Сделай Сам Свою Работу на 5

Глава 1. Отправляясь в одиночное плавание.





Предисловие переводчика.

В Большой Советской Энциклопедии Ли Куан Ю посвящена статья длинойменее 500 печатных знаков: "Ли Куан Ю (р. 16.9.1923, Сингапур),государственный деятель Сингапура. По образованию юрист. С 1951 занималсяадвокатской практикой в Сингапуре. В 1951-59 участник профсоюзного движения.В 1954 избран генеральным секретарем Партии народного действия. В 1955 сталдепутатом Законодательного собрания. После всеобщих выборов 1959, когдаПартия народного действия собрала большинство голосов, получил постпремьер-министра Сингапура". Биографический словарь еще лаконичнее: "Ли КуанЮ (р. 1923), премьер-министр Сингапура в 1959-90". Это не удивительно: вгоды "холодной войны" Ли Куан Ю последовательно занимал антисоветскую,проамериканскую позицию, поэтому популяризация его достижений вряд лиявлялась приоритетной задачей. "Холодная война" закончилась десятилетие назад, но на русский язык таки не была переведена и издана массовым тиражом ни одна книга, речь илистатья человека, которого по праву можно считать одним из наиболеевыдающихся политических деятелей второй половины ХХ столетия. Послушаем, что говорят о нем крупнейшие политики современности. Бывшийпремьер-министр Великобритании Маргарет Тэтчер без обиняков признает:"Будучи премьер-министром, я читала и анализировала каждую речь Ли Куан Ю.Он умел развеять пропагандистский туман и с уникальной ясностью высказатьсвои взгляды на основные проблемы современности и пути их решения. Он ниразу не ошибся". Экс-президент США Джордж Буш-старший не менее щедр на похвалу: "Ли КуанЮ - один из наиболее ярких и способных людей, которых я когда-либо встречал.Эта книга - обязательное чтение для всех, кто интересуется историейуспешного развития Азии. Из этой книги мы также многое узнаем об образемышления одного из наиболее дальновидных государственных деятелей ХХстолетия". Бывший премьер-министр Японии Киичи Миядзава идет еще дальше: "Этоистория жизни человека, который, практически в одиночку, превратил маленькийостровок в великое государство...Это первый в мире учебник по строительствугосударства". Генеральный секретарь ООН Кофи Аннан также не скрывает своего уваженияк автору предлагаемой читателю книги: "Название этой книги - "Из "третьегомира - в первый" - выражает мечту всех развивающихся стран, воплощенную,увы, лишь немногими из них. Сингапур - одна из этих немногих стран. Поэтомурассказ о раннем периоде независимости страны, написанный отцом-основателемСингапура Ли Куан Ю, представляет собой исключительный интерес, как длянародов развивающихся стран, так и для всех тех, кто интересуется ихсудьбой. Кроме того, эта книга написана с предельной ясностью и прямотой.Это - захватывающее чтение". Добавить что-либо к этим высказываниям сложно. Только ли потому, что мы "ленивы и нелюбопытны", имя Ли Куан Юпрактически неизвестно на постсоветском пространстве? Позволю высказатьпредположение, что причины этого несколько глубже. На смену тотальномуединомыслию советской эпохи пришел отнюдь не плюрализм, а попытки не менеетотального насаждения основных положений западного неолиберализма. Вместе страдиционным евроцентристским видением истории человечества это отодвинуло втень не одну ценную идею и концепцию. Тем не менее, ценностиангло-саксонской цивилизации, ставшей колыбелью неолиберализма ираспространителем его идей на протяжении последних двух-трех столетий, неявляются ни самыми древними, ни, тем более, универсальными. Упорство, скоторым эти идеи пропагандируются в качестве общечеловеческих ценностей, ато и просто навязываются (за последние 10 лет, по данным журнала "Экономист"примерно 100 государств мира вольно или невольно перешли к болеедемократичной форме правления), оставляет мало сомнений в том, что онииспользуются в корыстных интересах отдельных стран и народов, подлиннымприоритетом которых являются их собственные узкие корыстные интересы, аотнюдь не благо человечества в целом. Взгляды всех тех, кто высказываетсомнение в том, что предлагаемый апологетами неолиберализма путь кпроцветанию и свободе не является единственным, тем более те, кто подвергаетсомнению основные положения неолиберальной доктрины и практическиерезультаты ее воплощения, подвергаются замалчиванию, а если заставить ихзамолчать не удается - огульному охаиванию и остракизму. Ли Куан Ю - один из немногих политиков нашего времени, кто напротяжении нескольких десятилетий последовательно отстаивал и отстаиваетправо идти собственным, "третьим" путем, который многими евангелистаминеолиберализма давно осмеян и ошельмован как несуществующий. Суть его - втщательном учете конкретно-исторических условий общества, его национальных,религиозных, культурных особенностей; сочетании экономического прогресса страдиционными моральными и культурными ценностями; приоритете старогодоброго здравого смысла над умозрительными теориями; примате патриотизма,прагматизма и творческой практики над идеологическими концепциями.Практические результаты воплощения подобного подхода в Сингапуре, Гонконге,Южной Корее, Китае, на Тайване говорят сами за себя. Сингапур, - город,построенный на болотистом островке, несколько уступающем по площади Киеву, инесколько превосходящий его по численности населения, - по размерам ВНПпревосходит Украину примерно в 1.3 раза, уступая по этому показателюогромной России лишь в 5 раз. А ведь даже строительный песок, даже преснуюводу приходится завозить в Сингапур из Малайзии и Индонезии... Пересказывать содержание этой книги, повествующей об историческихдостижениях Сингапура, бессмысленно, - читатель сам во всем разберется. Этотперевод не затевался с целью изваять очередного кумира. Ли Куан Ю - политиксложный и неоднозначный, проницательный читатель многое уловит между строк.К счастью, люди, внимание которых привлекают подобные книги, в особыхпояснениях не нуждаются. Искушенный читатель без труда рассмотрит заполитическими интригами и сложными маневрами в бурных волнах переменчивойполитической конъюнктуры главное: преданность своей стране и народу, здравыйсмысл, высокую мораль, глубокий государственный ум, практическую сметку ижелезную волю политика, полностью уверенного в правоте своего дела. Что оказалось возможным в Сингапуре - стократ возможно в бывшем СССР."В отличие от коммунистической системы, русские - не те люди, которых можновыбросить на свалку истории", - пишет Ли Куан Ю. Со стороны, как говорится,виднее. День, когда на постсоветском пространстве будут написаны мемуары оеще более ярких и впечатляющих достижениях, обязательно придет. Пусть выходэтой книги в свет приблизит его.

Доктор Генри А. Киссинджер. Предисловие.







Во второй половине двадцатого столетия, с появлением множества новыхгосударств, международная политика и экономика впервые в истории сталидействительно глобальными. Одновременно, технология позволила практическикаждой стране мира оказывать влияние на события в любой части планеты, гдебы они ни происходили. К сожалению, информационный взрыв не сопровождался соответствующимприращением знаний. Континенты взаимодействуют, но не обязательно понимаютдруг друга. Однородность технологии создает иллюзию, что политика, и дажекультура, тоже станут гомогенными. Для существующих долгое время нацийЗапада особенно велика опасность оценивать каждое новое государство всоответствии с критериями западной цивилизации, игнорируя историю молодыхгосударств. При этом часто упускается из виду, что государственные иобщественные учреждения Запада не возникли в одночасье на глазахсовременников, а развивались на протяжении веков, в течение которыхсформировались законы, конституции и основные ценности общества. И все-таки, история государств имеет большое значение. Государственныеи общественные учреждения Запада развивались постепенно, в большинстве женовых государств они сразу создавались в достаточно развитой форме. НаЗападе гражданское общество развивалось параллельно с созреваниемсовременного государства. Это сделало возможным рост законодательныхучреждений, которые ограничили и свели власть государства к кругу вопросов,которые общество не могло разрешить собственными силами. Политическиеконфликты сглаживались верховенством интересов общества в целом. Многие постколониальные государства не имеют подобной истории. Задачи,которые на Западе решались в течение столетий, должны были быть решены водно - два десятилетия в гораздо более сложных обстоятельствах. Там же гдевесь общенациональный опыт сводится к жизни в условиях иностранногоколониального господства, а население государства состоит из разнообразныхэтнических групп, политическая оппозиция часто рассматривается не каквыражение несогласия с правительством, а как посягательство нагосударственные устои. Сингапур - наглядный тому пример. В качестве главной британскойвоенно-морской базы на Дальнем Востоке город не имел ни перспектив, нистремления обрести статус государства. Тем не менее, после Второй мировойвойны, с крахом европейского колониального владычества, политическая картаЮго-Восточной Азии изменилась. На гребне первой волны деколонизации Сингапурстал частью Малайи, а затем его население, в значительной степени состоявшееиз китайцев, отвергло попытки государства и малайского большинства изменитьего национальную принадлежность. Малайя отторгла Сингапур, потому что небыла готова иметь дело со столь с большим китайским населением, как и небыла в состоянии подчинить Сингапур, даже если бы удалось силой заставитьего войти в созданную впоследствии Федерацию Малайзия. Тем не менее, история показывает, что ординарные благоразумные расчетымогут быть изменены экстраординарными людьми. В случае с Ли Куан Ю, отцомсингапурской государственности, старый спор о том, обстоятельства илииндивидуальность оказывают решающее влияние на развитие событий, решен впользу последней. Обстоятельства не могли быть менее благоприятными.Расположенный на песчаной полоске суши, лишенной всяких природных ресурсов,Сингапур имел в 1950-ых годах разноязыкое население, численностью немногимболее одного миллиона жителей (сегодня более трех миллионов), 75.4% которогосоставляли китайцы, 13.6% - малайцы, и 8.6% - индийцы. Он граничил на юге сИндонезией, население которой насчитывало более 100 миллионов человек(сегодня - вдвое больше), а на севере - с Малаей (позднее - Малайзией), снаселением в 6.28 миллиона человек. Будучи самой маленькой страной вЮго-Восточной Азии, Сингапур казался просто созданным для того, чтобы статьгосударством, зависевшим от более мощных соседей, даже если бы ему вообщеудалось сохранить свою независимость. Ли Куан Ю думал иначе. Каждое большое достижение, прежде чем оноосуществится, - это просто мечта, а он мечтал о государстве, которое непросто выживет, но и превзойдет другие страны. Недостаток ресурсов долженбыл компенсироваться превосходством в интеллекте, дисциплине иизобретательности. Ли Куан Ю призвал соотечественников сделать то, что онипрежде никогда не считали своей обязанностью: сначала очистить свой город, азатем, преодолев исконную вражду к соседям и собственные этническиеразногласия, показать всем пример превосходной работы. Сегодняшний Сингапур - воплощение его мечты. Ежегодный доход на душунаселения вырос с менее чем 1,000 долларов США в момент обретениянезависимости до почти 30,000 долларов США сегодня. Сингапур - лидер вобласти высоких технологий в Юго-Восточной Азии, ее коммерческие ворота инаучный центр. Сингапур играет большую роль в политике и экономикеЮго-Восточной Азии и за ее пределами. Этот том - отчет Ли Куан Ю о его экстраординарных достижениях. Он велгосударственный корабль, сообразуясь не только с требованиями собственногообщества, но и с потребностями и интересами его соседей. Вдумчивый анализпроблем Индонезии и причин падения ее бывшего президента Сухарто сменяетсярассказом Ли Куан Ю о его столкновениях с Китаем и его лидерами. Егоповествование о неудачном участии Сингапура в создании города - спутникаСучжоу особенно поучительно для анализа трудностей сочетания рыночнойэкономики даже столь дружественного партнера как Сингапур с политическими исоциальными реалиями Китая, застрявшего на полпути между эпохой Mao исозданием современной рыночной экономики. Ли Куан Ю не был бы верен себе, если бы он был менее откровенен в своеманализе различий между западным индивидуализмом и социальными ценностями егостраны и многих других стран Азии. Он не требует от нас, чтобы мы изменилинаши взгляды, а лишь просит, чтобы мы воздержались от их прямого приложенияк обществам с различной историей и потребностями. Эти представления Ли Куан Ю подвергались серьезной критике со стороныЗапада. Те из нас, кто уважает западные ценности, но при этом понимает всюсложность становления нового государства в иной культурной среде, готовыпредоставить истории рассудить вопрос о том, имелся ли иной, реальноосуществимый путь преобразований. Несмотря на это, на протяжении жизницелого поколения, каждый американский лидер, сотрудничавший с Ли Куан Ю,извлекал реальную выгоду из того, что в решении международных проблем онсвязывал будущее своей страны с судьбой демократических государств. И этобыло не пассивной позицией, а активным и оригинальным политическим вкладом вборьбу за идеалы нашей эпохи. Предисловие Ли Куан Ю. Я написал эту книгу для молодых жителей Сингапура, которые воспринимаютобщественную стабильность, экономический рост и процветание как нечто самособой разумеющееся. Я хотел, чтобы они знали, как трудно было выжитьмаленькой стране с территорией в 640 кв. км., лишенной каких-либо природныхресурсов, окруженной большими, только что получившими независимостьгосударствами, проводившими националистическую политику. Те, кого в 1942 году обожгла война, кто пережил японскую оккупациюСингапура, кто принимал участие в создании новой экономики Сингапура, -смотрят на вещи куда реалистичнее. Мы не можем позволить себе забыть, чтообщественный порядок, личная безопасность, экономический и социальныйпрогресс и процветание не возникают сами по себе, а являются результатомнепрерывных усилий и постоянного внимания со стороны избранного народомчестного и эффективного правительства. В предыдущей книге я описал годы моего становления в довоенномСингапуре, период японской оккупации, коммунистических мятежей, за которымипоследовали расовые волнения в течение тех двух лет, пока Сингапур находилсяв составе Малайзии. Годы японской оккупации (1942-1945) наполнили меня ненавистью к темпреступлениям, которые совершали японцы по отношению к другим азиатскимнародам, разбудили во мне национализм, чувство собственного достоинства истремление избавиться от угнетения. В течение четырех послевоенныхстуденческих лет, проведенных в Великобритании, моя решимость избавиться отбританского колониального господства только окрепла. Я вернулся в Сингапур в 1950 году, полный уверенности в правоте своегодела, и совершенно не подозревая о тех препятствиях и опасностях, которыеждали меня впереди. Волна антиколониальной борьбы подхватила меня и многихлюдей моего поколения. Я работал в профсоюзах, занимался политикой,формировал политическую партию и в 1959 году, в возрасте 35 лет, стал первымпремьер-министром демократически избранного правительства самоуправляемогоСингапура. Мои друзья и я сформировали Объединенный фронт (United front) скоммунистами. С самого начала мы знали, что в будущем наши пути разойдутся.Когда это случилось, между нами завязалась ожесточенная борьба, и намповезло, что мы вышли из нее победителями. Мы полагали, что в интересах будущего Сингапура нам следоваловоссоединиться с Малайей, поэтому в сентябре 1963 года мы вошли в составединого государства, - Малайзии. Но не прошло и года, как в июле 1964 годаСингапур стал ареной расовых столкновений между малайцами и китайцами. Мыпопали в ловушку и оказались вовлеченными в тяжелую борьбу с малайскимиэкстремистами из правящей Объединенной малайской национальной организации(ОМНО - United Malay National Organisation). Они стремились создать"Малайзии для малайцев", в которой малайцы играли бы доминирующую роль.Малайские националисты использовали межобщинные столкновения, чтобы запугатьнас. Чтобы противостоять им, мы сплотили малайцев и немалайцев по всейМалайзии в Малайзийское объединение солидарности (Malaysian SolidarityConvention), целью которого было создание "Малайзии для малазийцев". Тем неменее, к августу 1965 года у нас уже не оставалось иного выбора, кроме каквыйти из состава Малайзии. Столкнувшись с угрозой межрасовых столкновений и запугиванием, жителиСингапура исполнились решимости пережить все трудности, связанные ссозданием независимого государства. Болезненный опыт межрасовых столкновенийсделал меня и моих коллег убежденными сторонниками построениямногонационального общества, в котором всем гражданам, независимо от расы,языка или религии были бы гарантированы равные права. Это было кредо,определявшее нашу политику. Эта книга охватывает длинный, трудный период времени, на протяжениикоторого мы искали пути сохранения независимости Сингапура от Малайзии иобеспечения его жителей средствами существования. Для того чтобы за тридесятилетия пройти путь от бедности до процветания, нам пришлось преодолетьпрактически непреодолимые препятствия. После 1965 года Сингапур пережил беспокойный, напряженный периодвремени, в течение которого мы пытались встать на ноги. Облегчение наступилотолько в 1971 году, когда стало ясно, что, несмотря на вывод британскихвойск из Сингапура, нам удалось создать достаточное количество рабочих мести предотвратить массовую безработицу. Но только после того как мы преодолелипоследствия международного нефтяного кризиса 1973 года, когда цена на нефтьвыросла в четыре раза, мы окончательно обрели уверенность в том, что сможемпрожить самостоятельно. Но и после этого нам пришлось упорно трудиться,планировать и импровизировать, чтобы утвердиться в качестве жизнеспособногогосударства, связанного посредством торговли и инвестиций с крупнымииндустриальными странами, стать преуспевающим центром обмена товарами,услугами и информацией в нашем регионе. В 1959 году, когда я стал премьер-министром, объем валовогонационального продукта (Gross Domestic Product) на душу населения составлял400 долларов США. В 1990 году, когда я ушел в отставку, он вырос до 12,200долларов, а в 1999 году достиг 22,000 долларов США. Этот рост проходил нафоне огромных политических и экономических изменений в мире. Сингапур преодолел проблемы бедности, свойственные странам "третьегомира". Тем не менее, потребуется время жизни еще одного поколениясингапурцев, прежде чем уровень развития культуры, искусства и социальныестандарты Сингапура придут в соответствие с уровнем развития инфраструктуры,присущим странам "первого мира", которого мы уже добились. В 60-ых-70-ыхгодах, когда было далеко не ясно, кто победит в "холодной войне", Сингапурвстал на сторону стран Запада. Раздел мира на два лагеря делал международнуюполитику в годы "холодной войны" проще. Наши ближайшие соседи былиантикоммунистами, поэтому между странами региона существовала солидарность,мы также пользовались международной поддержкой со стороны Америки, странЗападной Европы и Японии. К концу 80-ых годов стало ясно, что Сингапур былна стороне победителей. Эта книга не является набором практических рекомендаций относительнотого, как развивать экономику, создавать армию или строить государство. Эторассказ о тех проблемах, с которыми столкнулись я и мои коллеги, и о том,как мы их решали. Повествование в моей предыдущей книге велось вхронологическом порядке. При таком подходе этот том получился бы слишкомобъемным, поэтому я построил книгу по тематическому принципу, сжав 30 лет в700 страниц текста.

Глава 1. Отправляясь в одиночное плавание.

 








Не нашли, что искали? Воспользуйтесь поиском по сайту:



©2015 - 2024 stydopedia.ru Все материалы защищены законодательством РФ.