Сделай Сам Свою Работу на 5

Предварительные замечания





 

Литература, которая занималась бы трактуемой в этой книге проблемой, вряд ли существует. Следует назвать критические работы, разбирающие соответствующие главы моего «Современного капитализма» (1902), на которые я при случае буду ссылаться. Кроме меня, самостоятельно разрабатывали эту тему Макс Вебер в своем труде «Протестантская этика и дух капитализма» («Архив социальной науки и социальной политики», том 21 и след.). К этой работе примыкает потом опять ряд критических статей.

В остальном исследование, подобное настоящему, вынуждено ограничиться почти исключительно пользованием источниками. Об их природе и познавательной ценности следует предварительно сделать следующие замечания.

Источники для раскрытия духа в хозяйственной жизни текут в изобилии для каждого, чьи глаза открылись для исследования этой проблемы.

И здесь также существуют непосредственные и косвенные источники познания. Непосредственный опыт о хозяйственном духе доставляют нам сами хозяйствующие люди в своих заявлениях, познавательная ценность которых должна, конечно, подвергнуться проверке и из которых — это не приходится особенно сильно подчеркивать — достаточно часто следует вычитывать обратное тому, что в них утверждается.



1. Аутентические свидетельства могут носить случайный характер, как, например, разговоры, письменные сообщения и т. д., или же они являются систематически упорядоченными — в автобиографиях, завещаниях и размышлениях и т. п. Но гораздо более многочисленны возможности окольными путями заглянуть в душу хозяйственного субъекта. Эти возможности мы можем, следовательно, объединить в группу косвенных источников познания. Здесь имеют значение:

а) «творения» хозяйствующих людей в самом широком смысле, на которых как бы «почил» их дух. Я имею в виду общие организации, ими создаваемые: устройство деревень, фабричных производств, транспортных предприятий; технические устройства; устройство мастерских, создание орудий труда, устройство железных дорог, систем орошения, каналов и гаваней и т. д.; особые устройства для достижения хозяйственных целей; счетоводство учреждения благотворительности; темп развития и роста хозяйственной жизни; быстрое пересоздание, быстрое расширение хозяйственных учреждений и многое другое подобное.



б) правовые нормы: определения права свободного самоопределения, о конкуренции, о рекламе, об образовании цен, о взимании процентов и т. д. и т. д.

в) нравственные учения религиозного или светского происхождения. К ним можно также причислить все проявления критики: сатиры, боевые памфлеты, проекты реформ и т. д.

г) отражение времени: в общественном мнении, например, значение определенных профессий (торговли) в обществе и внутри отдельных классов (отношение дворянства к наживе); в литературе, искусстве и науке — изображения типов, характер излюбленных «направлений».

д) социальные взаимоотношения отдельных групп населения, мирное сожительство, враждебное отношение (например, рабочих к предпринимателям), патриархальные отношения, деловое упорядочение.

е) характер политики, в которую выливается хозяйственный образ мыслей отдельных лиц и групп: империалистическая политика или свободная торговля и т. п.

Само собой понятно, что познавательная ценность извлекаемых из этих источников свидетельств весьма различна.

Аутентичные свидетельства (1) прежде всего очень редки и уже потому не слишком много дают. Они, правда, при известных обстоятельствах могут иметь очень крупное значение для правильного понимания того или иного положения вещей. Большею частью, правда, следует читать между строк. Это действительно в особенности относительно всех систематических заявлений указанного рода. В автобиографиях или мемуарах, например выдающихся деятелей в сфере экономики (которых, особенно в наше время, существует целый ряд), авторы, естественно, выставляют себя как людей, совершенно лишенных эгоизма, служащих только общему благу, которые были совершенно далеки от стремлений к денежной наживе (в чем им даже можно иногда поверить, когда дело идет о пресыщенных богатством людях вроде Рокфеллера, Карнеджи, В. Ф. Сименса, В. Ратенау, мемуарами которых мы обладаем). Некоторые же остаются честными с самими собой, и они-то и дают нам, естественно; наилучшие разъяснения. Я имею в виду автобиографии вроде написанной Штроусбергом. Надо иметь в виду и то обстоятельство, что мы обладаем такими систематическими аутентичными свидетельствами, исходящими большей частью только от весьма выдающихся людей, масштаб переживаний которых крупнее натурального и должен поэтому прежде быть сведен к средней мере, если мы желаем обобщать их творения и воззрения.



Из остальных источников самыми надежными являются «творения» хозяйствующих субъектов (2). Эти по крайней мере никогда не лгут.

Источники, названные под цифрами 3 и 4, очень важны, но представляют наибольшие опасности для использования, в связи с чем имеются исследователи, вообще не признающие за ними значения источников познания известного фактического положения вещей, т. е. в данном случае «духа» времени. Так, мне в свое время многие критики ставили в упрек, что я хотел вывести направление идей средневекового ремесленника из цеховых уставов, а также из практики их и проектов реформ, как, например, реформы императора Сигизмунда. Я хочу поэтому еще заметить следующее об этого рода источниках и допустимости их использования.

Ошибка, которую часто делают, состоит не в том, что хотят из этих источников почерпнуть знание, а в том, что хотят почерпнуть ложное знание. Ведь не захотят же из уложения о наказаниях узнавать о распространении краж и о видах их или из промышленного устава узнавать о характере положения рабочих в настоящее время. Но о чем из них очень хорошо можно узнать — это о господствующих в наше время общих понятиях о краже и защите рабочих, конечно закрепленных в законодательстве или выраженных в критической литературе (для которой действуют подобные же правила). Воззрение может быть «устарелым» и не отвечать более «духу времени». Тогда нужно будет его констатировать. И прежде всего, опираясь на заявление противников. Не слишком глупый историограф нашего времени должен будет, правда, заключить из литературы среднего класса, что в Германии значительная масса людей еще мыслит в ремесленном духе, но вместе с тем вынужден будет констатировать, что основное воззрение нашего времени, как оно проявляется в задающей тон литературе, как оно, наконец, добивается определяющего влияния в законодательстве и управлении, было иным — капиталистическим. Наше суждение о «духе», господствовавшем над средневековой хозяйственной жизнью, должно будет гласить совершенно иное. Правда, тогда ежедневно имели место бесчисленные действия и мысли, которые погрешали против ремесленных воззрений, соответствовавших требованиям нравственных норм и устанавливавшихся правовыми нормами; более того, к концу средневековья подобные нарушения должны были умножиться. Но это все-таки были только нарушения. И «дух времени» (5) их осуждал. «Дух времени» ощущал их как нарушения, и никто не осмеливался оправдывать эти нарушения. Разве существует хоть одно приобретшее значение произведение, которое осмелилось бы защитить принцип «ote toi que je m'y mette»*, или личную за себя ответственность, или безграничное стремление к наживе.

 

1. «Divitae comparantur ad oeconomicarn non sicut finis ultimus, sed sicut instrumenta quaedam, ut dicitur in Pol. finis autem ultimus oeconomise est totuni bene vivere secun-dum conversationem». S. Thomas. Th. 11a 11ae qu. 50 a. 3. Основное место у S. Thomasв Summa theol. 11a 11ae qu. 50. a. 3.

2. 118а1 гласит в целом, как оно передано в новом издании полного собрания сочинений (Romae, 1886), по которому я всегда цитирую, следующее: «Bona exteriora habent rationem utilium ad finern, unde necesse est, quod bonum hominis circa ea consis-tat in quedam mensura: dum scilicet homo secundum aliquarn mensuram quaerit habere exteriores divitias, prout sunt necessaria ad vifem eius secundum suam conditionem. Ea ide in excessu huius mensurae consistit peccatum: dum scilicet aliquis supra debitum mo-dum vult acquerere vel retinere. Quod pertinet ad rationem avaritae quae definitur esse immoderatus amor habendi». Глоссатор кард. Кайетанус защищает эти основные положения и разъясняет их так: «…appeleatione vitae intellige non solum cibam et potum, sed quaecunque opportuna commoda et delectabilia, saiva honestate».

3. Сравним сказанное место к характеристике сеньориального образа жизни в моей книге «Luxus' und Kapitalismus» (1913).

4. «I preti… vogliono tutti soprastare agii altri di pompa e os tentatione, vogliono molto numera di grassissimo e organitissimo ca valcature, vogliono uscire in publico со molto exercitio di mangia tore, et insieme anno di di in di voglie per troppo otio et per роса virtu laseivissime, temerarie, incolsulte. A'quali, perche pur gli sppedita et soministra la fortuna, sono incontentissimi, e senza risparmio o masserizia, solo curano satisfare a'suoni incita ti appetiti… sempre l'entrata manca et pui sono le spese ehe l'ordinarie sue riccheze Cosi loro conviene altronda. Essere rapaci e alle onestissime spre ad aitare e suoni, a sovenre agii amici, a ievare la tamiglia sua in onorato stato e degno grado sono inhumani, tenatissimi, tardi misevirne». Alberti, Della tarn. 265.

5. Willy Boehm, Friedrich Reisers. Reformation des K. Sigismund, (1876). S. 218, ср. S. 45 и след. Кроме того, Karl Koehne. Zur sogenannten Reformation K. Sigismund. Neues Archiv der Gesellschaft fьr altere deursche Geschichtskunde. Bd. 31, 1905. Heft l.

6. Возражения, выдвигаемые К. против меня, и использованные мною цитаты из названного произведения отпадают, полагаю я, после моих предварительных замечаний к настоящему указателю источников. R. Keutgen, Aernter und Zunfte, 1903, 84.

7. См., например, Sattler С. Handelsrechungen dea deutschen Ordens. 1887. S. 8, или введение Koppmann'a к Handlungsbruch Tolner'a в Geschichtsquellen der Stadt Rostock l (1885) XVIII f., или податные списки по гор. Парижу от 1292 г., изданные Geraud (Coll. des doc. ined. S. l. t. VII, 1837), «La plupar des additions sont inexacts», p. V.

8. Этот упрек относится еще к pegolotti и к Uzzano. В приведенных мною в другом месте вычислениях издержек по пересылке, например по ввозу английской шерсти, при случае совершенно хладнокровно считают дальше, исходя их совершенно иных основных цифр, чем в начале.

9. Я. Peetz. Volkswisseneschafti. Studien, 1885. S. 186 и след.

10. A. Vierkandt. Die Stetigkeit im Kulturwandel, 1908, 103 и след., содержит много тонких замечаний на тему о'«традиционализме». Понятной является наличность довольно далеко идущего параллелизма в психике докапиталистического человека и «первобытных народов»; см. там же § 120 и след.

11. F. Tunnies. Gemeinschaft und Gesellschaft. 2 Aufl. 1902. S. 112 f.

12. A. Vierkandt. a.a. O.S. 195.

13. Hans von Wolzogen, Einleitung zur Edda. Издание Reclam, см. S. 280 и след. Из его перевода заимствованы и цитированы в тексте места из Эдды.

14. Gustav Freitag. Bieder aus der deutschen Vergangenheit, l, 5, 184 (и след.).

15. Luchin von Ebengreuth. Allgemeine Mьnzkunde. 1904. S. 139. 15a. Lamprecht. Deutsches Wirtschaftsleben. 2, 377.

16. Leiasseur. Histoire de l'industrie etc. 12, 200.

17. Davidsohn. Geschichte von Florenz, l (1896), 762, где приведены многочисленные источники «многих доказательств этой системы сокровищниц за столетие с 1021 по 1119 гг.».

18. Daiilliers. L'oafevrerieetlesArtsdecoratifsenEspagne.UHiHp.y Baudrillart, Hist. du Luxe 42, 217. Ср.: Soetbeer. 57, Ergдnzungsheft zu Petermann's Mitteilungen. 21.

19. Brueckner. Finanzgeschichtl. Studien. S. 73: Shurtz, Entstehungsgeschichte des Geldes (1898), 129.

20. «Quod scilicet quidam clericorum et laicorum in tantam turpissimi lucri rabiem exarcerint, ut multiplicibus atque innumeris usurarum generibus… pauperes Christi affli-gant» Amiot, Die franz. und lomb. Geldwucherer der M.A. (Jahrb. d. Schweiz. Gesch. Bd. l. S. 183). Источник.

21. «Erano in lui aleuni vitti e in prima quelo uno quasin in tutti e preti commune e notissimo, его cupidissimo del dan naro, tanto ehe ogni cosa spresso di lui era da vedere molti discoreano infami simoniasi, barattieri e artefici d'orgni falsita e fraude» (Albertl. Libri della famiglia. 263).

22. Многочисленные места из поэтов XIII столетия, относящиеся к жажде денег, сводит E. Michael в «Geschichte des deutschen Volkes», 13 (1897), 139 и след.).

23.

 

Regnat avaritia

regnant et avari

Multum habet oneris

Do, das, dedi, dare;

Verbum hoc prae ceteris

Norunt ignorare,

divides quos poteris

mari comparare.

 

Carmina Burana n LXVII; Michael, a.a. 0., S. 142.

24. Michael. Gesch. des deutschen Volkes, l, 142 и след.

25. «Nimium sunt ad querrendam pecuniam solliciti et attenti, ut in eis qualiter die possit semper arder ardor habendi et illid: o prodiga rerum luzuries nunquam parvo contenta paratis et quaessitorum terra pelagoque eiborum ambitiosa fames». В известные мне изданиях Descr. Flor, а также и недавно в передаче С. Frev «Loggia dei Lanzi» цитаты искажены, причем издатели не указывают, содержат ли это искажение сами рукописи. Стихи заимствованы из: Pharsalia Lucani, lib. V. 373–376. Я по ней исправит текст.

25а. Regola del goyerno di cura familiдre, 128, цит.: GuartiС.Sei Lapo Mazzei. 1880. P. CXV.

26. «Ben dico ehe mi seberre саго lasciaro e miei richi et fortune ti ehe poveri», «Della famiglia» / Ed. Gir. Mancini. 1908. P. 36; cf. p. 132. «Conviensi adunque si ch'e beni della fortuna sieno giunti al la virtu et ehe virtu prende que' suoi decenti orgamenti, quali difi-cile possono asseguirsi senza copia et affluenzia di que' beni qua li altri chiamano fragile et caduchi, altri gli appella commodi et utili a virtu». Cp. 159. «Chi non a provato, quanto sia duolo et far lace a bisogni andare pelle merce altrui, non sд quanto sia utilo il danaio… chi vive povero, figlioli miei, in questo mondo soffera molto necessita et molti stenti; et moglio forse sara morire ehe stentando vivere in miseria…»

«Chi non trueva il danaio nella sua scasella, molto maneo il trovera in quella d'altrui», p. 159. «Le richezze per de quali quasi cias uno imprima se exercita», p. 131; «Ci inginoc-chiamo et pregamo lddio ehe… a me desse richezza», p. 293. «Non patisce la terra nostra ehe de suoi aleuno troppo nelle vittorie del'armi… Ne anche fa la terra nostra troppo pregio delicterati, anzi e piu tosto tueta studiosa al guadanio et alle richezza. 0 questo ehe lo dia il paese, o pure la naturs et consuetudine de'passati, tutti pare crescano alla industria del guadagno, ogni ragionamento pare della masserita tia, ogni pensiero s'argomenta a guadag-nare ogni arte si stracha in congregare molte richezze»: p. 37.

27. Цитировано у AI. т. Humboldt, Examen critique de L'histoire de la geographie du nouveau continent. 1837. T. 2. P. 49.

28. Во введении к книге по сельскому хозяйству (Vinc.Таппапт. L'economia del cit-tadino in Villa, 1648) говорится: «L'avido e strenato dessio d'ammasare ricchezze, il quдle da niuna a circonscitto, anzi non altrimentiche ostinatta paina tanto s'avanza quanto quele s'aumentano, tiranneggia in maniera i petti deg li huomini vili, ehe resili scordevoli del lo-ro ossere fa, ehe non riparino a bassezza, ne a miseria ne ad infamia aleuna facendosi tutto lecito per sequi stare facolta».

29. См., напр., забавную книгу (W. Gebhardt. Von der Kunst reich zu werden. Augsburg, 1656). Ее автор лично, правда, презирает деньги и всякое имущество, но общая позиция, занимаемая им в его книге (равно как уже и самое ее заглавие), позволяет заключить, что он проповедовал глухим, пытаясь доказать, что истинное богатство заключается в добром воспитании духа и сердца.

30. Alberti, Della famiglia, 137.

31. Vinc Tannara. L'economia del cittadino in Villa. (1648) l.

32. Издано В. Арнольдом (W. Arnold): Bibl. des Literar-Vereins zu Stuttgart. 43 (1857). 191. Для более позднего времени (около 1400 г.) издан Chron. Job. Rothe из Creutzburg'a. Karl Barih. Mittelenglische Gedichte, 1860.

33. Alte hoch- und niederdeutsche Volkslieder, 1844. 339

34. Kopp H. Die Alchemie, l. 1886. 12. Хорошим дополнением к труду Коппа служит книга Шмидера (Schmieder) «Geschichte der Alchemie» (1892), так как Шмидер сам еще был верующим и предоставляет нам поэтому возможность познакомиться с ценными наблюдениями над психологическими процессами в душах атеистов.

35. Немецкий перевод из «Examen alchemisticarn Pantaleon'a» у Kopp'a (1, 30).

36. Paracelsus «Coelum philosophicum seu liber vexationum». См.: у Коппа (l, 39).

37. Louis Figuirer. L'Alchimie et les alchimistes, 3 ed. 1869. 136. C'est donc au seizieme siede qu'il fauf se reporter, si l'on veut prendre une idee exaete de l'etonnante influence que les idees alchirniques ont exercee sur l'esprit des hommes.

38. SbrikН.ч. Exporthandel Oesterreichs, 1907, 113.

39. B «Archiv fur Sozialwissenschaft und Soz. Politik», Bd. 34.

40. Ranke, Fursten und Vцlker vor Sьdeuropa, 1857. B. l; 410 13. 1857, 410. Этот Бе-невенто явился и к Пию V, который, однако, не доверял его искусству.

41. «Frievre d'invention et d'enrichisment repide»: Marbault, Remarques sur les me-moires de Sully в конце Econ. royales, Coll. Michaud. стр. 35; G. Fanies. L'economie soci-ale de la France sous Henry IV (1897). P. 333.

42. Nomand Ch. La bourgeoisie fransaise au XVII siede, (1908). 185 и след. 13. Эта хорошая книга содержит еще многое, знакомящее нас с Donneurs d'avis. В дополнение к собранному там материалу я укажу еще на следующие типические случаи прожекторов в тогдашней Франции: в XVII в. был знаменит Theophraste Renaudot, «Le fondateur du Journalisme franiais, ie cerveau ie plus inventif peut-etre de l'epoque, dans lequel ont germe bon nombre d'idees utiles, a peine m^lees d'utopie…», упоминаемый G. d'Avenile'rn, Hist. econ., 1 (1894), 121; Blegny Nicolas (ум. в 1722 г.): «Apothicaire, eсrivain, collectionneur et journaliste, fondateur d'une societe medicale, d'une maison de saute et d'un cours pour les garcons perruquiers; premier chirurgien de la Reine et chirurgien ordinaire du corrs de Monsieur»; chevalier d'industrie a l'occasion et finalement jete en prison… auteur du «Livre commode contenant les adresses de la ville de Paris etc.» par Abraham du Pradel, philosophe et mathematicien (P., 1692) (новое издание 1878), в котором он сам себя называет «fameux curieux des ouvrages magnifiques…» / Ed. Bonnaffe Dictionnaire des amateurs francais au XVII sc. 1884 s.h.v.

43. Mercier, Tabl. de Paris. 1. 222 (Ch. 73) вкладывает следующие слова в уста одного из Faiseurs de Projets: «Depuis trente ans j'ai neglide mes propres affaires, je me suis enferme dans mon cabinet, meditant, revant, calculant; j'ai imagine un projer, admirable pour payer toutes les dettes de l'etar; ensuite un autre pour curicher ie roi et lui ausser un reyenn de 400 millions; ensuit un autre pour ablattre a jamais l'Angleterre… et pour rendre notre commerce ie premier de l'uniTers… ensuite un autre pour nous rendre maitres des Indes orientales; ensuite un autre pour tenir en echec cet empereur, qui tot ou tard nous jouera quelque mauvais tour».

44. Adolf Beet. Die Staatsschulden und die Ordnung des Staatsaushaltes unter Maria Theresia. 1. (1894). 37–38.

45. Первая денежная лотерея была проведена флорентийским государством в 1530 г.; классная лотерея была в XVI в. введена в Голландии, в 1610 г. в Гамбурге, в 1694 г. в Англии, в 1699 г. в Нюрнберге; цифровое лото введено в 1620 г. в Генуе.

M.f. Heckel, Lotterie //в Handworterbuch der Staatswissenscharten. 3 Aufl. Bd. 6. Но «лотерейное безумие» разразилось, по-видимому, только к концу XVII столетия, тогда, когда Западная Европа и в других отношениях перешла всякие границы. В одном современном сочинении сказано: «Jamais on n'a tant ouieparler de Lotteries que depuis qu'ils'enestfait une en Angleterre ily a deux ans… toute la Hollande est en mouvement la dessus, on ne se trouve en aucune conversation que… reflexion sur ce que l'on appelle bonheur et malheur en matiere de Lotteries» (Amsterdam, 1696. Ch. 1).

46. Я следую в основе сопоставлению Макса Вирта. Geschich. d. Handelskriscn. 3 Aufl. 1883.

47. W. Sombart. Die Juden und das Wirtschaftsleben. 105 и след.

48. Dephoe. On Projects (1697), по-немецки — 1890, стр. 19.

48а. Проблему, исследуемую в этой главе, я трактовал впервые в моей статье «Der kapitalistische Unternehmer» в «Archiv fiir Sozialwissenschaft und Sozialpolitik» (Bd. 29. 1909). Защищаемые там взгляды я ныне изменил в некоторых пунктах. В особенности торговую деятельность я рассматриваю теперь как общую всякому предпринимательству функцию, что мне представляется более отвечающим действительности и более логичным. Ср. недавно: Н. Kurella, Die Jntellektuellen und die Gesellschaft, 1913. Взгляды-Курелля во многом соприкасаются с моими.

49. Наш язык выражает родство обеих различных деятельностей, по крайней мере отчасти совершенно одно и то же обозначение для понятий «торговать товарами» и «вести переговоры между государствами» имеют греки в слове Crhmatxiu; оно обозначает вообще «вести дела» и только в частности: «вести торговые или денежные дела, заниматься торговлей, но употребляется равным образом и для обозначения заключений публичных сделок в смысле ведения переговоров о государственных делах», CrhmatisV, значит «человек, занимающийся делами, в особенности торговыми делами или денежными делами» и «трудолюбивый человек, добрый хозяин, хорошо знающий искусство приобретения наливы» (Платон, Rep 434), а CrhmatikoV значит и «искусный в Crhmatixxiu», следовательно, 1) «искусный в торговых и денежных делах, в приобретении состояния, в наживе…», т. е. 2) «искусный в проведении публичных или государственных дел Crhmatismoz заботы о деле, ведение дела, как торгового, так и государственного, управление общественными делами, совещание, дарование аудиенции». Раре, Griechisch-deutsches Werterbuch; подобным же образом и немецкое слово «Geschaft» употребляется в двойном смысле, когда мы говорим о денежных делах и государственных делах, о деловом человеке и поверенном в делах.

49а. lac. Burckhardt, Kultur der Renaissance 13, 23.

50. C.i. Clausewitz. Vom Kriege. Erstes Buch, drittes Kapitel.

51. I.Burckhardt. 15–16.

52. Lastig, Beitrage des Handelsrechts, in der Zeitschrift fiir das gesarnte Handelsrecht, 23, 152. Там же и другие указания источников. Vgl. Lattas Der commerc. 294, 209, 223.

53. Clemens Sander, цитировано у Ehrenberg. Zeitalter der Fugger 1, 1896. 212–213.

54. С. Neuburg, Coslars Bergbau (1892), 191.

55. F. Dobel. Der Frugger Bergbau und Handel in Ungarn, Zeitschrift des histor. Ve-reins fur Schwaben und Neuburg, Bd. V.

56. Aston Sbrik. Exporthandel Osterreichs. 1907. S. 368.

57. f. Hitzinger. Des Quecksilbergwerk zu ldria. 1860. S. 18, 24.

57a. U. Krafft. Denkwurdigkeiten / Ed. Cohn. 1862. S. 459.

58. Instruction fUr den Berghauptmann Theod. v. Lilienau a. 1625, у К. Graff Sternberg, Gesch. d. Bergwerke (1836), 308.

59. G.R. Lewis. The Stannaries. 1908.

60. Н. Peetz. Volkswissenschafti. Studien, 1880. S. 69.

61. Beck Н. Gesch. des Eisens, 2, 602 и след. 652.

62. Указ короля от 7 марта 1573 г. у Sternberg, а.а. а.а. 1, 389.

63. Allgemeine Schatziamer der Kaufmannschaft 2, 1741. 734.

64. «La plurart des personnes de qualite de robe et autres donnant leur argent aux negotiants en gros pour ie faire valoir, ceux-ci leur marchandise a sredit d'um an ou de quinze mois aux detaillants; ils.en tirent par ce moyen 10% d'interet et profitent ainsi de 3 ou 4%» (Savary).

65. «Les gens de commerce n'etaient qu'une faible minorite parmi les souscripteurs». Kaeppelin P. La compagnie des Indes orientales. 1908. S. 6.

66. P. Kaeppelin, b.c. Ibid. P. 8: «Quid est Cuthna, fomes avaritiae ac abyssus malitiae, diversa ac peregrina ingentiaque gentium genera ad contempta ionern sui contrahit, reges-que ac principes exteros aleicit, nisi quia in sunu sue, in terrarum abditis fomentum avari-tae argentum nutrit?» Chron. Aulae Regiae, ap. Dobner Mon, Boh. 5. 140; цитировано у Sternberg'a, а.а.0.1,2.

67. Богатство Куттенберга ископаемыми послужило поводом к войне между императором Альбрехтом и королем богемским Вячеславом в 1304 г. Chron. Aulae Regiae, ар. Dobner in Mon. Boh. 5. 149; у Sternberg'a, 1.2.

68. Для XII и XIII столетий богатый материал источников приводит Ed. Heuk. Ge-nua und seine Morium (1886, 182 и след.), у которого взяты и слова в тексте.

69. U. Heud. Geschichte des Levantehandels im Mittelalter (1879), 255. Heud собрал в своем названном сочинении источники, которыми мы обладаем по истории разбоя и грабежа на Средиземном море; ср. 1, 258, 263, 487 и след. 489; 2, 16 лучшим источником, может быть, являются протоколы следственной комиссии, назначенной в 1278 г. дожем Giac. Contarini для выявления всех ограблений и истязаний, которым подвергли венецианцев греки и их союзники в течение последних десяти лет. Одни эти протоколы знакомят нас с историей около 90 разбойников. Печатано у Taref und Thomas, Quellen zur osterr. Gesch. 4, 159–281.

69а. Я. Pigeonneau, Hist. du commerce de la France, 3 (1889). 170. 70. Опубликовано у Eugene Seue, L'histoire de la marine francaise. 4 (1836) Livre VII. Ch. I et II.

71. Основной труд Hist. des Aventuriers etc. Par. A. O. Oexmelin (J. Esquemeling) (первоначально на голландском языке), 1678. Ср. Pow.Pyle. The buccaneers and marooners of America. 1891; Burnee, Hist. of the B. of B. of A., 1816, послед, изд. 1902; H. Handelmann, Geschichte der Insel Hayti (1856) и след. библиография (неполная) по морскому разбою, особенно в XVI и XVII столетиях, имеется у loh. Pohler, Bibl. histo-rico-militaris. 3 (1895), 737.

72. Froude, H. of England. 8 (1863), 451

73. F.H. Brown, Scotland in the time of Queen Mary, 1 (1904). 72.

74. Gardiner. Commonwealth, 1, 330; у W. Cunningham, The Growth of the English Industry and Commerce, 2 (1903), 188.

75. Shirley Carter Hughson, The Carolina Pirates and Colonial Commerce. 1670 и 1740, 1894), одна из лучших работ по этому вопросу.

76. Важнейший документ, относящийся к истории морского разбоя в северных американских колониях, в особенности необычайно ценные донесения Earl of Bellomont an the Lords of Trade. Docum. relat. to the Colonial History of the State of New York, 4, (1854), 306 и след. 323, 447, 512 и след.; Ср.: Macaulay H. England, 19, 14–21 (Tauchnitz-Ed.).

77. См., напр.: B.F.A.ion Langegg, El-Dorado: Geschichte der Entdeckungsfahrten nach dem Go'dlande El Dorado im XVI u XVII Jahrhundert. 1888.

78. Философский камень начинает в представлении эпохи как бы сливаться с Эль-Дорадо в единое целое, так,1аигепй Ventura пишет в своем «Aenigma della Pietra phisica» (1805):

 

Nell' india (parte piu calda del monds)

Nasce pietra talhor ch'en se rinchiude

Virtu infinite che vengon dal cielo.

 

Цитировано у Chr. G. fonMurr, Litterarische Nachrichten zu der Geschichte des sogenannten Goedmachens. (1805), 49, 190.

79. В новейшее время появилось превосходное жизнеописание Selincourt H.de. Graet Raleygh. 1805.

80. «The passing up the river Thames by Mr. Cavendish is famous, for his mariners and soldiers were all clothed in silk, his sails of damask, his top cloth of gold, and the richest prize that ever was brought at any one time into England». Captain Francis Bacon, 17.8, 1589, Douglas, Campbell The puritans in Holland, England and America, 2 (1892), 120.

81. Описание путешествия R. Benjamin von Tudelas. По-немецки Griinhut und Mar-kusN. Adler (Jerusalem, 1903). S. 5.

81a. Коммерческое значение этих трех городов опиралось на боеспособность граждан и на силу флота; против слабейших конкурентов они обычно беспощадно пользовались своим превосходством. Однажды (4 августа 1135 г.) пизанцы появились на 46 галерах перед Амальфи, сожгли все корабли в гавани, зажгли город и разграбили дома. Позднее генуэзцы сделали то же самое с пизанцами. G. Саго, Sozial- und Wirtschaftsgeschichte der Juden (1908), 235.

82. Много поучительного материала, и главным образом к оценке личностей, игравших роль в раннекатолической заморской торговле Англии, содержит превосходная книга H.R. Fox Bourne, English merchants, 1886.

83. Langegg E.Ad.f. El-Dorado. В новейшее время: Conrad Habler, Die uberseeischen Un-ternehmungen der Welser und ihrer Gesellschafter. 1903. К последнему F. Eulenburg, Historischen Zeitschrift, 1904, 104 и след. Если Eulenburg упрекает автора этой новейшей работы об экспедиции Вельзеров, что тот пишет в сущности историю личностей (заглавия отдельных глав большей частью названы именами отдельных предводителей), то все же следует сказать в оправдание этой точки зрения, что подобные «торговые экспедиции» и были в сущности не чем иным, как походом за приключениями отдельных отважных людей. В этом и заключается тогда по большей части «хозяйственная история».

84. Ulrich Krafft, Denkwiirdigkeiten: ed. Cohn, 1862.

84a. H. Pigeonneau, Histoire du Commerce de la France, 2. (1889), 170.

85. Arl. lustiniani у Ersch und Gruber, 316 и след., 327 и след., 327 и след. Ср.: Sievekinss Genueser Finanzwesen, 177 и след. 99.

86. Oshlow Burrish, Batavia illustrata or a view of the policy and Commerce of the United provinces, 1728,333.

87. Prinz Neuwied, Reise in Nord-Amerika, 1, 315, 427, 552, 610; 2, 71 цитировано у Roscher, Kolonien. 3 Aufl. (1885), 267.

88. Heyd, a.a.0.2,376.

89. Postlethwayt, Dich. of Commerce, 1, 231.

90. Донесение Lord. Comm. of Trade and Plantations есть у Anderson, Annals 3, 203; В. Diet., des Postlethway, 728, точный обзор наличности фортов, вооружения, снабжения, гарнизонов и т. д. на африканском берегу.

91. Not to employ any gentlemen in any place of charge or commandment in the said voyage, beside their own mislike of employing of such, they know the generality will not endure to hear of such a motion, and in they should be earnestly pressed therein, they would withdraw their adventure. They wished «to sort their business with men of their own quality». Cunningham, 2, 70.

92. Как их, напр., содержит поучительное сочинение I.P.I. Dubois, Vie des gouverneurs generaux avec l'abrege des etablissements hollandois aux Indes orientales (1763).

93. С. Laspeyres, Geschichte der volkswirtschaftlichem Anschauungan der Niederlander. 1863. S. 60.

94. Peter Mischler. Das deutsche Eisenhiittengewerbe, 1 (1852), 201.

95. cm. подобные случаи в Diet. du Comm. s.v. Socete Introduction a la Corresp. ad-ministr. de Louis XIV. T. Ill, p. LIV sec. (par Depping). Далее у Martini G., La grande industrie sous Louis XV, 100 (1900), 109 и след.; A. Gilleuls. La grande industrie. 1898. (1898). P. 64 и след.; Postlethwayt. Diet. of Comm. 2, 778; Anderson, Origin of Commerce 2. 594; George Unwin. Industrial Organization in the sixteenth and seventeenth and seventeenth Centuries. (1904), 145, 165.

96. См. сводное исследование Russel М. Gamier. History of the English landedd interest. 2 Vol. 1892. 2 ed. 1908.

97. George Knapp, Die Bauernbefreung. 2 Bde, 1887.

98. G.T. Lapsley. Engl. hist. Rewiew, 14. (1889), 500.

99. Unwin, p. 167.

100. Rymer, Foedera. 18, 870; у Anderson 2, 234.

101. Hugh de Selincourt. Great Raleygh. (1908), 89.

102. Anderson, Origin of Commerce, 2, 594. 102a. lars. Voyages metallurgues, 1. (1774). 90 и след.

103. Одна из лучших работ об этом предмете посвящена заводам провинции Не-вэр: Claude Corbier, Les forges a Guerigny, Bulletin de la Societe Nivernaise. 1870.

104. G. Martin, Louis XIV, 1889, 118.

105. G. Martin, I.e., p. 110.

106. G. Martin, I.e., p. 214.

107. G. Martin, I.e., p. 115.

108. Данные об участии французского дворянства в добыче угля основываются (поскольку я не делал иных указаний) на извлечениях из документов Национального архива и хорошей работе A.de Cilleuls, La grande industrie. (1898), 59 и след. и Notes, 210 и след.

109. Depping, Coil. admin. 3 LX.

110. G. Martin. Louis XIV, 318.

111. Peter Hitzinger, Das Quecksilbergwerk. India von seinern Beginn bis zur Gegen-wart. Nach. Schr. des Bergwerkarchivs u.s.w. (1860). S. 13–14.

112. Steph. Worms, Schawager Bergbau. (1904), 37.

113. В архиве Oberbergarnfa в Клаустале. Извлечения оттуда дает H. Beck Geschichte des Eisens, 2, 152 и след. Из этого сочинения взяты также и данные о созданной землевладельцами железной промышленности Гарца: a.a.0. 2, 767 и след., 781 и след.

114. Beck, Geschichte des Eisens 2, 620.

115. Gustaf Geyerstam, Arbetarnes stallning vid fyra svenska grufoor. Я обязан этим указанием члену моего семинара г. Булле.

116. W.I. Ashley, Woolen Industry 80, сравни Industry of England. 4 ed. 1906, p. 147.

117. 1629: «A grant to Walter, Lord Aston etc. of the keeping of the Garden, Mulberry-trees and silk-worms near ST James in the Country of Midllesex». Rymer Foedera. 19, 35; у Anderson'a. Orig. 2, 335.

118. G. Martin. Louis XV, 119.

119. Архивные свидетельства у A.de Calonne, La vie agricole sous l'ancien regime en Picardie et en Artois. (1883), III.

120. cm. списки у С. Martin, Louis XV. 113 и след., 214 и след.

121. Документы у Karl Pribarn, Geschichte der osterreichischen Gewerbepolitik I (1907), 127.

122. Тт. Geering, Entwicklung des Zeugdrucks im Abendlande seit dem 17 Jahrh. Vier-teljahrschrift f(lr Soz. und W. Geschichte. 2, 409 и след.

123. По крайней мере дворяне утверждали, что обладают этой привилегией: в действительности ее будто бы не существовало. cm. la Lettre pat. за 1577, 1603, 1615, 1655, 1727, 1734 гг. У A. de Cilleuls: La grande industrie. (1898), 17 и сравни 18, 19.

124. См., например, о Франции P. Boissonade, Organe du Travail in Poitou (1900), 120; о Германии, например, Allg. Schatzkunde der Kaufmannschaft 3 (1742), 677: об Англии: в 1637 г. Thomas Earl of Berkshire получает патент на изобретенную им новую сушилку для солода и хмеля, именно для использования своих торфяных залежей. Rymer, Foedera, 29, 191, у Anderson'a 2, 376.

125. Системы колонизации Леванта и Средней и Южной Америки я подробно охарактеризовал в моем «Moderner Kapitalismus», где читатель найдет и указания источников.

126. I.C. Ballagh, White servitude in Virginia, (1895), 17; G.lrw. McCormac, White servitude Maryland, (1904), II.

Для быстрой ориентации пригодна книга Reg.W. Jeffrey, The History of the 13 colonies of North America.

126a. H. Vogelstein, Organisationsformen der Eisenindustrie und Textilindustrie in England und Amerika (1910), 191.

127. Je crois que l'on demeurera Facilement d'accord de ce principe qu'il n'y a que L'abondance d'argent dans un Etat qui fasse la difference de sa grandeur et de sa puissance: Lettres instr. etc. de Colbert, par P. Clement II, 2-е patrie CCV II.

128. Friedr.i. Bezoid, Staat und Gesellschaft des Reformationszeitalters, (1908), 64, Kultur den Gegenwart, II, U.I.

129. Leipziger Sammiungen (ed. Zinken, 1845), 9, 973, цитировано у Schmoller Jahr-buch, 15.8.

130. Alfred Rozenik, Uber die Arbeitsleistung beim Steinkohlenbergbau in Preussen, (1906), 103; Entwicklung des niederheinwestfal. Bergbaues. XII. Toil 3. S. 91.

131. cm., например, у Levasseur, Hist. 2, 246 и след.; как много сил как предприниматель затратил Кольбер при основании Compagnie de Point du France, которая к концу его управления государством давала занятие 5500 работницам частью в замкнутом крупном производстве, частью в домашней промышленности.

132. Anderson, Origine of Commerce, 3, 91.

133. Всякий раз, как только захочешь дать какую бы то ни было характеристику «духа» крупного спекулянта, мысли невольно вновь обращаются к несравненно гениальному характерному образу Саккара в «L'Argent» Zola. Я привожу одно лишь из многих чудных мест, в котором подчеркиваемое мною искусство убеждения изображается особенно мастерски. «Tenez! criait Saccard, cette Gorge de Carmel que yous ауег dessinee la, ou il n'y a que des pierres et des lentisques, eh bien, des que la mine d'argent sera en explotation, il у poussera d'abord un village, puis une ville… Et tous ces ports en-combres de sable, nous les nettoierons, nous les protegerons de fortes jetees. Des navires de haut bord stationneront ou des barques n'osent s'ammarrer aujourd'hui… Et, dans ces plaines depeuplees, ces cols deserts, que nos lignes ferrees traverseront, vous verrez toute une reiurrection, oui! les champs se defricher, des routes et des canaux s'etablir, des cites nou-felles sortir du sol, la vie enfin revenir comme elle revient a un corps malade, lorsque, dans ies veines appauvries, on active la circulation d'un sang nouveau… Oui, l'argent fera ces prodiges. Et devant revocation de cette voix persante, madame Caroline reelement se lever la cirilisation predite. Ces epures seches, ces traces lineaires s'animaient, se peuplaient: c'etait ie reve qu'elle avait fait parfois d'un Orient debarbouille de sa crasse, tire de son ignorance fouissant du sol fertile, du ciel charmant, avec tous les raffinements de la science. Deja gile avait assiste au miracle, ce Port-Said qui, en si peu d'annees, venait de pousser sur une plage nue, d'abord des cabanes pour abriter les quelques ouvriers de la premiere heure, pois Ie cite de deux Smes, des maisons, des magasins immenses, une getee gigantesque de la vie et du bien-etre crees avec entetSment par la fourmie humaine. Et c'etait bien cela qu'elle Tovait se dresser de nouveau, la marche en avant, irresistible, la poussee socisle qui se rue au plus de bonheur possible ie besoin d'agir, d'aller devant soi, sans savoir au Juste ou l'on та, mais d'aller plus a l'aise, dans des condicions meilleures: et la globe bouleverse par la founniliere qui refait sa maisom et ie continuel travail, de nouvelles juissances, ie pouvoir de l'homme decuple, la terre lui appartenant chaque jour davantage. L'argent, aidant la science, faisait ie progres».

134. Davy Ellys had Commandment to work with Humphrey Hitchcock or with Thomas Sau;iders untill such time as they be both satisfied of their debts which is due to them by the said Ellys. Из Clothworkers court Book, July 12, 34. Henry VIII у Unwin, 57.

135. «Most of the artificers are poor men and unable to provide such store of materials ю would serve their turn», 3 and 4 Edw. VI, c. 6. Подобные же определения в строительной промышленности. Цитировано у Unwin, 56.

136. «Les maitres qui n'auront moyen de tenir boutique et qui travaileront chez les aut-res mesne pourront sortir de la maison du me ou ils travaileront pour aller travailer ailleurs s'ils ne l'en ayent averti quinze. jours auparavant souts les peines ci-des-sus dernieres dictes Art. 31». Bourges. У Levasseur. Hist., 2, 163.

137. См., например, о Франкфурте-на-Майне: F. Bothe, Beitr. zur Wirtschafts und So-clalgesch. der Reichstadt Frankfurt. (1906), 73.

137a. факты, лежащие в основе наброска в тексте, общеизвестны. Наилучшим образом ориентируют по вопросу о флорентийской торговле в Леванте все еще W. Heud, Gesch. d. Levantenhandels, 2 Bande, 1880, у которого заимствованы, поскольку не указав другой историк, и дословно приведены в тексте места. См. в особенности: 2, 295 и след., 477 и след., 486 и след. Сравни еще W. Heud Die italienische Handelskompanien auf Cypren b. Zeitschrift fur die des. Staatswiss, 1865.

138. Согласно рапорту Томаса Токера, кромвелевского податного чиновника, откуда взяты и данные с шотландской торговле в XVII в., цитировано у lohn Mackintosh, History of Civilization in Scitland 3 (1895), 399.

138a. Из одного английского описания. Лондона, переведенного Heinrich Heine в его английских фрагментах (1828) IV.

139. Un entrepreneur de fabrique qu'il connaisse ou qu'il ne connaisse pas les details des operations d'un grand objet, est celut qui les embrasse toutes, ainsi que les speculations qui у ont rapport et qui a eu sous ordre des contre-maitres et des commis pour diriger les unes et las autres et les lui rapporter comme a un centre qui leur est commun. Ainsi l'homme qui est a la t^te d'un etablissement en grand ou l'on emploie diverses sortes de matieres ou d'un etablissement ou l'on modifie tres diversement la meme matiere.

Примеры: Gobelins: Sevres — cet homme est un entrepreneur. Si, au lieu de cela, il n'a, par exemple, a diriger qu'une manufacture de draps, de toiles, d'etoffes quelconque, dint les details plus rapproches peuvent et doivent etre sus et suivis imperturbablement par lui meme, cet homme est un fabricant: il a ou il n'a pas sous lui des contre-maitres; mais il W le premier contre-maitre de sa fabrique. Art Arelier Eve. meth. Manuf., tome 1 (1785), P.1.

139a. G. Schmoller. Gesch.: Der deutschen Kleingewerbe (1870), 580.

140. О Берлине хороший знаток прямо утверждает: «В основе крупная промышленность выросла из ремесла таким путем: способные интеллигентные мастера, прошедшие превосходную школу Королевского промышленного института, вполне усвоивши за границей и в особенности в Париже необходимое техническое умение, возвратившись на родину, основывали фабрики» (Wiedfeldt О. Die Berliner Industrie. 1899. S. 79).

141. Своеобразный и ценный источник познания «духа», господствовавшего в флорентийском деловом мире в XIV и XV вв., составляют так называемые Zibaldoni, которых известно целое множество, как, например, «Tesoro» Брунетги Лестини, «Dittamondo» Фацио делли Уберта, «Zibaldone». Руччелаи. К сожалению, насколько мне известно, еще ни один из них не издан. Из последней названной книги приводит выдержки G. Marcotti в своем труде: Un Mercante fiorentino e la sua famiglia nel secola XV Firenze, 1881. О последнем см.: D'Ancona, в Nuova Antologia, 15, 7, 81 Zibaldoni, это род хроник, где их авторы записывали все важные события в стране и семье, плоды своей начитанности, но также и плоды своего коммерческого и делового опыта, принципы правильного ведения дела и т. п. Главным источником являются «Семейные книги» Альберты, имеющиеся ныне в превосходном издании; Leon Battista Alber-ti, I libri della Famiglia; editi da Girolamo Mancini. Firenze, 1908; Agnolo Pandolfini, Del goberno della famiglia (издю 1828 г. и др.), которая, по отзыву Burckhardt'a (Kult. der Renaiss., 3, 164), заключает в себе «первую программу до конца проведенной частной жизни» и является почти дословным извлечением из сочинений Альберти. С Ricordanze domestiche Luca di Matto da Panzano (1406–1461) (плохо) знакомит статья Carlo Carnesechi, Un fiorentino del secolo XV etc. Archivio storio ital. 5 Ser., t. IV, p. 145 и след. Лишь незначительнейший материал дают Lettere di un notaro a un mercanta del sec. XIV, изданные Cesare Guarti под заглавием: «Ser Lapo Mazzei». 2 Vol. Firenze, 1880.

142. «…terrete questo a mente figlioli miei. Sieno spese vostre piu che i'entrate non mai maggiori» (Alberti. Della Famiglia, 242). Почти дословно то же у Pandolfini.

143. G. Nov. Ruccelai в своем Zibaldone (1459); приведено у Marconti, Un marcante fiorentino, 106.

144.

 

Non fa cortese ne gentile alcuno

Lo donare a ciascuno

Ne tener sempre larga spesa:

Ma l'ordinata impresa

Del come quanto e dove si conviene

Di saggio e di gentile norne mantiene.

 

Ret. Gioi. Ruccelai an seinern Sohn in seinern Zibaldone. Marcotti, Un mere… fior. 112.

145. «Consiste ancora loinporveire… in un soperchio e in una prodigalita la quale dis-cipi e getti via ie richezze» (Alberti, Della fam… 135).

146. «…e si vuone essere massaio et quanto da uno mortale inimico guardarsi dalle superflue spese». «Ogni spesa non molto necessaria non vego io possa venire se non da pazzia. Quanto la prodigalita e cosa mala, cosi e buona, utile e lode l'ole la masseriziai (La masserizia) nuoce a niuno, giova alla famiglia… Sancta cosa la masserizia… Sa tu quali mi piaceranno? Quelli i quali a'bisogni usano ie cose quanto basta te non piu: l'avanzo serbano; et questi chiamo io massai» (Alberti, 1. С. 159–154).

147. Massai — «quelli che sanno tenere il mezzo tra il poco et il troppo… Ma in che mode si conosce elli quale sia troppo, quale sia poco?.. Leggiermente colla misura in mano» (У Pandolfini, 54; ragione in mano)… Aspetto et desidero questa misura… Cosa brevissima et utilissima questa. In ogni spese prevedere ch'ella non sia maggiore, non pesi piu, non sia di piu nimero che dimandi la necessit: «ne sia mono quanto richiede la onest»…

148. Gianozzo: «Dipoi ie spese pazze sono quelle quali facte meritano biasime, come sarebbe pascere in casa draconi о altri anima li piu che questi terribili, crudeli et venenosi». «Lionardo Tigri forse? Gianozzo: Anzi, Lionardo mio, pascere scelerati et vitiosi uomini… Vuoisi figure quanto una pestilevzia ogni uso et demesti chezza de simili maldici raportatori et dhiottonacci, quali s'inframettono fra gli amici conoscenti delle case». W. Alberti, I.e., p. 198–199.

149a. «Sempre m'afatico in cose utile et onesta» (L.c., p. 163).

150. «…adopero l'animo et il согро et il tempo se non bene. Cerco di covservalle assai, cure non perderne punto…» (ibid. 166).

151. «…empionsi per otio ie vene di flemma, stanno acquitosi et csiaibi, et lo stomaco sdegnoso i nerbi pigri et tucto il corpo tardo et adormentato et riu l'ingegno per troppo otio s'appanna et offuscasi, ogni virtu nell'animo diventa inerte…» L.c., p. 45.

152. «Nulla si truova onde tanto facile surga disonore et infamia dall'otio. El grenbo delli otiosi sempre fu nido e cova de vitii. Nulla si truova tanto alle cose publice et private nociva et pestifero quanto sono i cittadini igniovi (ignavi) e inerti. Dell'ocio nasce lascivia: (di lascivia) naste spregiare ie leggi: del non ubbidire ie leggi segneruina et exterminio delle terre… Adunque l'otio csgione di tanto male molto a buoni debb'essere in odio» (L.c., p. 121). Муравьи и пчелы приводятся как примеры хороших хозяев (200).

153. «Chi sa non perdere tempo sa fere quasi di qualunque cosa, et chi sa adoperare il tempo coatui sara signore di qualunque cosa e'voglia» (Alberti, Della fam., 200).

154. «Per non perdere di cosa si pretio, sa nunto, io pongo in me questa regola: mai mi lascio stare in otio, fugo il sonno, n? giacio se non vinto dalla strachezza… Coci adunque to: fuggo il sonno et l'otio, sempre faccendo qualche cosa… Et perche una faccenda non mi confonda l'altra… sapete voi, figliuoli, miei, quello che to io. La mattina, prima quando io mi lievo, cosa fra me stressi io penso: oggi in sche aro io da fare? Tante cose: annorevole, pensovi, et a ciascuna assegno il tempo su suo: questo stamate, quello oggi, quello altro sta-sera; et a quello modo mi viene facto con ordine ogni facenda quasi con niuna fatica: la sera in nzi che io mi riposi racholgo in me quanto feci il di», «Prima voglio perdere il sonnoche il tampo» (L.c., p. 165).

155. «Questi (i quadagni)… di venterranno maggiori crescendo in noi colle faccende in-sieme industria et opera» (Ibid. P. 137).

 








Не нашли, что искали? Воспользуйтесь поиском по сайту:



©2015 - 2024 stydopedia.ru Все материалы защищены законодательством РФ.