Сделай Сам Свою Работу на 5

Входить в дизельное помещение тепловоза, после набранной 10-ой позиции контроллера.





III. Требования охраны труда во время работы.

Требования охраны труда при производстве маневровых работ.

3.1.1. Маневровому машинисту (локомотивной бригаде) запрещается приводить в движение локомотив, не зная плана предстоящей работы и без получения сигнала или указания от руководителя маневров. Подаваемые сигналы и команды маневровый машинист обязан повторять. Если машинист не уверен в правильности восприятия сигнала или команды, он должен остановиться и выяснить обстановку у руководителя маневров.

3.1.2. При выполнении маневровых передвижений двух и более локомотивов в одном районе эксплуатационного депо, последовательность маневровых передвижений определяет дежурный по эксплуатационному депо (или лицо, установленное местной инструкцией).

При выполнении маневровой работы в эксплуатационном депо двумя маневровыми машинистами (локомотивными бригадами) руководителем работ явля­ется машинист ведущего локомотива. Запрещается приводить в движение локо­мотивы без подтверждения машинистом хвостового локомотива команд, подавае­мых машинистом ведущего локомотива.



3.1.3. Управление локомотивом в одно лицо разрешается производить только из первой кабины по ходу движения.

3.1.4. Запрещается вмешиваться в производство маневровой работы другим работникам локомотивных депо и работникам смежных служб.

3.1.5. При принятии недействующих локомотивов, других подвижных единиц из ремонта, отстоя, запаса и пр. для перестановки их на другие пути маневровый машинист (локомотивная бригада) обязан(а) производить маневро­вые передвижения при условии включения тормозной магистрали и исправном дей­ствии автоматического тормоза последней единицы, находящейся со стороны уклона. В противном случае - маневровые передвижения запрещены.

3.1.6. Перестановку неработающих локомотивов в количестве 5-ти единиц без взятия тягового подвижного состава на воздух, необходимо произво­дить в два лица, при условии нахождения маневровых машинистов в кабине локомо­тива в голове и в хвосте сплотки с включенными тормозами.

3.1.7. Локомотивы, к которым для соединения подходит другой локомотив, должны быть заторможены.



3.1.8. При маневровых передвижениях на станционных и тракционных путях депо, ПТОЛ в темное время суток на локомотиве должны быть включены впереди и сзади, со стороны пульта управления локомотивом, буферные фонари.

3.1.9. Ввод (вывод) локомотивов в депо, ПТОЛ должен производиться по приказу (заданию) дежурного по эксплуатационному депо при личном присутствии мастера (бригадира) ремонтного депо (ПТОЛ).

При отсутствии мастера (бригадира) ремонтного депо (ПТОЛ) постанов­ка на смотровую канаву и вывод из цехов локомотивов запрещается.

3.1.10. Ввод тепловоза в депо, ПТОЛ и его вывод должны производиться при неработающем дизеле с питанием тяговых электродвигателей тепловоза от по­стороннего источника пониженного напряжения или при помощи другого теплово­за с прикрытием из железнодорожных платформ, крытых вагонов, полувагонов, те­пловоза (секции тепловоза) с заглушённым дизелем, не позволяющих тепловозу с работающим дизелем заходить в цех депо, ПТОЛ.

3.1.11. Перед вводом (выводом) локомотива в депо, ПТОЛ локомотив­ная бригада совместно с мастером (бригадиром), обязаны лично убедиться в том, что:

створки (шторы) ворот цеха (стойла) полностью открыты и надежно за­креплены;

выдвижные консоли (пиноли) домкратов убраны;

проемы технологических площадок (смотровых эстакад) перекрыты съёмными ограждениями с табличками «Не входить»;

на подножках, площадках, лестницах, крыше, в машинном (дизельном) помещении локомотива, на смотровой эстакаде (технологической площадке), в смотровой канаве и рядом с ней, отсутствуют люди, оборудование, инструмент, нарушающие габарит;



секции локомотива правильно сцеплены;

из-под колесных пар убраны тормозные башмаки, а на рельсах нет предметов, препятствующих движению.

Открытие и закрытие ворот ремонтных цехов (ПТОЛ) производится ра­ботниками ремонтного депо при личном присутствии мастера (бригадира) ре­монтного депо.

3.1.12. Скорость передвижения локомотива, при вводе (выводе) в стойло или на открытую позицию не должна превышать 3 км/ч. Запрещается пе­редвижение локомотива толчками.

3.1.13. При вводе (выводе) локомотива в депо, ПТОЛ, поворотный круг запрещается высовываться за пределы поворотного ветрового стекла локомотива (эркера). Наблюдение за отсутствием препятствий на пути движения локомотива и правильностью установки поворотного круга локомотивная бригада должна вести через лобовые стекла кабины машиниста.

При нахождении локомотива на поворотном круге запрещается сходить с локомотива, подниматься на его крышу.

3.1.14. Ввод тепловозов в стойла депо, ПТОЛ, имеющие контактную сеть, должен производиться по зеленому огню светофора наружной сигнализации железнодорожного пути стойла.

Подача и снятие напряжения с контактной подвески железнодорожного пути депо, ПТОЛ, а также подключение тепловоза к постороннему источнику питания и их отключение производится оперативно - ремонтным персоналом, допущенными к подаче и снятию напряжения приказом (распоряжени­ем) по депо.

Непосредственно перед подачей напряжения в контактную сеть стойла или на тепловоз (от постороннего источника питания) работником, ответственным за снятие и подачу напряжения, должен подаваться звуковой сиг­нал и оповещение по громкоговорящей связи.

3.1.15. ………

3.1.16. При вводе (выводе) тепловоза в депо от посторон­него источника питания их остановка должна производиться с помощью вспомо­гательного тормоза. Применение в данном случае ручных тормозов и тормозных башмаков для остановки тепловоза недопустимо.

При питании тяговых электродвигателей тепловоза от по­стороннего источника питания питающие кабели после ввода (вывода) в депо, ПТОЛ должны быть отсоединены от локомотива.

3.1.17. После ввода локомотива в депо, ПТОЛ необходимо привести в действие ручной тормоз, под его колесные пары (с внутренней стороны двухос­ной тележки или с двух сторон колеса средней колесной пары трехосной тележки) подложить тормозные башмаки. Запрещается за крепление локомотива деревян­ными клиньями и прочими предметами.

3.1.18. Если ввод электровоза в депо, ПТОЛ производился своим ходом, машинист после ввода должен опустить токоприёмники электровоза, после чего персонал ремонтного депо должен снять напряжение с контактного провода ремонтного (смотрового) пути, на котором установлен электровоз.

3.1.19. Запрещается установка на ремонтный (смотровой) путь депо, ПТОЛ многосекционных тепловозов, если хотя бы одна из секций локомотива выходит за границу нейтральной вставки контактного провода ре­монтного (смотрового) пути депо, ПТОЛ. Секции таких локомотивов должны быть разъединены и установлены на два пути.

3.1.20. Если ввод (вывод) тепловоза в депо, ПТОЛ произ­водился с питанием тяговых электродвигателей от постороннего источника, ма­шинист локомотива должен потребовать от лица, ответственного за подачу (сня­тие) напряжения на локомотив, снять напряжение с питающих кабелей и отсоеди­нить их от локомотива. Отсоединение питающих кабелей должно производиться персоналом ремонтного депо только после установки локомотива на позицию технического обслуживания (текущего ремонта) ремонтного (смотрового) пути
депо, ПТОЛ.

3.1.21. Перед выводом локомотива из депо, ПТОЛ должно быть проверено сцепление автосцепок секций локомотива, отсутствие под колесами тормозных башмаков, на рельсах - предметов, препятствующих движению.

3.1.22. После оповещения ремонтного персонала ответственным за проведение маневровой работы о подключении постороннего источника к локо­мотиву для вывода его из депо, ПТОЛ, машинист должен визуально убедиться в том, что людей в высоковольтной камере, на крыше тепловоза и в смотровой канаве нет, двери высоковольтной камеры закрыты и опломбированы. Далее уведомить ответственное лицо за про­ведение маневровой работы о том, что на тепловоз можно подать напряжение.

3.1.23. ……

Требования охраны труда при управлении локомотивом.

3.2.1. Перед прицепкой к составу поезда машинист должен остано­вить локомотив за 5-10 метров от первого вагона состава поезда, после чего по команде осмотрщика подъезжать к составу поезда со скоростью не более З км/ч, чтобы обеспечить плавность сцепления автосцепок локомотива и головного ваго­на поезда.

При не соответствии разницы высот автосцепок (разнице по высоте ме­жду продольными осями автосцепок более допустимой) головного вагона поезда и локомотива машинист должен отвести локомотив не менее, чем на 10 метров от состава поезда для определения неисправности автосцепного устройства

После сцепления локомотива с составом грузового поезда машинист кратковременным движением локомотива от состава поезда должен проверить надёжность сцепления и затормозить локомотив. Надёжность сцепления локомо­тива с пассажирским или грузопассажирским составом следует проверять только по сигнальным отросткам замков автосцепок локомотива с вагоном.

До включения источника питания электропневматического тормоза ма­шинист должен дать команду помощнику машиниста на соединение соедини­тельных рукавов тормозной магистрали локомотива и головного вагона поезда.

Перед сходом с локомотива на железнодорожный путь помощник ма­шиниста должен надеть сигнальный жилет со световозвращающими накладками и рукавицы. Сходить с локомотива он должен с правой стороны, лицом к локомоти­ву, держась за поручни обеими руками.

Запрещается спрыгивать с локомотива.

В процессе работы помощник машиниста должен находиться в зоне ви­димости машиниста.

3.2.2. Все работы по соединению и разъединению тормозных и на­порных магистралей, межвагонных и межлокомотивных цепей управления и ото­пления, а также проверка сцепления автосцепок должны производиться только с разрешения машиниста при заторможенном локомотиве.

Соединение или разъединение тормозных соединительных рукавов в пассажирском поезде должно производиться при отключенных высоковольтных межвагонных электрических соединениях, а межвагонных и межлокомотивных соединений - при обесточенных цепях управления локомотива и перекрытых кон­цевых кранах.

Соединение тормозных соединительных рукавов локомотива и головно­го вагона пассажирского поезда, оборудованного электрическим отоплением, должно производиться помощником машиниста до подключения поездным элек­тромехаником к локомотиву высоковольтных межвагонных электрических соеди­нителей головного вагона поезда, разъединение - только после отключения от ло­комотива высоковольтных межвагонных электрических соединителей головного вагона поезда.

3.2.3. После прицепки локомотива к составу грузовых вагонов или отцепки от состава грузовых вагонов соединение, разъединение и подвешивание тормозных рукавов локомотива и головного вагона грузового состава, открытие и закрытие концевых кранов должны производиться помощником машиниста по команде машиниста локомотива.

3.2.4.Перед соединением тормозных соединительных рукавов по­мощник машиниста должен продуть тормозную магистраль локомотива кратко­временным трехкратным открытием концевого крана (3-5 сек.) соединительного рукава локомотива со стороны состава поезда. Работу следует выполнять в за­щитных очках.

При продувке тормозной магистрали, во избежание удара головкой со­единительного тормозного рукава, помощник машиниста должен, сняв головку рукава с крюка кронштейна, надежно удерживая рукой и прижимая её к ноге (бедру), плавно открыть (на 3-5 сек.) и закрыть концевой кран. При этом струю выпускаемого воздуха направить параллельно поверхности земли, во избежание подъема песка и пыли и засорения глаз.

После продувки тормозной магистрали и соединения тормозных рукавов между локомотивом и первым вагоном помощник машиниста должен открыть сначала концевой кран тормозного рукава локомотива, а затем вагона.

При необходимости разъединения находящихся под давлением тормоз­ных рукавов между локомотивом и вагоном необходимо предварительно перекрыть их концевые краны.

3.2.5. Соединение и разъединение высоковольтных межвагонных электрических соединителей головного вагона поезда с локомотивом, отцепка или прицепка к поезду вагона с электрическим отоплением должны произво­диться при отключенных на локомотиве отопительной электрической цепи поез­да, силовых и вспомогательных электрических цепях, быстродействующем или главном выключателе и опущенных токоприемниках.

Блокирующие ключи выключателей пульта управления электровозом и реверсивная рукоятка контроллера машиниста должны находиться у машиниста, а ключ отопления поезда на время подключения отопления машинист должен пере­дать поездному электромеханику.

Соединение и разъединение высоковольтной магистрали головного ва­гона с локомотивом производится поездным электромехаником или начальником пассажирского поезда в присутствии машиниста локомотива и только после по­лучения от машиниста ключа отопления поезда.

После соединения высоковольтных электрических соединений пасса­жирского поезда с электровозом машинист должен получить от электромеханика ключ отопления поезда. Машинисту запрещается включать отопление и приво­дить поезд в движение при отсутствии у него ключа отопления.

С момента передачи ключа отопления поезда машинисту, высоковольт­ные электрические соединения поезда считаются находящимися под высоким на­пряжением. Ключ отопления должен находиться у машиниста до возникновения необходимости отцепки электровоза, отцепки и прицепки вагонов, проверки ис­правности действия и ремонта высоковольтного электрооборудования вагонов.

3.2.6. …….

3.2.7. Запрещается запуск дизеля на многосекционных тепловозах при одновременно включенных кнопках «Топливный насос» на пультах двух или всех (у трех- и четырех секционных тепловозов) секций.

3.2.8. Перед тем, как начать движение локомотива, машинист должен проверить исправность радиосвязи с начальником (механиком-бригадиром) пас­сажирского поезда и руководителем работ хозяйственного поезда (при предстоя­щей работе с таким поездом) путем вызова их по радиостанции. При отсутствии радиосвязи машинист должен поставить об этом в известность дежурного по станции для принятия мер по устранению причины.

Без выяснения причины и устранения неисправности радиосвязи от­правление поезда запрещается.

3.2.9. До начала движения поезда двери рабочей кабины машиниста, из которой ведется управление, двери нерабочих кабин и межсекционные двери должны быть закрыты.

3.2.10. Перед тем, как привести в движение локомотив, машинист дол­жен убедиться в том, что локомотивная бригада в полном составе находится в ка­бине управления локомотива.

3.2.11. Во время движения локомотива, локомотивной бригаде запрещается:

высовываться из боковых окон кабины управления за пределы зеркала заднего вида и поворотного предохранительного щитка, парава­на (эркера);

открывать входные наружные двери и высовываться из них;

находиться на лестницах, подножках, площадках и других наружных частях локомотива;

подниматься на локомотив и спускаться с него во время движения, а также при остановке локомотива на мосту, не имеющего настила;

закорачивать защитные блокировки;

отлучаться помощнику машиниста из кабины управления локомотива при производстве маневровой работы, следовании по желтому, красно-желтому, красному и белому огням на локомотивном светофоре, на запрещающий сигнал, перед железнодорожными переездами, по искусственным сооружениям, а также по участкам, на которых скорость движения ограничена или проводятся ремонтно - путевые работы;

выходить из наружной двери тамбура локомотива при подъезде к плат­форме;

входить в дизельное помещение тепловоза, после набранной 10-ой позиции контроллера.

3.2.12. Запрещается проезд в рабочей кабине локомотива лиц, не входящих в состав локомотивной бригады, за исключением кондук­торов (составительской бригады), а также должностных лиц, имеющих разреше­ние, выдаваемое в установленном порядке, но не более двух человек одновремен­но, а при наличии в составе локомотивной бригады дублера (стажера) или про­водника - не более одного.

3.2.13. Осмотр дизельного помеще­ния тепловоза со стороны проходного коридора во время движения помощник машиниста может проводить только по указанию машиниста.

При нахождении в дизельном помещении тепловоза следует пользоваться шумоизолирующими наушниками.

3.2.14. При осмотре дизель - генератора в пути следования необходимо обращать внимание на наличие и надёжность укладки половиц пола дизельного помещения, наличие защитных ограждений оборудования.

3.2.15. В процессе работы локомотивная бригада не должна допускать попадания смазочных материалов, топлива и воды на пол дизельного помещения тепловоза.

Топливо, скапливающееся в отсеках топливных насосов дизелей, необхо­димо удалять.

3.2.16. При работающем дизеле-генераторе запрещается отключать на тепловозах блокирующие устройства, заходить в высоковольтную камеру, произ­водить осмотр и техническое обслуживание оборудования тепловозов у вращаю­щихся частей (узлов) при снятых или открытых ограждающих защитных кожухах, а также снятых половицах дизельного помещения.

3.2.17. Локомотивной бригаде запрещается открывать двери, шторы и входить в высоковольтную камеру тепловоза:

при работающем дизеле тепловоза;

при движении тепловоза.

3.2.18. ……

3.2.19. При приближении встречного поезда по смежному пути локомотивная бригада должна следить за его состоянием, а в случае обнаружения по­сторонних предметов, груза, выходящего за габарит подвижного состава, искре­ния буксового подшипника или какого-либо другого повреждения встречного по­езда, немедленно сообщить об этом по поездной радиосвязи машинисту встречно­го поезда, диспетчеру и дежурному ближайшей станции. На время проследования встречного поезда помощник машиниста должен отойти к рабочему месту маши­ниста.

3.2.20. Искусственные сооружения, станции, переезды локомотивная бригада должна проследовать с особой бдительностью.

3.2.21. При приближении к месту работ, на перегонах и железнодо­рожных станциях, а также при следовании по неправильному пути, при неблаго­приятных погодных условиях, понижающих видимость (туман, дождь, снегопад, метель и др.) и недостаточной освещенности, машинист локомотива обязан пода­вать оповестительные сигналы, начиная с километра, предшествующего указан­ному в предупреждении, независимо от переносных сигналов.

Оповестительные сигналы подаются также при приближении поезда к сигнальным знакам «С», переносным и ручным сигналам, требующим уменьше­ния скорости при подходе и проследовании кривых участков пути с неудовлетво­рительной видимостью, выемок, тоннелей, при подходе к переездам, съемным подвижным единицам и при приближении к находящимся на путях людям.

3.2.22. При приближении поезда к работающим, идущим по путям или находящимися в междупутье людям, машинист локомотива обязан подавать опо­вестительные сигналы до тех пор, пока не будет освобожден путь и не сойдут люди с него в безопасное место.

3.2.23. При приближении встречных поездов на перегонах или железнодорожных станциях в темное время суток необходимо переключать прожектор в положение «тусклый свет» на таком расстоянии, чтобы не ослеплять локомо­тивную бригаду встречного поезда. После проследования головной части встреч­ного поезда прожектор должен быть переключен в положение «яркий свет». На время проследования встречного поезда помощник машиниста локомотива дол­жен отойти к рабочему месту машиниста.

При пропуске поездов на станциях на остановившемся локомотиве про­жектор должен быть выключен, при проследовании по смежному пути головы встречного поезда - включен для осмотра вагонов встречного поезда.

При следовании поезда по станции машинист локомотива должен поль­зоваться переключателем яркости прожектора в зависимости от метеорологиче­ских условий, скорости движения, наличия предупреждений о работающих на пу­тях людях и с учетом передвижения поездов и локомотивов по смежным путям на станции. Запрещается при встречном движении поездов по смежным путям на пе­регонах или станциях оставлять прожектор в выключенном положении. В случае ослепления прожектором встречного поезда при следовании на запрещающий сигнал, машинист обязан остановить поезд.

3.2.24. При подходе к тоннелю в дневное время суток машинист должен включить прожектор, буферные фонари и электроосвещение пульта управления и кабины машиниста, а на тепловозах, кроме этого, независимо от времени суток, закрыть окна кабины управления.

3.2.25. При необходимости осмотра экипажной части локомотива на станции, перегоне, машинист должен затормозить локомотив краном вспомога­тельного тормоза, после чего машинист или его помощник могут приступить к осмотру.

При этом работник, производящий осмотр, должен быть в сигнальном жилете со световозвращающими накладками.

Локомотивной бригаде запрещается спускаться с локомотива, осматри­вать и производить техническое обслуживание экипажной части, если по смеж­ному пути приближается или движется подвижной состав;

При осмотре локомотива в темное время суток необходимо пользовать­ся переносными аккумуляторными фонарями.

3.2.26. В случае выявления неисправностей приборов, утечек воздуха и пропуска пара в соединениях аппаратов, резервуаров и устройств, находящихся под давлением, их следует отключить от питательной магистрали и выпустить воздух, пар.

Запрещается открывать и закрывать вентили и краны воздушной маги­страли, резервуаров локомотива ударами молотка или другими предметами.

3.2.27. В случае вынужденной остановки поезда в тоннеле, локомотив­ной бригаде следует немедленно выяснить причину остановки и оценить возмож­ность его дальнейшего следования.

При обнаружении запаха газа локомотивная бригада должна надеть про­тивогазы.

3.2.28. При грении буксы колесной пары локомотива машинист, после плавного торможения и остановки поезда при приведенных в действие автотор­мозах, должен сам осмотреть колесную пару локомотива.

При получении информации от дежурного по станции о грении буксы колесной пары в грузовом поезде, осмотр состава с целью выявления греющейся буксы вагона и причины ее грения производит помощник машиниста по указа­нию машиниста. При этом, следуя по междупутью вдоль состава поезда, помощ­ник машиниста должен внимательно следить за движением встречных поездов по смежному пути. На время проследования встречного поезда помощник машини­ста должен укрыться на переходной площадке вагона стоящего поезда или отойти на обочину смежного пути.

3.2.29. При срабатывании на локомотиве аппаратов защиты цепи отопления пассажирского поезда машинисту локомотива разрешается включить отопление только один раз. В случае повторного срабатывания аппаратов защиты по­следующее включение отопления поезда производить по указанию поездного электромеханика или начальника поезда после выявления и устранения причины их срабатывания.

3.2.30. …….

3.2.31. Запрещается подниматься и производить какие-либо работы на крыше электровоза на электрифицированных железнодорожных путях и под воз­душной линией электропередачи, если контактная подвеска, воздушная линия электропередачи находятся под напряжением или определить в них отсутствие напряжения не представляется возможным.

Подъем на крышу тепловоза за­прещается во всех случаях.

3.2.32. При повреждении крышевого оборудования электроподвижного состава и невозможности дальнейшего следования, поврежденную секцию элек­тровоза при всех опущенных токоприемниках необходимо отключить.

Устранение неисправности крышевого оборудования ТПС (подвязка не­исправного токоприемника и др.), находящегося на перегоне под действующей контактной сетью, производится работниками дистанции электроснабжения по наряду-допуску, который выписывает представитель дистанции электроснабже­ния с включением в него члена локомотивной бригады.

При отсутствии работника дистанции электроснабжения, имеющего право выписки наряда, подъем на крышу подвижного состава осуществляется на основании аварийной заявки, переданной энергодиспетчеру, после снятия напря­жения с контактной сети, проверки отсутствия напряжения, установки заземле­ний. Аварийная заявка должна быть передана работником дистанции электро­снабжения, имеющим право быть производителем работ.

В аварийной заявке указывается фамилия и группа по электробезопасно­сти члена локомотивной бригады, который будет принимать участие в осмотре крышевого оборудования.

До заземления контактного провода и получения разрешения работника района контактной сети (дистанции электроснабжения) подъем на крышу локомо­тива запрещается. Контактная сеть и воздушные линии без заземления рассматриваются, как находящиеся под напряжением, даже если напряжение снято.

Заземление контактной сети представителями дистанции электроснаб­жения должно производиться в присутствии машиниста локомотива (или его по­мощника). Отключенная контактная подвеска постоянного или переменного тока должна быть заземлена с 2-х сторон от локомотива путем установки на контакт­ную подвеску 2-х заземляющих штанг, заранее подсоединенных к тяговому рель­су или к заземляющему спуску опоры контактной сети.

Каждая заземляющая штанга должна быть установлена не ближе одного мачтового пролета от локомотива. На электрифицированных участках железных дорог переменного тока расстояние между этими двумя заземляющими штангами должно быть не более 200 м. На электрифицированных участках железных дорог постоянного тока каждая заземляющая штанга должна быть установлена в пре­делах ее видимости, но не далее 300 м от локомотива и не ближе одного мачтово­го пролета от него. Если произошел разрыв целиком контактной подвески, т.е. оборваны контактные провода и несущий трос и провода лежат на локомотиве, то для заземления контактной подвески с обеих сторон от места ее обрыва должно быть установлено не по одной, а по две заземляющих штанги.

Все выходы машиниста на крышу подвижного состава после выполне­ния всех организационно-технических мероприятий по обеспечению электро­безопасности должны регистрироваться в журнале формы ТУ-152 с указанием причин выхода на крышу, результатов проведенных работ и обязательной подпи­сью машиниста локомотива и представителя дистанции электроснабжения. Первым на крышу локомотива обязан подниматься представитель дистанции электро­снабжения, а спускаться с крыши - машинист.

После устранения повреждения крышевого оборудования, снятие зазем­ляющих штанг с контактной подвески производится представителем дистанции электроснабжения, о чем дается уведомление энергодиспетчеру.

3.2.33. …….

3.2.34. …….

3.2.35. При обрыве заземляющих шунтов, кожухов электропечей, за­земляющих проводников пульта управления, а также корпусов вспомогательных машин восстанавливать заземление оборудования следует только при опущенных токоприемниках и отключенном главном выключателе (быстродействующем вы­ключателе).

3.2.36. Осмотр электрооборудования тепловоза во время движения проводит по указанию машиниста его помощник, имеющий права опе­ративно-ремонтного персонала.

Во время осмотра не допускается выполнение какой-либо другой рабо­ты. При осмотре электроустановок разрешается открывать двери щитов, сборок, пультов управления и других устройств до 1000 В.

 








Не нашли, что искали? Воспользуйтесь поиском по сайту:



©2015 - 2024 stydopedia.ru Все материалы защищены законодательством РФ.