|
Влияние на другие культуры
Итальянская классическая музыка
Италия - колыбель оперного искусства, родина великих оперных композиторов и певцов, пожалуй, лучших в мире. Неблагодарный труд - пытаться перечислить все славные имена многочисленных оперных гениев, подаривших миру лучшие образцы оперной классики. И не менее трудно постараться назвать все имена классических певцов и певиц, чье мастерство позволяло и позволяет миру наслаждаться творениями великих композиторов, - столь велико их число.
Всё же можно рискнуть назвать два имени - Джоакино Россини и Джузеппе Верди. Оба выделяются тем, что среди их творений больше всего таких произведений, что называют "шлягерами". Что ж, вряд ли способность сочинять мелодии, которые легко и надолго запоминаются миллионами любителей музыки, стоит расценивать как серьезный творческий недостаток. Их произведения не просто остаются в памяти, но продолжают жить, вновь и вновь открываются, заново интерпретируются каждым следующим поколением исполнителей.
***********************
Gioachino Rossini
Жестокая красавица/ Beltà crudele (Amori scendete propizi al mio core), исполняет Чечилия Бартоли (Cecilia Bartoli)
|
Дуэт двух кошечек/ Duetto buffo di due gatti, исполняют Элизабет Шварцкопф (Elisabeth Schwarzkopf) и Виктория де Лос Анхелес (Victoria de los Angeles)
| ***********************
Giuseppe Verdi
Застольная (из оперы "Травиата"), исполняют Анна Нетребко и Rolando Villazon
|
Хор рабов "Va, pensiero" (из оперы "Набукко"), исполняет Аль Бано (Al Bano Carrisi)
| ***********************
Николо Паганини - сумрачный и загадочный гений скрипки - оказал огромное влияние не только на скрипичную исполнительскую школу, но и на последующие поколения музыкантов, создававших произведения для скрипки.
Nicolò Paganini
La Campanella, исполняет Леонид Коган
|
Caprice №24, исполняет Яша Хейфец (Jascha Heifetz)
| ***********************
Композитор и скрипач Франко "Феррер" Росси (1910-1986) - автор и исполнитель многих произведений для скрипки в ХХ веке. В его творениях (не только в мелодике, но даже в тематике) явно прослеживается влияние гения Паганини.
Franco "Ferrer" Rossi
Вальс соловья/ Il valzer dell'usignolo, исполняет Franco Rossi
| Вальс дьявола/ Il Valzer del Diavolo, исполняет Roberto Siroli
|
Неаполитанские песни
Неаполитанские песни - это, пожалуй, второй по величине бриллиант (после оперного искусства), который украшает корону Королевы музыки - Италии. Бесконечное множество исполнителей из разных стран мира регулярно включают в свой репертуар эти жемчужины песенной лирики. С одной стороны, это практически беспроигрышный шаг - неаполитанские песни не только позволяют продемонстрировать вокальное мастерство, но и дают возможность заодно, как бы между прочим, очаровать слушателя, поймать его в эту бесхитростную "мелодическую ловушку". С другой стороны, шаг довольно рискованный. Ведь любому певцу, взявшемуся исполнить любую известную неаполитанскую песню, непременно приходится выдерживать сравнение со всеми великими мастерами вокала, до него или одновременно с ним исполнявшими это произведение. И сравнение может оказаться не в его пользу. Ведь эти "популярные песенки", как лакмусовые бумажки, позволяют безошибочно выявить наличие или отсутствие примечательного певческого дара, а заодно и оценить богатство душевного мира исполнителя.
Что же касается своеобразного "рейтинга" исполнителей, то можно сказать, что непревзойденным до сих пор остается Энрико Карузо. Записи 100-летней давности, несмотря на все искажения и шумы, всё равно позволяют оценить, каким необыкновенной красоты и мощи голосом обладал этот величайший тенор всех времен и народов. На номер "два" в рейтинге теноров могут претендовать множество исполнителей, но фаворитами, пожалуй, можно считать Беньямино Джильи и Лучано Паваротти.
Самые-самые популярные неаполитанские песни в самом-самом рафинированном исполнении:
Пой мне/ Canta pe'me (E. de Curtis - L. Bovio), исполняет Беньямино Джильи (Beniamino Gigli)
|
Santa Lucia (Luigi Gordigiani), исполняет Энрико Карузо (Enrico Caruso)
|
Maria, Mari (Eduardo di Capua - V. Russo), исполняет Beniamino Gigli
|
Torna a Surriento (E. De Curtis - G. De Curtis), исполняет Франческо Альбанезе (Francesco Albanese)
|
Mamma (Cesare Bixio - Bruno Cherubini), исполняет Клаудио Вилла (Claudio Villa)
|
O, sole mio (E. di Capua - Giovanni Capurro), исполняет Enrico Caruso
|
Marechiaro (Francesco Paolo Tosti - Salvatore di Giacomo), исполняет Claudio Villa
|
Неблагодарное сердце/ Core n'grato (S. Cardillo), исполняет Джузеппе ди Стефано (Giuseppe Di Stefano)
| ******************************
Не "каноническое", но очень приятное исполнение:
Core n'grato (S. Cardillo), исполняет Carlo Buti
|
Marechiaro (F. Tosti - Di Giacomo), исполняет Carlo Buti
|
Mamma (C. Bixio - B. Cherubini), исполняет Carlo Buti
|
Pot-Pourri Napolitano, исполняет Carlo Buti
|
Maria, Mari (Eduardo di Capua - V. Russo), исполняет Roberto Murolo
|
Marechiaro (F. Tosti - Di Giacomo), исполняет Roberto Murolo
| Одна из красивейший неаполитанских песен в двух вариантах - классическом и народном.
Passione (Ernesto Tagliaferri e Nicola Valente - Libero Bovio), исполняет Franco Corelli
|
Passione (Ernesto Tagliaferri e Nicola Valente - Libero Bovio), исполняет Consiglia Licciardi
|
Тарантелла
Термин "Тарантелла" объединяет достаточно большое разнообразие народных танцев южных регионов Италии, характеризуемых быстрым темпом и исполняемых под аккомпанимент тамбурина. Этот танец является одним из наиболее признанных в мире традиционных жанров итальянской музыки.
Происхождение самого термина "тарантелла" восходит к ритуалам исцеления, проводившимся в Греции около 2000 года до н.э. и связанным с богами Дионисом и Аполлоном, покровителями вина и музыки. В древние времена на территории греческой колонии Таранта в южной Италии водился ядовитый паук, который получил имя Lycosa tarantula. Его укус вызывал истерическую реакцию, известную как тарантизм, симптомом которой являлась потребность в диких и быстрых движениях, доводящих жертву до изнеможения. На протяжении долгого времени местное население верило, что есть только один способ излечения от этого заболевания - воздействие очень ритмичной и быстрой музыки.
До сих пор память об этих традициях жива у местных жителей. Многие молодые артисты, группы и даже известные музыканты сохраняют эти "целительские" традиции. Музыка очень разнится, но имеет один и тот же гипнотический эффект, особенно когда люди подвергаются воздействию ритмической музыки в течение длительного времени. Музыка используется для терапии пациентов с определенными формами депрессии и истерии, и ее влияние на эндокринную систему недавно даже стало объектом научных исследований.
Конечно, вовсе необязательно знать все подробные "медицинские" основания появления данного вида музыки, а можно просто наслаждаться очаровательными и энергичными мелодиями, ведь самые известные композиторы сочиняли свои Тарантеллы, завороженные буйством народной фантазии, вдохновленные увлекающей стихией чудесного народного танца.
Тарантелла (Джоакино Россини), исполняет Лучано Паваротти (Luciano Pavarotti)
|
Тарантелла (Francesco Florimo - A. de Lauzieres), исполняет Надежда Обухова
| Разнообразие региональных тарантелл достаточно велико. В разных регионах итальянского юга отличаются даже названия этого танца. В качестве примера - тарантеллы из Калабрии, Неаполя и Сицилии.
Abbalati Abbalati (Tarantella Calabrese)
| A Tarantula (Tarantella Calabrese), исполняет I Nicastrisi Folk Group
| Calabria Bella (Tarantella Calabrese), исполняет Benito Scarpino
| Gitana (Tarantella Calabrese)
| I Calabruzi (Tarantella Calabrese), исполняет Calabria Mia Band
| Rriggitana (Tarantella Calabrese), исполняет Ciccio Assumma
| C'e la luna mezz'o mare (Tarantella Siciliana), исполняет Giorgio Ventura
| Tarantella Napoletana Comandata (Mario Merola), исполняет Mario Merola
| Tarantella Siciliana
| Tarantella alla caggianese
|
Итальянское танго
Итальянское танго, разумеется, не может соперничать с аргентинским по энергичности и экспрессивности. Оно более мягкое, нежное, а, может быть, более "утомленное солнцем", ведь в Италии солнце такое яркое, знойное, палящее. Это не "жаркая испанская страсть", а "нежная итальянская любовь" - та самая Дольче Аморе, Dolce Amore (хотя слово "любовь" в итальянском, как и в испанском языке, - мужского рода).
Танго неравновесия/ Tango dello squilibrato, неаполитанское танго
|
Танго певчих птичек/ Tango delle capinere (Bixio - Cherubini), исполняет Luciano Virgili
|
Последнее танго/ Ultimo tango, исполняет Carlo Buti e Orch. Ferruzzi
|
Танго осени/ Tango d'autunno, исполняет Carlo Buti
|
Любимый мой/ Amado Mio, исполняет Franco Bagutti orchestra
|
Дружеское танго/ Tango Amico, исполняет Franco Bagutti orchestra
|
Влияние на другие культуры
Разумеется, невозможно оценить (и переоценить) масштаб влияния, которое оказала романская культура и, в частности, итальянская музыка, на культуру и музыку других народов. Нельзя представить ни один значительный концерт классической музыки без произведений итальянских композиторов. Немыслимо воообразить, например, российскую эстраду без итальянских песен, когда бы и кем бы они ни исполнялись. И то же самое можно сказать о проявлении итальянского влияния на культуру любой цивилизованной страны мира.
Несколько примеров своеобразных заимствований и интерпретаций, достаточно удачных и интересных.
Испанка/ La Spagnola (Vincenzo di Chiara), исполняет Mario Lanza
|
Иди танцевать с папой/ Viens danser avec papa, исполняет André Claveau (Франция)
|
Какая луна среди моря/ C'e la luna mezz'o mare, исполняет Patrizio Buanne
|
Oh, Ma-ma (The Butcher boy), исполняет оркестр Guy Lombardo and His Royal Canadians (Канада)
|
Хочу черного кота/ Volevo un gatto nero (F. Pagano - F.Pagano, F.Maresca, A.Soricillo), исполняет Vincenza Pastorelli, 1969 г.
|
Танго черного кота/ Kuroneko no tango, исполняет Minagawa Osamu (Япония)
|
Не нашли, что искали? Воспользуйтесь поиском по сайту:
©2015 - 2024 stydopedia.ru Все материалы защищены законодательством РФ.
|