Сделай Сам Свою Работу на 5

Мистическая составляющая в произведениях





Есть мистическая составляющая в повести Н.С.Лескова. Именно мистика особенно явственно объединяет «Леди Макбет Мценского уезда» Лескова с трагедией Шекспира «Макбет», открывающейся разговором трех ведьм. Далее зловещая, колдовская атмосфера царит у Шекспира до последних страниц пьесы: накануне убийства короля Дункана Макбету чудится окровавленный кинжал, призрак воина Банко кивает Макбету, своему убийце, «кровавыми кудрями», ведьмы довольно двусмысленно предсказывают герою будущее, а леди Макбет, подтолкнувшая мужа к убийству короля, бредит и пытается смыть видимые ей одной кровавые пятна. Понятно, что Н.С. Лесков перевел шотландскую мистику на язык Мценского уезда, но сама идея возмездия, которое приходит к преступнику в образе видения или призрака, была заимствована писателем, очевидно, именно у Шекспира.

Вскоре после убийства Бориса Тимофеевича Катерине Львовне дважды является во сне странный кот - «славный, серый, рослый да претолстющий-толстый», который ласкается к ней. Кот (как и кошка) - образ в русской мифологии многозначный, за ним тянется целый шлейф ассоциаций. Но он неизменно житель двух миров, легко перемещающийся из видимого в невидимое, мистическое измерение. Кроме того, кот связан с браком , а в других славянских поверьях кот может предвещать смерть младенца. Отголоски всех этих примет и поверий легко обнаружить и в сюжете «Леди Макбет».



У Лескова пушистый, ласкающийся кот - персонификация совести Катерины. Совесть, которая поначалу вовсе не тревожит героиню, внезапно является ей в виде кота и страшно ее обличает.

Второй мистический эпизод связан уже с Сергеем, которому после убийства Феди почудился Зиновий Борисович. « Зиновий Борисыч, Зиновий Борисыч! - бормотал он, летя вниз головою по лестнице и увлекая за собою сбитую с ног Катерину Львовну. (…) Вот над нами с железным листом пролетел. Вот, вот опять! ай, ай!». Зиновий Борисович почудился Сергею под отчаянный стук заставшего преступление народа в ставни и в ворота Измайловского дома. Сергей неслучайно видит именно Зиновия Борисовича, в убийстве которого принимал участие.

Последнее видение посетило Катерину Львовну по пути на каторгу, после того, когда Сергей оставил ее ради Сонетки и произнес роковые слова: «…я ее, может, и никогда не любил, а теперь... да мне вот стоптанный Сонеткин башмак милее ее рожи, кошки эдакой ободранной». Катерина Львовна пытается молиться, но не может. «Промежду гнусных речей Сергея гул и стон слышались ей из раскрывающихся и хлопающих валов. И вот вдруг из одного переломившегося вала показывается ей синяя голова Бориса Тимофеича, из другого выглянул и закачался муж, обнявшись с поникшим головкой Федей». Она бросается им навстречу, в темные волны Волги, увлекая за собой и последнюю свою жертвой, разлучницу Сонетку, и делает все, чтобы та не дотянулась до брошенного в воду багра с веревкой. «Сонетки опять не стало видно. Через две секунды, быстро уносимая течением от парома, она снова вскинула руками; но в это же время из другой волны почти по пояс поднялась над водою Катерина Львовна, бросилась на Сонетку, как сильная щука на мягкоперую плотицу, и обе более уже не показались».



Жуткий конец, страшная жертва, принесенная на алтарь беззаконной любви - пять трупов, в том числе невинного отрока. Недаром Лесков признавался, что когда писал свой очерк, волос у него «поднимался дыбом».

Самоотверженная преданность и ослепленность, поразительное бесстрашие и совершенная нравственная безответственность, «ширь натуры» и опасная безудержность страсти переплетаются в сознании и характере Катерины Измайловой.

Таким образом, за внешним примитивизмом чувства, почти его зоологической оголенностью, Лесков открывает подлинно драматические переживания, что и дает ему право говорить о главной героине как о личности трагической. Но в условиях духовного вакуума, тоски естественно, что вспыхивающая в душе героини страсть неизбежно приобретает тот роковой избыточный характер, который обнаруживается в страшных преступлениях Катерины Львовны.



 

Сопоставительный анализ сюжетов произведений

Н.С.Лескова и В.Шекспира

На закате эпохи Возрождения стало очевидным, что свобода часто выступает как демоническая сила, а не как сила, которая ведет к гармонии. «Макбет» - самая мрачная трагедия В. Шекспира, повествующая о событиях, происходивших в Шотландии в XI веке: убийство царя Дункана и воцарение его убийцы Макбета, страшная и роковая роль в этом событии - роль леди Макбет.

«Леди Макбет Мценского уезда» (1865) стоит особняком в творчестве

Н.С.Лескова. Автор искал в русской жизни противостояние злу, это позволяло надеяться, что в самых тяжелых испытаниях «устоит целая земля».

Как и в шекспировском «Макбете», так и в «Леди Макбет Мценского уезда» художественно доказано, что зло действует как нарастающий ком; стоит только единожды переступить нравственный закон, и оно затянет человека навсегда. Одно убийство влечет за собой и другие. Первое же убийство Макбета при соучастии его жены оказывается не одиночным: вместе с Дунканом он убивает и слуг, охранявших покой короля. За этим убийством следует целая цепь убийств, которая в итоге приводит к трагической развязке. Характерно то, что под колеса этой смертельной машины попадают персонажи, которые, казалось бы, вовсе не стояли на пути Макбета и его супруги к достижению цели - друг Макбета Банко, жена и сын Макдуфа.

Сюжет развивается аналогично и в лесковской повести. Вслед за убийством свекра идет убийство мужа, потом племянника мужа и, наконец, любовницы Сергея - Сонетки, которое уносит и собственную жизнь Катерины. Последние минуты жизни обеих героинь сопряжены с безумием. В бессознательном состоянии по ночам героиня Шекспира начинает бродить по замку, что-то писать на бумаге и говорить вслух о следах крови на руках, которые невозможно смыть. Как и шекспировской героине, являются жертвы и Катерине Измайловой: «И вот вдруг из одного переломившегося вала показывается ей синяя голова Бориса Тимофеича, из другого выглянул и закачался муж, обнявшись с поникшим головкой Федей». Катерина Львовна хочет припомнить молитву и шевелит губами, а губы ее шепчут: «…как мы с тобой погуливали, осенние долгие ночи просиживали, лютой смертью с бела света людей спроваживали».

Поставленные темы и проблемы и у Н. С. Лескова, и у В. Шекспира: двойственность человеческой личности, тема власти, тема денег, тема любви -страсти, тема преступления и наказания.

История любви в сюжете произведения становится историей уголовных преступлений. «Макбет» - трагедия названа так по имени главного героя, но ведущую роль в трагедии играет леди Макбет, она безжалостна, решительна, жестока. У Лескова трагедия местного масштаба, в глухой русской провинции, но накал страстей, драматизм не ниже, чем в драме В. Шекспира. Назначение женщины - нести свет, тепло, жизнь. И В. Шекспир, и Н. С. Лесков подчеркивают противоестественность происходящего. Разные чувства мы можем выявить: жалость, сострадание.

Леди Макбет - решительна, злодейка, но позже мучается от содеянного, мечется, сходит с ума, умирает. Катерина - спокойна, вся слита с бытом, любовь приходит к ней от скуки, жестока к мужу, свекру, своему и чужому ребенку, умеет добиться своего. Привлекает в Катерине Измайловой преданность, она готова за Сергея «в огонь, в воду, в темницу, на крест», героиня свободолюбивая; ничего не боится, жизнерадостная, непосредственная, озорная, физически сильная. Но многие качества со знаком «+» переходят в свою противоположность. Героиня жестокая, хищная, в ней побеждают темные, демонические силы, скуден ее внутренний мир, преобладает в Катерине плотское начало, поражает ее неверие в Бога, наглость.

Кульминационный момент обоих произведений - это убийство. Для характеристики леди Макбет важна сцена в начале драмы - ее союз с нечистой силой. Кульминационный момент у Лескова - убийство мальчика-страстотерпца Феди Лямина. Один из важных моментов композиции - развязка. У В. Шекспира мы отмечаем внесценическую гибель героини. В повести Н. С. Лескова две 2 развязки: 1) разоблачение, суд, наказание героев; 2) трагическая развязка истории любви Катерины Измайловой.

Два суда над героиней - земной и Божеский. Уголовный суд Катерина переносит равнодушно, после ареста она впадает в апатию, разрушающая сила направлена внутрь, в ней погибло даже материнское начало, героиня отказывается от ребенка. Внутренняя катастрофа происходит по пути на этап (измена Сергея, надругательство над любовью, история с Сонеткой). Последние сцены трагичны. Катерина вызывает у нас уже не ужас, а жалость. Теперь она сама жертва. Но проблески нравственного сознания проявляются (видение в волнах Волги) . Страшно то торжество, с которым она бросается с Сонеткой в воду, как «сильная щука на мягкоперую плотвицу». Зло порождает зло. Женщина и убийство, женщина и злодейство несовместимы. Это нравственный закон на все века.

 

 

III. Заключение

 

Взятые для анализа произведения У.Шекспира и Н.С.Лескова являются прекрасными примерами того, как человек, идущий на поводу своих желаний, может превратиться из духовной личности в животное. И Макбет У.Шекспира, и его жена, и Катерина Измайлова - люди, потерявшие всякое духовное начало, за что и оказались наказаны. Каждого из этих героев постигла одна и та же участь. Они умерли под тяжестью своих собственных преступлений. Их судьбы являются примерами того, какие темные стороны хранит в себе человеческая природа, как человеческий эгоизм может затмить разум. Стоит отметить и то, что герои на протяжении всего сюжета испытывают лишь страх и больше ничего. Они как будто уже и не способны испытывать что-либо. Им чужды сострадание, жалость, понимание. Управляемые одной лишь неведомой страстью, они видят мир только через призму своих желаний. Такие герои были обречены на смерть.

Из этого следует сделать следующий вывод: человек - существо общественное и оно не может ставить свои интересы превыше всех остальных, ибо вся вселенная - это система, в которой все взаимосвязано, где за любой поступок приходится расплачиваться. Страстная натура, оказавшись во власти «свободы» преступлений, неминуемо обречена на гибель. На материале российской действительности Н.С.Лесков создаёт трагедию человеческих страстей огромного накала, приближаясь к шедеврам мировой литературы. Оба автора в своих произведениях затрагивают такие вопросы, над которыми бьётся мысль современного человечества, их мы называем «вечными».

Название рассказа выводит непосредственно на проблему русского национального характера. Мценская купчиха Катерина Измайлова - кровавая и честолюбивая злодейка. Она представляет собой один из вечных типов мировой литературы. Создав образ Катерины Измайловой, Лесков как бы завершил характерную для XIX века литературную цепочку исследования «темных страстей» персонажей, принадлежащих к различным социально-сословным группам: царь Борис Годунов, помещик Иудушка Головлев икупчиха К. И. Все они погибают, преследуемые тенями своих жертв. Во фразеологический обиход русского языка прочно вошел сам эпитет «леди макбет мценского уезда», употребляющийся, как правило, с оттенком иронии.

Почему мы объединили именно этих авторов? У писателей много общего:

- реализм изображения событий;

- масштабность осмысления явлений и передачи человеческих чувств, создающих трагическое действие;

- многогранность психологии человека;

- глубина изображения мира и человека;

- стремление к изображению характеров, страстей крупным планом.

 

IV. Список использованной литературы:

1. Аннинский Л. Лесковское ожерелье. - М., 1986.

2. Горелов. А.А. Лесков и народная культура. - Л., 1988.

3. Левин. Ю.Д. Шекспир и русская литература 19 в. - Л., 1988.

4. Лесков Н.С. Повести. - М., 2008.

5. Семенов В.С. Николай Лесков. Время и книги. - М., Современник, 1981 6.Харина Л. Литература. Приложение к газете «Первое сентября», №26 - М., 1998.

7. Шекспир в мировой литературе. Сборник статей/ Общ. ред. Ремизова Б. - М., 1964.

8. Шекспир. У. Трагедии. Перевод Б.Пастернака. - Л.,1982.

 

Интернет-источники

1. http://www.rlspace.com/zhizn-cheloveka-v-povesti-leskova-ledi-makbet-mcenskogo-uezda/

2. http://www.testsoch.info/ledi-makbet-mcenskogo-uezda-povest-analiz-leskov-nikolaj-semyonovich/

3. http://filolerea.narod.ru/chitaem_vmeste/leskov/makbet/concepcia.html

 

 

 








Не нашли, что искали? Воспользуйтесь поиском по сайту:



©2015 - 2024 stydopedia.ru Все материалы защищены законодательством РФ.