Сделай Сам Свою Работу на 5

И интерпретация природы реальности 2 глава





Что же случилось с Атлатией, когда на Лемурии началось великое смятение и произошла катастрофа?



Часть I. Путь Мастера к просветлению


Глава 1. Автобиография Рамты



 


Она начала распадаться на части. Первой обрушилась северная часть Лемурии. И когда она пала под натиском оледенения, пришла большая вода. Огромная масса воды начала заполнять одну часть за другой по мере того, как континент оседал все ниже и ниже. И когда этот процесс начался, массы суши, на которых зиждилась Атлантида, сдвинулись с места и начали расходиться.

Видите ли, атлатийцы горячо верили в то, что этот акт был демонстрацией их интеллекта, что они были завоевателями мира, а их ужасный свет не был в дей­ствительности столь ужасен. Он был всего лишь тем, что вы называете лазером, но в усовершенствованной форме, пригодной к использованию. Сами они воистину презирали переселенцев или тех, кто ничего не смыс­лил в машинах. Когда они издалека увидели, как гибла Лемурия, как раскалывался этот континент, они были столь самонадеянны, что подумали, будто их никогда не постигнет подобная участь, а дыра в атмосфере казалась им лишь забавным приключением.



Итак, континент Атлантида — тогда его называли Атлатией — был и является цивилизацией красных. Те, кого вы называете индейцами, краснокожими людьми, — воистину древний народ, потомки атлатийцев.

Переселение в Онай

К тому моменту, когда все переселенцы обосновались в южной части Атлантиды, распространение техно­логической мысли заметно пошло на спад, а северные части Атлантиды начали разрушаться и уходить под воду, поскольку их жители неподобающим образом использовали энергию света. Видите ли, вы можете


путешествовать, используя свет. Воздушные корабли атлантов двигались за счет энергии света. Они не могли совершать повороты, поскольку свет воистину не может двигаться по кругу. Поэтому корабли перемещались только вдоль прямой линии. Атланты захотели под­няться в воздух. Тогда они поместили свои корабли на поток света, и те взмывали вверх. Но таким образом они повредили атмосферные слои. И когда они вторглись в слои атмосферы над северным полушарием Атлантиды, гуда устремилось огромное количество воды. И когда пришли великие воды, начались крупные разрушения. 11рибывавшая вода оказывала сильное давление на то, что называлось Террой. И северная часть, которая при­мерно совпадает с вашей восточной границей здесь*, начала оседать, раскалываться и уходить вниз, а высокие юры стали рушиться, исчезая под хлынувшими к ним волнами. Вот что тогда произошло. Жители не были предупреждены заранее, и им воистину оставалось лишь подниматься вверх, пока земля уходила под воду.



В вашей Книге Книг есть высказывание, которое наи­более точно отражает то, что происходило в те времена, и оно гласит: «Смотри! В свои последние дни они взмыли ввысь подобно орлам, чтобы устроить свои гнезда среди звезд, но Я поверг их вниз»**. Это именно о них. Будущее не будет таким — таким было прошлое. И, продолжая взлетать вверх, они еще больше разрушали атмосферные слои. И то, что было под Землей, свет, начало проникать на поверхность в тех местах, где в атмосферных слоях образовались разрывы. И вся вода, которая осталась во

* В США. - Прим. ред.

** «Но хотя бы ты, как орел, поднялся высоко и среди звезд устроил гнездо твое, то и оттуда Я низрину тебя, говорит Господь». Библия, Книга Пророка Авдия, 1:4.


Часть I. Путь Мастера к просветлению

внешнем слое, располагавшемся над тем районом, кото­рый вы теперь именуете экватором, застыла, поскольку даже структура воды потеряла свою устойчивость, необ­ходимую, чтобы равномерно распределять свет и, таким образом, распространять тепло. Все сошло со своих мест. И так постепенно весь континент разрушился и ушел под воду.



Я прибыл в Атлатию в последнее столетие ее суще­ствования. И в течение этих последних ста лет конти­нент подвергся разрушению, и что касается тех штатов, которые вы называете Каролинами* — и это имя им очень подходит, — то они на всем своем протяжении являют остатки горных вершин Атлатии.

Цивилизация атлатийцев к тому периоду времени деградировала, превратившись в государство тиранов, более не имевших знаний о том, как использовать свои технологические достижения, которыми праотцы их управляли, пользуясь лишь силой мысли. Тираны созда­вали демократические государства. В этих демократиях тираны управляли людьми с помощью жестоких, а не демократических законов — и именно такой демокра­тии были подчинены мы, те, кого в действительности звали лемурийцами, мы — «оборванцы», «пришельцы», «собаки», «никто», «бездушные», «безмозглые»... Таким было мое время. У нас уже не было гигантских маяков и светильников. Великие маяки были разрушены, ког­да в самом центре Атлантиды, в ее научной столице, произошло последнее крупное землетрясение и все было уничтожено.

*То есть штаты Северная Каролина и Южная Каролина. — Прим. ред.


 

Глава 1. Автобиография Рамты

Есть такое место, которое называется Гул Дохлой Лошади*. Оно расположено в море недалеко от вашего восточного побережья**. Вы знаете, что там не бывает ветра? Бывало, что моряки заплывали в это жуткое, дьявольское место, и ветер там стихал, а они погибали. Это случалось именно там, поскольку там воистину больше нет ветра, и там до сих пор располагается на­учный центр того, что раньше называлось Атлантидой. Там также находится великая дверь. Ею управляет то, что называется великим столбом или вакуумом, и ведет она к цивилизации внутри вашей Земли***. Почему там все мертво? Видите ли, эмоции, которые аккумулировались в те последние дни, и бездарность чрезмерно развитого интеллекта продолжают и по сей день распространять вибрации владычества над всем сущим. Вот почему там нет никакой жизни.

* Англ. Dead Horse Drones. Один из причудливых терминов Рамты, лишьотчасти объясняемый следующим примечанием американского редактора и более нигде не встречающийся.

** Саргассово море, расположенное между 20° и 35° сев. широты и 30° и 75° зап. долготы. В этом море практически нет никакого течения, оно абсолютно спокойно. Сильнейшие в мире течения полностью его изолируют от вод Атлантического океана, образуя что-то вроде «глаза циклона». Все, что попадает в эти течения, оказывается пой­манным в ловушку Саргассова моря и не имеет шансов оттуда вы­браться. Этот район, тесно связанный с Бермудским треугольником, находится в так называемых «конских широтах» В старые времена с парусных судов, перевозивших коней и надолго попадавших здесь в штиль, приходилось сбрасывать животных за борт, чтобы сэконо­мить драгоценную воду— Прим. ред.

*** См. «Жизнь в центре Земли» — главу 2 второй книги Размышлений Учителя об истории человечества, которая называется Открытие жемчужины древней мудрости ("Life in the Center of the Earth," Chapter 2 in Л Master's Reflection on the History of Humanity. Part II, Rediscovering the Pearl of Ancient Wisdom — Yelm: JZK Publishing, a division of JZK, Inc., 2002).



Часть I. Путь Мастера к просветлению


Глава 1. Автобиография Рамты



 


Итак, в дни Рама, когда я был маленьким мальчиком, в мире больше не признавалась сила света — в мире пра­вили тираны, жестокие законы, а человеческая жизнь не стоила ровным счетом ничего. Ваши краснокожие, ваши индейцы — почему они были истреблены? Потому что были дни, когда они истребляли белокожих, потому что были дни, когда они были великими правителями всей Терры, и теперь колесо их кармы воистину сделало для них полный оборот. И в той земле, которую они назы­вали пустошью, они выбрасывали мерзкие кучи мерт­вецов — там, где проходил лабиринт из болот и запруд, соединявший два континента. Вы когда-нибудь пытались посадить зерно в почву, которая все время наполнена влагой, и вырастить его? Именно оттуда произошел ваш рис, а наукой его выращивания вы обязаны вашим желто­кожим народам, поскольку из-за атлатийцев именно там располагались их родные чахлые и скудные земли.

И во времена моей жизни все мои проблемы были связаны с тиранами. Разве этого недостаточно? Разве это не сильнее света? Конечно, да. И в мои времена, возлюбленные создания, жизнь ничего не стоила — и потому это были жуткие времена. Для человека было нормально пройти мимо женщины, умирающей на до­роге от голода. Оказавшись рядом с нами, все, видите ли, прикладывали к своим носам платки из тонкого льна, пропитанного жасминовой и розовой водой. Мы были отвратительными, жалкими существами. Именно в те времена я родился.

Во времена моего повиновения и обучения я был кем-то вроде бездомного бродяги. Я был осторожен в движениях своего хрупкого тела. У меня не было силы, чтобы разжечь огонь в жаровне. Почему я был таким?


Потому что у меня не было пропитания, которое могло бы меня подкрепить, у меня не было одежды и мехов, чтобы согреть меня, когда зима приходила в своем бе­лом безмолвии. У меня ничего не было, и потому мое физическое тело чахло и слабело.

Когда я был маленьким мальчиком, совсем малень­ким, нужда воистину была очень распространена повсю­ду. В своем нынешнем временном потоке вы создали рай, потому что ваши прежние жизни эмоционально научили нас тому, что вам следует создать более подходящее со­знание, с помощью которого вы сможете расширяться и познавать. И когда я был маленьким мальчиком, жизнь со всей ее несправедливостью была, действительно, очень тяжела, а для тех, кого я называю моим родом, она была невыносима. Дары Земли в те времена без­думно расточались. С точки зрения более развитых рас моему народу и моим родственникам было бы лучше сгинуть под бескрайними водами морей, которые по­глотили огромных тварей, живших среди высоких гор моей родины.

Представьте на мгновение, что вас называют без­душным ничтожеством, никчемным существом, отвра­тительным, ужасным, мерзким созданием, что на вас плюют, мочатся и испражняются, не позволяя умыть-ся — разве только слезами... Представьте, что у вас нет ми матери, ни отца. Вообразите, что с собакой на улице обращаются лучше, чем с вами, а вам остается лишь ис­текать слюной и мечтать о какой угодно пище, которая смогла бы заглушить страдания, терзающие ваше нутро. 11редставьте, в каком мире я жил! Это было в самом на­чале того, что называлось сотворением человека, когда человеческие создания впали в глупое высокомерие,



Часть I. Путь Мастера к просветлению


Глава 1. Автобиография Рамты



 


продиктованное их чрезмерно развитым интеллектом, и превратились в столь величавые создания, что для них перестало иметь значение что-либо еще помимо цвета кожи или картуша, украшавшего двери их домов, и ничто более не могло сравниться с их высокомерием. Таким был мир, в котором я жил.

До физического воплощения

Кто выбрал быть Рамтой? Я. Кто выбрал быть вами? Вы. Вы, подобно мне, еще до того, как стать сконцен­трированной мыслью и воплотиться в физическом теле, выбрали те генетические модели, с помощью которых вы смогли бы эволюционировать в ходе процесса по­знания материи. Если вы пребываете на более высоком уровне и никогда не опускались на уровень более низких частот, вы не способны познавать (понимать). В невин­ности вашего существа у вас нет знания для того, чтобы понимать. Там вы не способны познать все царство Божье — там вы просто есть.

Я не создавал свое тело. Я был оставлен в Атриуме Констант*. Атриум Констант, если так можно выра­зиться, был шельфом. Его называли покровом Терры. И в покрове Терры, после того, как пять рас совершили снисхождение на различные планы, я был тем, кто не со­шел на планы бытия, так что со мной пребывала вся моя масса. В этом не было ничего необычного, потому что кто-то должен был остаться там, когда все находилось в преддверии слияния и должен был начаться плодород-

* Англ. Atrium of the Constants. Еще один загадочный термин Рамты. В архитектуре атриум — большой зал с верхним светом, в анато­мии — полость, в частности предсердие. — Прим. ред.


ный посев? Что за душа или Дух должны были наполнить семя, если Бог разделил себя надвое, чтобы расшириться в творении, и это правда, во имя своих возлюбленных братьев? Он не станет вновь теми братьями, которые были сотворены им из двух, — он не может. Ребенок, сотворенный из двух, должен обладать душой и Духом. Создавать тела просто, душа же и Дух существуют веч­но. Благодаря движению тела, как говорится, я захотел прийти и проявиться. Почему бы нет?

Я был во многом безрассудным Богом, как и все мы в своем начале были безрассудными, неразумными Богами, — мы не должным образом применяли наши мысли и разум, поддавшись духу соперничества, что по­губило нашу чудесную планету. И я был одним из таких же Богов, так же как и вы были одними из них. Почему же мы желаем проявить в материальных предметах то, что мы создаем в своих мыслях? Если мы не будем вы­ражать свои идеи в реальности, то как же мы узнаем, что реальность вообще существует? Как мы узнаем, что предмет нашего творения существует, если только не станем его частью?

И в те времена, когда то, что именуется родом чело­веческим, процветало и с заботой взращивало свое по­томство, лелеяло жизнь, культуру и любовь, наслаждаясь изобилием Бога, пребывающего в любви к самому себе, мой выбор прийти был воистину естественным ходом вещей — так поступали все в Атриуме, или покрове, — и я тоже выбрал прийти. Я любил Терру, видите ли. Я любил Терру, потому что Терра давала нам надежду. Она была прекрасной, сияющей, целомудренной, и с ее помощью мы могли учиться на многочисленных ошибках своего прошлого. Я хотел стать участником этого процесса.



Часть I. Путь Мастера к просветлению


Глава 1. Автобиография Рамты



 


Видите ли, я не знал, что, как только ты снижаешь свои вибрации до полей более низкого уровня, ты за­бываешь более высокие уровни, поскольку начинаешь жить среди одних низких вибраций. Для любого соз­дания, рожденного из Атриума на этот план, воистину естественно забывать вибрации полей более высокого уровня. Как у животных есть свои инстинкты, у челове­ка имеются свои, но не все из них он воистину помнит. Когда Дух испытывает наслаждение от целостности физического тела, он воистину обладает всем объемом памяти, в то время как эго памяти не имеет.

Таким образом, попав на этот план, я родился неве­жественным варваром. Видите ли, как бы я смог понять, что есть невежество и различия между существами — будь то варвар или король, — как мог я понять различие между этими состояниями? Я не мог дать им определе­ние, потому что никогда ими не был. Видите ли, высшие существа никогда не осуждают существа более низкого порядка — только низшие существа судят высших, — по­скольку высшее существо не способно понять низшее существо, ведь оно низшим существом не является. Вы понимаете, что я имею в виду?

До того, как я пришел сюда, я не знал, что один чело­век порабощен другим. Я не понимал, сколь воистину ничтожна человеческая жизнь. Лишения, рабство — от­куда я мог знать, что это такое? Я, видите ли, не был ими. И я не знал до тех пор, пока я по милости не стал тем, кем я был, — невежественным варваром, бездушным и безмозглым существом и, если так можно сказать, псом. Видите ли, именно такими нас и считали. Откуда мне было знать, что это означает? Откуда мне было знать, что я ниже, чем аристократия Атлатии, до тех пор, пока


я не стал ее жертвой? Если вы невежественны и не рас­полагаете интеллектом, естественным для данной мест­ности, вы воистину оказываетесь вне общества, которое вас не принимает по той причине, что, если оно все-таки это сделает, ваше появление, быть может, напомнит им об их собственных падениях и неудачах. А эго этого не любит. Утонченное эго не любит, когда ему напоминают, что оно когда-то было другим.

Я выбрал быть Рамтой. Вы выбрали быть собой, и наши родители, цвет вашей кожи, ваш пол, а также место нашего проживания — то, что называется географиче­ской областью, — были определены вашей душой, пра-вильно? Итак, вы — это вы. В моей жизни я был Рамтой, но если говорить о том, кем был Рамта, то скажу, что он быллишь собирательным образом своих предков и его так и не увидели потомки. Сходство с моими предками наградило меня презрением окружающих — я не знал любви и заботы, я был никчемным, низким созданием. Итак, вот какой была моя участь, чтобы вы смогли пред-

ставить, кем я был. И все же, те, кого я выбрал в качестве
своих родственников, если говорить о генетике, те, чьим
потомком я решил стать, были сильны в знании неви-­
димых материй. Мои предки держались за это знание,
а также за свою Родину, которая теперь покоится под
покровом океана. И те переселенцы хранили свое зна-­
ние, в которое мои властители никогда бы не поверили,

если только оно не претворилось бы в реальность в виде
того, что вы называете машинами, царствами, энергией,
законами.

Мой выбор предков и всей родословной объясняется тем,что я происхожу из дома под названием Рамусте. Дом получал имя в соответствии с коллективной эмо-



Часть I. Путь Мастера к просветлению


Глава 1. Автобиография Рамты



 


цией души — и те, кто к нему принадлежал, обладали силой, заключенной в эмоциональном знании, и этой силой можно было овладеть и управлять. Были также и те, кто произошел из домов эмоционального творения. Они сотворили машины, законы, тиранию, разделение, ненависть, но на их совести лежало и создание прогрес­са. Если вы происходите из какого-либо дома, то вам не составит труда понять, из какого именно. Все, что вам следует сделать, — это обратить свой взор внутрь себя, чтобы увидеть, где пребывает ваша честь и кому она при­надлежит. Мне нет нужды это вам объяснять — вы и так уже знаете. И исходя из всего этого я выбрал появиться на свет в роду тех, кого вы называете лемурийцами, жи­телями My, вопреки прогрессу.

Я не винил свою мать в том, что у меня не было отца. Не обвинял я также и своего брата в том, что наши с ним отцы не принадлежали к одному и тому же роду. Я не винил и того, кого называл своим Богом, за ту жизнь, которую я простодушно выбрал. Этому вам всем следует научиться, создания. Однако между домом эмоцио­нального знания и домом прогресса началось противо­стояние, которое привело к сражению. Сражение — вы знаете, что означает это понятие? Вам нет нужды нести службу в многомиллионной армии, чтобы узнать, что такое сражение. Все, что вам необходимо для этого, — очень острый язык.

Битва против Непознанного Бога

За свою жизнь, когда я еще был маленьким мальчи­ком, мне много раз приходилось видеть, как моя мать оказывалась на улице и как там у нее отнималась ее


свежесть и сладость. Я наблюдал за жизнью там, где мы проживали, и видел нищету и отчаяние, царившие вокруг меня. И я видел, как моя мать отошла в мир иной. Я видел, как в ее чреве рос ребенок, и знал, кто это. И я видел, как моя мать рыдала. Почему? Это было совершенно очевидно. Возможно ли было найти на улицах другое создание, которое страдало бы так же, как она, в этой земле обетованной? Я наблюдал за родами матери и помогал ей произвести на свет ту, которую вы на своем языке назвали бы моей маленькой сестренкой. Я помогал своей матери, потому что она была слишком слаба, чтобы родить ребенка самостоятельно. И на свет, крича, появилась маленькая девочка. Она не была счаст­лива. Это было ясно. Итак, тяжелая ноша легла на мои плечи из-за состояния матери, так как она была столь слаба, что, когда дитя прикладывалось к ее нежной груди, в ней не находилось молока, ведь мать голодала. Так моя сестра, которая сосала грудь матери, росла очень слабой.

Почему же, скажете вы, у вас была такая жизнь, что вы были рабами, презренными существами, не-людьми для правителей тех земель? Кто правил той землей? Те, кто заставлял нас жить в их владениях, возделывать их поля и говорил, что за наш собственный труд мы не получим даже черенков от выращенного нами урожая. Что же они делали со всем урожаем? Они запирали его в амбарах и зернохранилищах, сами поглощали запасы, отправляя их своими брезгливыми пальцами в свои искривленные в насмешке рты. И я говорю вам, что это было несправедливо. И кто был тот Бог, о котором они говорили? Я был зол, поскольку моя мать рыдала от того, что в ее груди не было молока.


 


 


82 Часть I. Путь Мастера к просветлению


Глава 1. Автобиография Рамты



 


::


Я попрошайничал на улицах, я убивал собак и птиц, поздними вечерами воровал зерно у своих хозяев благо­даря тому, что был проворен и скор на ноги. И я кормил свою мать, чтобы она смогла накормить мою маленькую сестру.

Я не винил свою сестру за то, что она высосала все силы из моей возлюбленной матери, из-за чего та вскоре скончалась. Все силы матери были отданы новой жизни, с тем, чтобы эта новая жизнь могла продолжаться. И мать умерла, так и держа дитя у своей груди. Больше в ней не осталось сил, больше в ней ничего не осталось. А у ма­ленькой девочки начался понос. Она не могла удержать в себе то, что попадало в ее организм, и быстро осво­бождалась от инородных продуктов, выпуская таким образом жизнь из своего тела. Итак, они обе — мать и сестра — ушли в мир иной.

И вот, будучи маленьким мальчиком, я собрал прутья и сложил их вместе. Я сложил их поверх тела матери, а потом ночью украл то, что называлось огнем. Я бережно нес его, и когда был на месте, прочитал длинную мо­литву в память моей матери и сестры, которых я любил всем сердцем. И я поджег прутья, а если бы не сделал этого без промедления, зловоние мертвых тел вызвало бы беспокойство среди местных жителей, населявших тот район, и те, чтобы избавить себя от волнений, вы­швырнули бы тела в пустыню, где гиены смогли бы ими насладиться и разорвать их на части. И я поджег их, и тела сгорели дотла.

Еще пока я был ребенком, ненависть к красноко­жему народу — их называли атлатийцами — вползла в мое сердце, как гадюка. Больше не осталось никого и


ничего — моего брата забрали в рабство в другой город, чтобы служить новому хозяину и, угождая его потреб­ностям, удовлетворять его филейную часть.

Мой род почитал и любил то, что пребывало выше звезд, выше луны. Они любили то, чему невозможно дать определение. И имя этому было Непознанный Бог. Будучи маленьким мальчиком, я не винил Непознанного Бога за его неспособность любить меня, мой народ, мою мать и сестру. Я не обвинял его. Я его ненавидел.

В те времена никто из моего народа не умирал до­стойным образом. Вообще тогда и не существовало таких понятий, как достоинство, добродетель. И вот однажды я увидел высокую гору, очертания которой неясно выри­совывались вдали, очень таинственное место, и решил, что если заберусь на нее, то смогу обратиться к самому Непознанному Богу и высказать ему всю свою ненависть за его несправедливость. Итак, я начал свой путь.

Я убежал из своей лачуги и устремился к огромной горе, которая едва виднелась из-за отделявшего ее от меня большого расстояния. И вот, путь мой продол­жался девяносто дней — девяносто дней, на протяже­нии которых я с жадностью пожирал цикад, коренья и опустошал муравейники, — и я шел к этой горе, потому что, если Бог и существовал, то он должен был жить где-то там наверху, выше всех народов, подобно тому, как те, кто правил нашими землями, были выше нас. И я нашел его, хотя он был совсем не на горе, где царил один лишь нестерпимый холод. И я рыдал от всего сердца до тех пор, пока мои слезы не обратились в белые льдинки. «Я человек. Так почему же у меня нет достоинства, при­сущего ему?»


Часть I. Путь Мастера к просветлению

И вот приблизилась ко мне прекрасная дева, столь необычайной красоты, какой вам не приходилось видеть. Ее золотые волосы словно плясали вокруг нее. Венок, украшавший ее голову, был не из лилий, розовых бутонов или ирисов, но из цветов неведомых. Что же до одеяния ее, то оно воистину светилось, свободно ниспадая. И вот, она подошла ко мне и протянула мне огромный меч. Он звенел. Он пел. Он был так велик, что рукоять его была почти в девять обхватов кисти.

И вот что она сказала: «О Рам, о Рам, я искала тебя, того, кто познал истину и пробудил Дух сострадания в нашем существе. На земле должна воцариться истина, которая не прейдет. Вот, молитвы твои были услыша­ны. Ты человек, наделенный даром и твердостью духа. Возьми этот меч и подбери ножны ему под стать». И она исчезла. Я был ослеплен в своем безумии и остолбенел от той картины, которую мне только что довелось ли­цезреть. Я больше не дрожал от холода — на горе стало тепло. И вот, когда я взглянул на то место, где были мои обратившиеся в ледышки слезы, то увидел, что там вырос цветок столь удивительного цвета, источавший столь сладкий аромат, что я тут же понял — это была сама надежда.

Меч Крошам, Крылатый Посыльный, был самим бы­тием, которое выразило себя в образе прекраснейшей из всех дев, давшей мне меч и сказавшей: «Ступай и покори себя». А остальное, как говорится, история. Среди соз­даний, существующих на свете, сколь уникальны бы они ни были, нет того, которое дало мне меч. Сама Гармония Бытия выковала Крылатого Посыльного.

Неся мой прекрасный меч, я спустился с горы в лачугу своей матери, которая отошла в мир иной. Кто сосал


 

Глава 1. Автобиография Рамты

грудь моей матери? Это были вы, потому что вы проис­ходите из моего царства, моего дома, моей мечты. И вы были воистину спасены женщиной, и двери открылись, когда я вошел, без следа телесной слабости или болез­ненности, будучи Рамом, во всех смыслах этого слова.

Что же до окончания истории, многие из вас хорошо его знают. Сражаться и править меня подвигло желание восстановить справедливость, что было частью моей душевной эмоции. Я действительно сотворил войну, по­тому что ранее не бывало никаких выступлений против высокомерия Атлантов, никогда. Я создал все это. Я спу­стился с высокой горы в страхе перед Непознанным Богом, неся меч и слыша внутри наказ покорить самого себя. Я мог бы обвести его лезвие вокруг своей головы и отрубить ее — он был очень длинным. Мои руки не могли дотянуться до рукояти этого меча. И я много плакал. И я обрел честь в своем мече, и, когда вернулся, осадил город Онай.

Великое выступление против тирании

Когда мы осадили город Онай, потребовалось долгое время, чтобы сжечь его без остатка, а также и всех оста­вавшихся в нем жителей. Все зловоние уносило ветром к морю — запах не распространялся по земле. Это очень хорошо, потому что вода растворяет зловоние.

И шаг за шагом, сражение за сражением, моя армия становилась все многочисленнее по мере того, как мы оставляли позади себя все больше осажденных и пав­ших городов. И с самого начала я воистину презирал тиранию. Я сражался, создания, ожидая лишь смерти. Я сражался без страха. Я никогда его не знал. Я знал


86 Часть I. Путь Мастера к просветлению

лишь ненависть. Вы выбираете самого достойного из врагов, который, как вам кажется, сильнее вас, и сражае­тесь с ним, поскольку он может стать вашей погибелью. Но знаете, когда в человеке отсутствует страх, в нем воистину расцветает дух воителя. Вот из чего, знаете ли, сделаны герои.

Видите ли, я хотел плакать, создания, поскольку чув­ствовал, что совершил нечто ужасное и пугающее, и я нес жуткий меч, который все еще оставался для меня тайной. Я хотел плакать, потому что все это было ужасно. Я был ужасным человеком, которого я ненавидел. И когда этот ученый человек, с его густыми, кустистыми бровями, ви­ном и книгами, присоединился ко мне, все его помыслы были направлены на то, чтобы обучить такого варвара, как я. Воин из меня был никудышный, знаете ли. Тело мое в те дни было не слишком большим и крепким. Но позже я вырос.

И вот, сначала я шел по дороге, а затем свернул с нее и двинулся через горы, где мне случилось получить свой меч, и на всем протяжении моего пути мне не удавалось скрыться от людей. Я проходил довольно большой от­резок пути, а потом оборачивался и видел у себя за спи­ной бегущих за мной людей. И когда я останавливался, они все тоже останавливались, и пыль оседала вокруг них. Одежды стариков, которые обвивали их головы и, обрамляя лица, были завязаны набок, раздувал ветер, и пыль лежала в складках материи. Некоторые из них были босы, другие носили сандалии, лишь немногим повезло иметь туфли. И все они несли с собой свою поклажу, знаете ли, кухонные принадлежности или оружие — все, что являлось их скромными пожитками. И они выстраи-


 

Глава 1. Автобиография Рамты

вались в ряд и смотрели на меня. И по моим ощущениям я был маленьким мальчиком, отнюдь не мужчиной.

И вот, однажды я очень быстро побежал и увидел вы­сокий холм. Я устремился к нему напрямик и оказался на небольшом плато, откуда начал взбираться на его вершину. Я карабкался и полз по земле, чтобы поскорее перебраться за гребень горы и убедиться, что я оторвал­ся от своих преследователей, чтобы увидеть, как они смотрят на меня снизу вверх и ловят мой насмешливый взгляд. Собаки лаяли, ослы блеяли, лошади ржали, пыль стояла столбом. И вот наконец я взобрался и посмотрел вниз на толпу, и я закричал им: «Почему вы преследуете меня?» А они просто молчали в ответ. «Я не хочу, чтобы вы следовали за мной. Мне не нравится ни один из вас. Вы мне не нужны. Я ненавижу вас. Я ненавижу каждого из вас. Не преследуйте меня. Оставьте меня в покое». Это был приступ гнева, знаете ли. И я чувствовал, как мои глаза горят, знаете ли.

 








Не нашли, что искали? Воспользуйтесь поиском по сайту:



©2015 - 2024 stydopedia.ru Все материалы защищены законодательством РФ.