Тире между подлежащим и сказуемым
1. При отсутствии глагола-связки между подлежащим и сказуемым, выраженными именительным падежом существительного, обычно ставится тире, например: Человек - кузнец своему счастью (Фед.); Урожай - хотя и праздничный, но труд (ср.: Урожай - труд, хотя и праздничный).
Как правило, тире ставится:
а) в предложениях, выражающих логическое определение: Фонетика - учение о звуках речи;
б) в предложениях научного или публицистического стиля, в которых указывается существенный признак предмета, содержится его характеристика или оценка: Вечернее и заочное обучение - весьма доступный путь получения среднего и высшего образования;
в) после однородных подлежащих: Эльбрус, Казбек, Монблан - высочайшие горы Европы;
г) для внесения ясности в смысл предложения, ср.: Старший брат - мой учитель. - Старший брат мой - учитель. В этом случае тире служит для обозначения отчетливой паузы, возникающей при актуальном членении предложения.
Тире обычно не ставится между подлежащим и сказуемым, выраженными именительным падежом существительного, в следующих случаях:
а) если простые по конструкции предложения носят разговорный характер: Мой сын инженер;
б) если в роли связки выступают сравнительные союзы как, словно, будто, точно, все равно что, вроде как и др.: Ваше сердце как камень; Волосы словно шелк; Сладкая булка все равно что пирожное;
в) если между подлежащим и сказуемым стоит вводное слово, наречие, союз, частица: Обь, кажется, крупнейшая река Сибири (ср.: Обь - крупнейшая река Сибири); Ртуть тоже металл (ср.: Ртуть - металл); Март только начало весны (ср.: Март - начало весны);
г) если перед сказуемым стоит отрицание не: Аналогия не доказательство;
д) если сказуемое предшествует подлежащему: Какой умница наш Коля!
е) если перед сказуемым стоит относящийся к нему несогласованный второстепенный член предложения: Работа для него радость, труд для него наслаждение;
ж) если подлежащее в сочетании со сказуемым образует неразложимый фразеологический оборот: Грош цена теории, которая фиксирует шаблоны.
2. При отсутствии связки тире ставится между подлежащим и сказуемым, если оба они выражены неопределенной формой глагола или если один из главных членов предложения выражен именительным падежом существительного, а другой - неопределенной формой глагола, например: О решенном говорить - только путать (М.Г.); Назначение каждого человека - развить в себе все человеческое, общее и насладиться им (Бел.).
3.Тире ставится перед словами это, это есть, вот, значит, это значит, присоединяющими сказуемое к подлежащему, например: Первое, на чем я хотел бы остановиться, - это сложность рассматриваемой проблемы.
4.Тире ставится, если оба главных члена предложения выражены именительным падежом количественного числительного или если один из них выражен именительным падежом существительного, а другой - именем числительным или оборотом с числительным, например: Большая Медведица - семь ярких звезд. Производительность автомата - 20-28 изделий в минуту.
Примечание. В технической литературе при характеристике предмета тире в этих случаях часто не ставится, например: грузоподъемность крана 25 т, вылет стрелы 5 м и т.п.
5. Тире обычно не ставится, если подлежащее выражено личным местоимением, а сказуемое - именительным падежом существительного, например: Я инженер; Ты мой брат.
Примечание. Постановка тире в этом случае имеет целью логически выделить один из главных членов предложения, например: Я — поэт.
6. Тире не ставится, если один из главных членов предложения выражен вопросительным местоимением, а другой - существительным в именительном падеже или личным местоимением, например: Скажи мне, кто твой друг, и я скажу тебе, кто ты.
7. При подлежащем, выраженном местоимением это, тире ставится или не ставится в зависимости от логического выделения подлежащего и наличия паузы после него, например: К утомлению, скуке и чувству вины прибавьте еще одного врага. Это - одиночество (Ч.). Ср.: Это - начало всех начал; Это лучший выход из положения.
8.Тире, как правило, не ставится, если сказуемое выражено именем прилагательным, местоименным прилагательным, предложно-падежным сочетанием, например: Ноги у Баринова кривые, портновские; руки длинны, и толсты (М.Г.); Спина у акулы темно-синего цвета, а брюхо ослепительно белое (Гонч.); Этот дом чей? Но: Жизнь без свободы - ничто (Р. Роллан) (сказуемое - местоименное существительное).
Примечание. Постановка тире перед сказуемым, выраженным именем прилагательным, подчеркивает интонационное расчленение предложения на состав подлежащего и состав сказуемого, например: Мой друг - умный, воспитанный, образованный, он не будет вам неприятен.
9. Тире ставится между подлежащим, выраженным инфинитивом, и сказуемым, выраженным предикативным словом на -о, если между главными членами предложения делается пауза, например: Назвать выдуманною фамилией - опасно (Г.); Уступить - позорно (Тендр.). Но (при отсутствии паузы): Судить человека в немилости очень легко (Л.Т.).
10. Тире ставится, если сказуемое выражено идиоматическим оборотом, например: Его тактика - разделяй и властвуй.
Тире в неполном предложении
1. Тире ставится в неполном предложении, когда пропущенный член (обычно сказуемое) восстанавливается из текста самого предложения и в месте пропуска делается пауза, например: Яков приезжал из Воронежа, Гаврила - из Москвы (А.Н.Т.); Некоторые положения разъясняются во введении, другие - когда излагаются соответствующие теоретические вопросы.
2. Тире ставится в однотипно построенных частях сложного предложения при пропуске какого-нибудь члена или даже без пропуска, например: Каждому казалось, что та жизнь, которую он сам ведет, есть одна настоящая жизнь, а которую ведет приятель - есть только призрак (Л.Т.).
3. Тире ставится при наличии паузы в так называемых эллиптических предложениях (самостоятельно употребляемых предложениях с отсутствующим сказуемым), например: На столе - стопочка книг и даже какой-то цветок (А.Н.Т.). Но (при отсутствии паузы): В углу старый кожаный диван (Сим.). Обычно тире ставится в однотипно построенных частях предложения, например: Во всех окнах - любопытные, на крышах - мальчишки (А.Н.Т.); Здесь - овраги, дальше - степи, еще дальше - пустыня.
Интонационное и соединительное тире
Тире ставится для указания места распадения простого предложения на словесные группы, чтобы уточнить смысловые отношения между членами предложения; ср.: Это - общежитие для рабочих; Это общежитие - для рабочих. Такое тире называется интонационным.
Соединительное тире ставится:
1. Между двумя или несколькими словами для обозначения пределов:
а) пространственных: поезд Москва - Минеральные Воды; космический полет Земля - Венера;
б) временных: географические открытия XV-XVI веков, в июле-августе;
в) количественных: в рукописи будет десять-двенадцать (10-12) страниц; весом в триста -пятьсот тонн.
В этих случаях тире заменяет по смыслу слова «от ... до». Если же между двумя рядом стоящими числительными можно по смыслу вставить союз или, то они соединяются дефисом, например: через два-три часа (но при цифровом обозначении ставится тире: через 2-3 часа).
2. Между двумя или несколькими собственными именами, совокупностью которых называется какое-либо учение, научное учреждение и т.п., например: учение Докучаева-Костычева; космогоническая теория Канта-Лапласа.
Знаки препинания в предложениях с однородными членами
Однородные члены,
Не соединенные союзами
1. Между однородными членами предложения, не соединенными союзами, ставится запятая, например: зашевелилось, проснулось, запело, зашумело, заговорило (Т.); Говорили то, се.
Примечания. 1. Не ставится запятая:
а) между двумя глаголами в одинаковой форме, указывающими на движение и его цель или образующими единое смысловое целое, например: Зайду проведаю (Л.Т.); Купи поди (М.Г.); Сидит шьет;
б) в устойчивых выражениях, например: За всё про всё ее бранят (Кр.); поговорили о том о сём.
2. Не являются однородными членами и не разделяются запятой, а соединяются дефисом:
а) парные сочетания синонимического характера, например: конца-краю нет, с радости-веселья, ум-разум, правда-истина, род-племя, житье-бытье, друг-приятель, друг-товарищ, друг-знакомец, страна-держава, сила-мощь, обычаи-порядки, польза-выгода, чин-звание, свадьба-женитьба, честь-хвала, жив-здоров, такой-сякой, пошло-поехало, завертелось-закружилось, просить-молить, спать-почивать, любо-дорого;
б) парные сочетания антонимического характера, например: купля-продажа, приход-расход, экспорт-импорт, прием-выдача, вопросы-ответы, твердость-мягкость согласных, отцы-дети, вверх-вниз, вперед-назад;
в) парные сочетания, в основе которых лежат связи ассоциативного характера, например: песни-пляски, грибы-ягоды, птицы-рыбы, чай-сахар, хлеб-соль, чашки-ложки, ножи-вилки, руки-ноги, имя-отчество, муж-жена, отец-мать, братья-сестры, дед-бабка, поить-кормить, молодо-зелено.
2. Распространенные однородные члены предложения, особенно если внутри них имеются запятые, могут разделяться точкой с запятой, например: На письменном столе лежала куча мелко исписанных бумаг, накрытых тяжелым мраморным прессом; какая-то старинная книга в кожаном переплете, до которой хозяин, видимо, давно не прикасался; ручка, запачканная чернилами, с пером, которым пользоваться было уже нельзя (Г.). Ср.: Райский смотрел на комнаты, на портреты, на мебель и на весело глядевшую в комнаты из сада зелень; видел расчищенную дорожку, везде чистоту, порядок; слушал, как во всех комнатах попеременно пробили с полдюжины столовых, стенных, бронзовых и малахитовых часов (Гонч.).
3. Между однородными членами ставится тире для выражения противопоставления, например: Здесь не житье им - рай (Кр.); Не любви прошу - жалости! (М.Г.).
Не нашли, что искали? Воспользуйтесь поиском по сайту:
©2015 - 2024 stydopedia.ru Все материалы защищены законодательством РФ.
|