|
Образование и склонение превосходной степени
Превосходная степень большинства прилагательных образуется от их основы путем добавления суффикса -issĭm- и родовых окончаний -us, -a, -um:
Положительная степень
| Основа
| Превосходная степень
| albus, a, um
—белый, ая, ое
| alb-
| albissĭmus — самый белый
albissĭma — самая белая
albissĭmum — самое белое
| brevis, e
— короткий, ая, ое
| brev-
| brevissĭmus — самый короткий
brevissĭma — самая короткая
brevissĭmum — самое короткое
| sapiens, entis
— умный, ая, ое
| sapient-
| sapientissĭmus — самый умный
sapientissĭma — самая умная
sapientissĭmum — самое умное
| Превосходная степень прилагательных, у которых форма мужского рода оканчивается на -er, образуется путем добавления к этой форме суффикса -rĭm- и родовых окончаний -us, -a, -um:
Положительная степень
| Превосходная степень
| acer, cris, cre — острый, ая, ое
| acerrĭmus — самый острый
acerrĭma — самая острая
acerrĭmum — самое острое
| celer, ĕris, ĕre — быстрый, ая, ое
| celerrĭmus — самый быстрый
celerrĭma — самая быстрая
celerrĭmum — самое быстрое
| niger, gra, grum — черный, ая, ое
| nigerrĭmus — самый черный
nigerrĭma — самая черное
nigerrĭmum — самое черное
| Словарная форма прилагательных превосходной степени образуется по образцу прилагательных 1—2-го склонений: acerrĭmus, a, um; brevissĭmus, a, um; celerrĭmus, a, um; sapientissĭmus, a, um.
По этому же образцу прилагательные превосходной степени склоняют и определяют их основу.
Формы превосходной степени можно также переводить на русский язык с помощью слова «очень» и формы положительной степени: albissĭmus — очень белый, brevissĭmus — очень краткий.
Особенности образования степеней сравнения некоторых прилагательных
Степени сравнения некоторых прилагательных образуются от разных основ:
Положительная степень
| Сравнительная степень
| Превосходная степень
| magnus, a, um —
большой
| major — больший, большая
majus — большее
| maxĭmus — самый большой
maxĭma — самая большая
maxĭmum — самое большое
| parvus, a, um —
малый
| minor — меньший, меньшая
minus — меньшее
| minĭmus — самый малый
minĭma — самая малая
minĭmum — самое малое
| bonus, a, um —
хороший
| melior — лучший, лучшая
melius — лучшее
| optĭmus — самый хороший
optĭma — самая хорошая
optĭmum — самое хорошее
| malus, a, um —
плохой
| pejor — худший, худшая
pejus — худшее
| pessĭmus — самый плохой
pessĭma — самая плохая
pessĭmum — самое плохое
| Шесть прилагательных, определяющих пространственное положение, не имеют положительной степени и употребляются в форме сравнительной степени, однако имеют значение положительной:
anterior, ius — передний, яя, ее
| posterior, ius — задний, яя, ее
| superior, ius — верхний, яя, ее
| inferior, ius — нижний, яя, ее
| exterior, ius — внешний, яя, ее
| interior, ius — внутренний, яя, ее
| Формы превосходной степени этих прилагательных не употребляются в ботанической и зоологической номенклатурах.
Особенности употребления форм сравнительной и превосходной степеней в биологической номенклатуре
Формы сравнительной степени прилагательных «большой» и «малый» в биологической номенклатуре чаще всего используются в значении положительной степени, ср.: Dendrocŏpos major — дятел большой пестрый, Lemna minor — ряска малая, Parus major — синица большая, Plantāgo major — подорожник большой.
В анатомо-гистологической терминологии млекопитающих и человека формы сравнительной степени прилагательных «большой» и «малый» употребляются в значении положительной в тех случаях, когда сравнивается величина двух одноименных структур, располагающихся рядом: большое крыло — ala major, малое крыло — ala minor, большой бугорок — tubercŭlum majus, малый бугорок — tubercŭlum minus, большой таз — pelvis major, малый таз — pelvis minor.
Формы превосходной степени прилагательных «большой» и «малый», как и других, также достаточно часто употребляются в значении положительной степени: Chlorohўdra viridissĭma — зеленая гидра, Glyceria maxĭma — манник большой, Hydrophĭlus aterrĭmus — черный водолюб, Limex maxĭmus — слизень большой.
Нередко при переводе латинских видовых названий превосходная степень данного прилагательного переводится по-другому или вообще пропускается: Elĕphas maxĭmus — индийский слон, Linum usitatissĭmum — лен культурный (долгунец), Lymnocrytes minĭmus — гаршнеп, Tettigŏna viridissĭma — кузнечик обыкновенный.
Упражнения
1. Образуйте сравнительную и превосходную степени от следующих прилагательных:
fragĭlis, e; elĕgans, antis; longus, a, um; simplex, ĭcis; ater, tra, trum; tenuis, e; crassus, a, um; virĭdis, e; magnus, a, um; usitātus, a, um; parvus, a, um; rapax, ācis.
2. Переведите на русский язык видовые названия, обращая внимание на особенности передачи форм сравнительной и превосходной степеней:
Ailanthus altissĭma, Cеtorhīnus maxĭmus, Cercocēbus aterrĭmus, Citellus major, Eragrostis minor, Glaucidium minutissĭmum, Iris elegantissĭma, Jasmīnum odorantissĭmum, Junipĕrus foetidissĭma, Ocĭnum minĭmum, Pimpinella major, Polygŏnum tenuissĭmum, Pulmonaria mollissĭma, Rhinanthus major, Sanguisorba minor.
3. Переведите на латинский язык:
более длинный жгутик, самая толстая мембрана, переднее отверстие, очень широкий лист, более острый клюв, новейший вид, очень полезное растение, верхний эпидермис, тончайший сосуд, более толстый стебель, самый большой экземпляр, задняя часть желудка, широчайшая связка атланта, длиннейшая мышца головы, большой рог и малый рог.
Крылатые изречения и афоризмы
1. Locus minōris resistentiae — Место наименьшего сопротивления.
2. Optĭmum medicamentum quies est — Покой — лучшее лекарство.
3. Parvo est natūra contenta — Природа довольствуется малым.
4. Plurĭmum habet, qui minĭmum cupit — Имеет больше всего тот, кто меньше всего желает.
5. Usus magister est optĭmus — Опыт — наилучший учитель.
Занятие 6
Именительный падеж множественного числа существительных и прилагательных (nominatīvus plurālis)
§ 26. Образование nominatīvus plurālis
Nominatīvus plurālis существительных и прилагательных всех склонений образуется путем прибавления к основе существительного или прилагательного падежного окончания соответствующего склонения и рода:
Склонение
| 1-е
| 2-е
| 3-е
| 4-е
| 5-е
| Род
| f
| m
| n
| m f
| n
| m
| n
| f
| Окончание
| -ae
| -i
| -a
| -es
| -a(-ia)
| -us
| -ua
| -es
| Существительные и прилагательные 1-го склонения принимают в nom. pl. окончание -ae:
Rosa alba — белая роза
| Rosae albae — белые розы
| Lacerta brevicauda —
ящерица короткохвостая
| Lacertae brevicaudae —
ящерицы короткохвостые
| Существительные и прилагательные 2-го склонения мужского рода принимают в nom. pl. окончание -i, среднего рода — окончание -a:
ramus dexter — правая ветвь
| rami dextri — правые ветви
| folium latum — широкий лист
| folia lata — широкие листья
| ganglion otĭcum — ушной ганглий
| ganglia otĭca — ушные ганглии
| При образовании nom. pl. 3-го склонения следует обратить особое внимание на то, чтобы правильно определить основу существительных и прилагательных. К этой основе у существительных и прилагательных как мужского, так и женского рода нужно прибавить окончание -es:
Nom. sg.
| Основа
| Nom. pl.
| Anser albĭfrons —
гусь белолобый
| Anser- albifront-
| Ansĕres albifrontes
гуси белолобые
| dens permănens —
зуб постоянный
| dent- permănent-
| dentes permanentes
зубы постоянные
| margo anterior —
край передний
| margĭn- anterior-
| margĭnes anteriōres
края передние
| radix filiformis —
корень нитевидный
| radic-
filiform-
| radīces filiformes
корни нитевидные
| Существительные и прилагательные среднего рода 3-го склонения могут принимать окончания-aили -ia.
Окончание -ia принимают:
1) существительные, имеющие в nom. sg. окончания -al, -ar, -e:
anĭmal, ālis n — животное
| animalia — животные
| exemplar, āris n — образец
| exemplaria — образцы
| rete, is n — сеть
| retia — сети
| 2) прилагательные среднего рода в положительной степени:
articulāre — суставное
| articularia — суставные
| biceps — двуглавое
| bicipitia — двуглавые
| impar — непарное
| imparia — непарные
| natans — плавающее
| natantia — плавающие
| simplex — простое
| simplicia — простые
| Все остальные существительные среднего рода 3-го склонения, а также прилагательные среднего рода сравнительной степени принимают в nom. pl. окончание -a:
crus anterius — передняя ножка
| crura anteriōra — передние ножки
| forāmen majus — большое отверстие
| foramĭna majōra — большие отверстия
| Существительные 4-го склонения мужского рода имеют в nom. pl. окончание -us, среднего рода — окончание -ua:
fructus, us m — плод
| fructus — плоды
| Quercus, us f — дуб
| Quercus — дубы
| cornu, us n — рог
| cornua — рога, рожки
| Существительные 5-го склонения принимают в nom. pl. окончание -es:
series, ēi f — ряд
| series — ряды
| species, ēi f — вид
| species — виды
| Поскольку у существительных мужского рода 4-го склонения и существительных 5-го склонения совпадают формы nom. sg. и nom. pl., их различить можно, прежде всего, по прилагательным, составляющим с ними согласованное определение:
fructus matūrus — зрелый плод
| fructus matūri — зрелые плоды
| species nova — новый вид
| species novae — новые виды
| § 27. Употребление форм nominatīvus plurālis в биологической терминологии
Формы nominatīvus plurālis широко употребляются в зоологической и биологической номенклатурах для обозначения униноминальных систематических единиц рангом выше рода (семейство, отряд, класс и т. д.).
Названия семейств животных образуются путем добавления к основе родового названия суффикса -īd- (от греч. eidos — вид, подобие) и окончания -ae:
Ciconia, ae f — аист
| Ciconīdae — аистовые
| Macropus, odis m — кенгуру
| Macropodīdae — кенгуровые
| Названия отрядов животных образуются путем субстантивации прилагательных и причастий в форме nom. pl. среднего рода:
anūrus, a, um — бесхвостый
| Anūra — бесхвостые
| coleoptĕrus, a, um — жесткокрылый
| Coleoptĕra — жесткокрылые
| rodens, еntis — грызущий
| Rodentia — грызуны
| Субстантивирование именно среднего рода объясняется тем, что в каждом случае подразумевается существительное animalia (животные), которое в униноминальных названиях пропускается. По такой же модели образуются названия классов и названия более высокого ранга: Mammalia — млекопитающие (класс), Invertebrāta —беспозвоночные (класс), Arthropŏda —членистоногие (тип), Ctenophŏra — гребневики (тип беспозвоночных).
Названия отрядов могут образовываться и субстантивацией прилагательных 3-го склонения мужского и женского рода с конечным элементом -formis, e в nom. plur. При этом род термина определяется родом смыслового существительного, ср.: columbiformis, e голубеобразный —Columbiformes, ium f голубеобразные (подразумеваются aves, ium f —птицы); cypriniformis, e карпообразный — Cypriniformes, ium m карпообразные (подразумевается pisces, ium m — рыбы).
Иногда названия отрядов, классов и типов являются существительными: Aranei — пауки (отряд); Aves — птицы (класс); Plathelminthes — плоские черви (тип).
Названия семейств растений образуются путем прибавления к основе родового названия — существительного суффикса -ace- и окончания -ae: Rosa (роза) — Rosaceae (розовые); Urtīca (крапива)— Urticaceae (крапивные).
Названия порядков в ботанической и микробиологической номенклатурах обычно производят, прибавляя суффикс -āl- и окончание -es к основе родового названия-существительного: Cupressus (кипарис) — Cupressāles (кипарисовые); Chlamydia (хламидия) — Chlamidiāles (хламидии).
Названия классов — это субстантивированные прилагательные, которые образуются с помощью суффиксов -ops- (от греч. opsis — вид) + -id- + окончание -ae: Pteropsīdae — папоротниковые, Pinopsīdae — хвойные.
Окончание -ae таких субстантивированных прилагательных объясняется тем, что они согласуются с существительным plantae — растения, которое в униноминальных названиях пропускается.
Названия ботанических отделов обычно имеют окончание -phўta, которое фактически является формой nom. pl. (от греч. phyton — растение): Cyanophўta — синезеленые водоросли; Magnoliophўta — цветковые растения.
В названиях подотделов растений используются окончания -phytīna, представляющие собой расширенный суффиксом -īn- вариант окончания -phўta: Angiospermatophytīna — покрытосеменные.
Упражнения
1. Переведите на русский язык, обращая внимание на употребление окончаний nom. pl. различных склонений:
plantae perennes, flagella brevia, pili squamiformes, ossa temporalia, regiōnes sacrāles, cornua minōra, semĭna parva, vertĕbrae cervicāles, tractus et fascicŭli, muscŭli rotatōres, retia articularia, zoospŏrae simĭles, series dentāles, ductus sublinguāles.
2. Переведите на русский язык, обращая внимание на особенности оформления в nom. pl. различных таксономических категорий:
alcedinīdae, Amphipŏda, Blattoptĕra, Cavicornia, Chondrichthyes, Coliiformes, Chaetognătha, Cyclostomăta, Ebenāles, Embioptĕra, Felīdae, Pegasiformes, Primātes, Ulmaceae, Zingiberāles.
3. Переведите на латинский язык:
белоголовые птицы, большие отверстия, красные цветы, желтые связки, длинные корни, черные корневища, четвероногие животные, лимфатические сосуды, передние артерии, новейшие образцы, тончайшие стебли, малые рожки, короткие сети.
Не нашли, что искали? Воспользуйтесь поиском по сайту:
©2015 - 2024 stydopedia.ru Все материалы защищены законодательством РФ.
|