Сделай Сам Свою Работу на 5

Вечер, встреча предводителей в Форт-Вейре 23 глава





Мнемент' неуклюже подпрыгнул вверх, освобождая дорогу Лессе. Она еще не успела сбросить полетное снаряжение и, в своей плотно обтягивающей кожаной куртке, выглядела моложе, чем любая из повелительниц Вейров. Ф'лар гордо поднял голову. Лесса мчалась к нему через площадку; косы, которые она заплела перед полетом, били ее по спине. Ни рождение сына, ни семь прошедших Оборотов не добавили веса ее гибкому, стройному телу, но линии груди и бедер стали более плавными, округлыми. А в ее огромных глазах появилось выражение, которое он затруднялся определить: нечто такое… Нечто предназначенное только ему… ему одному.

– И ты еще ругаешь всадников, которые не обращают внимания на раны! – задыхаясь, выпалила она, останавливаясь рядом с Ф'ларом. Прежде чем он сам успел заикнуться, что у него лишь несколько легких ожогов, Лесса уже накладывала целебный бальзам из горшочка. – Я промою ранки, когда прекратится боль… Ты не мог бы наклониться? С Вириант'ом все будет в порядке, но Сорент' и Релт' получили ужасные раны… Пора бы этому мастеру Фандарела – ну, который шлифует стекла, кажется, Вансор? – пора бы ему закончить свое устройство для дальновидения… о котором он постоянно болтает… Плохо с П'ратаном… Манора считает, что ему удастся сохранить зрение… но надо ждать и постоянно наблюдать за его глазами. – Лесса закончила обрабатывать ожоги Ф'лара и остановилась, чтобы глубоко вздохнуть. – Может, это и к лучшему. Если он не прекратит свои набеги за новыми девушками, мы не сможем воспитать всех его детей. Эти девицы из холдов не признают абортов! – Губы ее сжались в тонкую линию, и Ф'лар понял, что она коснулась болезненной темы.



– Лесса! Не думай об этом! – Ф'лар обнял ее, заставляя взглянуть ему в глаза. Ей, обреченной на бесплодие, было тяжело говорить о прерывании беременности. Расстанется ли она когда-нибудь с желанием иметь еще одно дитя? Разве она забыла, что чуть не умерла, рожая Фелессана? Он было успокоился, надеясь, что все в прошлом… Он не мог потерять Лессу… даже мысль об этом ужасала его. Ф'лар нежно коснулся разметавшихся по плечам кос: – Тот, кто много раз отправлялся в Промежуток, что-то теряет. И госпожа Вейра должна понимать такие вещи.



– Но на Килару это, кажется, не действует! – с негодованием воскликнула Лесса. Она отвернулась, уставившись на Мнемент'а, терзавшего жирную птицу, и по ее глазам Ф'лар догадался, что она сейчас представляет на месте этой жертвы Килару.

– Вот как! – нарочито рассмеялся он. – Сердце мое, я бы предпочел, чтобы у нас вообще не было детей, – лишь бы ты ничем не напоминала Килару!

– Мы можем поговорить о более важных вещах, чем Килара, – заявила его подруга, вновь поворачиваясь к нему; настроение ее переменилось. – Что сказал лорд Асгенар об этой атаке? Я хотела присоединиться к вам на холме, но Рамот'а решила, что не может надолго покидать яйца… вдруг кто-нибудь утащит одно! Я разослала сообщения в другие Вейры о том, что случилось утром. Им следует быть настороже.

– Им следовало бы вовремя известить нас! – со злостью ответил Ф'лар, и Лесса, вздрогнув, удивленно посмотрела на него.

Ф'лар пересказал ей то, что услышал на горном лугу от молодого лорда Лемоса.

– И Асгенар считал, что нам все известно? Что мы уже составили новые таблицы и готовы опять надежно предсказывать падения Нитей? – с возмущением произнесла Лесса; глаза ее сузились от гнева. – Второй раз я никогда не отправилась бы назад, чтобы привести этих Древних… Ты должен найти выход… найти путь, чтобы мы могли бороться! – Она подчеркнула «мы», и было ясно, кто имелся в виду.

– Ты слишком веришь в меня, любимая. – Он ласково притянул Лессу к себе. – Однако Древние – здесь, и нам приходится иметь с ними дело.

– Конечно! Мы заставим их…

– Лесса, милая, ты не превратишь неуклюжего стража порога в дракона…



«А кто хочет этим заняться?» – спросил Мнемент'. Бронзовый уже утолил голод.

Его ироническое замечание рассмешило Лессу. Ф'лар почувствовал, что его настроение тоже поднялось. Обняв Лессу за плечи, он повел ее к лестнице в королевский вейр.

– Ну ладно, я уверена, что мы сможем со всем справиться, – заметила она, приноравливаясь к широкому шагу Ф'лара. – И я не жду ничего хорошего от Т'кула… Но Р'март Телгарский? Он-то мог нас предупредить?

– Когда ты отправила посыльных?

Лесса, прищурившись, взглянула на солнце.

– Только что. Я хотела получить последние данные от патрулей.

– Я голоднее Мнемент'а. Накорми меня…

Бронзовый дракон взлетел на карниз, устроившись на привычном месте. Вдруг он забил крыльями, тревожно вытянув шею в сторону туннеля – единственного наземного входа в Вейр.

– Это только обоз с вином из Бендена, глупыш, – успокоила его Лесса.

Мнемент' ответил громоподобным трубным криком и стал приводить себя в порядок. Обозы с вином его совершенно не интересовали.

Они шагнули на карниз. Внезапно Ф'лар почувствовал, как плечи Лессы напряглись под его рукой.

– Сюда направляется Фидрант'… Он говорит, что Т'рон очень взволнован.

– Т'рон взволнован? – Ф'лар удивленно поднял брови.

– Вот именно. – Лесса шагнула к проходу в королевский вейр, бросив через плечо: – Сейчас я накрою на стол. – Она внезапно остановилась и, бросив на Ф'лара пристальный взгляд, добавила: – Держи себя в руках. Я думаю, Т'кул никому ничего не сказал. В том числе и Т'рону.

Ф'лар ждал, стоя рядом с Мнемент'ом, пока Фидрант' не скользнул вниз, к скалистому уступу. Бронзовый подвинулся, освобождая место для гостя. Огромные тела драконов загромоздили весь карниз, и Т'рон, размахивая пачкой пергаментных листов, спрыгнул на землю прямо перед вождем Бендена.

– Я нашел! Я нашел сведения, которые ты забыл включить в свои непогрешимые таблицы!

– Что ты нашел, Т'рон? – спросил Ф'лар, стараясь подавить неприязнь к этому человеку. Если Т'рон нашел что-то полезное, не стоит сердиться на него за это.

Т'рон снова взмахнул стопкой Записей, пахнувших старой кожей.

– Тут данные из Архива Форта, которые ты не учел!

– Раньше ты никогда не упоминал об этом, Т'рон, – спокойно произнес Ф'лар.

– Не хитри, Бенден! Ты только что послал людей с сообщением о внезапной атаке над Лемосом! Твои таблицы не могли ее предсказать! А здесь, может быть, скрывается ответ! – Т'рон потряс пергаментными листами.

– А как ты оцениваешь то, что Нити уже падали вне графика в последние дни – над Тиллеком и Верхним Кромом?

Изумление и ужас, промелькнувшие на лице Т'рона, были искренними; нет, он тоже ничего не знал.

– Ты бы лучше послушал, что говорят холдеры, – добил его Ф'лар. – Я узнал об этих случаях от Асгенара, потому что ни Т'кул, ни Р'март ничего не сообщили другим Вейрам – чтобы мы подготовились и были начеку. Хорошо еще, что мой остроглазый Ф'рад…

– Ты снова оставляешь в холдах всадников?

– Я всегда шлю человека за день до падения… и без этого леса Асгенара уже превратились бы в пепелище.

Прежде чем прозвучали эти слова, Ф'лар уже сожалел о них. Т'рон начнет сетовать по поводу необъятности лесных угодий и чрезмерных трудов своих всадников. Чтобы отвлечь его внимание, Ф'лар потянулся за стопкой листков из Архивов Форта. Т'рон быстро отвел руку за спину.

– Сначала ты должен получить мое разрешение…

– Разве я должен всегда спрашивать твое разрешение? – и эти слова вылетели раньше, чем Ф'лар успел придать им менее обидный смысл. Он постарался придать лицу невозмутимость, надеясь, что Т'рон не усмотрит в его поведении оскорбительного намека. – Мне кажется, что эти Записи плохо сохранились… Но если ты сумел их прочесть и они объясняют внезапную утреннюю атаку, то мы все будем в долгу перед тобой.

– Ф'лар! – из коридора донесся голос Лессы. – Вспомни, что у нас гость! Стол накрыт, кла уже остывает, а по времени Т'рона сейчас раннее утро.

– Да, пора бы выпить кружку-другую, – согласился Т'рон. Видимо, приглашение Лессы, прервавшее спор, доставило ему такое же облегчение, как и Ф'лару.

Предводитель Бендена вежливо склонил голову:

– Прошу извинить… Наш посланец разбудил тебя…

– При таких новостях извинения излишни.

Это было трудно объяснить, но Ф'лару стало легче, когда он понял, что Т'рону ничего не известно о двух внезапных атаках. Вождь Форта явно собирался покуражиться над ним, свалив на Ф'лара и Бенден ответственность за неверные расчеты. Иначе он не стал бы так спешить с визитом – свидетельством тому была неторопливость, проявленная им в прошлый раз, когда разбирался конфликт в кузнечной мастерской.

Мужчины шагнули в королевский вейр. Поджидавшая их Лесса уже сидела за столом – тщательно одетая, с волосами, уложенными под плотную сетку. Взглянув на нее, вряд ли кто-нибудь мог догадаться, что все утро она провела в полете, отражая атаку Нитей.

Итак, Лесса, кажется, решила опять попробовать на Т'роне свои чары? Прелестно! Несмотря на удручающие события, с которых начался день, Ф'лар был готов поразвлечься. Правда, он сомневался, что затеянная его подругой игра поможет преодолеть неприязнь предводителя Форта. Ходили слухи, что Т'рон и Мардра – не в самых лучших отношениях; но сколько было правды в этих слухах?

– Где Рамот'а? – спросил Т'рон, окидывая взглядом пустую пещеру.

– На площадке Рождений, конечно. Нянчится со своей последней кладкой. – В ответе Лессы прозвучало точно дозированное легкомыслие.

Но Т'рон нахмурился. Несомненно, он вспомнил, что в теплых песках Бендена зреет очередное золотое яйцо и что королевы Древних не могут похвастать такой же плодовитостью.

– Я виновата, что подняла тебя так рано… – С очаровательной улыбкой она положила на тарелку Т'рона очищенные фрукты и налила заваренный по его вкусу кла. – Однако мы нуждаемся в твоем совете и помощи.

Т'рон буркнул нечто похожее на благодарность и осторожно опустил листы на стол – оборотной стороной вверх.

– Падения могут начинаться когда угодно. У нас хватит сил – если, конечно, мы не будем защищать все эти нескончаемые леса. – Т'рон поднял кружку; его пристальный взгляд сверлил Ф'лара сквозь пары горячего кла.

– И что же? Останемся без древесины? – жалобно сказала Лесса, лаская ладонью подлокотник резного кресла – изумительное творение Бендарека. – Может быть, старые каменные кресла нравятся тебе и Мардре, – продолжала она нежным вкрадчивым голоском, – но у меня в них вечно мерзла спина.

Т'рон фыркнул от удивления. Он явно размяк; глаза его блуждали по соблазнительной фигурке госпожи Бендена. Внезапно Лесса наклонилась вперед и схватила пачку листов, одарив попутно Т'рона восхищенной улыбкой.

– Прости, я занимаю болтовней твое дорогое время… Нашел ли ты здесь какое-нибудь указание, пропущенное нами?

Ф'лар скрипнул зубами. Он мог поклясться, что изучил каждое разборчивое слово на этих заплесневелых пергаментах. Как может она намекать на подобную небрежность?

Но когда Т'рон, щелкнув по стопке листов, заговорил, Ф'лар простил свою хитроумную подругу.

– Конечно, пергамент плохо сохранился, – сказал вождь Форта с обиженным видом, словно в том были повинны бенденцы, а не четыреста пролетевших Оборотов, – но когда прибыл посыльный с новостями, я вспомнил, к счастью, что видел Записи о необычном Прохождении. Тогда весь предыдущий опыт оказался бесполезным… Кстати, вот почему мы никогда не занимались составлением графика атак… и прочей такой ерундой.

Ф'лар хотел поинтересоваться, почему никто из Древних до сих пор не упоминал об этом факте, но предостерегающий взгляд Лессы остановил его. Он смолчал.

– Смотри, здесь… в этой строке пропуск… но вставь слова «непредсказуемые сдвиги» – и фраза обретет смысл.

Лесса перевела с пергамента на Т'рона засветившиеся благоговейным восторгом глаза; ее притворство было неприятно Ф'лару.

– Он прав, Ф'лар… Это действительно имело бы смысл… Смотри… – Ловко выдернув лист из пальцев Т'рона, попытавшегося оказать слабое сопротивление, она протянула его Ф'лару. Тот взял пергамент.

– Да, ты прав, Т'рон. Совершенно прав. В свое время я был вынужден оставить эту старую кожу… я не смог разобрать написанное.

– Конечно, четыреста Оборотов назад, когда я впервые взял ее в руки, читать было полегче. – Лицо Т'рона сияло самодовольством.

– Непредсказуемые сдвиги… но ничего не сказано, какой величины, – продолжал Ф'лар.

Т'рон нахмурился, словно вождь Бендена нанес ему оскорбление, и Лесса одарила его обольстительной улыбкой.

– Может быть, стоит еще поискать, Т'рон… вдруг найдутся еще какие-то ключи к разгадке. Почему нарушился график атак, которому Нити следовали семь Оборотов? Ты говорил мне, что и в ваше время падения подчинялись определенному ритму… Он очень отличался от того, что сейчас?

Предводитель Форта в раздумье сдвинул брови.

– Нет, – подтвердил он догадку Лессы. Затем, стукнув кулаком по пачке старых кож, прорычал: – Старый хлам! В самый нужный момент мы не можем ничего узнать! Недаром потеряно столько знаний, столько боевых приемов…

Снаружи затрубил Мнемент', потом к нему присоединился Фидрант'. Лесса, прислушиваясь, склонила голову.

– Д'рам и Г'нариш, – сказала она. – Не думаю, что стоит ждать Т'кула, но Р'март всегда был точным.

Д'рам из Исты и Г'нариш из Айгена вошли вместе. Оба всадника были взволнованы и не стали тратить время на приветствия.

– Что случилось? Неожиданная атака? Как это могло произойти? – начал Д'рам, оглядывая комнату. – А где же Т'кул и Р'март? Ты послал за ними? Какие потери понесли твои крылья? Сколько Нитей вы пропустили?

– Ни одной. Мы успели к самому началу падения. И потери наши невелики… Ценю твое внимание, Д'рам. Я послал сообщения во все Вейры.

В коридоре раздались торопливые шаги. Всадники повернулись к дверному проему, ожидая, что сейчас войдет один из отсутствующих предводителей. Но это был юноша-посыльный.

– Мое почтение, господа, – выдохнул он. – Весть от Р'марта! Он тяжело ранен… и в Телгар-Вейре еще много израненных людей и драконов. Ужасно! Говорят, половина холдов в Верхнем Кроме потеряла посевы…

Мужчины вскочили на ноги.

– Я пошлю помощь в Телгар, – начала Лесса, но хмурый взгляд Т'рона и странное выражение на лице Д'рама остановили ее. Она нетерпеливо вздохнула. – Вы же слышали, что сказал этот парень. Ранены люди и драконы, в Вейре беспорядок… Разве можно считать вмешательством помощь во время бедствия? Конечно, Вейры автономны… но нельзя же доводить древние традиции до абсурда!

– Она права, – поддержал ее Г'нариш, и Ф'лар вновь ощутил симпатию к молодому всаднику.

Лесса вышла из комнаты, пробормотав, что надо бы ей самой слетать в Телгар. По знаку Ф'лара юноша-посыльный бросился вслед за ней.

– Т'рон обнаружил ссылку на изменение ритма атак в старых Архивах Форта, – произнес Ф'лар, поворачиваясь к гостям. – Д'рам, может быть, и ты вспомнишь что-нибудь? Ты встречался с подобными указаниями в Архивах Исты?

Д'рам, пожав плечами, вопросительно взглянул на Г'нариша; тот покачал головой.

– Нам придется выставить наблюдательные посты на всем Перне, – осторожно начал Ф'лар, подбирая слова.

Но Т'рон сразу же понял. Его кулак с грохотом опустился на стол – так, что подпрыгнули глиняные кружки.

– Ищешь повод, чтобы снова держать драконов в холдах и мастерских? Нет, Бенден! Крылатые должны жить в своих Вейрах!

– Но почему же не держать наблюдателей в стратегически важных точках? – спросил Г'нариш. Молодой предводитель Айгена улыбнулся с легкой нервозностью, когда остальные обернулись к нему. – Сейчас холды стали богаче, их население выросло. Они могли бы просто снабжать наши посты продовольствием.

– И лорды готовы это делать, – продолжал Ф'лар мысль вождя Айгена. – У них есть свои наблюдатели, отряды бегунов-скороходов, связь с помощью барабанов… Их люди могут зажигать сигнальные костры, когда Нити покажутся на горизонте. С помощью холдеров каждый наш пост будет контролировать обширную территорию. Мы найдем занятие для молодых – это удержит юнцов от озорства и даст им отличную практику. Мы получим ценные сведения – ведь чтобы знать, как нарушился ритм падений, нужно фиксировать время, место и продолжительность каждой атаки. – Ф'лар заставил говорить себя спокойней. Он посмотрел на помрачневшее лицо Т'рона и улыбнулся. – Я не думаю, что ситуация настолько серьезна, как показалось вначале. Тем более если подобные сдвиги наблюдались и раньше. Но поискать указаний в старых хрониках стоило бы… Может быть, мы узнаем, сколько времени длится нарушение ритма…

– Т'кулу надо было известить нас… как сделал ты, – пробормотал предводитель Исты.

– Не будем слишком придираться к нему, – терпеливо сказал Ф'лар. – Т'кул – это Т'кул… Гораздо важней другое: мы больше не можем предсказывать атаки Нитей.

– Боюсь, это не понравится владетелям холдов, – покачал головой Г'нариш, представив физиономию Кормана Керунского – самого склочного лорда из всех, чьи владения защищал Айген-Вейр.

– Ох… Если мы скажем им, что ожидаем изменений в ближайшее время…

– Но у них всех есть расписание! – брызгал слюной Т'рон. – Они же не дураки!

– Это мы – люди дракона, а не они, Т'рон. Если они о чем-то не знают, им и незачем знать об этом. Меньше знаешь – меньше беспокоишься, – твердо ответил Ф'лар. – Не их дело – требовать от нас объяснений, в конце концов.

– Ага, теперь ты заговорил по-другому, Ф'лар, – усмехнулся Д'рам.

– Я никогда не объяснял своих действий, Д'рам, если ты это имеешь в виду. Я говорил, что им следует сделать, – и они повиновались.

– Семь Оборотов назад они были изрядно напуганы, – заметил Г'нариш. – Они боялись настолько, что приняли нас с распростертыми объятиями и предоставили нам все свои запасы.

– Если они хотят, чтобы мы защитили все пахотные земли и леса, пусть делают то, что им велено. Или им придется покинуть дальние поселения. – Ф'лар резко рубанул рукой воздух.

– Пусть только Отерел из Тиллека или этот болван Сангел из Болла начнут обсуждать мои приказы! – прорычал Т'рон, поднимаясь. – Я сам сожгу их леса!

– Итак, все согласны, – быстро сказал Ф'лар. – Мы установим посты и наладим их снабжение с помощью ближайших холдов. Думаю, Р'март не станет возражать.

– А Т'кул? – спросил Г'нариш.

Д'рам посмотрел на Т'рона.

– Мы объясним ему ситуацию…

– Да, так будет лучше, – согласился Ф'лар. – Он уважает вас обоих. Но благоразумнее не упоминать о…

– С Т'кулом мы разберемся без твоих советов, Ф'лар, – резко оборвал Д'рам вождя Бендена.

И тот понял, что терпение Древних на пределе. Они не хотели слышать даже намеков на нерадивость тех, кого считали своими.

Все повторяется – как на прошлой встрече в Форт-Вейре несколько дней назад.

Внезапно прикрывавший вход занавес резко качнулся, и в комнате появилась Лесса. Лицо ее горело, глаза сияли. Всадники, прощаясь, низко склонили головы.

– Не уходите, Д'рам, Т'рон, – воскликнула она. – У меня добрые вести из Телгара!

Но предводители Форта и Исты уже направлялись к выходу. Ф'лар взглядом дал Лессе понять, что удерживать их не стоит.

– Как Р'март? – спросил Г'нариш, пытаясь замять неловкость.

Лесса очаровательно улыбнулась ему.

– О, этот посланец – совсем мальчишка… он все преувеличил. Рамот'а поговорила с Солт'ой, старшей королевой Телгара. Р'март ранен, но опасность не так велика. Беделла дала ему слишком много сонного зелья, а когда он потерял сознание, напугалась и забыла сообщить в другие Вейры. Помощник Р'марта думал, что послания отправлены, – он слышал, как Р'март говорил об этом Беделле. – Лесса презрительно пожала плечами, обозначив свое невысокое мнение о госпоже Телгара. – Х'агес сказал, что будет очень благодарен вам, если вы поможете ему советом.

– Х'агес – помощник Р'марта, – объяснил Г'нариш. – Неплохой всадник, но не очень инициативный. Скажи, Ф'лар, Нити сильно тебя задели?

– Пустяки.

– Да, маленькие такие кровавые пустячки, – возмутилась Лесса. – И ты до сих пор ничего не съел!

– На обратном пути я загляну в Телгар и потолкую с Х'агесом, – дипломатично сказал Г'нариш.

– Мне хотелось бы сопровождать тебя, если не возражаешь.

– Я возражаю! – выпалила Лесса. – Г'нариш прекрасно справится один. Я провожу его на карниз, а ты – ты сейчас сядешь за стол и примешься за еду. – Ее безапелляционный тон заставил Г'нариша рассмеяться, но Лесса уже подхватила его под руку и повела по коридору. – Я еще не успела приветствовать твоего Гиармат'а, – она нежно улыбнулась Г'наришу, кокетничая напропалую, – а ты же знаешь, он – мой самый любимый бронзовый…

Она так откровенно флиртовала с молодым всадником, что Ф'лар не удивился бы, услышав возмущенный рев Рамот'ы. И если бы Гиармат' имел хоть малейший шанс догнать королеву Бендена! Но тут раздалось громыхание развеселившегося Мнемент'а.

«Ешь! – посоветовал бронзовый. – Пусть Лесса льстит Г'наришу. Гиармат' все понимает. Как Рамот'а. Как я».

– Чем приходится заниматься ради своего Вейра! – воскликнула Лесса, вернувшись через несколько минут.

Ф'лар развел руками.

– Молодой Г'нариш ближе к нам, чем к Древним, – заметил он, – хотя парень еще этого не понимает.

– Значит, мы должны помочь ему!

– Несомненно, – согласился Ф'лар, поймал ее за руку и притянул к себе.

Как всегда, Лесса несколько мгновений сопротивлялась, сердито глядя на своего друга, потом затихла у него на груди.

– Посты, сигнальные огни, барабаны – всего этого недостаточно, Ф'лар, – задумчиво сказала она. – В наши дни Перн стал так велик…

– Конечно. Чепуха для твоего глупого Г'нариша и остальных… Значит, ты все поняла?

Она кивнула. Нежно поглаживая ее темные волосы, Ф'лар произнес:

– Что же все-таки произошло? Расчеты казались незыблемыми, как скалы Бендена… и тем не менее график атак нарушен. До сих пор не могу поверить…

Лесса резко отстранилась:

– Во имя Первого Яйца, предводитель, ты меня удивляешь! С какой стати ты решил, что ритм падения Нитей не может измениться? Потому, что ты собрал и изучил пачки хроник на вонючей коже, или потому, что Древние считают их непогрешимыми? Вспомни, ведь были такие Интервалы, когда Нити вообще не падали! Почему же в период Прохождения время между атаками Нитей не может стать больше или меньше?

– Ты знаешь причину?

– Ты знаешь причину! Почему бы нет? Причина – то же влияние, которое действует на Алую Звезду и иногда не дает ей приблизиться к нам, чтобы сбросить Нити. Может быть, какое-то массивное тело…

– Где?

– Откуда я знаю? – Лесса раздраженно пожала плечами. – Я ведь не остроглазый Ф'рад… Надо попробовать разобраться… Или за семь Оборотов ты так привык к этим графикам, что теперь не можешь поработать головой?

– Лесса…

Вдруг она прижалась к нему, полная раскаяния. Обняв хрупкие плечи, Ф'лар думал, что насмешки его подруги не лишены основания. Мягкие губы коснулись его уха.

– Мне не надо было так говорить, – с сожалением шепнула Лесса.

– Почему же? Ты сказала правду.

– Я не должна унижать тебя… никогда. Ты сделал все, чтобы уговорить этих тупых, недалеких…

Ф'лар остановил ее поцелуем, нежным, бережным. Глаза Лессы затуманились, когда он снова приник к ее губам. Внезапно он вздрогнул – руки Лессы, обвивавшие его шею, коснулись нанесенного Нитью ожога.

– О, прости! Я сейчас… – Лесса соскользнула с его колен и бросилась к нише, где стояла банка с мазью.

– Я прощаю тебя, мое сердце, за все сегодняшние выходки, – с полной серьезностью заверил Ф'лар. – Конечно, легче заморочить голову мужчине, чем сражаться с ним. – Он вздохнул. – Хотелось бы мне, чтоб Ф'нор сегодня был с нами…

– Этот Т'рон – старый глупец! – Губы Лессы сурово сжались. – Не стоило Ф'нору связываться с его всадником. Пусть Т'реб забрал бы клинок!

– Ф'нор вел себя правильно, – решительным тоном возразил Ф'лар.

– Тогда он мог бы действовать порасторопнее… Как, впрочем, и ты… – Ее пальцы осторожно коснулись подживающего шрама.

– Хм-м… Что ж, я не сумел увернуться от Нити, но свалил на Древних ответственность за весь Перн. Мы увязли в мелких дрязгах, разбираясь, кто виноват в этой дурацкой истории, там, в мастерской… На самом же деле есть только одна проблема: как примирить старое с новым. И возможно, Лесса, критическое положение, в котором мы снова очутились, даст нам преимущество.

Она услышала звон металла в его голосе и одобрительно улыбнулась.

– Только покончив со старыми традициями, мы поймем, какими бессмысленными и пустыми были некоторые из них… например, ограничение контактов между холдами, цехами и Вейрами. Мы можем за несколько секунд очутиться в любом месте, а ремесленнику надо странствовать много дней, чтобы потолковать с соседом. Нет, я никогда не отзову всадников из мастерских и холдов, как бы ни настаивали Древние! Никакие сигнальные костры и скороходы не помогут, если мы порвем эту связь! Вот если бы Фандарел придумал что-нибудь новое… В чем дело? Что ты нашла здесь смешного?

– Я знала, знала! Я знала, что ты захочешь увидеть кузнеца и арфиста, и послала за ними! Но пока ты не поешь – никаких бесед!

Ф'лар с улыбкой повиновался. Запивая хлеб горячим кла, он размышлял о причинах своего оптимизма – сейчас, когда проблемы Перна вновь слетелись на карниз его вейра.

 

Глава 4

 

 

Полдень в Южном Вейре

 

Килара вертелась перед зеркалом, изгибаясь, чтобы рассмотреть свое отражение в полированном металле. Тяжелая ткань нового красного платья колыхалась, как морские волны.

– Так я и знала! Говорила же ему, что подол подрезан неровно! – На мгновение она замерла, вглядываясь в зеркало. Затем, превозмогая раздражение, улыбнулась. Килара проводила здесь долгие часы, тщательно выбирая позы и выражения лица – величественные, соблазнительные, задумчивые.

– Женский гнев – слишком сильное оружие, дорогая, – часто повторяла ей кормилица. – Старайся всегда выглядеть милой, очаровательной. Подумай, что случится, если твое лицо забудет про улыбку!

Она приняла несколько изящных поз, скосила глаза, пытаясь разглядеть в зеркале свой профиль, и снова увидела злосчастный подол. Настроение было испорчено.

– Ранелли! – позвала она. Старуха не ответила сразу, и Килара разозлилась еще сильнее. – Ранелли!

– Иду, моя малышка. Старым костям трудно шевелиться быстро! Иду! Вышла бы ты лучше на воздух. Такой аромат от цветущих деревьев! Ну и чудеса! Чтобы лунное дерево вырастало до таких размеров! – Ранелли продолжала свой бесконечный невнятный монолог, словно звук ее имени поворачивал какой-то невидимый выключатель у нее в голове. Кстати, Килара верила, что так оно и есть.

– Эти портные всегда так небрежны… никакой тонкости в работе, – бормотала старуха, пока воспитанница не приказала ей замолчать и приняться за дело. Ранелли с кряхтением опустилась на колени и начала подрезать подол. Согнувшись над краем платья, она снова зажужжала:

– И швы, швы… так и торчат… сделаны в спешке, стежки слишком крупные, нить грубая… никакой тонкости…

– Мастер обещал сделать платье за три дня… и когда я пришла за ним, при мне заканчивал работу. Что же делать! Мне срочно нужен новый наряд.

Руки Ранелли остановились; она пристально, с укором посмотрела вверх.

– Раньше ты никогда не уходила из Вейра, не сказав ни слова!

– Я хожу, куда мне нравится, – резко сказала Килара, топнув ногой. – Я не ребенок, чтобы просить у тебя разрешения. Здесь, в Южном, я госпожа Вейра! И никто не смеет мне противоречить! Не забывай этого!

– Никто не посмеет забыть, моя крошка…

– Ни один в этом Вейре…

–…никто не посмеет нанести такое оскорбление… не то… не то…

–…они узнают, что такое кровь Телгара! Я научу их хорошим манерам! А тех…

–…кто невежлив с моей малышкой, тех…

– Хватит возиться, Ранелли, сколько можно… Я должна отлично выглядеть, когда появлюсь дома… – Перегнувшись в талии, поворачивая голову то так, то эдак, Килара разглядывала свои густые, волнистые, светлые волосы. – Да, вот единственная приятная вещь в этом ужасном месте. Солнце… Смотри, как играет свет в моей прическе!

– О, твои волосы – словно поток солнечных лучей, моя красавица, и я расчесываю их, чтобы они ярче сверкали… Расчесываю утром и вечером… никогда не пропускаю… если только ты не уходишь куда-нибудь. Знаешь, утром он искал тебя…

– Не обращай внимания… Режь ровнее!

– О, я все сделаю для тебя… Лучше сними его. Прямо сейчас… О-о-о, моя драгоценная, моя крошка! Как он с тобой обращается! Такие отметины…

– Успокойся! – Килара переступила через сброшенное платье; она хорошо понимала, что синяки не украшают ее прекрасную кожу. Что ж, еще одна причина, чтобы заказать новое платье… Она нырнула в свободную льняную тунику, которую сняла перед примеркой. Хотя это одеяние не имело рукавов, его складки почти полностью прикрывали большой синяк на правом предплечье. Ну, это она всегда сумела бы объяснить естественными причинами… на деревьях здесь столько сучков… Правда, она не слишком заботилась о том, что подумает Т'бор; к тому же всегда можно обвинить его самого. После кувшина молодого вина он мало что помнит…

– Нехорошо это, нехорошо, – продолжала бормотать Ранелли, подобрав красное платье и шаркая в свой угол. – Ты теперь – из племени Вейра. Нехорошо всадникам иметь дело с холдерами. И тебе тоже. Если кто-нибудь…

– Замолчи, старая ведьма! Говорю тебе, я – госпожа Вейра и могу делать, что хочу. Не то что моя мать. И я не нуждаюсь в твоих советах!

– Это-то я знаю, – сказала старуха так резко, что Килара с удивлением уставилась на нее.

 








Не нашли, что искали? Воспользуйтесь поиском по сайту:



©2015 - 2024 stydopedia.ru Все материалы защищены законодательством РФ.