Сделай Сам Свою Работу на 5

Невербальные аспекты социокультурной коммуникации





 

Термин «коммуникация» обозначает обмен сооб­щениями, передаваемыми не только в лингвистичес­кой, но и в других выразительных формах.

В процессах коммуникации существенное место отводится невербальным измерениям, которые рас­сматриваются как важные регуляторы взаимодей­ствия. Невербальный контекст составляет фон для кодирования и декодирования того, что говорится. Вер- бальные сообщения разворачиваются в контексте драматических или сдержанных движений, оживленных или контролируемых выражений лица, близкого или дистантного проксемического (пространственного) вза­имодействия.

Под регулированием контекста понимается конт­роль над невербальными аспектами окружения, про­странства, времени. Невербальная коммуникация оп­ределяется как симультанный (одновременно происхо­дящий) процесс многомодальной, многоуровневой передачи и интерпретации сообщений. Её культурный аспект в этом случае определяется через нормативные рамки, в которых ожидания относительно подходящих или компетентных невербальных проявлений поведе­ния конвенционально определены и проинтерпретиро­ваны в данном речевом сообществе.



Различия невербальных проявлений наблюдают­ся не только в различных культурах. Существует их значительная внутрикультурная вариабельность, за­висящая от неоднородности групповых и ситуативных норм. Они обусловливаются такими факторами, как пол, возраст, социокультурный статус, раса, а также ситуативными, контекстуальными факторами: рабочая обстановка, средовые ограничения. В свое время еще Курт Левин (1936) отмечал, что поведение определя­ется характеристиками как взаимодействующих ин­дивидов, так и окружения, в котором они находятся.

В то время как вербальная коммуникация связана с достаточно четкими сигналами, невербальная пред­ставляет собой многослойный, многомодальный, мно­гомерный, аналоговый процесс. Например, использо­вание пространства взаимодействия может сигнализи­ровать об индивидуальной приватности или дистанции в позициях, в то время как жесты и выражение лица указывают на открытость и доступность, направленные на минимизацию дистанции в отношениях или разли­чия в статусах.



Межличностная дистанция в процессе коммуни­кации.Межличностная дистанция выполняет в ситуа­циях социального взаимодействия важную организу­ющую функцию, указывая на степень официальности, формальности ситуаций. Дистанция определяется взаимосвязью измерений индивидуальности — коллектив­ности и доступности — недоступности. Она контроли­руется механизмами регулирования приватности, проксемики и аптики (тактильных контактов).

Регулирование приватности определяется как се­лективный контроль индивида или группы над своей доступностью для других. Оно достигается физически­ми средствами (например, закрытые двери, звуконе­проницаемые стены и окна, изгороди из кустарников и заборы и т. п.) и через поведение (жесты, выражение лица и т. п., указывающие на дистанцию).

Проксемика означает использование межличност­ного пространства или дистанции при регулировании индивидами степени близости, интимности отношений за счет контролирования проявлений эмоций. Она вы­ражает также утверждение личностной территории, зак­лючающееся в присвоении или маркировании места или объекта, и демонстрировании права собственности на них. Во всех культурах можно обнаружить стремление людей утвердить пространство для индивидуальной и групповой жизни. В то же время восприятия простора и скученности, отношение к нарушению или соблюдению границ персонального и группового пространства ва­рьируются от культуры к культуре. Ключевой перемен­ной здесь скорее всего является степень стремления к контактам и выражению чувств.



Аптика, или тактильные контакты (прикосновения), тесно связаны с контролированием измерения «интим­ность — формальность» физической и психологичес­кой дистанции между людьми в процессах коммуника­ции. Индивидуалистичные, низкоконтактные, слабо­эмоциональные культуры и ситуации, как показывают исследования, характеризуются стремлением людей удерживать значительную дистанцию по отношению друг к другу. Тогда как в коллективистских и эмоцио­нальных культурах и ситуациях поведение является менее дистантным.

В культурах, где тактильные контакты приняты, люди часто касаются друг друга, близко стоят друг к другу, располагаются так, чтобы находиться лицом к лицу, смотрят друг другу в глаза, амплитуда их эмоциональных проявлений велика. В не-тактильных, не-контактных культурах эти проявления сведены к миниму­му, например редкие прикосновения, значительные пространственные дистанции между участниками ком­муникации, подавляемые эмоции.

Стили невербального поведения.Как свидетель­ствуют результаты сравнительно-культурных исследо­ваний, характер коммуникации существенным образом определяется оппозицией индивидуальной и комму­нальной идентичности. Она проявляется в простран­ственной организации поведения и среды взаимодей­ствия во всех культурах, хотя по степени тяготения к одному из полюсов в обустройстве внешнего окруже­ния и проявлений поведения культуры отличаются друг от друга.

Тема индивидуализма пространственно воплоща­ется в отграничениях, выделении личностного про­странства, монохронности. Тогда как коммунальность проявляется в интеграции, коллективном пространстве и полихронном времяпрепровождении. Измерение индивидуальности — коммунальности отражает сте­пень уникальности и индивидуализованности челове­ка по отношению к социокультурной ситуации, в кото­рую он включен. Доступность — недоступность обозна­чает меру открытости человека по отношению к другим участникам ситуации. Континуум индивидуальности — коммунальности указывает на использование контек­ста (окружение, пространство, время) в целях утверж­дения индивидуальной или групповой идентичности. Континуум доступности — недоступности относится к открытому или скрытому использованию специфичных невербальных стереотипов поведения с целью регули­рования социальной дистанции: степень интенсивно­сти и демонстративности оценок происходящего, про­явлений личностного статуса, активности, реакции на коммуникативные события.

Соответственно можно построить следующие иде­альные модели стилей невербального поведения:

— уникальный открытый, где невербальное пове­дение используется для регулирования инди­видуальной приватности с использованием экспрессивных жестов с целью сигнализирова­ния оценок, статуса и готовности к реакциям;

— уникальный неявный, где невербальное поведе­ние используется для охраны индивидуальной приватности при одновременном использовании неявных жестов и движений, указывающих на отношение к партнерам и дистанцию позиций;

—- групповой открытый, где невербальное пове­дение используется для утверждения группо­вых норм и публичного лица с использованием экспрессивных жестов, выражающих оценки, статус, готовность к реакциям;

— групповой неявный, где невербальное поведе­ние используется для поддержания групповых норм и публичного лица с подспудным невер­бальным выражением отношения к процессу и дистанции позиций.

Объекты обмена в процессах коммуникации.На­конец, изучение универсальных измерений поведения в ситуациях социального взаимодействия связано с концепцией обмена. Здесь выделяется шкала из шести типов предметов обмена: любовь, услуги, блага, деньги, информация, статус. В каждой культурной ситуации они имеют свой ценностный порядок. Эти ресурсы варьи­руются по двум измерениям: шкала партикулятизма — значимость идентичности индивида (дающего и получа­ющего) в ситуациях обмена; шкала конкретности — степень, в какой каждый из ресурсов имеет истинную или символическую цену. Чем ближе ресурсы друг к другу на шкале ценностей, тем более они воспринима­ются как сходные и тем большее удовлетворение испытывается при обмене этими ресурсами.

Культурные различия показателей этих универса­лий определяются действием других культурных пе­ременных, таких как сложность — простота, официаль­ность — интимность, устойчивость — неустойчивость ситуации социального взаимодействия.

Из сказанного становится очевидным, что в терми­нах этих переменных коммуникационные процессы в типичных ситуациях социального взаимодействия описываются как системы. Иными словами, культурная стереотипизированность, конвенциональность комму­никации определяется стандартами социального взаи­модействия, а композиция этих переменных обуслов­ливает их культурную представленность, специальную обозначенность. Сопоставление аналогичных ситуаций в различных культурах и группах позволяет выявить не только специфичные для каждой из них соотноше­ния компонент коммуникации, но и объяснить или хотя бы теоретически проинтерпретировать истоки и харак­тер этих различий. В результате становится возмож­ным анализ того, как функциональное действие или представление в ходе изменений систем социального взаимодействия становятся фактами культуры.

Подчеркивая еще раз значимость коммуникатив­ного аспекта социального взаимодействия, хотелось бы также отметить его функцию в формировании культур­ных порядков, которые, как уже было показано, явля­ются интерсубъективными, искусственными и услов­ными. Здесь уместно привести высказывание Б. Уорфа, принимая во внимание то, что его можно отнести ко всем языкам культуры. «Мы расчленяем природу в направлении, подсказанном нашим родным языком. Мы выделяем в мире явлений те или иные категории и типы совсем не потому, что они (эти категории и типы) самоочевидны; напротив, мир предстает перед нами как калейдоскоп, поток впечатлений, который должен быть организован нашим сознанием, а это значит в основном — языковой системой, хранящейся в нашем сознании. Мы расчленяем мир, организуем его в понятия и распределяем значения так, а не ина­че, в основном потому, что мы — участники соглаше­ния, предписывающего подобную систематизацию. Это соглашение и закрепляется в системе моделей нашего языка. Это соглашение, разумеется, никак и никем не сформулировано и лишь подразумевается, и тем не менее мы — участники этого соглашения; мы вообще не сможем говорить, если только не подпишемся под систематизацией и классификацией материала, обус­ловленной указанным соглашением»[73].

Концепция коммуникации в изучении динамики культуры

 

Обобщая все сказанное выше, следует еще раз подчеркнуть значимость изучения коммуникативных процессов как динамической социокультурной среды порождения, существования и изменения символичес­ких структур. Речь идет об организации порядков вза­имодействия между людьми, их объединения для вы­полнения конкретных функций или решения опреде­ленных задач с помощью коммуникативных связей, образующих каналы распространения информации, ко­торой люди находят целесообразным обмениваться в таких ситуациях.

Выделение структурных компонент организации коммуникативных процессов в системе социального взаимодействия позволяет обратиться к построению социокультурной единицы анализа таких процессов — коммуникативной ситуации. Это своего рода элемен­тарная единица динамического анализа культуры в символической, знаковой, смысловой представленности. Форма её организации определяет характер обме­на информацией и действиями между людьми. От того, насколько эффективна организация подобных ситуа­ций во временные последовательные ряды по отноше­нию к какой-либо культурной теме, зависят скорость и качество функциональных единиц, структурирующих совместное целедостижение, а также отчетливость и информативность используемых здесь символов.

В процессах взаимодействия и коммуникации про­исходят порождения и апробации новых функциональ­ных и символических единиц — комбинаций целе­направленных действий и знаков, — которые люди предъявляют друг другу, демонстрируя их эффектив­ность. Участники таких обменов конвенционально ре­шают, продолжать использовать эти комбинации в качестве интерактивных и коммуникативных единиц или же отказаться от них.

Таким образом, коммуникативные процессы, их организация составляют существенную основу формирования, поддержания и изменения культурных объектов: физических вещей, идей и образов, техно­логий, нормативных и ценностных образований. По­нять динамику существования культурных объектов (артефактов) невозможно, не изучая их в процессах социального взаимодействия и коммуникации. Толь­ко зная, что делают люди с ними, почему поддержи­вают, за что ценят и т. п., возможно понять природу культурных ценностей, механизм традиции, критерии отбора так называемого культурного наследия. Коро­че говоря, об артефактах нельзя говорить как о суще­ствующих сами по себе; вне процессов человеческой коммуникации они перестают быть культурными.

Обращение к изучению коммуникативных процес­сов позволяет решать широкий круг задач, связанных с исследованием динамики культуры. Прежде всего следует отметить значимость выявления и классифи­кации структур информационного обмена примени­тельно к типичным ситуациям социального взаимодей­ствия (например, ситуации труда, обучения, рекреации, ритуальных действ и т. п.). Каждый такой тип ситуа­ций, как известно, предполагает свой коммуникатив­ный порядок и свой символический язык (код). При­чем эти параметры в их содержательном и вырази­тельном аспекте отнюдь не универсальны, но имеют этническую, субкультурную, групповую специфику. Соответственно существует возможность выявить ти­пичные для них культурные единицы способы и сред­ства коммуникации. Это позволит осуществлять их сравнение, а также наглядно представлять и интерпре­тировать различия и сходства в типичных случаях.

Далее, анализ коммуникации в проблемных ситу­ациях обеспечивает возможность проследить процес­сы формирования культурных изменений, а также выявить обусловливающие их факторы и механизмы. Известно, что в таких ситуациях обмены информацией между людьми интенсифицируются. Люди охотно со­общают друг другу свое определение проблемы, делятся соображениями о возможных путях и способах её пре­одоления. Так образуется поле выбора, обусловливаю­щее формирование определенных культурных образ­цов, конфигураций, форм. Понимание механизмов порождения и начального становления таких культурных образований является ключевым для изучения динами­ки культуры.

Кроме того, рассмотрение «судьбы» такого рода образцов в коммуникативном контексте проблемных ситуаций открывает широкие перспективы для иссле­дования генезиса культурных ценностей и норм, при­вычек без необходимости апелляции к историческим прецедентам. Именно в процессах обмена информа­цией люди шкалируют однородные образцы решения проблемы, придавая им таким образом статус ценнос­тей, а из ценностей отбирают социально обязательные, наделяя их благодаря этому нормативными функция­ми. Соответственно становятся совершенно очевидны­ми механизмы того, что принято называть конвенцио­нализмом.

Наконец, значительные эвристические возможно­сти открываются при разведении понятий «межлично­стная» и «межгрупповая» коммуникация. В этом слу­чае высвечивается такая тема, как влияние личност­ных характеристик на формы, структуры, содержание обмена информацией при взаимодействии членов од­ной и той же группы, представителей различных суб­культур одной культуры, носителей различных куль­тур. Рассмотрение этой темы применительно к типич­ным ситуациям социального взаимодействия позволит выявить информационные факторы, способствующие и препятствующие его эффективной реализации.

Из сказанного становится совершенно очевидным, что изучение динамики культуры, культурных измене­ний вне изучения контекста социального взаимодей­ствия (функциональный уровень культуры) и комму­никации (символический, информационный уровень культуры) просто невозможно.

 

Выводы

 

1. Изучение того, каким образом индивиды приобре­тают культурную компетентность, т. е. навыки фун­кциональных действий и оперирования символа­ми в рамках существующих институциональных

b. порядков, и как происходит обмен культурной информацией в процессах социального взаимодей­ствия, осуществляется в рамках психологической антропологии, той её ветви, которая носит назва­ние социальной и культурной коммуникации.

2. Коммуникативные процессы занимают в социокуль­турной жизни ключевое место. Именно в ходе со­циального взаимодействия и сопровождающего его информационного обмена порождаются разделяе­мые представления и их символические объектива­ции. Это среда для поддержания и трансляции об­щего культурного опыта, но это также поле для индивидуального и группового экспериментирова­ния культурными элементами, область порождения и распространения функциональных и символичес­ких изменений. Коммуникативные процессы харак­теризуются как средовыми, так и личностными де­терминантами.

3. В отношении межличностных детерминант соци­окультурной коммуникации выделяются такие значимые составляющие представлений о лично­сти как «я-концепция», личностная идентичность, лицо, социальная идентичность, социальные сте­реотипы.

4. Внешние детерминанты коммуникативных процес-' сов рассматриваются в связи с необходимостью снижения уровня неопределенности ситуации. Здесь выделяются такие факторы, организующие обмен информацией и определение ситуации, как нормы и правила информационного обмена, ком­муникативные сети, представления о времени.

5. Особое внимание уделяется речевому поведению в структуре социокультурной коммуникации и их связи с социальным взаимодействием. Изучение коммуникативных процессов в контексте ситуаций социального взаимодействия позволяет проследить формирование соответствующих им дискурсов и речевых практик. Адекватность таких практик стандартным ситуациям взаимодействия опреде­ляется понятием «лингвистическая компетент­ность».

6. Лингвистическая компетентность определяется четырьмя основными параметрами. Во-первых, правильность, т. е. способность порождать грамма­тически правильные предложения. Во-вторых, реа­лизуемость, характеризующая смысловую глубину грамматически правильных высказываний. В-тре­тьих, преемственность, или соответствие высказы­вания конкретной ситуации социального взаимодей­ствия. В-четвертых, встречаемость, означающая частоту употребления языковой единицы.

7. Ситуации социального взаимодействия характери­зуются определенными структурными компонен­тами построения дискурса. К ним относятся: ком­муникативный код, норма взаимодействия, речевые жанры.и формы, нормы интерпретации, каналы передачи информации, стороны коммуникации, цели, формы, содержание сообщений, обстановка коммуникации, смена речевого акта, «ключ» ком­муникативного процесса.

8. Динамические характеристики обмена информа­цией в ситуациях социального взаимодействия оп­ределяются вариациями стилей вербальной и не­вербальной коммуникации. Вербальный стиль представляет собой мегасообщение, определяю­щее контекст, в котором следует принимать и ин­терпретировать сообщения. Он несет в себе то­нальную окраску сообщения и проявляется через оттенки выразительности, последовательность разработок темы в дискурсивном процессе. Не­вербальный стиль определяет фон для кодирова­ния и декодирования того, что говорится. Вербаль­ные сообщения разворачиваются в нормативных рамках, устанавливающих в каждой культуре ожидания дистантных отношений, мимики, жес­тикуляции, соответствующих стандартным соци­ально значимым обстоятельствам.

9. Это направление анализа позволяет выявить ди­намику процессов, благодаря которым в коммуни­кативном контексте функциональное действие или представление, выраженное в символической форме, становится фактом культуры.

 

Контрольные вопросы

 

1. Каковы детерминанты культурной коммуникации, какого рода факторами она определяется?

2. Как можно в теоретической форме представить субъектов культурной коммуникации?

3. Благодаря каким упорядочивающим, структуриру­ющим аспектам коммуникации снижается степень неопределенности в ситуации социального взаи­модействия?

4. Какими структурными компонентами определяет­ся построение дискурса (последовательного обме­на сообщениями) ?

5. Каковы функции нормативных компонент (коды, нормы взаимодействия, речевые жанры и формы) в построении дискурса?

6. Каковы роли субъектов коммуникации в построе­нии и динамике дискурса?

7. Каким образом структурируется содержание дис­курса?

8. Чем определяется значимость категории речевого (коммуникативного) стиля в изучении динамики культуры?

9. Каковы относительные функции вербального и невербального аспектов коммуникации в построе­нии дискурса?

10. Какие классы задач, связанных с изучением дина­мики культуры, можно решать с помощью концеп­ции коммуникаций?

11. Выберите одну из таких задач и постройте для нее модель исследовательской программы.


 

Глава 6

 








Не нашли, что искали? Воспользуйтесь поиском по сайту:



©2015 - 2024 stydopedia.ru Все материалы защищены законодательством РФ.