Сделай Сам Свою Работу на 5

Культурный шок как конфликт двух культур.

Тема: Культура как общественное явление.

Вопросы:

1. Культурный шок как конфликт двух культур.

2. Историческое становление наук о культуре.

3. Культура и цивилизация.

4. Определения культуры.

5. Функции культуры.

Культурный шок как конфликт двух культур.

Прежде чем обращаться к характеристике, или определениям, что такое культура, мне хотелось рассмотреть, как она чаще всего проявляется на уровне индивидуального сознания. Вот как описывает этот феномен американский культурантрополог Филип Бок:

«Культура в самом широком смысле слова – это то, что делает тебя чужим, когда ты покидаешь свой дом. Она включает в себя все убеждения и все ожидания, которые высказывают и демонстрируют люди...

Когда ты среди членов группы, с которыми разделяешь общую культуру, тебе не приходится обдумывать и проектировать свои слова и действия, ибо ты и они видят мир в принципе одинаково, и вы знаете, чего ожидать друг от друга.

Но пребывание в чужом обществе обнаруживает трудности, ощущение беспомощности и дезориентированности, которое именуется культурным шоком».

Сущность культурного шока состоит в конфликте старых и новых культурных норм и ориентации. Старых, то есть тех, которые присущи индивиду как представителю того общества, которое он покинул, и новых, то есть представляющих то общество, в которое он прибыл. Собственно говоря, культурный шок – это конфликт двух культур на уровне индивидуального сознания.

Существуют пять способов разрешения этого конфликта.

Первый способ можно условно назвать геттоизацией (от слова гетто). Это когда человек прибывает в другое общество, но старается или оказывается вынужден (из-за незнания языка, природной робости, специфики своего вероисповедания или по каким-нибудь другим причинам) избегать всякого соприкосновения с его культурой. Для этого он старается создать собственную культурную среду, живя в окружении соплеменников и отгораживаясь этим окружением от влияния инокультурной среды.

Практически в любом крупном западном городе существуют гетто -не гетто, но более или менее изолированные и замкнутые в себе районы, населенные выходцами из других культур. Это китайские кварталы или целые чайна-тауны, это кварталы или районы, где поселяются выходцы из мусульманских стран, индийские кварталы и т.д. В Берлине, например, в процессе многих десятилетий миграции турецких рабочих и интеллектуалов-беженцев возникла не просто турецкая диаспора, но своего рода гетто в Кройцберге, где не только большинство жителей – турки, но и улицы имеют турецкий облик с рекламой и объявлениями почти исключительно на турецком языке, с турецкими закусочными и ресторанами, с турецкими банками и бюро путешествий, с представительствами турецких партий и с турецкими политическими лозунгами на стенах. В Кройцберге можно прожить всю жизнь, не сказав ни слова по-немецки.



Подобные гетто – армянское, грузинское – существовали до революции в Москве.

Второй способ разрешения конфликта культур – ассимиляция. Ассимиляция противоположна геттоизации. В процессе ассимиляции индивид полностью отказывается от своей культуры и старается целиком усвоить необходимый для жизни культурный багаж чужой культуры. Это, конечно, не всегда удается. Причиной затруднений оказывается либо недостаточная пластичность личности самого ассимилирующегося, либо сопротивление культурной среды, членом которой он намерен стать. Такое сопротивление встречается, например, в некоторых европейских странах (Франция, Германия) по отношению к новым эмигрантам из России и стран СНГ, желающим ассимилироваться там и выглядеть прирожденными немцами или французами. Даже в случае успешного овладения языком и достижения приемлемого уровня повседневной компетентности среда не принимает их как своих, они постоянно выталкиваются в то, что, по аналогии с невидимым колледжем (термин социологии науки) можно назвать невидимым гетто – в круг соплеменников и «сокультурников», которые вне работы вынуждены общаться только друг с другом.

Разумеется, для детей таких эмигрантов, включенных в инокультурную среду с раннего детства, ассимиляция проблемы не составляет.

Третий способ разрешения культурного конфликта – промежуточный. Это культурный обмен и взаимодействие. Для того, чтобы обмен осуществлялся адекватно, то есть принося пользу и обогащение обеим сторонам, нужны благожелательность и открытость с обеих сторон, что на практике встречается, к сожалению, чрезвычайно редко, особенно, если стороны изначально неравны: одна – автохтоны, другая – беженцы или эмигранты. Но примеры такого рода удавшегося культурного взаимодействия в истории, тем не менее, есть: это гугеноты, бежавшие в Германию от ужасов Варфоломеевской ночи, осевшие там и многое сделавшие для сближения французской и немецкой культур, это немецкие философы и ученые, покинувшие Германию после прихода к власти нацистов и сумевшие внести весомый вклад в развитие науки и философии в англоязычных странах, существенно изменившие тамошний интеллектуальный климат и повлиявшие на развитие общественной жизни вообще. (Примером может служить история так называемой Новой школы социальных исследовании в Нью-Йорке «университета в изгнании», где в качестве профессоров работали почти исключительно философы и социологи. эмигрировавшие из Германии после прихода к власти фашистов (Luckmann Benita. Alfred Schutz und Aron Gurwitsch an der New School / Sozialitaet und Intersubjektivität. Hrsg. von R. Grathofr und B.Waldenfels. Muenchen, Fink Verlag. 1983). Вообще же результаты такого взаимодействия не всегда очевидны в самый момент его осуществления. Они становятся видимыми и весомыми лишь по прошествии лет.)

Четвертый способ – это частичная ассимиляция, когда индивид жертвует своей культурой в пользу инокультурной среды частично, то есть в какой-то одной из сфер жизни, на работе, например, руководствуется нормами и требованиями инокультурной среды, а в семье, на досуге, в религиозной сфере руководствуется нормами своей традиционной культуры.

Это, пожалуй, наиболее распространенная практика преодоления культурного шока. Эмигранты чаше всего ассимилируются частично, разделяя свою жизнь как бы на две неравные части. Ассимиляция оказывается частичной, как правило, либо в случае, когда невозможна полная геттоизация, полная изоляция от окружающей культурной среды, либо когда по разным причинам невозможна полная ассимиляция. Но она может быть, также, вполне намеренным позитивным результатом удавшегося обмена и взаимодействия.

Пятый способ преодоления конфликта культур – колонизация. Механизм колонизации по сути дела очень прост. О колонизации можно вести речь тогда, когда представители чужой культуры, прибыв в страну, активно навязывают населению свои собственные ценности, нормы и модели поведения.

В этом контексте термин колонизация – не имеет политического звучания. Он не носит также оценочного характера. Это просто описание определенного типа взаимодействия культурных и ценностных систем. Колонизация в политическом смысле является лишь одной из многочисленных форм культурной колонизации, причем не самой действенной формой, ибо часто превращение какого-то государства или территории в колонию сопровождалось не столько культурной колонизацией, сколько геттоизацией пришельцев, которые жили, почти не соприкасаясь с автохтонной культурой, а потому почти на нее не воздействуя. Другой формой культурной колонизации является, например, широко распространившаяся практика помощи слаборазвитым странам со стороны индустриальных государств. Эта форма культурной колонизации гораздо действеннее. Строительство ирригационного канала в засушливой африканской или ближневосточной стране какой-нибудь западной фирмой несет с собой не только новые модели технологической и организационной культуры, к которой вынуждены приспосабливаться и которую вынуждены усваивать туземные рабочие, используемые на постройке канала, но и кардинальные изменения в культуре земледелия, которое отныне функционирует по западным моделям и технологиям, а вместе с ней и кардинальные изменения социальной и культурной организации общества в целом.

Культурная колонизация может происходить не только в слаборазвитых странах. Формой культурной колонизации стала определенная американизация жизни в Западной Европе после второй мировой войны, выразившаяся в широком распространении образцов и моделей поведения, свойственных американской (прежде всего, массовой) культуре.

Нашей стране удалось только в течение нынешнего столетия пережить две волны культурной колонизации. Первая – это большевистская индустриализация, разрушившая уклад жизни как в деревне, так и в городе, внедрившая в русскую жизнь новые культурные формы и жизненные стили, невиданные или весьма редко встречавшиеся доселе. Со второй волной колонизации мы имеем дело ныне, когда буквально во всех сферах жизни – от секса до бизнеса, от кулинарной практики до государственной организации – налицо активное внедрение и усвоение западных по происхождению ценностей, норм, поведенческих и организационных моделей.

В социальных и политических науках такие процессы описываются термином «модернизация», который имеет оценочный характер и предполагает, что новые модели, идущие на смену старым, имеют более современный характер, отвечающий более высокой ступени развития, а потому они в определенном смысле «совершеннее», «выше», «лучше» старых. Термин же «культурная колонизация» в ценностном отношении нейтрален, он лишь обозначает и описывает процесс замещения собственных норм, ценностей, моделей и образцов поведения соответственными нормами, ценностями, моделями и образцами, пришедшими извне, из инокультурной среды.

Таковы выделяемые антропологами пять форм преодоления культурного шока, происходящего от столкновения различных культур.

Сами науки о культуре обязаны своим возникновением факту культурного шока, то есть факту или фактам столкновения с чужой культурой или с чужими культурами.



©2015- 2019 stydopedia.ru Все материалы защищены законодательством РФ.