующий звук.

— Это был я, да? Тебе не понравилось. Ты должен был сказать мне! Я не ожидал, что ты это сделаешь. Я не просил тебя. Тебе не нужно было этого делать. Я бы никогда... — Шерлок заглушил, а потом и прервал поток его бессвязной речи, крепко прижав друга к себе обеими руками.

— Ошибаешься, — сказал ему на ухо низкий голос, прозвучавший с абсолютной убежденностью. — Успокойся, Джон, дело не в этом.

Он почувствовал, как Шерлок поцеловал его в макушку, и промолчал, надеясь, что тот продолжит говорить.

— Это самоконтроль, — наконец признался Шерлок, не разжимая рук. — Ты утратил контроль над собой, Джон. В тот момент, когда ты... — он остановился, и Джон почти услышал, как тот скрипнул зубами. — Когда ты кончил, — продолжил он (Джон мысленно взмахнул победным флагом), — ты совершенно не осознавал, что творится вокруг, и был абсолютно беззащитен.

— И это тебя испугало, — пробормотал Джон практически про себя. Теперь все начинало обретать смысл.

Шерлок всем своим видом выразил, что страх и он — понятия несовместимые, но Джон проигнорировал его гримасу. Выкрутившись из пытавшихся удержать его рук, он взял лицо друга в ладони.

— Я понимаю, — сказал он, поглаживая большими пальцами эти невероятные скулы. — Ты и так чувствуешь себя гораздо более уязвимым, чем обычно, из-за слепоты. А тут еще и это...

Он посмотрел Шерлоку в глаза, всем сердцем желая, чтобы тот смог ответить на его взгляд.

— Если бы ты мог сейчас видеть, может быть, это не показалось бы тебе такой проблемой, но я понимаю.

Шерлок явно удивился, как будто не улавливал связи со слепотой.

— Так что мы будем делать? — спросил он.

Джон думал недолго: на самом деле, это была несложная головоломка.

— Я думаю, нам стоит попробовать, — сказал он. — Ну, то есть, мне стоит попробовать... на тебе, а тебе стоит попробовать не паниковать.

При мысли о том, что его могут заподозрить в таком недостойном поведении, Шерлок принял оскорбленный вид, и Джон снова сделал вид, что ничего не замечает.

— Я на самом деле собирался... э-э, попробовать ртом, — продолжал он иносказательно. — Потому что тебе, кажется, именно этого хотелось. Но, может, лучше рукой? Может, для тебя это будет меньшим нарушением личного пространства?

Шерлок на секунду нахмурился — так мимолетно, что Джон засомневался, видел ли он вообще что-либо.

— Ты что? — спросил он на всякий случай.

Шерлок покачал головой.

— Нет-нет, все в порядке, — сказал он. — Тебе лучше знать.

Отстранившись, Джон положил руку на грудь Шерлока у самого основания шеи и внимательно посмотрел на него. Что-то определенно было не так.

— Ну-ка говори, — скомандовал он тем тоном, которым, бывало, укрощал строптивых младших офицеров. С Шерлоком он до сих пор никогда не позволял себе говорить подобным образом.

— Ты отказываешься поцеловать меня, Джон, — вырвалось у Шерлока, и он раздраженно скривил рот, но продолжил: — Это твой выбор, разумеется, но я... — он опустил голову, — я думаю о твоих губах.

Джон улыбнулся про себя. У запрета на поцелуй было несколько причин, и он раскрыл до сих пор только одну из них... Но такого подарка он, честно говоря, не ожидал.

Он попробовал собраться с мыслями.

— Хорошо, — сказал он через минуту. — Позволь мне подвести итог. Тебе нужно кончить, потому что напряжение мешает тебе работать. Ты хочешь, чтобы я помог тебе, чтобы я сделал это ртом, но не уверен, что готов зайти так далеко с другим человеком, потому что помешан на самоконтроле. И когда ты увидел, как я чуть не отключился у тебя на руках... — он попытался мысленно перефразировать выражение «едва из штанов от ужаса не выпрыгнул» и с трудом переборол этот отвлекающий образ, — это тебя встревожило, — наконец вывернулся он.

Шерлок сперва будто рассердился, а потом сдался.

— Да, умозаключение довольно верное, — признал он.

— Ладно, давай представим себе эту ситуацию в виде пластыря, — предложил Джон. — Когда тебе нужно снять пластырь, ты его сдираешь постепенно или сразу срываешь? Потому что мне кажется, что тут возможны два подхода к ситуации. Ну, или три, если посчитать еще вариант «игнорируем и надеемся, что оно само пройдет», но, судя по всему, он не очень работает.

В глазах Шерлока появился блеск, доказывающий, что Джон попал в яблочко.

— Срываю, — сказал он.

— Правда? — переспросил Джон, — Я не хотел сказать, что собираюсь... — Черт бы побрал эти фразеологические сложности: как заменить «отсосать тебе»? — сразу приступить к делу без подготовки. Я имею в виду, что попробую тебя отвлечь, чтобы твое тело опережало разум... Как ты думаешь, это сработает?

Предложение явно заинтриговало Шерлока, но все же он пожал плечами.

— Не знаю, Джон. Но я лучше попробую так, чем буду бороться с собой на каждом шагу.

В его голосе зазвучало любопытство.

— Ты действительно думаешь, что тебе удастся взять надо мной верх?

Джон усмехнулся.

— В большинстве ситуаций определенно нет, — признался он. — Но сейчас, после того напряжения, до которого ты себя довел, и судя по твоим реакциям, я чертовски на это надеюсь, — он оценивающе посмотрел на Шерлока. — Если ты продержишься первые... скажем, пять минут, не думая о том, что будет дальше, просто притворившись, что ничего большего не произойдет, тогда я практически уверен, что дальше справлюсь сам. Я не собираюсь на тебя давить, — добавил он для ясности. — Если ты скажешь мне «стоп», я остановлюсь.

— Давай засечем пять минут, — сказал Шерлок и тут же возразил сам себе: — Нет, это несправедливо. Прости, Джон, я буду держать себя в руках.

Джон фыркнул.

— Смысл как раз в том, чтобы не ты делал этого, — заметил он и задумался, пытаясь предугадать, на чем еще можно споткнуться.

— Разденешься догола? — спросил он. — Если ты займешься этим позже, твое сознание успеет спохватиться.

Шерлок будто опешил, но потом кивнул, хотя ему явно было неловко.

— И ты тоже, — сказал он, не двигаясь с места.

— Точно? Я обойдусь, правда.

— Не хочу раздеваться один, — возразил Шерлок, явно настроенный на спор.

— Не вопрос, — легко согласился Джон, незамедлительно стягивая белье и бросая за кровать.

Шерлок безошибочно угадал его движение и медленно сделал то же самое, тщательно следя за тем, чтобы оставаться укрытым. Джон знал, что обычно он не слишком стеснялся своего тела: должно быть, возбужденное состояние приводило его в такое смущение. Джон нашел это странно трогательным.

Он подвинулся ближе и растянулся на постели, обнимая Шерлока за шею.

— Как ты себя чувствуешь? — спросил он, думая про себя, как необычно задавать такой вопрос Шерлоку Холмсу, который вообще крайне редко признавался, что испытывает какие-либо чувства.

Шерлок обнял Джона за плечи и медленно провел рукой по его спине — возможно, проверяя, действительно ли он разделся.

— Нервничаю.

Должно быть, ему было трудно признаться в этом, подумал Джон, крепче прижимая его к себе и целуя в шею.

— Может, мне станет лучше, если ты меня поцелуешь как следует? — предположил Шерлок, и Джон хмыкнул.

— Хорошая попытка, любимый, но со мной этот номер не пройдет, — опустив голову, он возобновил нежную атаку на ключицы Шерлока и только тут сообразил, что снова проговорился. — О черт, извини.

— Я же сказал, что все в порядке, — упрекнул Шерлок с улыбкой в голосе, но тут Джон легонько подул на его ключицы, и у него перехватило дыхание.

Джон чувствовал себя как в рождественское утро. Конечно, это было очень беспокойное Рождество, ведь все подарки могли внезапно отобрать, не дождавшись, пока он их развернет, но все же...

Он слегка ослабил объятия и сполз по постели вниз, одной рукой продолжая придерживать Шерлока за шею, а другой гладя влажный след, который оставляли его поцелуи на бледной нежной коже. Но стоило ему перейти к левой стороне груди, как Шерлок снова словно застыл, и Джон остановился, перебирая пальцами мягкие кудри у основания шеи.

Через несколько секунд Шерлок расслабился. Не медля больше, Джон протянул руку, коснулся соска и погладил его большим пальцем. Шерлок резко вздрогнул, втянул в себя воздух, но не замер. Должно быть, ожидание пугает его больше, чем сам действие, осознал Джон и быстро наклонил голову, сомкнув губы на втором соске. Обвел его языком, нежно посасывая и то и дело дразня языком самый кончик; Шерлок дрожал не переставая, но, похоже, ему нравилось.

В идеале Джон хотел бы перевернуть его на спину, но, возможно, в такой позе он бы почувствовал себя более уязвимым, так что лучше было не рисковать. Он повернул голову так, чтобы можно было смотреть на то, как его пальцы играют с соском Шерлока — перекатывают, очерчивают кругами, потирают то сильнее, то слабее. Отзываясь на его движения, Шерлок дышал все чаще.

Джон так долго мечтал об этом, что мог бы продолжать эту игру часами. Но, похоже, именно сейчас тело Шерлока опережало его разум, и он не хотел давать его мозгу шанс опомниться. Перед тем, как поменять позу, он применил отвлекающий маневр — впился губами в сосок сильнее, и Шерлок громко застонал в ответ. Не теряя времени, Джон снял руку с шеи Шерлока и опустил ее ниже. Пальцы перехватили эстафету у губ, Джон приподнялся на локте и немедленно переключился на другой сосок, не давая Шерлоку опомниться.

Его правая рука освободилась, и он опустил ее прямиком на задницу... то есть, на пятую точку Шерлока; пусть пока будет так. Шерлок все еще не цепенел, а казался вполне довольным и словно мурлыкал, как во время массажа. Джон чувствовал, как его грудь вибрирует от звука.

На целую минуту Джон отключил все мысли, просто запоминая вкус кожи Шерлока на языке, отзывчивость затвердевшего соска во рту, движение мышц под рукой, когда Шерлок толкался в него бедрами, не сознавая, что делает. Джон провел ладонью по его ляжкам вниз так далеко, как только смог достать, а потом обратно вверх, сжимая их и гладя. С изумлением и недоверием он смотрел на происходящее словно бы сверху, все еще не осознавая, что ему это позволено.

 








Не нашли, что искали? Воспользуйтесь поиском по сайту:



©2015 - 2024 stydopedia.ru Все материалы защищены законодательством РФ.