Сделай Сам Свою Работу на 5

каи, похожие на дзасики-вараси, в других частях Японии называются макурагаэси в префектуре Исикава, акасагума иликура-бокко в префектуре Токусима и акасагума, живущий в храме Котохира.





Кайбё.

По сути, кайбё — наряду с двухвостой нэкоматой — еще одна разновидность бакэ-нэко. Но главное ее отличие от других магических кошек заключается в способе возникновения, а также в ее нематериальной природе. Ведь бакэ-нэко, как правило, чудовище, в то время как кайбё — дух, причем дух мстительный.

Однако не стоит забывать, что всяческое противопоставление кайбё и бакэ-нэко условно, поскольку само понятие "бакэ-нэко" имеет как общее, так и более узкое применение. В частности, дословный перевод "бакэ-нэко" — "кошка, которая подверглась изменениям", поэтому и призрачная кошка (кайбё), и двухвостая кошка (нэкомата), и кошка-монстр (бакэ-нэко в узком смысле) — все они "кошки, подвергшиеся изменению", а значит все они бакэ-нэко. Это же касается кайбё и нэкоматы. Поскольку призрачная кошка тоже может иметь раздвоенный хвост, то она имеет право называться нэкоматой. Однако, легенды дают повод различать просто нэкомату и призрачную кошку, у которой есть признаки нэкоматы, так сказать, кайбё-мата.

Для того чтобы стать кайбё, кошка должна испить крови своей хозяйки (реже — умереть вместе с ней). При этом сама хозяйка должна быть убита или совершить самоубийство из-за какой-либо несправедливости. Кошка, попившая крови, может принимать человеческий облик (как правило, сначала — хозяйки, а потом и других убитых ею людей), и в этом облике обладает сверхчеловеческой силой. Кайбё, как и прочие мстительные духи, может наводить на людей морок, так что тем начинает мерещиться, что окружающие их слуги и родственники на самом деле призраки. Попавшие под чары призрачной кошки в стремлении уничтожить ее, начинают рубить мечом направо и налево, убивая всех подряд. Но у кайбё есть и другие, специфические приемы. Главный из них — она может подчинять своей воле других людей — как живых, так и мертвых (но только тех, кого кошка убила сама). Кайбё очень сильна и живуча, она без труда может перегрызть человеку горло или задушить, а ее саму убить непросто, хотя и возможно.



При этом мозги у кайбё остаются по большому счету кошачьими. Одна мысль — месть! — в них еще умещается, но для раздумий о том, заслуживает ли человек смерти, места уже не остается. Ведь кошка — хищник, а кто там будет разбирать, хорошие эти мыши или плохие. Часто кайбё становится стихийным бедствием и изничтожает женское (а иногда и мужское) население замка, даже не столько с целью добраться до главного обидчика, сколько из удовольствия. Если с кайбё не удается разобраться современникам, то многие поколения она будет охотиться и после свершения мести на ни в чем не повинных людей.



...Расставшись со своим господином О-Тоё удалилась в свою комнату и легла спать. В полночь она проснулась, будто от толчка, и неожиданно заметила, что в комнате притаилась огромная кошка и наблюдает за ней. Когда женщина закричала, кошка прыгнула и, сжав зубами нежное горло, задушила ее. Какой жалкий конец для столь блистательной дамы умереть от зубов кошки! После этого животное вырыло под верандой яму и, закопав тело О-Тоё, приняло ее облик, чтобы околдовать принца.

(Элджернон Бертрам Фриман-Милфорд, "Сказки старой Японии")

Легенд о кайбё не слишком много. В основном это пьесы для театра кабуки, которые повествуют о трех, наиболее ужасных призрачных кошках. Самой известной из них несомненно является так называемая история о кошке Набэсимы. Набэсима — это реально существовавший род князей-даймё, которые правили в нынешней префектуре Сага. Основой для легенд послужило противостояние Набэсимы Наосигэ со своим господином Рюдзодзи Такафусой за право владением княжеством Сага. Самоубийства, ряд скоропостижных смертей и приступов сумасшествия, сопровождавшие участников этих событий, породили множество слухов о мести неупокоенных душ. Масла в огонь подлила неожиданная смерть самого Набэсимы Наосигэ, который скончался от загадочной болезни.



В 1853 году Ёко Сэгава III (1806-1881) на основе конфликта кланов Набэсима и Рюдзодзи написал пьесу для театра кабуки «История кошки-монстра из прекрасного города Сага» (Hana Saga neko-mata zoshi). В этой пьесе господин Набэсима приглашает Рюдзодзи Матахитиро на партию в шашки-го, во время которой выходит из себя и убивает последнего. Услышав об этом, мать Матахитиро совершает самоубийство, ее любимая кошка лакает ее кровь, и превращается в мстительное чудовище. Она убивает ни в чем неповинных придворных дам, и, наконец, добирается до жены Набэсимы — Тоё. Самого Набэсиму спасает верный вассал Комори, которому удается победить монстра.

Есть о кошке Набэсимы и сказка. Ее можно прочитать в книге «Сказки старой Японии» (Tales of Old Japan), которая была составлена английским дипломатом Элджерноном Бертрамом Фриман-Милфордом в 1871 году.

Другой известной кайбё является кошка со станции Окадзаки. История о ней — это эпизод из пьесы «53 станции Токайдо в пору цветения сливы» (Умэ-но хару годзю:санцуги), события которого разворачиваются на тридцать восьмой станции знаменитой дороги Токайдо, которая соединяла города Эдо (ныне Токио) и Киото. История кошки с Окадзаки такова.

Было у старушки две красавицы-дочки, обе влюблены в одного молодца. У младшей дочки была кошечка, и когда старушка умерла, кошка научилась вселяться в ее тело и строить козни в интересах своей хозяйки и на погибель ее сестре. Молодец со старшей дочкой застает кошку в образе старухи в храме, а перед ней пляшут два начинающих оборотня — с платочками на голове. Молодец, однако, оборотня опознал, дух кошки из тела старухи изгнал, а кошкина хозяйка вскоре скончалась при загадочных обстоятельствах.

Еще одной пьесой о кайбё можно считать произведение Каватакэ Мокуами — «Кошка из Арима или Бойцовская честь». Кошка эта терроризировала замок Арима, пытаясь отомстить за убийство своей хозяйки..

Каси

японский кошкообразный демон, ворующий мертвецов

Если вы откроете книгу Сэкиэна «Хякки-цурэдзурэ букуро» (Мешочек с сотней странных вещей; 百器徒然袋), которая посвящена цукумо-гами и ёкаям, так или иначе связанным с предметами обихода, то найдете там самую загадочную из всех демонических кошек: готоку-нэко.

Если проснувшись холодным утром вы заметите загадочный огонь, ревущий в потухшем очаге — не бойтесь. Просто это значит, что здесь побывал готоку-нэко и разжёг огонь, чтобы насладиться приятным теплом.

 

Готоку-нэко — это двухвостая кошка с треножником-подставкой на голове, которая носит с собой бамбуковую трубку хифукидакэ для раздувания углей в очаге. Готоку-нэко — самый безобидный котодемон из всех. Главным ее занятием является разжигание огня для того, чтобы погреться. Она пробирается в дома, когда хозяева отсутствуют или спят, садится перед остывшим очагом и разжигает его огненным дыханием, используя свою трубку. Готоку-нэко нет никакого дела до людей и нет никаких свидетельств о ее вредоносности. Помните: готоку-нэко не имеет никакого отношения к другим демоническим кошкам, хотя и похожа на них.

Потому что готоку-нэко на самом деле вообще никакая не кошка.

Нынешний облик этого ёкая (и его название) подарил нам Торияма Сэкиэн. Но если мы посмотрим на первоначальное изображение существа, то увидим, что Сэкиэн переделал его на свой лад, как это в свое время случилось с кася.

Впервые готоку-нэко, тогда еще безымянная, появляется в свитке «Хякки-ягё: эмаки» («Иллюстрированный свиток Парада 100 демонов»; 百鬼夜行絵巻), который датируется эпохой Муромати (1336-1573 годы). В свитке нет описаний или подписей, это просто одно из многочисленных изображений Хякки-яко — Ночного парада демонов, когда кавалькада разнообразных духов, чудовищ и демонов в конце лета валом валит по улицам, сметая и сжирая на своем пути всех неосторожных. Будущая готоку-нэко, приплясывая, бежит в компании разномастных цукумо-гами, держа в пасти трубку-хифукидакэ. Если приглядеться, то становится ясно, что это совсем не кошка. У существа нет хвоста, зато целых три глаза, а на голове, увенчанной треножником-подставкой, торчит дыбом белесая грива. Кроме того, все его тело (кроме, пожалуй, головы) голое, в то время как у бакэ-нэко туловище и конечности обычно покрыты мехом. Все это характерно скорее для изображений обычных демонов (о́ни), а не демонических кошек. Вероятнее всего этот ёкай какая-то разновидность цукумо-гами, может быть, дух очага или что-то в этом роде. К сожалению, описаний существа не существует и мы можем только строить догадки на его счет.

Или придумать ему свою собственную мифологию, как это сделал Торияма Сэкиэн. Треножник-подставка (по-японскиготоку) позволил художнику дать существу имя и сыграть на многозначности слова. На иллюстрации готоку-нэко в «Хякки-цурэдзурэ букуро» написано: «Как человек, который, обсуждая танец Семи Добродетелей, забыл две из них, так, возможно, вы забудете о том, что видели эту кошку или решите, что это всего лишь сон».

Дело в том, что слово готоку (подставка) в буквальном переводе означает «пять добродетелей», подразумевающих одно из базовых понятий конфуцианства. Однако, Сэкиэн напоминает нам не о «добродетелях истинного мужа», а о забавной истории, которая случилась с Дзэндзи Юкинагой, гипотетическим автором «Повести о доме Тайра». Эта история изложена в«Записках от скуки» Ёсиды Кэнко.

В правление экс-императора Готоба своей ученостью славился Юкинага, бывший губернатор провинции Синано. Однажды он в числе других знатоков был приглашен ко двору на диспут об юэфу. В разгар спора Юкинага забыл название двух добродетелей из «Танца семи добродетелей», за что его прозвали Молокососом Пяти Добродетелей. Это было очень обидно, и Юкинага, забросив науки, ушел от мира.

Ёсида Канэёси Кэнко "Записки от скуки"

Омонимистичная шутка Сэкиэна привела к тому, что имя готоку-нэко часто переводят как «Кошка пяти добродетелей», но это неверно. Правильно будет: «Кошка с подставкой». Ведь никакие добродетели готоку-нэко не воплощает, она просто любит сидеть в доме перед очагом, таскает с собой бамбуковую трубку, чтобы разжигать уютный огонек, и носит на голове перевернутую подставку. И больше ничего.

Или... может быть есть еще что-то? Ибо венец из перевернутого треножника с привязанными к ножками горящими фитилями, непременный атрибут многих страшных ритуалов, призванных превратить человека в демона или наслать проклятие. Так что вполне возможно, что готоку-нэко совсем не такие безобидные, какими кажутся на первый взгляд, и лучше держаться от них подальше. Впрочем, это касается практически любого ёкая.

Ину или ину-гами (犬神[いぬがみ]) — собаки. Обычно им поклоняются как стражам и защитникам. Также считается, что собаки рожают без боли, поэтому беременные женщины в определенные дни приносят статуям собак жертвы и молят об удачных родах. Хотя методы создания собственного ину-гами заставляют содрогнуться.

Саруобезьяны. Превращаясь в людей, обезьяны выглядят как пожилые люди, очень умные и знающие, но несколько странного поведения. Очень любят большие компании, в некоторых легендах даже спасали людей только для того, чтобы с ними пообщаться. Легко впадают в гнев, но быстро отходят.

Цуружуравли. Очень редко превращаются в людей, в человеческом облике — очень добрые, милые, красивые существа со всепонимающим взглядом. Часто принимают облик странствующих монахов и путешествуют в поисках нуждающихся в их помощи. Ненавидят насилие.

Нэдзуми (鼠) — крысы. В человеческом облике — маленькие мерзкие людишки без всяких моральных принципов, с отличным нюхом и зрением. Часто становятся шпионами и убийцами.

Кумо или джерегумо (くも или じょろうぐも) — пауки. Весьма редкие существа. В обычном облике выглядят как огромные пауки. В человеческом облике — прекрасные женщины с холодной красотой, заманивающие мужчин в ловушку и пожирающие их.

Койкарпы. Карп считается символом мужской силы, так как может высоко выпрыгивать из воды и плавать против течения. Так же их часто разводят в прудах как декоративных рыб. Флаги с изображением карпов (койнобори) вывешивают в День Детей — 5 мая. Иногда вешают несколько флагов разных цветов: черный — в честь отца, красный — в честь матери, и синие — по числу детей. (322)

Помимо этих самых известных "хэнгэёкай" в Японии существуют и другие животные-оборотни: змеи (хэби), барсуки (мудзина(狢 [むじな]), волки (оками (狼[大神]).

 

Цукумогами

«И я проснулся, когда гром превратился в голос — усталый, хриплый, слегка севший, словно после долгого крика. — Будь проклят день, когда оружию стали давать имена! — сказал тот голос».

Генри Лайон Олди «Путь меча»

Цукумгами — это целый класс японских волшебных существ, которые получаются из артефактов* при достижении ими определенного возраста (ориентировочно — 100 лет) или в результате попадания оных в некую ситуацию. На первый взглядравно как и на второй, и на третий — это уникальный случай среди известных мифологий мира. Но так кажется только неискушенному взгляду... Почему?

Богораз-Тан различал 5 ступеней развития первобытного мировоззрения, связанного с аниматизмом:

1) всем предметам природы приписывается такая же жизнь, как у человека;

2) подмечается сходство отдельных предметов с отдельными частями человеческого тела;

3) предметы наделяются как бы двойной природой, они могут менять свою сущность, превращаться друг в друга;

4) появляется идея о том, что одна из этих двух сущностей — внешняя, видимая, а другая — внутренняя, скрытая, и эта последняя мыслится как человекообразное существо;

5) внутренняя сущность предмета рассматривается как свободный, не связанный с материальной оболочкой дух.

Вот этот самый аниматизм и есть основа появления цукумогами. А распространенность ее — этой веры — именно в Японии объясняется особенностями религиозно-культурной традиции Поднебесной. Эти особенности возникают о многом благодаря очаровательному синтезу всевозможных философско-религиозных систем (буддизма, даосизма, конфуцианства, христианства), упавших на благодатную почву такой японской мифорелигиозной системы как синтоизм. Синтоизм — действительно "благодатная" почва, потому что по сути своей и по "месту на эволюционной лестнице религий" он является одним из самых примитивных, простейших, первичных и первобытных видов мифорелигиозных образований. В его основе лежат те самые аниматизм и фетишизм, одушевляющие как природные локусы, так и вещественные артефакты. Японский синтоизм, на который наслаивался и буддизм, и дзен, и все прочие привносимые на территорию Поднебесной религии, как раз и был тем фетишистско-аниметическим субстратом, который позволил сохраниться вере в духов вещей — в цукумогами.

Специалисты говорят, что в собственно народном фольклоре историй о цукумогами сохранилось достаточно немного. Зато со времени эпохи Эдо — время правления клана Токугава с 1603 до 1868 г., когда складывалась централизованная Япония и собиралась-систематизировалась-создавалась японская мифология — цукумогами становятся непременными персонажами баек о встречах со сверхъестественным (кайдан), групповые рассказы которых превращаются в популярную салонную игру "Хяку моногатари Кайданкай" ("собрание ста рассказчиков страшных историй"). Вместе с возникновением такого жанра изобразительного искусства как Укиё-э (浮世絵 — "образ изменчивого мира"), стали появляться разнообразные перечни всевозможных ёкаев и обаке в виде иллюстрированных свитков. При этом художники зачастую не ограничивали себя сугубо воспроизведением существующих списков сверхъестественных существ, а добавляли в их списки свои придумки. Самый большой вклад в это дело внес, видимо, Торияма Сэкиэн — не только систематизировавший японскую демонологию, но и задавший фактически образцы для изображения ее персонажей:

— Иллюстрированный ночной парад 100 демонов (画図百鬼夜行, 1776)

— Иллюстрированные 100 демонов прошлого и настоящего (今昔画図続百鬼, 1779)

— Дополнение к 100 демонам прошлого и настоящего (今昔百鬼拾遺, 1780)

— Иллюстрированное собрание 100 случайно выбранных демонов (画図百鬼徒然袋, 1784).

по большому счёту цукумогами безопасны — обычно они не причиняют какого-либо вреда, ну разве что шалят понемножку. Но это если их не сердить. Потому что в принципе они могут объединиться и начать мстить тем, кто плохо с ними обращался, кто их сломал или выбросил на помойку. Вот чтобы такого не произошло, в Поднебесной по сей день в синтоистских храмах совершаются специальные церемонии для умиротворения поломанных вещей.

Бива-бокубоку (иногда известны как Бива-янаги): бива (японская резная лютня с короткой шейкой)Боробо-тон: старое одеяло; Дзоригами: старые часы; Итирэн-бодзу: четки; Йотай: ткани для драпировки ширмы; Кёринрин: старые свёртки и бумага; Косодэ-нотэ: старые кимоно; Мориндзи-но Окама: старые чайники; Сироунэри: старые сетки от москитов или пыльная одежда; Тётинбакэ: старые фонари; Фуру-уцубо: старые колчаны лучников

_____________________________________________________________________________________

Другой разновидностью ёкаев является — юрэй. Это разнообразнейшие призраки нематериальной и полуматериальной формы, которые в свою очередь подразделяются на несколько разновидностей (см. соответствующую статью). Юрэй обычно стоят особняком от других ёкаев, в силу своей эфемерности, происхождения (изначально они частенько бывают людьми) и немалой опасности.

Юрэй

Немалое место среди разнообразнейших екаев занимают призраки.

Формально, призраки — это разновидность ёкаев, однако их выделяют в обособленную группу. Это связано с рядом особенностей духов, которые позволяют отличить их от других существ. И самая очевидная из этих особенностей: все призраки — души умерших людей, не нашедшие покоя.

Призраков в Японии очень много — должно быть это самый многочисленный вид ёкаев — и названий у них тоже немало. Некоторые из этих названий обозначают каких-то конкретных духов, некоторые носят общий характер. Однако, самым распространенным словом для обозначения призрака является — юрэй. Обычно его переводят как «неясный, сумрачный дух» и это довольно очевидное объяснение, так как призраки обычно прозрачные. Однако, основное значение иероглифа — "потусторонний". Поэтому юрэй еще и «потусторонний дух».

Уже упоминалось, что юрэй — души умерших людей, не нашедшие покоя. Почему же они не могут обрести покой? Потому, что еще будучи людьми, они были лишены его в момент смерти. Умиротворение в момент смерти — одно из двух главных условий для беспрепятственного ухода в иной мир. Вторым условием является соблюдение похоронных ритуалов.

Согласно верованиям синто, все люди имеют дух или душу, которая называется — рэйкон. Когда человек умирает, то его рэйкон покидает тело и отправляется в своеобразное чистилище, где дожидается надлежащих похоронных обрядов, которые позволят ему пройти в царство мертвых и соединиться со своими предками. Если все было выполнено правильно, то рэйкон становится покровителем живых членов семьи и ежегодно возвращается на землю во время августовского праздника О-бон, чтобы поблагодарить своих родных.Однако, если человек умирает неожиданно, например его убивают, или он совершает спонтанное самоубийство; если погребальные обряды были неправильно проведены или вообще не проводились; если человек перед смертью находился во власти сильных чувств, таких как любовь, ревность, ненависть или печаль, то рэйкон превращается в юрэя, который может возвращаться в мир живых.

Пропуском для возвращения юрэю служит страстное желание добиться чего-либо. Это желание снова делает их отчасти людьми, у которых сохраняется первоначальный разум и прежний облик. Однако, юрэй — воплощенная цель,которая переполняет их существо и лишает многогранности чувств и желаний живого человека. Юрэй существует только ради достижения своей цели, и он «застревает» на земле до тех пор, пока не достигнет ее. Эта цель может быть различной: покарать убийцу, дать знать людям, где лежит непогребенное тело или просто передать какое‑то послание другу или любимому. А некоторые юрэи просто не желают мириться с фактом собственной кончины и преследуют своих живых родственников, сжигаемые злобой и завистью. Такие призраки будут насылать на свою семью болезни и несчастья, пока не изведут всех.

Большинство японских призраков, как правило, женщины. Это породило мнение, будто бы все юрэи предстают как женщины, независимо от своего прижизненного пола. Но это неверно. Просто призраки-мужчины встречаются значительно реже призраков-женщин и почти не ищут мести. Дело в том, что мужчины обычно более сдержаны в своих чувствах, чем женщины, и у них было меньше возможностей стать призраком. Ведь для возвращения с того света необходимо действительно страстное желание.

Выглядят юрэи по-разному в зависимости от обстоятельств своей смерти. Но считалось, что большинство призраков появляются такими, какими были при жизни, одетые либо в погребальные одежды, либо в то, в чем умерли. Таким образом, они мало чем отличались от живых людей. Однако, к концу XVII века рассказы о сверхъестественном и необычайном (кайдан)стали набирать все большую популярность и становились основой для театральных пьес, литературных произведений и других искусств. Это вызвало потребность более четко обозначить облик юрэев, чтобы их можно было без труда отличить от живых людей на сцене или в живописи.

Считается, что классический облик юрэев, дошедший до наших дней, сложился в эпоху Эдо (1603-1868) и выглядит следующим образом:

1) белое кимоно, запахнутое наоборот (правой полой на левую) и белый треугольный наголовник;

2) длинные черные растрепанные волосы;

3) согнутые в локтях руки и безжизненно свисающие в запястьях кисти;

4) отсутствие ног;

5) призрачные огоньки-хитодама, которые витают вокруг фигуры юрэя.

На самом деле большинство этих признаков уходит корнями еще в эпоху Хэйан (794‑1185), а вот отсутствие ног — сравнительно недавняя особенность. В более ранее время у всех призраков были ноги. Образ безногого призрака, которого называют «аси га най юрэй», утвердился в эпоху Эдо, под влиянием таких популярных кайданов как «Токайдо Ёцуя Кайдан» («История О-ивы») или «Бантё Сара Ясики» («История О-кику»). Но еще до появления этих кайданов образ призрака без ног приобрел широкую известность благодаря художнику Маруяме Окё. Его работы были так популярны, что повлияли на инсценировки театра Кабуки, пока образ придуманный Маруямой не стал общепринятой формой для призрака.

И все-таки нельзя сказать, что все юрэи безноги. В традиционных кайданах герои частенько могут услышать звук призрачных шагов. В популярном кайдане «Ботан-доро» («Пионовый фонарь»), о появлении О-цую предупреждает звук: «каран, корон» — это стучат ее деревянные сандалии-гэта.

Японские ёкаи, как и большинство мистических существ, появляются в момент своего пограничья. И если на Западе таким пограничьем является полдень и полночь (особенно, полночь), то на Востоке — это закатные и рассветные сумерки, а также час Быка.

Час Быка или по-японски «уси-но коку» — это промежуток времени с 1:00 до 3:00 ночи (по другим источниками: с 2:00 до 3:00). Несмотря на то, что по мнению большинства азиатских культур именно в это время был создан наш мир, час Быка считается страшным временем, когда колдуны творят особенно черную магию, а по земле шастают демоны, чудовища и конечно же призраки.

Далеко не все юрэи появляются в час Быка, но все же очень многие. Если при этом ночь ненастная или стоит туман, то вероятность встречи с призраком возрастает. При встрече с человеком, юрэй, особенно одержимый местью, часто издает вопль «Урамэсия!», то есть по-японски «Ненавижу!». Этот крик считается визитной карточкой призрака, что-то вроде общеизвестного английского «Бууу!»

Кроме излюбленного времени, есть у юрэев и любимые места. Как и всякий уважающий себя ёкай, призрак не бродит наугад где попало. Чаще всего он появляется там, где был убит или где лежит его непогребенное тело, или же следует за конкретным человеком: убийцей, возлюбленным, родственником и т.д. Еще одно притягательное для призраков место — вода. Вода практически везде считается границей между мирами, а в восточной традиции это опасная стихия, связанная с миром мертвых, которая очищает и уносит с собой все плохое, но в ее темной, холодной глубине можно утонуть. Поэтому ничего удивительного, что многие призраки появляются на мосту, возле колодца, реки или озера.

Рин! Пё! То! Ся! Кай! Рэцу! Сай! ДЗЭН! Акурё тайсан!

Простейшая мантра для изгнания злых духов в японской магической практике Инь-Ян

Для того чтобы насильно изгнать юрей из мира живых нанимали буддийских священников или мастеров Инь-Ян (оммёдзи), которые занимались экзорцизмом или проводили обряд обожествления неугомонного духа, который усмирял его злобу.

Как и многих других ёкаев, юрэя можно было отогнать с помощью о-фуды, священной полоски бумаги с именами синтоистких богов-ками. Как правило, чтобы избавиться от призрака, нужно прилепить о-фуду ему на лоб, но если дух атаковал конкретный дом, то достаточно прикрепить ее к двери и окнам.

Есть довольно много разновидностей юрэй, которые отличаются друг от друга причинами возникновения, обликом, поведением и силой. При этом, поскольку юрэй — это ёкай, то некоторые виды призраков довольно сложно отличить, например, от демонов, оборотней и других непризрачных существ. Однако, один из первых японских фольклористов Янагита Кунио все-таки предложил список критериев, по которым можно отличить призраков от других существ (в частности, отоборотней-бакэмоно):

1) бакэмоно появляется только в определенном месте, а юрэй может возникать где угодно (здесь имеется в виду географическая привязка. Например, ёкая кидзимуну можно увидеть только на острове Окинава);

2) бакэмоно не выбирает жертву и виден всем людям, а юрэй преследует какого-то определенного человека и часто виден лишь ему;

3) бакэмоно появляется в сумерках или на рассвете, а юрэй — глубокой ночью;

4) бакэмоно относится к миру параллельному, а юрэй — к миру мертвых.

На самом деле эти критерии очень спорные, так как существует множество примеров их нарушения. В основе всех сверхъестественных существ Японии лежит «великое изменение», и нет ничего более непостоянного, чем ёкаи, нарушающие все правила, которые люди пытаются для них придумать.

Однако, вернемся к разновидностям японских призраков. «Чистых» видов (тех, кого однозначно можно причислить к типу «юрэй» — неупокоенных душ) существует около семи.Самая известная, самая популярная и самая страшная разновидность юрэя, несомненно — онрё. Эти духи, полные злобы и ярости, являются воплощенной местью. Их практически невозможно успокоить и очень трудно изгнать, а их сила поражает всех без разбору.

Разновидностью онрё является — горё. Это дух высшего ранга, разгневанная душа аристократа, чья мощь воистину огромна, способна вызывать стихийные бедствия и действует как оружие массового поражения. К счастью, такие призраки встречаются значительно реже, чем обычные онрё.

Эйрэй— призраки павших воинов или героев. Это довольно безобидные призраки, которые редко мстят, так как умирают в сражении и не имеют никакого личного недовольства (ведь смерть — часть их ремесла). Однако, большинство эйрэй не могут отделить себя от исторических событий, в которых участвовали. Юрэй этого типа обычно нелегко отличить от настоящего человека. Он бродит вокруг места древних битв или в окрестностях храма, и ждет того, кто выслушал бы историю о делах давно минувших дней. В этом рассказе эйрэй обеляет свое несправедливо оклеветанное имя и успокаивается лишь тогда, когда истина становится известна.

Если человек умер вдали от жилья, — например, в горах или в лесу — и не получил должного погребения, то его душа превращается в укабарэнайрэй, то есть неупокоенного духа. Такой призрак будет всеми силами пытаться привлечь внимание к своему мертвому телу, чтобы его нашли и похоронили. По сути укабарэнайрэй — это один из синонимов слова «юрэй», но поскольку он используется для вполне конкретной ситуации, то можно выделить его как отдельный вид.

Когда любовь или ненависть буквально овладевает человеком, то его душа отделяется от тела и становитсяикирё. Это очень необычный призрак, так как его тело остается живым, но ведет он себя как и все прочие духи — добивается цели. Только эта цель не мертвеца, но живого. При этом человек, выделивший икирё, обычно не имеет о нем ни малейшего понятия.

В противоположность икирё, то есть «живому» призраку, существует еще и призрак «мертвый». Называется он — сирё. По большому счету, это очередной синоним общего названия для духов, ведь подавляющее большинство привидений все-таки именно «мертвые», а не «живые». Однако, есть у сирё одна особенность, которая позволяет (пусть и с натяжкой) выделить его из общего понятия. Дело в том, что сирё обычно является перед своими родственниками, но в отличие от добрых духов предков, которые оберегают живых, он хочет забрать их с собой в мир мертвых.

Когда человек тонет в море, то становится фуна-юрэей или«корабельным призраком». Это злобный дух, который жаждет утопить как можно больше других людей. Фуна-юрэй в свою очередь тоже имеет несколько подвидов, и все они чрезвычайно опасны. Особенностью фуна-юрэй является то, что его практически невозможно успокоить. И это понятно, попробуй-ка найти тело утопленника в морской пучине, чтобы похоронить по правилам.

Кроме всех вышеупомянутых, есть еще маленькая группа «голодных духов». К ним относятся гаки, дзикининки и ковай. Это особая группа призраков, которые стали духами не из-за страстного желания чего-либо, а в наказание. «Голодные духи» воплощают буддийскую мораль, согласно которой человек за свои грехи в жизни нынешней — наказывается в жизни будущей. В «голодных духов» перерождаются люди жадные, корыстные, себялюбивые и предающиеся чревоугодию. Став духами, они либо страдают от голода, который никак не могут утолить, либо обречены есть отбросы и мертвечину, мучаясь от омерзения. Поскольку доминирующей цели у этих призраков нет (кроме избавления от мук), то единственный способ дать им покой — провести ритуал Сэгаки или «Помощь Голодным духам». Что касается опасности, то «голодные духи» скорее пугают и вызывают жалость, но редко нападают на человека. Самые вредоносные из них — гаки, потому что они могут вселяться в живых людей.

Другие ёкаи, которых обычно причисляют к группе юрэй, при внимательном рассмотрении не слишком похожи на призраков. Это потому, что на самом деле у человека, не обретшего покоя в смерти, есть множество путей, после того, как он покинет свое тело. Кто-то из них становится духом и в конечном итоге удаляется в сумеречную страну Ю-но Сэкай. Кто-то перерождается демоном или чудовищем и бродит по земле, пока его не изгонят. Кто-то становится божеством-ками. Поэтому не стоит удивляться, что такие приравненные к призракам существа, как убумэ (призрак роженицы), юки-онна (призрак замерзшей женщины), хонэ-онна (призрак-суккуб), доро-та-бо (призрак крестьянина) и даже домовые дзасики-вараси (по крайней мере некоторые виды) при ближайшем рассмотрении будто бы вовсе и не юрэи. И это верно. Ведь юрэй — это всего лишь одна из форм человеческого бытия, проявленного после смерти. И форм этих множество.

____________________________________________________________________________________Также особняком идут о́ни — демоны-людоеды. Эти существа способны менять свою форму и даже натуру (не все они обязательно причиняют человеку вред) и по нашей классификации являются разновидностью бакэмоно — о-бакэ, но тем не менее их выделяют в особый вид.

Они — это демоны-людоеды. Обычно они отличаются огромными размерами, но встречаются упоминания и о маленьких они. Эти существа умеют обращаться в людей и очень любят человеческое мясо. Они (яп. 鬼) — в японской мифологии — большие злобные клыкастые и рогатые человекоподобные демоны с красной, голубой или чёрной кожей, живущие в аду (Дзигоку). Европейские аналоги они — черти и бесы.

Очень сильны и трудноубиваемы, отрубленные части тела прирастают на место. В бою используют железную палицу с шипами (канабо). Носят набедренную повязку (фундоси) из тигровой шкуры. Несмотря на свой туповатый внешний вид, они очень хитры и умны; могут превращаться в людей.

Любят человеческое мясо. В некоторых легендах говорится, что они ненавидят сою.

Считается, что люди, не контролирующие свой гнев, могут превратиться в они (особенно это относится к женщинам). Иногда (очень редко) они бывают добры к людям и даже служат их защитниками.

Раз в год, 3 февраля, в Японии проводится церемония по изгнанию они.

Игра в салочки называется в Японии «онигокко» («игра они»). Играющий-салка называется «они».

Слово «Они», предположительно происходит от онъёми (китайского прочтения) иероглифа 隠, означающего прятаться или скрываться, а Они первоначально представляли собой невидимых духов и богов катастроф, болезней и других неприятностей. Эти туманные существа также могут принимать различные формы, чтобы обмануть (а часто и поражать) людей. Таким образом, китайский иероглиф (кит. упр. 鬼,пиньинь: kuí), означающий «призрак», стал использоваться для этих бесформенных существ.

Невидимые Они, в конечном итоге, стали антропоморфными и приняли современный, огро-подобный облик (частично через синкретические процессы), схожий с существами, перенятыми из буддизма, такими, как индийские Ракшасы и Якша, а также голодными духами, называемыми Гаки, и демоническими подчиненными Эммы, который наказывает грешников в Дзигоку (Аду).

____________________________________________________________________________________Еще одной разновидностью ёкаев является — мононокэ (более правильно: моно-но кэ). Дословно это можно перевести как: «некий дух» или «нечто удивительное, невероятное». Это понятие является весьма старым и, поначалу, это было местным (то есть японским) названием для понятия «ёкай» как энергии, которое, как известно, китайского происхождения. Потом так называли вредоносных духов (или души умерших), которые вселялись в живых, мучая и доводя до смерти. Теперь же, это вполне материальное существо, частенько человеческого происхождения. То есть современные мононокэ — это люди (иногда другие ёкаи или божества-ками), которые будучи одержимы сильными страстями (ненавистью, ревностью, завистью и т.д.), превращаются в кровожадное чудовище, пылающее жаждой разрушений.

Это изменение в понимании существа можно заметить по написанию слова. Изначально, часть «кэ» в «мононокэ» записывалось иероглифом «душа, дух», а позднее — это иероглиф со значением: «чудовище, чудо, нечто удивительное и непонятное». Нематериальное понятие «дух» заменилось на более вещественное — «чудовище, монстр».

Считается, что мононокэ — это наиболее сильная и опасная разновидность ёкаев. Их чрезвычайно трудно успокоить или уничтожить. Впрочем, если мононокэ удается убить того, кто вызвал у него негативные эмоции, то он иногда умирает сам. Например, в легенде о Киё-химэ превратившаяся в мононокэ девушка утопилась в море после того, как убила неверного возлюбленного, ставшего причиной ее превращения.

____________________________________________________________________________________

 








Не нашли, что искали? Воспользуйтесь поиском по сайту:



©2015 - 2024 stydopedia.ru Все материалы защищены законодательством РФ.