Сделай Сам Свою Работу на 5

I. Диалог: Das Mittagessen.





II. Грамматика: l. Императив. 2. Склонение прилагательных после неопреде­ленного артикля, притяжательных местоимений и отрицательного местоимения kein в номинативе и аккузативе.

 

I

 

1. Прочитайте диалог по предложениям вслед за преподавателем (диктором).

 

Das Mittagessen

 

Uve: Es ist schon halb eins. Ich gehe in die Mensa. Kommst du mit, Rolf?

Rolf: Ich habe noch keinen Hunger. Ich gehe ein bißchen später.

U.: Deine Sache. In einer halben Stunde ist aber die Mensa schon voll. Vergiß es nicht.

R.: Du hast wie immer recht. Ich gehe auch. Kannst du einen Augenblick warten? Ich bin mit meiner Arbeit

nicht ganz fertig.

U.: Ich gehe lieber schon ‘runter. Was soll ich für dich nehmen?

R.: Ach! Mir ist es gleich im Prinzip. Vielleicht eine Suppe.

U.: Und als Hauptgericht?

R.: Du weißt, ich esse keinen Fisch. Eine Fleischspeise also mit Kartoffeln als Beilage.

U.: Und einen Salat als Vorspeise.

R.: Aber sicher. Gernüse schmeckt mir immer gut.

U.: Nachspeise holst du aber selbst. Die Auswahl ist ziemlich groß, und ich will nicht für dich entscheiden.

R.: Abgemacht! Wie glaubst du, was wird das kosten? Reichen die drei Mark?

U.: Ich bezahle dein Mittagessen. Das Geld gibst du mir schon zurück. Mach, daß du schnell bist!

R.: In zehn Minuten komme ich nach. Ich finde dich schon. Danke!

 

2. Выучите диалог по родам и инсценируйте его в аудитории.

 

3. Ответьте на вопросы к диалогу.

l. Wie spät ist es? 2. Wohin geht Uve? 3. Wann will Rolf in die Mensa ge­hen? Warum? 4. Warum gehen beide um halb eins in die Mensa? 5. War­um kann Rolf nicht gleich mitkommen? 6. Was möchte Rolf zu Mittages­sen haben? 7. Warum bestellt Rolf keine Fischgerichte? 8. Was möchte Rolf als Beilage haben? 9. Schmeckt ihm Gernüse? 10. Warum soll Rolf die Nachspeise selbst holen? 11. Wer bezahlt Rolfs Mittagessen? 12. Gibt Rolf seinem Freund das Geld später zurück? 13. Wann will Rolf nachkom­men?



 

4. Расскажите, что вы узнали из диалога.

 

5. Побеседуйте со своим другом.

1. Скажите ему, что вы идете в столовую. Спросите, пойдет ли он с вами. Скажите, что через полчаса

столовая будет переполнена и что ему придется стоять в очереди.

2. Скажите своему другу, что вы еще не закончили работу. Спросите, не может ли он взять для вас

еду. Скажите, что вы особенно люби­те рыбные блюда и овощи. Пообещайте прийти через 10

минут.

 

II

 

Ознакомьтесь с грамматическим материалом урока.

 

l. Zahle! Mache! Nimm! Fahre! Steig ein! Setz dich! Zahlen Sie! Machen Sie! Nehmen Sie! Fahren Sie! Steigen Sie ein! Setzen Sie sich! Zahlt! Macht! Nehmt! Fahrt! Steigt ein! Setzt euch! Zahlen wir! Machen wir! Nehmen wir! Fahren wir! Steigen wir ein! Setzen wir uns!

 

6. Обратитесь к собеседнику с просьбой.

Образец: Das ist ein schönes Bild. (zeigen) — Zeig bitte das Bild! Zeigt bitte das Bild!

l. Das ist eine schöne Landschaft. (zeichnen) 2. Da liegt eine Tasche. (ho­len) 3. Das ist ein langer Satz. (übersetzen) 4. Das ist eine schwere Frage. (antworten) 5. Er ist ein guter Lehrer. (fragen) 6. Er ist ein erfahrener Arzt. (besuchen) 7. Deine Freundin ist krank. (anrufen)



 

7. Попросите своего друга/друзей делать все немного иначе.

Образец: Du sprichst zu leise. (lauter) - Sprich bitte lauter! Sprecht lauter!

l. Du fährst zu langsam. (schneller) 2. Du ißt zu wenig. (mehr) 3. Du hilfst mir zu wenig. (mehr) 4. Du gibst mir immer zu viel Brot. (weniger) 5. Du läufst zu schnell. (langsamer) 6. Du bleibst immer nur ein paar Minuten. (länger) 7. Du läßt uns zu wenig Zeit. (mehr)

 

8. Упрекните своего друга в том, что он не делает того, что нужно, и попросите его выполнить вашу просьбу.

Образец: Du trägst ja gar nichts. - Trag doch!

l. Du schreibst ja gar nichts. 2. Du vergißt ja gar nichts. 3. Du siehst ja gar nichts. 4. Du hältst ja gar nichts. 5. Du sprichst ja gar nichts. 6. Du gibst ja gar nichts. 7. Du nimmst ja gar nichts.

 

9. Выразите согласие.

Образец: Darf ich eintreten? — Ja, treten Sie bitte ein.

l. Darf ich Sie anrufen? 2. Darf ich Sie morgen abholen? 3. Darf ich aus­steigen? 4. Darf ich aufstehen? 5. Darf ich mir das Photo ansehen? 6. Darf ich mich setzen? 7. Darf ich später nachkommen?

 

10. Выразите удивление и дайте собеседникам совет.

Образец: Warum schweigt ihr? (sich unterhalten) - Unterhaltet euch!

1. Warum steht ihr? (sich setzen) 2. Warum seid ihr so aufgeregt? (sich be­ruhigen) 3. Warum arbeitet ihr immer noch? (sich erholen) 4. Warum kommt ihr so spät? (sich nicht verspäten) 5. Warum macht ihr nichts? (sich auf die Prüfung vorbereiten) 6. Warum geht ihr so langsam? (sich beeilen)

 

11. Собеседник спрашивает, как ему поступить. Ответьте ему.

Образец: Soll ich dir das Wörterbuch bringen? — Ja, bring es mir bitte.

l. Sollen wir eintreten? 2. Soll ich nach Hause laufen? 3. Sollen wir den Vortrag halten? 4. Soll ich dir etwas erzählen? 5. Soll ich dir den Ball zu­werfen? 6. Sollen wir anrufen? 7. Soll ich dich am Abend abholen?

 

12. Ответьте на вопросы собеседника.

Образец: Wann kann ich dich anrufen? (um 9 Uhr) — Rufe mich um 9 Uhr an.

l. Wann kann ich mit Ihrer Mutter sprechen? (übermorgen) 2. Wo können wir unsere Arbeit lassen? (auf dem Tisch) 3. Wann kann ich fahren? (am Abend) 4. Wo kann ich die Zeitschriften nehmen? (in der Bibliothek) 5. Wann können wir euch abholen? (morgen früh) 6. Wann kann ich dir helfen? (schon jetzt)



 

13. Попросите друга выполнить вашу просьбу.

Образец: der Ball (werfen) - Wirf mir bitte den Ball!

l. der Brief (schreiben) 2. die Tasse (reichen) 3. die Zeitung (geben) 4. die Tasche (bringen) 5. der Vortrag (halten) 6. die Adresse (nicht vergessen)

 

14. Обратитесь к своему другу/друзьям с просьбой или предложени­ем.

1. Попросите своего друга войти в комнату, принести книгу, открыть книгу на 18-й странице и

прочитать текст.

2. Попросите своих друзей прийти пораньше, принести словарь, по­мочь вам перевести текст.

3. Предложите своим друзьям встать в семь часов, позавтракать, взять такси и отправиться с вещами

на вокзал.

4. Попросите своего преподавателя не говорить слишком быстро, чи­тать громко, объяснить новое

слово.

 

2. n f     m  
Nom.=Akk. Nom.=Akk. Nom. ≠ Akk.
ein mein kein   gutes Buch eine meine keine   gute Idee Nom. ein mein kein   guter Freund
        Akk. einen meinen keinen   guten Freund
                   

 

15. Согласитесь с суждением собеседника, но выразите мысль иначе и дополните ее.

Образец: Dieses Thema ist neu. — Ja, das ist ein neues Thema. Wir be­sprechen es. l. Diese Idee ist neu. 2. Dieser Vorschlag ist gut. 3. Dieser Roman ist interessant. 4. Dieses Buch ist spannend. 5. Diese Aussage ist paradox. 6. Diese Meinung ist unverständlich.

 

16. Скажите, что вам хочется иметь то же самое.

Образец: Das ist mein neues Kleid. — Ich möchte auch ein neues Kleid haben.

l. Das ist sein großer Schreibtisch. 2. Das ist ihr geräumiges Zimmer. 3. Das ist unser bequemer Sessel. 4. Das ist ihr langer Mantel. 5. Das ist seine schöne Campingtasche. 6. Das ist ihre neue Lampe.

 

17. Скажите, что вы, к сожалению, не имеете того, что есть у собесед­ника.

Образец: Hier ist meine große Wohnung. — Und ich habe leider keine große Wohnung.

l. Hier ist mein brauner Hut. 2. Hier ist mein gernütliches Sofa. 3. Hier ist mein alter Tisch. 4. Hier ist mein großer Koffer. 5. Hier ist meine neue Reisetasche. 6. Hier ist mein kleines Notizbuch.

 

Урок 8

 

I. Диалог: Begegnung auf der Straße.

 








Не нашли, что искали? Воспользуйтесь поиском по сайту:



©2015 - 2024 stydopedia.ru Все материалы защищены законодательством РФ.