Зелёные чернила и мусорные баки
– Это ужасно, – произнесла Нэнси, уставившись в записку. – Кто её написал?
– Она лежала на моём столе, когда я пришла с обеда, – объяснила Ребекка. – Её мог положить кто угодно.
Нэнси тут же подумала о Линдси Митчелл. Она помнила, как злилась Линдси на обеде. К тому же, Линди была в классе Ребекки. Но Нэнси знала, что и ученик её класса тоже мог написать это.
Нэнси снова посмотрела на записку. Такие листы были в тетрадях каждого третьеклассника.
– Кто-то на самом деле пытается разрушить мой праздник, – пожаловалась Ребекка. – Сначала приглашения. Теперь это!
– Пойдём к тебе. Пора убедиться, действительно ли приглашения пропали, – сказала Нэнси. – Только мне надо позвонить домой, чтобы наша экономка не волновалась.
Лицо Ребекки просветлело.
– Ты, правда, собираешься помочь мне? – её голос звучал удивлённо.
– Я ведь тебе обещала? Конечно, я помогу.
Почему бы и нет? Это весело! Как будто стать детективом.
– Спасибо, – поблагодарила её подруга. И сейчас Нэнси видела, что благодарность была искренней.
– Могу я оставить записку себе? – спросила Нэнси. – Может, я смогу узнать, вдруг кто-то у меня в классе так пишет. А ты посмотри у себя в классе, хорошо?
– Хорошо.
И девочки вдвоём направились к Ребекке. Миссис Рамирес поздоровалась с Нэнси и проводила её к телефону. Она приготовила им лёгкий перекус из крекеров с арахисовым маслом и яблочного сока, а затем прошла в гостиную, которая находилась на цокольном этаже. Девочки расположились за большим овальным столом на кухне.
Нэнси старалась понять, где же могут быть приглашения. Взяв крекер, она прошлась по кухне: заглянула в духовку, холодильник, банку с печеньем и чулан.
Она заглянула во все кухонные шкафы и в каждый ящик. Теперь девочка стояла посередине кухни, почёсывая затылок.
– Это здесь ты оставила их вчера вечером? – спросила она, указывая на стол, за которым Ребекка продолжала уплетать печенье.
– Нээээ. Оооо уа, – попыталась ответить Ребекка. Вот только сделать это со ртом, набитым крекерами, было затруднительно.
Нэнси хихикнула, Ребекка тоже. Изо рта у неё посыпались крошки. Теперь Нэнси уже вовсю хохотала, и подружка от неё не отставала.
Отсмеявшись, девочки сделали по большому глотку яблочного сока.
– А теперь скажи ещё раз, – попросила Нэнси. – Куда ты положила приглашения?
– На стол у кухонной двери, – сказала Ребекка. – Я положила их туда, насколько я помню, чтобы с утра взять в школу.
Нэнси посмотрела на стол. Обычный кухонный стол. Упасть приглашениям было некуда. Поблизости не было мусорных корзин. Никакой почты или старых журналов, среди которых они могли бы затеряться.
Куда же они могли деться?
– Ты спрашивала брата? А родителей? – продолжала расспросы Нэнси. – Может, кто-то их отправил по почте?
Ребекка покачала головой.
– Я спросила маму и папу. Они их не брали. А Тодд, этот дурачок, ответил, что мог их случайно выбросить. – Ребекка нахмурилась. – Тебе так повезло, что у тебя нет старшего брата.
Нэнси знала, что двенадцатилетний брат Ребекки постоянно над ней подшучивал. «Но вдруг он прав», подумала Нэнси. Иногда люди, не подумав, выкидывают важные вещи.
– Почему бы нам не проверить мусорный бак. Просто, чтобы убедиться, – предложила Нэнси.
Её подруга вздохнула, но встала из-за стола.
– Хорошо. Но я сомневаюсь, что мы найдём их. Пошли.
Нэнси проследовала за Ребеккой.
– Мусорный бак стоит рядом с гаражом, – показала Ребекка. – Посмотри… Я тут подожду.
Нэнси подошла к баку, подняла крышку и заглянула внутрь.
Фу! Она не могла перевернуть весь этот мусор. Да и мама Ребекки не обрадуется, если они вытащат пакеты.
– Эй! Чего это ты лазаешь в чужом мусоре? – послышался голос за спиной Нэнси.
Она резко обернулась и увидела Лауру МакКорри, которая училась в одном классе с Ребеккой. Она и жила совсем рядом, через улицу. Нэнси помнила, что Лаура и Ребекка часто играли вместе. Правда, в последнее время они не очень-то дружили.
– Ты меня напугала. И ты уже третья за сегодняшний день, кто подкрадывается ко мне.
– Я не подкрадывалась. Я пришла к Ребекке. Так что ты ищешь?
– Кое-что, что Ребекка потеряла. – Нэнси не хотела говорить о празднике, так как знала, что Лауру не пригласили.
– Что?
– Моё домашнее задание, – к ним подошла Ребекка. Она многозначительно взглянула на Нэнси, как бы говоря: «Не рассказывай Лауре о празднике».
– Домашнее задание?
– Кажется, я по ошибке выбросила его, – соврала Ребекка.
Лаура наклонилась и заглянула в бак.
– Что ж, я бы точно не стала его искать тут, будь я на твоём месте.
– Думаю, надо ещё раз поискать в доме, – пожала плечами Ребекка.
– Могу я войти? – спросила Лаура. – Я хотела спросить, могу ли я одолжить твой магнитофон?
– Конечно, – ответила Ребекка. Нэнси могла поклясться, что Ребекке не терпелось убраться подальше отсюда. Да и Нэнси тоже. Мусорный бак ужасно вонял!
Они вошли в дом, и Ребекка побежала в свою комнату. Минуту спустя она вернулась с маленьким магнитофоном и протянула его Лауре.
Когда та ушла, Ребекка сморщила носик и скорчила рожицу.
– Вообще-то, она мне не нравится. Но её и моя мамы – лучшие подруги, поэтому я должна с ней любезничать. – Потом она добавила: – Хорошо, что мама подвозит её в школу по пути на работу. Так нам не приходится идти в школу с ней.
Нэнси, напротив, нравилась Лаура, и она не возражала, если бы та составляла им компанию по дороге в школу.
– Как думаешь, она знает о твоём празднике?
– Не знаю. А что?
– Потому что я думаю, она бы обиделась, если бы узнала, – объяснила Нэнси. – На самом деле, кажется, многие девочки обиделись.
– Кто, например? – Ребекка приложила ладошки к губам.
– Например, Линдси Митчелл. Она была очень расстроена за обедом.
Ребекка уронила руки.
– Так я и знала. Я видела Линдси на площадке. Она действительно была зла. Думаешь, она послала мне записку?
– Не знаю.
Это был сложный вопрос. Нэнси не много-то могла сказать о записке. Может, её написала девочка. А, может, мальчик.
Нэнси взглянула на часы.
– Мне пора домой. Может, попробуем что-то выяснить завтра.
– Мы должны, – сказала Ребекка. – Праздник уже через два дня.
– Знаю. И до этого я хотела бы знать, кто написал эту ужасную записку.
– И я. И больше никогда-никогда я не заговорю с этим человеком! – обеими руками она отбросила назад свои волосы.
Это было так смешно, что Нэнси не удержалась и хихикнула.
– До завтра, – попрощалась она, выходя через заднюю дверь.
Всю дорогу домой Нэнси думала о празднике. Там будут её лучшие подружки. Может, они лягут попозже и будут рассказывать истории. И устроят бой подушками. И будут есть попкорн. Как здорово, что они уже достаточно взрослые, чтобы остаться в гостях с ночёвкой!
Только одно её огорчало. Что если записка окажется правдой? Что если праздник Ребекки действительно обречён?
Не нашли, что искали? Воспользуйтесь поиском по сайту:
©2015 - 2024 stydopedia.ru Все материалы защищены законодательством РФ.
|