Сделай Сам Свою Работу на 5

СВОЕОБРАЗИЕ ЧАСТЕЙ РЕЧИ В РАЗНЫХ ЯЗЫКАХ





Распределение слов по частям речи в каждом языке подчиняется своим семантическим, грамматическим и синтаксическим законо­мерностям. Вследствие этого в структуре той или иной части речи, а также в самом их наборе проявляется своеобразие языков. В рус­ском языке, например, среди знаменательных частей речи выделя­ются существительное, прилагательное, глагол, наречие, местоиме­ние, числительное, в китайском - имя, предикатив (т.е. глагол и


прилагательное) и наречие, в ряде языков Северной Америки и Африки наречия и прилагательные объединяются в рамках одной части речи и т.д.

Различия прослеживаются и в наборе грамматических категорий общих частей речи. Так, если обратиться к существительному, то в болгарском языке, например, имя существительное имеет кате­горию определенности /неопределенности, которой нет у существи­тельных в русском языке, в то же время здесь нет категории па­дежа; в английском, армянском, грузинском, корейском, узбекском, таджикском, бенгальском языках существительное, обладая общим значением предметности, не имеет категории рода; в скандинав­ских языках существительные имеют только два рода - общий и средний; в финно-угорских языках существительное обладает кате­горией притяжательности, с помощью которой выражается при­надлежность кому-либо или обладание чем-либо (для чего исполь­зуются особые суффиксы, включающиеся в основу слова перед падежным окончанием), а также разветвленной системой падеж­ных форм (в венгерском языке, например, их насчитывается два­дцать), кроме того, существительное здесь может изменяться по степеням, при том что категория рода у него отсутствует; сходная ситуация наблюдается в некоторых тюркских языках (например, в башкирском): имя существительное, обозначая предмет, лишено категории рода, но обладает категорией притяжательности; катего­рию притяжательности имеют также существительные в енисейс­ких и дравидских языках и т.д.



Своеобразие прослеживается и в организации такой части речи как глагол: в болгарском языке, например, глагол имеет более раз­витую систему временных форм, чем в русском, особенно это отно­сится к прошедшему и будущему времени (ср., например, такие фо­рмы прошедшего времени, как аорист «прошедшее совершенное», имперфект «прошедшее неопределенное», плюсквамперфект «про­шедшее предварительное» или будущего: «будущее предваритель­ное», «будущее в прошедшем» и т.д.). Еще сложнее ситуация в анг­лийском языке, где представлено двадцать шесть временных форм английского глагола, которые могут передавать отношение дейст­вия, обозначенного глаголом, не только к моменту речи, но и раз­граничивать определенность/неопределенность действия, закончен­ность/незаконченность, длительность/мгновенность и т.д.; в тюрк­ских языках глагол, кроме действительного и страдательного зало­га, известного во всех славянских языках, обладает также возврат-




ным, взаимным, понудительным залогами, каждый из которых (кро­ме действительного) имеет свои формообразующие аффиксы; кроме того, помимо изъявительного и повелительного наклонений, в тюрк­ском глаголе выделяются желательное и условное, имеющие свое формальное выражение; в абхазско-адыгейских языках глагол обладает такими редкими морфологическими категориями, как кате­гория союзности (с помощью которой выражается идея совершения действия с кем-либо), понудительности (каузатива), версии (пере­дающей отношение действия к его субъекту или косвенному объек­ту); в лезгинском языке глагол имеет категорию времени и накло­нения, но не изменяется по лицам и числам.

Таким образом, морфологическая система любого языка, наряду с универсальными элементами, имеет и свои собственные, которые формируют его своеобразие и индивидуальность.



ПРЕДЛОЖЕНИЕ И СЛОВОСОЧЕТАНИЕ

Предложение - одна из основных грамматических категорий синтаксиса. Как единица коммуникативно-предикативная оно про­тивопоставлено слову и словосочетанию по форме, значению и фун­кциям. В теории языкознания не существует единого определения предложения (в науке известно около тысячи разных определений), что свидетельствует о том, что предложение (как и слово) относится к сложнейшим языковым понятиям, которые могут быть охаракте­ризованы с различных точек зрения. Предложение (в самом ши­роком смысле слова) - это минимальная коммуникативная единица языка и речи. Языку предложение принадлежит как грамматически организованная модель соединения слов (или слово), как структур­ный тип, а речи - как речевое образование, высказывание, обладаю­щее смысловой и интонационной законченностью. Будучи едини­цей общения, предложение является единицей формирования и вы­ражения мысли, в чем проявляется единство языка и мышления.

Изучение природы предложения, его формы, значений и функ­ций имеет давние традиции и характеризуется разными подходами. Только в отечественном языкознании можно выделить несколько

направлений:

1) логическое. Представители этого направления (ФИ. Бусла­ев, Н.И. Греч) определяли предложение как «суждение», выражен­ное словами, поскольку в нем воспроизводятся логические катего-

16 — 3257 241


рии и отношения. Однако предложение, хотя и соотносительно с логическим суждением, но в целом не тождественно ему, так как не всякое предложение выражает суждение (ср., например, вопроси­тельные или побудительные предложения, которые не выражают суждений, хотя и строятся по определенной структурной модели);

2) психологическое. Сторонники этого направления (A.A. По-
тебня, Д.Н. Овсянико-Куликовский) рассматривали предложение
как «психологическое суждение». Психологической основой пред­
ложения является соединение двух представлений в особом акте
мышления, называемом психологической коммуникацией. Сущест­
венным признаком предложения считалось присутствие глагола в
личной форме. На логико-психологической основе строил теорию
предложения и акад. A.A. Шахматов, утверждавший, что предложе­
ние - это единица речи, воспринимаемая говорящим и слушающим
как грамматическое целое, которое служит для словесного выраже­
ния единицы мышления;

3) формально-грамматическое. Представители этого на­
правления (основоположником которого явился Ф.Ф. Фортунатов)
в своем определении предложения исходили из формальных при­
знаков: интонации, наличия определенных типов форм подлежа­
щего и сказуемого и др. Опираясь на теорию формальных классов,
Ф.Ф. Фортунатов определял предложение как «вид словосочета­
ния», включающего в себя грамматическое подлежащее и грамма­
тическое сказуемое. Однако формальные признаки предложения
даже в одном языке могут быть разными (в зависимости от функ­
циональной и содержательной стороны предложения), поэтому и
этот критерий не является универсальным для общего определения
предложения;

4) структурно-семантическое. Основоположником этого на­
правления, получившего наибольшее признание в отечественном
языкознании, был акад. В.В. Виноградов. Развивая идеи своего учи­
теля акад. A.A. Шахматова, он определял предложение как грамма­
тически оформленную по законам данного языка целостную еди­
ницу речи, являющуюся главным средством формирования, выра­
жения и сообщения мысли. Дифференциальными признаками этой
единицы являются предикативность (под которой понимается зна­
чение отнесенности содержания предложения к действительности)
и интонация сообщения.

В современной синтаксической науке прочно утвердилась тен­денция к разграничению предложения как единицы языка и как


единицы речи. Предложение как единица языка представляет собой структурный тип или модель (например, подлежащее + сказуемое + дополнение или сказуемое + обстоятельство и т.д.). Предложение как единица речи - это высказывание, т.е. это лексическое напол­нение данной структурной модели. Как единица языка пред­ложение воспроизводимо (как воспроизводима любая структурная модель), как единица речи оно не может быть воспроизведено в той же форме для выражения нового значения, т.е. высказывание - это один из речевых вариантов предложения, его реализация, посколь­ку в речи предложение функционирует в форме высказывания. И в этом заключается одна из особенностей предложения, отличающая его от «нижестоящих» языковых единиц.

Будучи единицей речи, предложение обладает коммуникативной функцией, и в этом смысле предложение можно определить как наименьшую коммуникативную единицу языка. Оно является еди­ницей сообщающей и используется как средство общения людей. Как коммуникативная единица предложение обладает особой ин­тонацией, так называемой интонацией сообщения, которая является как бы внешним проявлением коммуникативности предложения.

Грамматическая природа предложения реализуется в синтакси­ческих категориях модальности и предикативности. Модальность позволяет передать отношение говорящего к высказываемому, его оценку сообщаемого с точки зрения соотношения с объективной действительностью: реальное оно или нереальное, возможное или невозможное, необходимое или вероятное, желательное или неже­лательное и т.д. Модальность выражается грамматическими и лек­сическими средствами: формами наклонений, модальными сло­вами, частицами, а также интонацией.

Категория предикативности позволяет говорящему выразить с помощью языковых средств отношение содержания высказывания к действительности. Такими языковыми средствами являются грам­матическая категория времени (действия, явления, состояния, на­званные в предложении, протекают во времени, т.е. соотносятся говорящим с моментом речи), категория лица (действие соотно­сится с субъектом или объектом действия, т.е. с одним из трех лиц), категория модальности.

Коммуникативность, предикативность и модальность отличают предложение от единицы более низкого уровня - словосочетания.

Словосочетание - это синтаксическая конструкция, образуе­мая соединением двух или более знаменательных слов на основе

16* 243


подчинительной грамматической связи (согласования, управления, примыкания). Между словосочетанием и предложением существу­ют глубокие внутренние различия, связанные с их формальной ор­ганизацией, с характером их грамматических значений и синтакси­ческих функций. Словосочетание является средством номинации, в отличие от предложения - средства коммуникации. Оно обо­значает предмет, явление, процесс, качество, названные стержне­вым словом и уточняемые, конкретизируемые зависимым компо­нентом (ср. синее море, любить весну, очень далеко). Грамматиче­ское значение словосочетания создается отношением, которое воз­никает между знаменательными словами, соединяющимися на ос­нове того или иного вида подчинительной связи (согласования, уп­равления и примыкания). Словосочетание лишено основных при­знаков предложения - коммуникативности, модальности, предика­тивности, оно не имеет соответственно ни категории времени, ни категории лица, ни интонации сообщения, поэтому словосочетания являются лишь строительным материалом предложения.

В структуре словосочетания выделяется главное и зависимое слово. Главное слово - это слово, которое своими внутренними свойствами предопределяет связь и намечает схему построения словосочетания (например, глагол читать в русском языке требует винительного падежа без предлога: газету, книгу, письмо). Зависи­мое слово - это слово (или словоформа), которое реализует эту связь. В зависимости от частеречной принадлежности главного сло­ва словосочетания могут быть глагольными (ср. копать лопатой), именными (ср. платье в горошек)а наречными (ср. очень быстро).

Главное и зависимое слово в словосочетании связаны между со­бой подчинительной связью. В русском и во многих других языках различают следующие виды синтаксической связи слов в словосо­четании: согласование, управление и примыкание.

Согласование - это такой вид подчинительной связи, при ко­торой зависимое слово уподобляется главному в общих у них грамматических формах (рода, числа, падежа), ср. нового платья: зависимое слово нового уподобляется главному, повторяя те же грамматические формы, в которых выступает главное, т.е. единст­венное число, родительный падеж, средний род. Согласование широко представлено в языках с развитой системой флексий для выражения атрибутивных отношений.

Управление - это такой вид подчинительной связи, при кото­рой главное слово требует употребления зависимого в определен-


ном падеже с предлогом или без предлога, ср. гордиться отцом: главное слово гордиться для реализации своего значения требует употребления зависимого слова в тв. п. без предлога. В индоевро­пейских языках главное слово (чаще всего глагол) управляет пред­ложной или беспредложной словоформой имени (существитель­ного или местоимения) в определенном косвенном падеже.

Примыкание - это такой вид подчинительной связи, при кото­рой зависимое слово, не имея форм словоизменения, примыкает к главному (зависимость примыкающего слова выражается не изме­няемостью его формы, а лишь местоположением и грамматической функцией), ср. спускаться вниз. Примыкание особенно характерно для языков аналитического типа (в частности, тюркских, англий­ского, вьетнамского и др.).

В некоторых языках существуют и другие виды синтаксической связи слов в рамках словосочетания, например, в иранских и тюрк­ских языках выделяется такой тип атрибутивных конструкций, как изафет: определение здесь находится после определяемого слова и выражается либо энклитикой, присоединяемой к определяемому слову (как, например, в иранских языках), либо существительным (как в тюркских), ср.: в таджикском языке китоб 'книга' + показа­тель связи и (который восходит к местоимению который) + прила­гательное хуб 'хорошая' - китоб-и хуб 'хорошая книга'. В агглюти­нативных языках существует и такой вид синтаксической связи в рамках словосочетания, как инкорпорирование: компоненты со­единяются в единое целое без каких-либо формальных показателей, ср.: в чукотском языке атрибутивные отношения в словосочетании «жирный олень» передаются инкорпорацией ата- каа (где каа 'олень', ата 'жирный') в остов слова-предложения (поскольку пре­дложение строится как сложное слово): ты-нмы-ркын дословно: 'я убив делай', т.е. ты-ата-каа-нмы-ркын 'я жирных оленей убиваю'.

Особый вид связи существует между подлежащим и сказуемым. Это сочетание не является словосочетанием в терминологическом значении слова, предполагающем наличие главного и зависимого компонента. Между этими членами предложения существуют пре­дикативные отношения, возникающие только в предложении. В от­личие от других словосочетаний, это сочетание содержит сообще­ние (утверждение или отрицание) и обладает смысловой закончен­ностью, поэтому оно является не словосочетанием, а лишь сочета­нием слов, связанных между собой особым видом синтаксической связи координацией (т.е. приспособлением форм друг к другу),


построенной на основе принципа равноправия. Существуют, одна­ко, и другие точки зрения, согласно которым связь между подле­жащим и сказуемым рассматривается как подчинительная, при этом одни ученые полагают, что главным (независимым) словом в этой связи является подлежащее (Ф.Ф. Фортунатов, A.A. Шахма­тов, A.M. Пешковский), поскольку во многих языках сказуемое со­гласуется с подлежащим, демонстрируя тем самым свою зависи­мость от него; а другие считают главенствующим членом сказуе­мое (Л. Теньер, A.A. Холодович), поскольку именно оно «задает» структурную схему предложения.

Не является словосочетанием (в терминологическом значении) и группа однородных членов, связанных между собой сочинительной связью {ручка и тетрадь, синий и зеленый): в этом виде связи нет «грамматического господства» одного слова над другим, оба слова равноправны, что выражается в том, что ни один из членов этого сочетания не может рассматриваться как слово, обозначающее признак другого, в связи с чем оно не допускает грамматического вопроса к другому члену сочетания, т.е. оба члена сочетания со­храняют формальную независимость друг от друга.

В современной лингвистике существует и другая точка зрения (которая восходит к Ф.Ф. Фортунатову, A.A. Шахматову, A.M. Пе-шковскому, М.Н. Петерсону и др.), согласно которой словосочета­ние определяется как любое соединение двух или более знамена­тельных слов, характеризуемое наличием между ними формально выраженной смысловой связи, т.е. самым главным для словосоче­тания при таком подходе оказывается его грамматическая органи­зованность, оформленность. Однако в этом случае встает проблема отграничения словосочетания от фразеологизма, сложного или со­ставного слова, а также предложения, которое можно рассматри­вать как сложно организованное словосочетание.

Сочинительная и подчинительная связь известны во многих языках мира, хотя в некоторых языках эти два вида синтаксической связи четко не дифференцированы. Даже в русском языке, где эта связь имеет ярко выраженный характер, наблюдаются случаи от­сутствия резкой границы между сочинением и подчинением, осо­бенно в сложных предложениях, вследствие чего наряду со слож­носочиненными и сложноподчиненными предложениями, возни­кают предложения, совмещающие в себе признаки тех и других, ср., например, сложные предложения с сопоставительными союза­ми если... то, тогда как, между тем гак и др.


Теория словосочетания разрабатывается в основном в отечест­венной лингвистике (см. работы В.В. Виноградова и его последо­вателей H.H. Прокоповича, Н.Ю. Шведовой и др.). В зарубежной лингвистике понятие словосочетания не получило широкого рас­пространения, ему соответствуют чаще всего термины синтагма и фраза.

ПРЕДЛОЖЕНИЕ КАК ОСНОВНАЯ КОММУНИКАТИВНАЯ И СТРУКТУРНАЯ СИНТАКСИЧЕСКАЯ ЕДИНИЦА ЯЗЫКА

Центральной грамматической единицей синтаксиса является простое предложение как элементарная единица, используемая для передачи относительно законченной информации, а также для по­строения сложного предложения или любого развернутого текста. Простое предложение обладает своими грамматическими признака­ми: будучи образовано по определенному грамматическому образ­цу, оно имеет значение предикативности, обладает семантической структурой, формальными характеристиками, коммуникативной установкой и интонационной оформленностью. Вместе с тем по­следние исследования синтаксистов показали, что эта синтаксичес­кая единица тесно связана со словом: почти на все грамматические образцы предложения накладываются лексические ограничения, что особенно ярко проявляется в языках так называемого эргатив-ного (< др.греч. ergates 'деятель') строя (большинство кавказских, баскский, многие австралийские и чукотские языки), для синтакси­са которых характерно особое оформление предикативных конст­рукций, которое зависит от класса глагола (в частности, его семан­тики, а также переходности/непереходности).

В зависимости от коммуникативной цели сообщения простые предложения подразделяются на несколько коммуникативных ти­пов - повествовательные, вопросительные и побудитель­ные, каждый из которых имеет более дробную градацию. Наличие особой эмоциональной окрашенности предложений позволяет вы­делить восклицательные предложения.

По характеру выражаемого в предложении отношения к дейст­вительности все простые предложения делятся на утвердитель­ные (в которых содержание предложения утверждается как реаль­ное) и отрицательные (в которых содержание предложения ут­верждается как нереальное).


По наличию/отсутствию в простом предложении второстепен­ных членов оно может быть распространенным и нераспрост­раненным.

Каждое простое предложение имеет свою структурную схему, т.е. элементарный образец (модель), по которому оно строится. В языках мира существуют различия в структурных схемах простого предложения: и-е языкам, например, свойственны в основном . двухкомпонентные структурные схемы, состоящие из сказуемого (т.е. глагола в личной форме или формы другого слова в той же функции) и подлежащего (т.е. формы именительного падежа имени или инфинитива), хотя имеются и однокомпонентные структурные схемы, содержащие только один из главных членов. Различия на­блюдаются и в порядке следования этих членов: например, в рус­ском, иврите, латинском, греческом языках он свободный, однако имеются языки (ср. германские и романские), где он фиксирован­ный: в английском языке, например, на первом месте стоит подле­жащее, на втором - сказуемое, на третьем - дополнение, на четвер­том - обстоятельство. В языках, где слабо развито склонение, твер­дый порядок слов является основным способом определения функ­ции имени в предложении (ср. франц. Le lion а tue le chasseur 'лев убил охотника', если же переставить местами слова le lion 'лев' и к chasseur 'охотник', то смысл предложения изменится на 'охотник убил льва'). Такая же ситуация наблюдается в тюркских, корей­ском, папуасских языках, где существует схема «подлежащее -дополнение - сказуемое», а в некоторых алтайских и индоарийских языках второстепенные члены всегда предшествуют главным, ска­зуемое же находится в конце предложения.

В зависимости от структурно-семантической схемы простого предложения, наличия в нем одного или двух организующих цент­ров во всех и-е языках различаются двухкомпонентные структурные схемы и однокомпонентные или двусоставные и односоставные предложения (последние имеют свою градацию в зависимости от частеречной принадлежности главного члена предложения, ср. глагольные и субстантивные предложения), которые подразделя­ются на несколько типов (ср. в рус. яз. определенно-личные, неоп­ределенно-личные, обобщенно-личные, безличные, инфинитивные, номинативные). В большинстве языков мира в структурной схеме предложения присутствует глагол, однако есть языки (например, семитские), в которых широко представлена безглагольная преди­кация, т.е. для них характерны предложения номинативного типа.


В зависимости от реализации структурно-семантической модели простого предложения, наличия/отсутствия в нем структурно необ­ходимых членов простые предложения делятся на полные (имею­щие все структурно необходимые члены) и неполные (с отсутст­вующими структурно необходимыми членами, на существование которых указывает контекст).

Одним из главных признаков предложения является предикация, поэтому количество предикативных центров предложения оказыва­ется определяющим фактором для разделения предложений по сло­жности, т.к. в речи простые предложения организуются в сложные. Сложное предложение -этообъединение по определенным грам­матическим правилам двух или более простых предложений на ос­нове того или иного вида грамматической связи. Связь частей сло­жного предложения осуществляется при помощи интонации, сою­зов (сочинительных и подчинительных), союзных слов, особого со­отношения глагольных форм, часто при поддержке лексического со­става частей сложного предложения (т.е. одно из предложений име­ет в своем составе слова, нуждающиеся в распространении другим предложением). Части сложного предложения, являясь по форме предложениями, не имеют самостоятельного коммуникативного зна­чения и интонационной законченности. Будучи грамматическим аналогом простого предложения, в изолированном употреблении они не в состоянии передать общий смысл сложного предложения. Поэтому части сложного предложения составляют одно единое це­лое. Эта структурная и смысловая целостность сложного предложе­ния отличает его от рядов простых самостоятельных предложений.

В зависимости от того, какие средства связи используются при объединении двух или более простых предложений в составе сложного, различают союзные (где основными средствами связи являются союзы, союзные слова и интонация) и бессоюзные пред­ложения (где таким средством связи является прежде всего инто­нация). По характеру союзов и формальной зависимости/незави­симости частей сложного предложения, а также степени тесноты их структурной и смысловой связи, все союзные предложения подраз­деляются на сложносочиненные (с формально независимыми друг от друга частями, связанными сочинительными союзами) и слож­ноподчиненные (с формально зависимыми и тесно связанными компонентами - главной и придаточной частью, соединенными подчинительными союзами и союзными словами). Дальнейшая гра­дация сложных союзных предложений определяется характером

 

формального выражения семантико-синтаксической связи частей сложного предложения (ср. в рамках сложносочиненных предложе­ний такие типологически универсальные виды сочинительных от­ношений, как соединительные, противительные и разделительные или в рамках сложноподчиненных - определительные, изъясните­льные, временные, причинные, следственные и др.).

Сложное предложение так же, как и простое, имеет свою струк­турную схему построения, и если в одних языках эта схема не­жесткая, допускающая постановку придаточного предложения в любую позицию, а также перестановку главного и придаточного предложений (как, например, в русском), то в других языках она довольно жесткая, предопределяющая строгий порядок следования его частей (как, например, в семитских языках, где главное пред- ] ложение всегда находится перед придаточным, или в кушитских, где, наоборот, придаточное предложение предшествует главному). Существуют, однако, языки (например, тюркские, дравидские), для синтаксиса которых характерно отсутствие придаточных предло­жений, а различные подчинительные отношения передаются с помощью причастных и деепричастных конструкций или инфини­тивных оборотов; сходная ситуация наблюдается и в абхазско-ады­гейских языках, где в функции придаточных предложений высту­пают обстоятельственные инфинитивные формы глагола.

Каждое предложение имеет не только формальное членение, но и смысловое, поскольку коммуникативная нагрузка предложения между его членами может распределяться по-разному. С распреде­лением этой функциональной нагрузки связано актуальное членение предложения, т.е. смысловое членение предложения на исходную часть сообщения - тему (или данное) и на то, что утвер­ждается о ней - рему (или новое). Само слово «актуальное» указы­вает на то, что это членение имеет место лишь в момент общения, в актуальной речи. При этом в речи любой член предложения в зави­симости от ситуации или контекста может выступать как тема или рема (ср. Цветы (тема) на окне (рема) при ответе на вопрос: «Где гре­ты?» или На окне (тема) греты (рема) при ответе на вопрос «Что на окне?»). Основным средством актуального членения предложения в устной речи является порядок слов (тема обычно помещается в на­чале фразы, а рема - в конце), интонация (на теме она повышается, на реме - понижается) и паузация. Компоненты актуального члене­ния могут распознаваться, таким образом, по их позиции в фразе. При изменении этого порядка происходит изменение фразового


ударения: оно в усиленной форме падает на рему (ср. Петя Иванов (тема) не любил учиться (рема) и Не любил учиться (рема) Петя Иванов (тема), т.е. одно и то же по лексическому составу, грамма­тическому значению и синтаксической структуре предложение мо­жет получать в речи разное актуальное членение. Исключение со­ставляют некоторые односоставные предложения, которые не под­даются актуальному членению (ср. Поздняя осень). Порядок слов, однако, является не только показателем актуального членения, но и сам в определенной степени зависит от него (если, например, темой является обстоятельство, то сказуемое предшествует подлежащему, ср. Сквозь волнистые туманы (тема) пробивается луна (рема).

ЧАСТИ РЕЧИ И ЧЛЕНЫ ПРЕДЛОЖЕНИЯ

Члены предложения - это структурно-семантические компо­ненты предложения (словоформы или словосочетания), которые различаются по своей функции и выделяются по целому комплексу формальных и смысловых признаков (функция создания предика­тивного центра предложения, характер формальных связей и син­таксических отношений, способ языкового выражения и др.). Каж­дое предложение состоит из структурирующих его членов предло­жения, которые связаны между собой определенными грамматиче­скими и логическими отношениями. Теория членов предложения возникла в процессе изучения простого предложения, членения его на функциональные элементы. Сам термин «члены предложения» появился вследствие того, что было обнаружено отсутствие в языке однозначного соответствия между грамматическими классами слов и их ролью (выполняемыми ими функциями) в предложении.

Попытки построить классификацию членов предложения в соот­ветствии с частями речи восходят к античной грамматической тради­ции, когда было замечено, что между частями речи и членами пред­ложения прослеживается некоторое соответствие: каждая часть ре­чи в своей первичной функции выступает в роли определенного чле­на предложения, и, наоборот, каждый член предложения имеет свой характерный способ частеречного выражения. В отечествен­ном языкознании этот подход к изучению членов предложения полу­чил свою реализацию в работах A.A. Потебни, Д.Н. Овсянико-Кули-ковского, A.M. Пешковского (ср. предлагаемые A.M. Пешковским термины «согласуемое прилагательное» вместо определение или


«управляемое существительное» вместо дополнение, «примыкаю­щее наречие» вместо обстоятельство). В современном языкознании также существовало мнение, что части речи - это морфологизиро-ванные члены предложения (см., например, работы акад. И.И. Ме­щанинова). Система членов предложения долгое время лежала в основе характеристики типов придаточных предложений в составе сложноподчиненного предложения (ср. придаточное подлежащное, придаточное дополнительное, придаточное обстоятельственное и сохраняющееся до сих пор придаточное определительное).

В синтаксической науке принято различать главные члены пред­ложения (подлежащее и сказуемое) и второстепенные (определе­ние, дополнение, обстоятельство), роль и функция которых в по­строении предложения и отражении в нем элементов действитель­ности различна. Главные члены предложения являются центром структуры предложения, его ядром, поскольку именно они органи­зуют минимальную основу предложения. Они определяют фор­мально грамматическую организацию предложения, выражают его грамматические значения (модальность, время, лицо), выполняют логическую функцию. Второстепенные члены предложения явля­ются распространителями остальных его членов (главных и второ­степенных) или всего предложения в целом, когда потребности об­щения заставляют уточнять, конкретизировать, «развертывать» компоненты предложения, поэтому их функция в предложении -семантическая. При этом второстепенные члены предложения ин­формативно могут быть существеннее главных (ср. Воды прибы­вает или Быть грозе).

Члены предложения выделяются, как правило, по двум ос­новным критериям - логическому (или смысловому) и формально­му (или грамматическому), хотя учитываются и другие признаки, например, коммуникативная функция предложения, позволяющая определить в нем тему и рему сообщения.

Подлежащее (калька лат. subjectum 'субъект') - это главный член предложения, указывающий на «логический субъект» (в тради­ционной концепции) или шире-наобъект, к которому относится ска­зуемое. Позицию подлежащего в и-е языках обычно занимает суще­ствительное в им.п., однако в этой позиции может употребляться любая субстантивированная, а в русском языке и несубстантивиро­ванная форма (ср. курить - вредно), фразеологизм и даже целое предложение (ср. «Пролетарии всех стран, соединяйтесь!» - глав­ный лозунг коммунистов). Некоторые лингвисты не исключают


возможности выражения подлежащего другими падежными форма­ми, например, при отрицании, ср. Церкви в деревне не было.

Сказуемое - это главный член предложения, указывающий на действие, состояние, свойство или качество в их отношении к субъ­екту или шире - к объекту, выраженному подлежащим, т.е. сказуе­мое выражает предикативный признак подлежащего. Формально сказуемое зависит от подлежащего (формы зависимости по языкам разные), однако именно сказуемое, передающее модальность и вре­мя, образует предикативный центр предложения. Позицию сказуе­мого обычно занимает глагол (однако в этой позиции может упо­требляться и имя, а также различные обстоятельственные обороты).

Подлежащее и сказуемое связаны между собой предикативными отношениями, именно они создают предикативный минимум пред­ложения. В коммуникативном аспекте подлежащее в большинстве случаев выступает как грамматикализованная тема, а сказуемое -как грамматикализованная рема.

К второстепенным членам предложения относятся определение, дополнение и обстоятельство, различающиеся характером синтак­сической связи и выполняемых ими в предложении функций.

Определение - это второстепенный член предложения, распро­страняющий и поясняющий любой член предложения с предмет­ным значением и обозначающий признак, качество или свойство предмета. Оно связано с определяемым именем (или любой другой субстантивированной частью речи) атрибутивной связью по спосо­бу согласования (ср. зеленая лампа), реже - по способу управления (ср. человек с ружьем) или примыкания (ср. рубашка навыпуск). Морфологизированной формой определения является прилагатель­ное. Определение, выраженное существительным и поясняющее существительное, называется приложением. В отличие от «класси­ческого» определения, характеризующегося подчинительной свя­зью, приложение имеет особый вид связи с определяемым словом, построенной по принципу «взаимосогласования» (ср. юноша-воин).

Дополнение - это второстепенный член предложения, распро­страняющий и поясняющий любой член предложения со значением действия, предмета или признака и обозначающий объект в его от­ношении к действию, предмету или признаку. Основной вид син­таксической связи - управление (ср. читать книгу, повышение про­изводительности труда, довольный успехом). Морфологизирован­ной формой дополнения является существительное в косвенном па­деже. Дополнение может быть прямым (выраженным формой ви-


нительного падежа без предлога) и косвенным. Прямое дополне­ние, коррелирующее с подлежащим, некоторые ученые относят к главным членам предложения.

Обстоятельство - это второстепенный член предложения, распространяющий и поясняющий члены предложения со значени­ем действия или признака или предложение в целом и обозначаю­щий, где, когда, при каких обстоятельствах совершается действие или указывающий на условие, причину, цель его осуществления, а также меру, степень и способ его проявления. Мифологизирован­ной формой обстоятельства является наречие, основной вид синтак­сической связи-примыкание (ср. засидеться допоздна).

В предложении, однако, значения второстепенных членов нере­дко могут совмещаться (например, обстоятельственные значения с определительными и дополнительными значениями или значения косвенного приименного дополнения со значением несогласован­ного определения, ср. прогулка пешком, сад перед домом, дом с ме­зонином), что приводит к возможности двоякой интерпретации вто­ростепенных членов предложения, выделению смешанных типов.

Синтаксическая нагрузка частей речи в функции членов пред­ложения не одинакова. Особенно велика она у существительных, которые могут выступать в роли любого члена предложения, и значительно меньше у прилагательных и глаголов (личные формы глагола, например, могут выступать только в функции сказуемого).

 








Не нашли, что искали? Воспользуйтесь поиском по сайту:



©2015 - 2024 stydopedia.ru Все материалы защищены законодательством РФ.