|
Практические (семинарские) занятия
РАБОЧАЯ УЧЕБНАЯ ПРОГРАММА
(РУПД)
дисциплины «Профессионально-ориентированный иностранный язык»
Программа образования: бакалавриат
Специальность: 5B0909100 – «Организация перевозок»
Форма обучения: очная
Алматы
УДК 811.111:656:225
Рабочая учебная программа дисциплины (РУПД) «Профессионально-ориентированный иностранный язык»составлена в соответствии утвержденному Ученым советом академии рабочему учебному плану (РУП) специальности бакалавриата 5B0909100 «Организация перевозок», в объёме установленных кредитов (академических часов), отведенных на аудиторные занятия (Л, ПЗ, ЛЗ) и на самостоятельную работу обучающегося (СРСО и СРО).
Разработчики:ИсингалиеваЖанслуАмангалиевна– ст. преподаватель
Смаилова Феруза Ибрагимовна – к.п.н., доцент
Рецензенты:Усембаева Г.Ж. – к.ф.н., зав. каф. «Туризм и гостиничное дело» КазУМОиМЯ
Толмачева Л.Ф. – к.ф.н., профессор
Рабочая учебная программа дисциплины (РУПД) обсуждена и получила положительное решение на заседании кафедры «Языки»«30» января 2014г. Протокол №5.
Рабочая учебная программа дисциплины (РУПД) рассмотрена и рекомендована на заседании Учебно-методического бюро факультета «Строительство и экономика» «11» февраля 2014г. Протокол №3.
Рабочая учебная программа дисциплины (РУПД) одобрена и утверждена на заседании президиума Учебно-методического совета АО «КазАТК» «25» февраля 2014г. Протокол №3.
© АО «Казахская академия транспорта и коммуникаций имени М.Тынышпаева», 2014 г.
© Исингалиева Жанслу Амангалиевна, Смаилова Феруза Ибрагимовна, 2014 г.
СОДЕРЖАНИЕ
| Цели освоения учебной дисциплины ……….…………………………….
| |
| Место учебной дисциплины в структуре основной образовательной программы специальности………………………………………………..
| |
| Описание и структура дисциплины……………………………………
| |
| Компетенции обучающегося, формируемые в результате освоения учебной дисциплины ……………………………………………………….
| |
| Содержание учебной дисциплины…………..…………………………….
| | 5.1
| Лекционные занятия ………………………………………………………
| | 5.2
| Практические (семинарские) занятия …………………………………
| | 5.3
| Самостоятельная работа обучающегося под руководством преподавателя (СРОП) …..........................................................................................
| | 5.4
| Самостоятельная работа обучающегося (СРО) …......................................
| |
| График учебного процесса и контроля успеваемости по дисциплине…
| |
| Образовательные технологии……………………………………………..
| |
| Оценочные средства для текущего контроля успеваемости, промежуточной аттестации по итогам освоения дисциплины ……….….
| |
| Политика и процедура курса………………………………………………..
| |
| Наглядные пособия, программное обеспечение и технические средства обучения……………………………………………………………………..
| |
| Учебно-методическое и информационное обеспечение дисциплины …
| |
ЦЕЛЬ ОСВОЕНИЯУЧЕБНОЙ ДИСЦИПЛИНЫ (МОДУЛЯ)
Объективной реальностью наших дней стало развитие и укрепление международных контактов в области науки, техники, культуры и в других сферах жизни. Умение свободно общаться на иностранном языке в сфере профессиональной деятельности является сегодня одной из важнейших характеристик специалистов высшей квалификации любого профиля. Иностранный язык занимает видное место в образовательной поготовке будущего специалиста.При изучении дисциплины «Профессионально-ориентированный иностранный язык»необходимо проводить интеграцию с общепрофессиональными и специальными дисциплинами.
Цели изучения дисциплины:
1.Развитие навыков устной и письменной речи на основе языкового материала, предусмотренного
Программой.
2. Обучение навыкам чтения и понимания без словаря несложного текста на профессиональные темы на основе знакомого лексического и грамматического материала.
3. Формирование навыков чтения и понимания научно-технических текстов и литературы по специальности средней трудности с помощью словаря.
4. Обучение грамматическим правилам строя языка, грамматическим конструкциям, необходимых для чтения и перевода научной литературы по специальности и грамотного изложения своих мыслей.
5. Формирование умения логически осмысливать извлекаемую научно-техническую информацию.
6. Расширение профессионального кругозора студентов.
7.Содействие овладению общеупотребительной, научно-технической лексикой, а также профессиональной терминологией.
8. Коррекция произносительных навыков.
9.Обучениевсем четырем видам речевой деятельности: говорению, чтению, восприятию речи на слух, письму.
10. Развитие этических и эстетических навыков посредством изучения культуры зарубежных стран.
11. Содействие подготовке специалистов, владеющих профессиональным английским языком, в целях использования ими иностранного языка в своей будущей профессиональной деятельности. Полученные знания могут служить базой для дальнейшего самообразования.
МЕСТО УЧЕБНОЙ ДИСЦИПЛИНЫ (МОДУЛЯ) В СТРУКТУРЕ ОСНОВНОЙ
ОБРАЗОВАТЕЛЬНОЙ ПРОГРАММЫ СПЕЦИАЛЬНОСТИ
Рабочая программа учебной дисциплины «Профессионально-ориентированный иностранный язык» является частью основной образовательной программы «Профессионально-ориентированный иностранный язык» по направлению подготовки 5B0909100 «Организация перевозок», и относится к профессиональному циклу. Дисциплина базируется на знаниях, умениях и навыках, полученных при изучении дисциплины: «Иностранный язык».
ОПИСАНИЕ И СТРУКТУРА ДИСЦИПЛИНЫ
Дисциплина «Профессионально-ориентированный иностранный язык» изучается на II-ом курсе (3-ий семестр). На изучение дисциплины всего отведено 90академических часов, которые распределены по видам занятий следующим образом: аудиторные занятия – 30 часов, самостоятельная работа обучающегося под руководством преподавателя (СРОП) – 15часов, самостоятельная работа обучающегося (СРО) – 45часов, Аудиторное время составляютпрактические занятия в объеме 30часов. Форма итогового (семестрового) контроля знаний студентов: III -ой курс, 5-ый семестр –экзамен, (таблица 1).
Таблица 1.
Структура дисциплины в соответствии рабочему учебному плану (РУП) специальности
Модуль дисциплины
| Аудиторные занятия
| Самостоятельная
работа
| Форма проведения промежуточной аттестации
| Л
| ПЗ
| ЛР
| СРОП
| СРО
| Модуль 1. – “My future profession”
| -
|
|
|
|
|
комбинированный экзамен
(устно-письменный)
| Модуль 2 – “Transport and transport system”
| -
|
|
|
|
| Модуль 3 – “ Rail freight traffic”
| -
|
|
|
|
| Модуль 4 – “Conditions of freight traffic, cargo and its specifications”
| -
|
|
|
|
| Модуль 5 – “ Business travelling”
| -
|
|
|
|
| Итого:
| -
|
|
|
|
|
|
КОМПЕТЕНЦИИ ОБУЧАЮЩЕГОСЯ, ФОРМИРУЕМЫЕ В РЕЗУЛЬТАТЕ ОСВОЕНИЯ УЧЕБНОЙ ДИСЦИПЛИНЫ
Выпускник должен обладать следующими общекультурными компетенциями (ОК):
ОК 2 - обладать навыками устной и письменной речив целях использования иностранного языка в сфере профессиональной деятельности;
ОК 3 - владеть навыками приобретения новых знаний, необходимых для профессиональной деятельности, продолжения образования в магистратуре и для дальнейшего самообразования;
ОК 14 - быть способным к профессиональной письменной и устной коммуникации на казахском и русском языках; знать иностранный язык на уровне, необходимом для выполнения профессиональных задач.
Выпускник должен обладать следующими профессиональными компетенциями (ПК):
ПК 2 - быть способным к демонстрации знаний и пониманий в профессиональной сфере;
ПК 4 - осознавать социальную значимость своей будущей профессии, обладать высокой мотивацией к выполнению профессиональной деятельности;
ПК 6 - быть способным к обобщению, анализу, восприятию информации, постановке цели и выбору путей ее достижения; может формулировать аргументы и решать проблемы.
Изучив дисциплину, студент должен:
Знать:
- общеупотребительную и терминологическую лексику, характерную для письменной и устной профессиональной речи;
- особенности перевода терминов научно-технической литературы;
- грамматический материал, необходимый для чтения и перевода литературы по специальности;
- активные и пассивные конструкции;
- грамматические конструкции, типичные для стиля научной - технической речи;
- особенности речевого этикета;
- способы образования новых слов;
- правила произношения и чтения терминов в английском языке
Уметь:
- читать и понимать без словаря тексты по специальности на основе знакомого лексического и грамматического материала;
- оперировать терминами специальности;
- работать со словарем с целью обогащения словарного запаса по специальности;
- строить логически верно, грамотно и аргументировано устную и письменную речь;
- выполнять переводы научно-технических текстов;
- осуществлять поиск материалов в рамках профессиональной сферы;
- в соответствии с поставленной целью воспринимать и обрабатывать различную информацию на иностранном языке, полученную из печатных, электронных, аудиовизуальных источников в профессиональной, общественно-политической и социально-культурной сферах общения;
- ориентироваться в различных языковых ситуациях, адекватно реализовывать свои коммуникативные намерения;
- соблюдать правила речевого этикета;
- демонстрировать языковую, коммуникативную, общекультурную компетенции в соответствующей профессионально-коммуникативной ситуации.
Иметь представление:
- о культуре зарубежных стран;
- об основных положениях и сущности своей специальности;
- о правилах профессиональной речи, как показателе образованности и культуры человека;
- о видах делового общения;
- о коммуникативно-межкультурной и профессиональной сферах, достаточных для установления личных, культурных и профессиональных контактов с носителями языка.
СОДЕРЖАНИЕ ДИСЦИПЛИНЫ
Практические (семинарские) занятия
К
у
р
с
| С
е
м
е
с
т
р
| Н
е
д
е
л
я
| Тема и содержание
практических занятий
по модулям дисциплины
| Объёмы,
в часах
| Литература
|
|
|
|
|
|
|
|
| Модуль 1. – “My future profession”
|
| –
| 1-2
| Text –“My future profession ”
Грамматика: Present, Past, Future Indefinite Active (утвердительная, отрицательная и вопросительная формы). Словообразование.
Содержание: Повторение и закрепление грамматического материала, выполнение грамматических упражнений по теме. Работа с новыми словами. Развитие навыков устной речи по теме. Подготовка студентом развернутого резюме с указанием места, где он желает работать и качеств, которыми он обладает.
|
| /1/, /2/, /4/, /6/, /7/
/4/, /5/, /6/
| 2-3
| Text – “Organization of transportation and its part in our life”
Грамматика: Present, Past, Future Continuous Active (утвердительная, отрицательная и вопросительная формы). Словообразование.
Содержание: Повторение и закрепление грамматического материала, выполнение грамматических упражнений. Работа с новыми словами, изучение терминологии, чтение и перевод текста по специальности, поиск необходимой информации. Беседа по тексту. Передача содержания текста.
|
| /2/, /3/, /4/, /5/
/1/, /2/, /3/, /5/, /6/
|
| Модуль 2 – “Transport and transport system”
|
|
| 4-5
| TextText– «Kazakhstan transport system»
Грамматика: Present, Past, Future Perfect Active (утвердительная, отрицательная и вопросительная формы)
Содержание: Закрепление грамматического материала, выполнение грамматических упражнений. Чтение и перевод текста. Работа с новыми словами. Беседа по тексту. Обсуждение путей улучшения транспортной системы Казахстана.
|
| /1/, /3/, /4/, /6/, /7/, /8/, /1/, /2/, /3/, /5/
| 5-6
| Text–«Modes of transport»
Грамматика: Passive Voice. Comparison with Active Voice. Present, Past, Future Indefinite Passive (утвердительная, отрицательнаяивопросительнаяформы)
Содержание: Объяснение нового грамматического материала. Сравнение активного и пассивного залогов. Выполнение тренировочных грамматических упражнений. Систематизация терминов. Чтение и перевод текста по специальности. Развитие навыков устной речи.
|
| /3/, /4/, /5/, /6/, /7/
/1/, /5/, /6/
| Модуль 3 – «Rail freight traffic»
|
|
| 7-8
| Text– «Rail traffic»
Грамматика: Modal verbs
Содержание: Объяснение и закрепление грамматического материала. Выполнение грамматических упражнений. Работа с новыми словами, систематизация терминологической лексики. Чтение и перевод текста по специальности, выполнение упражнений к тексту.
|
| /2/, /3/, /4/, /5/, /6/, /8/
| 8-9
| Text– «Kinds of carriages»
Грамматика: Gerund
Содержание: Введение нового грамматического материала. Выполнение грамматических упражнений.Работа с новыми словами, изучение терминов. Чтение и перевод текста, беседа по тексту, краткая характеристика вагонов. Рассмотрение и решение производственных ситуаций.
|
| /2/, /3/, /4/, /6/, /5/
|
| Модуль 4 – “Conditions of freight traffic, cargo and its specifications”
|
|
| 10-11
| Text –“Criteria of freight traffic - load, quality, quantity, time, place, cost”
Грамматика: Participle I
Содержание: Введение нового грамматического материала. Выполнение грамматических упражнений. Чтение и перевод текста с целью получения нужной информации по специальности. Работа с новыми словами, систематизация терминов. Развитие навыков устной речи.
|
| /1/, /2/, /3/, /4/, /5/, /6/, /7/, /8/
| 11-12
| Text – “Types of cargo and its package and marking”
Грамматика: Participle II
Содержание: Введение нового грамматического материала. Выполнение тренировочных упражнений по теме. Чтение текста о правилах перевозки ядовитых, легковоспламеняющихся и других видов грузов, их паковке и маркировке, выполнение упражнений к тексту, знакомство с новой терминологией. Изучение международных символов маркировки грузов. Беседа по тексту.
|
|
/3/, /4/, /6/
/1/, /2/, /3/, /5/, /6/
|
|
|
| Модуль 5 –“ Businesstravelling”
|
|
| | | 13-14
| Text – “Business travelling”
Грамматика: Infinitive and infinitive complexes
Содержание: Введение нового материала. Выполнение грамматических упражнений. Работа с новыми словами. Чтение текста, выполнение упражнений к тексту, развитие навыков монологической и диалогической речи. Выбор правовых методов решения ситуаций. Деловая игра: драматизация диалогов «Бизнес - командировка»
|
| /1/, /2/, /3/, /4/, /7/
/2/, /3/, /5/, /6/
|
|
| 14-15
| Text – “Accompanying forms -bills of loading”
Грамматика: Revision of Grammar Material
Содержание: Введение нового грамматического материала. Выполнение грамматических упражнений. Знакомство со структурой накладных. Контрольный тест.
|
| /1/, /2/, /3/, /4/, /7/
/1/, /2/, /3/, /5/, /6/
| ИТОГО в 5 семестре:
|
| | ВСЕГО по дисциплине:
|
| –
|
Самостоятельная работа обучающихся под руководством преподавателя (СРОП)
Виды СРОП: составление деловых бумаг, выполнение грамматических упражнений, подготовка и защита презентаций.
Общие требования: а) соблюдение правил оформления рефератов; б) деловые бумаги оформляются на листах бумаги формата А; презентации в виде слайдов 4-5 минут.
К
у
р
с
| С
е
м
е
с
т
р
| Н
е
д
е
л
я
| Тема и содержание
самостоятельной работы
обучающегося под руководством
преподавателя (СРОП)
по модулям дисциплины
| Объёмы
| Срок
сдачи
(№ недели)
| Литература
| в
часах
| в
%
|
|
| Модуль 1 – «My future profession»
|
|
| –
| | 1-2
| Text –“ My future profession”
Грамматика: Present, Past, Future Indefinite Active
Содержание: Закрепление грамматического материала и выполнение грамматических упражнений по теме. Развитие навыков устной речи.
|
|
|
| /1/, /2/, /4/, /6/, /7/
/4/, /5/, /6/
| 3-4
| Text – “Organization of transportation”
Грамматика: Present, Past, Future Continuous Active
Содержание: Закрепление грамматического материала, выполнение грамматических упражнений. Работа с текстом. Краткая передача содержания текста.
|
|
|
| /2/, /3/, /4/, /5/
/1/, /2/, /3/, /5/, /6/
| Модуль 2 – “Transport and transport system”
|
|
| –
| | 5-6
| Text – “Transport”
Грамматика: Perfect Active. Present, Past, Future Indefinite Passive
Содержание: Повторение изученного грамматического материала. Объяснение нового грамматического материала. Сравнение активного и пассивного залогов. Выполнение грамматических упражнений. Работа с терминами. Беседа по тексту.
|
|
|
| /1/, /3/, /4/, /6/, /7/, /8/
/1/, /2/, /3/, /5/
| Модуль 3– «Rail freight traffic»
|
|
|
|
| 7-8
| TextТекст – “Rail freight traffic”
Грамматика: Gerund, Participle I, II
Содержание: Объяснение и закрепление грамматического материала, выполнение грамматических упражнений. Работа с терминами. Беседа по тексту.
|
|
|
| /2/, /3/, /4/, /6/, /8/
/2/, /5/, /6/
| Модуль 4 – “Conditions of freight traffic, cargo and its specifications”
|
|
|
|
| 9-10
| Text - “Criteria of freight traffic ”
Грамматика: Infinitive and infinitive complexes
Содержание: Выполнение грамматических упражнений. Работа с новыми словами. Работа над текстом, поиск необходимой информации.
|
|
|
| /1/, /2/, /3/, /4/, /5/, /6/, /7/, /8/
/1/, /2/, /3/, /5/, /6/
| 11-12
| Text – “Types of cargo”
Грамматика: Direct and Indirect Speech
Содержание: Объяснение и закрепление грамматического материала. Выполнение грамматических упражнений. Работа с новыми словами. Систематизация терминов. Чтение текста о правилах перевозки опасных видов грузов. Передача содержания текста.
|
|
|
|
/3/, /4/, /6/
/1/, /2/, /3/, /5/, /6/
| Модуль 5 –“ Businesstravelling”
|
|
|
|
| 13 -15
| Text – “Business travelling”
“Accompanying forms -bills of loading”
Грамматика: Conditional sentences
Содержание: Выполнение грамматических упражнений. Работа по оформлению накладных.
|
|
|
| /1/, /2/, /3/, /4/, /7/
/2/, /3/, /5/, /6/
| ИТОГО в 5семестре:
|
|
| –
| …
|
Самостоятельная работа обучающихся (СРО)
К
у
р
с
| С
е
м
е
с
т
р
| Н
е
д
е
л
я
| Тема и содержание
самостоятельной работы обучающегося (СРО)
по модулям дисциплины
| Объёмы
| Срок
сдачи
(№ недели)
| Литература
| в
часах
| в
%
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| Модуль 1 –«My future profession»
|
|
| –
| …
|
| Text –“ My future profession”
Грамматика: Present, Past, Future Indefinite Active
Содержание: Закрепление грамматического материала и выполнение грамматических упражнений по теме. Развитие навыков устной речи.
|
|
|
| /1/, /2/, /4/, /5/
/1/, /3/, /5/, /6/
|
| Text – “Organization of transportation”
Грамматика: Present, Past, Future Continuous Active
Содержание: Закрепление грамматического материала, выполнение грамматических упражнений. Работа с текстом. Краткая передача содержания текста.
|
|
|
| /1/, /2/, /3/, /4/, /6/
/1/, /3/, /5/
|
| Модуль 2 – «Transport and transport system»
|
|
|
|
| 3-4
| Text – “Transport”
Грамматика: Perfect Active. Present, Past, Future Indefinite Passive
Содержание: Повторение изученного грамматического материала. Объяснение нового грамматического материала. Сравнение активного и пассивного залогов. Выполнение грамматических упражнений. Работа с терминами. Беседа по тексту.
|
|
|
| /2/, /3/, /4/, /5/, /6/
/1/, /2/, /3/, /5/
| 5-6
| Text–«Infrastructure of transport»
Грамматика:Present, Past, Future Perfect Passive
Содержание: Закрепление и повторение грамматического материала и выполнение грамматических упражнений.Сопоставление с активным залогом.Чтение текста и выполнение послетекстовых упражнений. Поиск необходимой информации в тексте. Работа над терминами.
|
|
|
| /2,с.9-12/, /6,c.22-26/11/, /13/
| Модуль 3 – «Railfreighttraffic»
|
|
| –
| -
| 7-8
| ТексTexт – “Rail freight traffic”
Грамматика: Gerund, Participle I, II
Содержание: Объяснение и закрепление грамматического материала, выполнение грамматических упражнений. Работа с терминами. Беседа по тексту.
|
|
|
| /4/, /5/, /6/
/2/, /3/, /5/, /6/
| 9-10
| Text - “Criteria of freight traffic ”
Грамматика: Infinitive and infinitive complexes
Содержание: Выполнение грамматических упражнений. Работа с новыми словами. Работа над текстом, поиск необходимой информации.
|
|
|
| /2/, /3/, /4/, /6/
/1/, /2/, /3/, /5/
|
| Модуль 4 – «Supply chain;cargo and its specifications»
|
|
|
|
| 11-12
| Text– “Business Dialogues”
Грамматика: Infinitive and Infinitive Complexes
Содержание: Работа над грамматическим материалом. Выполнение грамматических упражнений. Работа с терминами. Чтение и перевод диалогов. Обучение умению вести диалоги по специальности.
|
|
|
| /3,c.11-12, 48-49/, /10/, /11/, /13/
|
| Text – “Types of cargo”
Грамматика: Direct and Indirect Speech
Содержание: Объяснение и закрепление грамматического материала. Выполнение грамматических упражнений. Работа с новыми словами. Систематизация терминов. Чтение текста о правилах перевозки опасных видов грузов. Передача содержания текста.
|
|
|
| /1/, /3/, /4/, /6/, /7/
/2/, /3/, /5/
|
|
|
| Модуль5 – «Logistics and Business»
|
|
|
|
|
|
| 14-15
| Text–«Business documents»
Грамматика: Revision
Содержание: Работа над грамматическим материалом по теме. Выполнение грамматических упражнений. Работа с новыми словами, работа над терминологией. Знакомствo с правилами оформления деловой документации. Составление делового письма
|
|
|
| /1/, /2/, /3/, /4/, /6/, /7/
/1/, /3/, /6/
| ИТОГО в 5-семестре:
|
|
| –
| …
| ВСЕГО по дисциплине:
|
|
| –
| …
|
ГРАФИК УЧЕБНОГО ПРОЦЕССА И КОНТРОЛЯ УСПЕВАЕМОСТИ ПО ДИСЦИПЛИНЕ
Не нашли, что искали? Воспользуйтесь поиском по сайту:
©2015 - 2024 stydopedia.ru Все материалы защищены законодательством РФ.
|