Сделай Сам Свою Работу на 5

Склонение географических названий





МОРФОЛОГИЧЕСКИЕ НОРМЫ

СОВРЕМЕННОГО РУССКОГО ЛИТЕРАТУРНОГО ЯЗЫКА

1. Колебания в роде имен существительных

 

Употребляйте в муж. роде Аэрозоль, банкнот, ботинок, георгин, жираф, зал, клипс, корректив, картофель, лебедь, погон, помидор, путь, рельс, рояль, толь, туннель, тюль, шампунь, бюллетень и др.
Употребляйте в жен. роде Бакенбарда, бандероль, босоножка, вермишель. вуаль, дуэль, карусель, конопля, манжета, модель, мышь, плацкарта, прорубь, просека, туфля, тапка, фамилия, фасоль и др.

 

2. Существительные, обозначающие профессию, должность, звание, в официальной речи принято употреблять в мужском роде по отношению к лицам как мужского, так и женского пола.

Употребляйте в муж. роде Аспирант, бакалавр, бухгалтер, врач, директор, доктор наук, доцент, инженер, кандидат наук, лаборант, майор, педагог, президент, преподаватель, профессор, референт, секретарь, учитель, юрист и др.

Запомните:существительные типа докторша, врачиха, инженерша, профессорша и подобные имеют просторечный характер, даже с пренебрежительным оттенком.

 

3. Сложносокращенные слова (аббревиатуры)имеют род ведущего слова: СНГ – Содружество Независимых Государств



СКВ – свободно конвертируемая валюта

ИТАР - Информационное телеграфное агентствоРоссии

МГУ - Московский государственный университет

ТГПК – Томский государственный педагогический колледжи т.п.

 

 

4. Несклоняемые имена существительныеиноязычного происхождения при определении рода подчиняются следующим правилам:

 

1.Неодушевл. сущ. относятся к среднему роду Алиби, алоэ, амплуа, бренди, бра, депо, дефиле, джиу-джитсу, досье, жюри, интервью, пианино, меню, метро, пальто, регби, такси, шоссе, факсимиле, эмбарго и др.
Запомните исключения: Мужской род Женский род виски (напиток) авеню (улица) кофе (черный) кольраби (капуста) пенальти (удар) салями (колбаса) хинди (язык) иваси (сельдь)
2. Одушевл. сущ. относятся к мужскому роду и к женскому роду в зависимости от пола называемого живого существа Запомните сущ., относящиеся только к муж. или жен. роду: Мужской род Женский род мой визави моя визави наш протеже наша протеже таинственный таинственная инкогнито инкогнито ужасный зомби ужасная зомби Мужской род Женский род атташе кутюрье леди эмансипе рантье рефери мадам фрау денди хиппи мисс мосье мафиози миссис
3.Слова, обозначающие животных, относятся к мужскому роду Кенгуру, фламинго, шимпанзе, пони, гризли, марабу (но в контексте при указ. на пол возможно согласование по жен. роду: Шимпанзе кормила детеныша.)
4. Род нескл. сущ., обозначающих геогр. названия, наименования печатных изданий, определяется по роду соответствующего. нарицательного сущ. Кемерово, Сочи, Тбилиси (город) – муж. род Миссисипи, Миссури (река) – жен. род Онтарио (озеро) – ср. род «Таймс» (газета) опубликовала (жен. р.) «Фигаро» (журнал) опубликовал (муж. р.) Мали (государство) присоединилось (ср.р.)
5.Несклоняемые существительные, употребляемые во мн. ч. граффи’ти, галифе’ (и ср. р.), жалюзи’ (и ср. р.)

Колебания в падежных окончаниях имен существительных



 

Нормативные окончания –ы,-а в существительных

Именительного падежа мн. числа

Употребляйте с ударным окончанием –а(-я): Употребляйте с окончанием -ы (-и):
адреса, берега, борта векселя, веера, директора, доктора, дома, егеря, катера, колокола, корма, мастера, номера, отпуска, ордера, профессора, паруса, поезда, погреба, сорта, сторожа, якоря Авторы, аэропорты, аптекари, библиотекари, бухгалтеры, выпуски, выборы, выговоры, договоры, инженеры, инструкторы, конденсаторы, конструкторы, консулы, лекторы, месяцы, офицеры, переговоры, порты, почерки, принтеры, приговоры, рапорты, ректоры, редакторы, тренеры, токари, торты, тракторы, фронты, циркули, шоферы, штурманы

Примечание. Форма с окончаниями –ы(-и) – более традиционная,



Форма на –а (-я) более разговорная.

Формы именит. падежа мн. числа существительных - омонимов

Образа (иконы) Лагеря (военные, туристские) Пояса (части одежды) Пропуска (документы) Тока (место молотьбы) Тона (переливы цвета) Тормоза (приборы) Учителя (преподаватели) Хлеба (на корню) Цвета (окраска) Образы (литературные) Лагери (политические группировки) Поясы (географические) Пропуски (недосмотры) Токи (электрические) Тоны (звуковые) Тормозы (препятствия) Учители (идейные руководители) Хлебы (печеные) Цветы (растения)

3. Существительные с нулевым окончанием

Мужского рода
  • названия парных предметов: (пара) ботинок, валенок, манжет, сапог, чулок, погон
  • названия единиц измерения: (несколько) ампер, (кило)ватт, вольт, герц, микрон, ом, рентген
  • названия людей по национальности: (среди) англичан, армян, башкир, болгар, бурят, грузин, осетин, румын, татар, туркмен, турок, цыган, южан, парижан; внимание: негров, венгров
  • названия воинских групп: (отряд) гусар, гренадёр, драгун, партизан, солдат, улан
Женского рода (много) барж, басен, башен, туфель, вафель, вишен, кровель, кочерег, нянь, оглобель, простынь (и простыне’й), свадеб, сплетен, усадеб, цапель, яблонь, свеч (и свечей), туфель, черешен
Среднего рода (нет) блюдец, одеялец, полотенец, плеч, яблок
Слова, не имеющие ед. числа (нет) нападок, оладий, потёмок, сумерек

Существительные с разными окончаниями

Мужского рода (-ов/-ев):
  • (пара) носков, колготок, гольфов, чулок
  • (несколько) апельсинов, баклажанов, мандаринов, помидоров, лимонов, томатов
  • (нет) комментариев, коррективов, рельсов, фильмов
  • (несколько) гектаров, граммов, килограммов, километров, ньютонов, центнеров, кулонов, акров, ярдов
  • (среди) азербайджанцев, арабов, казахов, калмыков, киргизов, монголов, немцев, узбеков, французов, якутов
  • (много) брелоков
Женского рода (-ей): (много) качелей, кеглей, долей, пригоршней, саклей, тетей  
Среднего рода (-ов/-ов/-ий/-ей) (нет) доньев, личиков, верховьев, болотцев, низовьев, оконцев, платьев, устьев, захолустий, побережий, снадобий, коленей, шильев
Слова, не имеющие ед. числа (-ов/–ев/–ей) (нет) заморозков, джинсов, консервов, лохмотьев, будней, граблей, яслей

 

 

Сравнительная степень прилагательных

 

Запомни!
бойкий – бойчее и бойче, гибкий – гибче, гладкий – глаже, глубокий – глубже, горький (опыт) – горше, горький (на вкус) – горче, дикий – диче или дичее, ловкий – ловче или ловчее, мелкий – мельче, узкий – уже, хлёсткий – хлестче

Склонение географических названий

 

  Нормы склонения Примеры
  1. Географические названия
типа Шереме­тьево, Комарове, Мурино, Царицыно
Склоняемый и не­склоняемый вариан­ты нормативны НО: не склоняются, если 1) находятся при родовых названиях; 2)наименования за­ключены в кавычки в Кемерове из города Кемерово, на станции Лихово, около фермы «Головлево»
2. Географические названия на согласный типа Красноярск, Суздаль и на гласный типа Горки   Склоняются при употреблении с родо­выми названиями го­род, село, поселок, река, хутор, деревня, станция и т. д. из города Краснояр­ска, в городе Сузда­ле  
4. Названия озёр, урочищ, островов, гор, пустынь, мысов Не склоняются в пустыне Сахара, на мысе Челюскин
5. Сложносоставные названия — приложе­ния и названия, выра­женные словосочетани­ями Не склоняются в городке Санта-Барбара, до города Гусь-Хрустальный
6. Географические на­звания, представляю­щие собой полные фор­мы прилагательных Склоняются вместе с родовым наименова­нием на горе Железной, до острова Каменного  

8. Трудные случаи употребления числительных

1. Склонение составных количественных числительных В составном колич. числительном склоняются все его составляющие. У 2385 (двух тысяч трехсот восьмидесяти пяти) сотрудников     Запомните: В сложных колич. числительных от 50 до 80 и от 200 до 900 склоняются обе части.
2. Употребление числительных полтора, полтораста Запомните: Муж., ср. род (И. п., В. п.) -полтора (часа, окна) Жен. род (И. п., В. п.) – полторы (чашки) В косвенных пад.. – полутора (часов, окон, чашек) разг. формаполтораста имеет только 2 варианта: И. п. и В.п. – полтораста, все остальные падежи - полутораста
3. Употребление числительных оба, обе Муж., ср. род -оба студента, яблока Жен. род - обе студентки
4. Употребление собирательных числительных двое, трое, четверо…семеро   Запомните: Обратите внимание: 1) с сущ., называющими лиц мужского пола: двое друзей, трое товарищей 2) с сущ.дети, ребята, люди, лица в знач. «человек»: двое ребят, трое детей, четверо незнакомых лиц 3)с личными местоимениями мы, вы, они: нас двое, их пятеро 4) с субстантивированными прилагательными и причастиями, обозначающими лиц: трое больных, двое отдыхающих 5) с сущ., употребляющимися только во мн.числе: двое саней, трое суток, четверо суток (а дальше: пять, шесть, семь суток, ножниц…) Нельзя сказать: у обоих ворот, но можно: у тех и других ворот Собирательные числительные не сочетаются: 1) с сущ., обозначающими лиц женского пола; нельзя сказать: *трое студенток, *четверо подруг, можно: три студентки, четыре подруги; 2) с неодушевл. сущ., имеющими форму ед. ч..; нельзя сказать: двое карандашей, можно: два карандаша; 3) с сущ. муж. рода, обозначающими название животных; нельзя сказать: *трое волков, можно: три волка; но с названиями детёнышей животных собир. числ. хорошо сочетаются: трое бельчат, семеро козлят

 

 








Не нашли, что искали? Воспользуйтесь поиском по сайту:



©2015 - 2024 stydopedia.ru Все материалы защищены законодательством РФ.