|
Комментарии к тексту Псковской судной грамоты 5 глава
Ср. договор Новгорода с вел. кн. Иваном III 1471 г.: "А позов по волостем Ноугородским позывати позовником великих князей да новгородским, а в городе позывати князей великих подвойской да ноугородской подвойской" (ААЭ, I, № 91/II).
Статья 82. После слов: "то им им (так в рукописи!) имати" – пропуск в одно слово. Энгельман реставрирует: "то им имати [от грамоты] по денги".
Обращает на себя внимание отчетливость в различении разных грамот. О суднице говорит также ст. 12.
"По силе" – по положению, по установленному порядку (Я).
По Энгельману и Мрочек-Дроздовскому, ст. ст. 82-83 – повторение и дополнение ст. 50. М. К. Рожкова отмечает, что в ст. 82 установлена писцу точная такса, а в ст. 50 этого нет, и в то же время в ст. 82 перечислено больше грамот, чем в ст. 50, и упомянута печать. Это указывает на более раннее происхождение ст. 50.
Статья 83. "Оу по"... – в рукописи пропуск в одно слово. Мурзакевич реставрирует: "оу посадника".
"Грамота о своем деле за рубеж" – Энгельман толкует следующим образом: "дело за рубеж значит, вероятно, спорное дело псковитина, которое производилось за границею княжества Псковского; следовательно, грамоты о деле за рубеж были, кажется, грамоты, выдаваемые псковским правительством по таким делам". Иначе понимает Владимирский-Буданов: заграничный паспорт едущим по собственной надобности.
Статья 84. "А потому" – Михайлов переводит: "а поэтому", т. е. по случаю того, что "живот изорнича" пошел на удовлетворение государя по покрытию покруты, родственники умершего не имеют права искать этого живота, взятого за покруту". По Богословскому, здесь указание не на причинность, а на время, "а потом", т. е. по [289] том времени. Аргунов видит в статье регламентацию сеньориальных отношений: намек "на какие-то права государя на выморочное наследство изорника, и даже не на выморочное, а только временно оставшееся без наследников, но трактуемое ПСГ почти как выморочное". Богословский возражает, что если бы ПСГ "представляла себе землевладельца как сеньора по отношению к умершему изорнику, она не говорила бы о таком иске государя к его наследникам, потому что сеньор вообще обладал бы непререкаемыми правами на изорничье имущество".
По Энгельману, ст. ст. 84-87 – дополнение к ст. 51. Аргунов отмечает внутреннее единство ст. ст. 75-76 и 84-87.
Статья 85. "В записи в пскрути" – "в записи в покрути". Богословский переводит: ссудная запись или запись, обеспечивающая подмогу; документ частноправового характера. Аргунов возражает против этого, указывая, что "при свободных арендаторских отношениях не может быть такого казуса, чтобы ответственность по ссуде формальный документ распространял на жену и детей лица, ссуду взявшего"; "жена и дети попадали в запись – покруту не даром и не случайно, это был акт об отречении своих прав в пользу государя, запись о подданстве, т. е. документ характера столько же частноправового, как и публичноправового". Таким образом, два термина – "запись" и "покрута" – Аргунов сливает в один: "запись-покрута". По Богословскому же, "покрута" и обеспечивающая ее "запись" – два реальные понятия, обозначаемые двумя различными терминами. Богословский, возражая Аргунову, приводит конкретные примеры коллективного обязательства членов семейств, поряжающихся к помещику в крестьяне, и коллективной же ответственности их за взятую ссуду, относящиеся к Московской земле (М. А. Дьяконов. Акты, относящиеся к истории тяглого населения в Московском государстве, I, № 22, 23, 30, 34 и пр.). Греков видит в ст. 85 лишнее подтверждение своего взгляда на запись изорника как на документ, аналогичный служилой кабале. По ст. 85 изорник может быть в записи в покруте и может в записи не быть. Иногда, и даже очень и очень часто, кандидат в кабалу подолгу не давал на себя кабальной записи и жил "добровольно" лет по 5, по 10 и больше.
"Но изоно изорничи" – следует: "ино изорничи".
"Судити судом псковской пошлине" – Энгельман видит здесь ссылку на ст. 76. Вернее в "псковской пошлине" видеть просто "псковский обычай" (Владимкрский-Буданов).
Статья 86. "Изорничю брату, изорничю племяни государя не татбит" – Владимирский-Буданов переводит: "боковым родственникам (умершего изорника) не скрывать от хозяина ни лукошки, ни кадки, (вообще домашнего скарба, принадлежащего умершему)". Поэтому Владимирский-Буданов пришел к выводу, что "хозяин был непременным наследником домашнего скарба умершего изорника, если последний не оставит наследников нисходящих". При этом автор отрицает связь этого места с покрутой, так как если толковать завладение государем имуществом умершего как меру обеспечения его иска о покруте, то выходила бы нелепость: в обеспечение иска о покруте поступали бы одни кадки да лукошки, а освобождалось бы от этого такое ценное имущество, как лошади и коровы. Михайлов толкует "татбит" как брать чужое, воровать, красть. По его мнению, "мелкий скарб оставался, бесспорно, в пользу государя, вероятно, за покруту". По Богословскому, к значению "татбит" более подходит – "искать, обвиняя в присвоении": "брат и другие... не могут искать [290] на хозяине, обвиняя его в присвоении мелкого скарба: допускается только иск о рабочем скоте". Аргунов понимает "татбит" в значении "красть" и видит в ст. 76 "запрет, строго обращенный к изорничьему наследнику, не утаивать домашнего скарба; этот запрет в глазах ПСГ лучше обеспечивает права государя, звуча предупреждением о строгой ответственности нарушителей государевой собственности". В ст. ст. 84-86 Аргунов видит следы "мертвой руки" ("manus mortua", "main morte") – "в особых правах государя на участие в наследстве изорника, не получившего формального отрока. Но здесь сеньориальные права государя уже встречаются с попытками ограничения их государственной властью... Государь уже не вступает в права наследства, если у умершего изорника остаются жена и дети (ст. 85). Даже когда наследуют умершему боковые, то права государя на наследство подвержены оспориванию в значительной его части (лошадь и корова) (ст. 86). Когда же доходит дело до продажи оставшегося после смерти изорника имущества (ст. 84), то ПСГ вмешивается в право полиции государя требованием приглашать для акта продажи приставов князя и посадника и представителей населения".
"Лукошки и кадки" – возможно, всякая всячина в хозяйстве, как мы говорим – "ложки да плошки" (Я). Но вернее "лукошко и кадка" – не рухлядь и не скарб, а хлебные меры ("лукно" и "кадь" Правды Русской; Карамзинск. сп. 108). "Лукошко и кадка" – это метонимия, – мера употреблена в значении измеряемого.
Статья 87. Аргунов отмечает, что позиция государя и изорника в процессе юридически не одинаковы. Преимущество на стороне первого. В случае если ответчиком является изорник, ПСГ требует, кроме показаний свидетелей, еще присяги по выбору истца (ст. 51), в случае же если ответчиком является государь, присяги не требуется. Сaмую возможность исковых процессов между землевладельцем и изорником, в которых тот и другой являются сторонами, автор допускает только после отрока, так как при сеньориальных отношениях "государь является судьей своих расчетов с подвластным ему населением и никто из его подданных никакого иска к нему предъявить не вправе".
Богословский считает такое предположение априорным. В ст. ст. 86 и 87 Богословский усматривает внутреннюю связь. Наследник умершего изорника предъявляет иск к государю. Ст. 86 говорит о том, каких движимых вещей он может искать, ст. 87 определяет, как ищутся движимые вещи.
Статья 89. ПСГ и Правда Русская обнаруживают тенденцию сходно трактовать вопрос об имущественных отношениях вдовы (ср. Карамз. сп. 106).
Статья 92. "Сябреное серебро" – "доля из общей прибыли, приходящаяся на каждого из сябров (товарищей) в отдельности" (Энгельман). Владимирский-Буданов задается вопросом, имеются ли здесь в виду общества с промышленною целью, составившиеся по договору, или только совладельцы имущества, случайно пришедшие в общее владение (см. ст. 106). Автор склоняется к тому, что в эпоху ПСГ нельзя отрицать возможности свободных промысловых и торговых товариществ.
Энгельман считает, что исключение, сделанное здесь для займа, между купцами ("опрочь купетского дела и гостебного"), уничтожено ст. 101. Это означало бы, что в Пскове прежде и займы между купцами должны были совершаться посредством записи. Однако ст. 38 дозволяет такие займы по доскам. Поэтому Владимирский-Буданов [291] для примирения ст. ст. 92 и 101, находящихся как будто в решительном противоречии, высказывает предположение, что в ст. 92 речь идет не о договоре займа между лицами торгового звания ("торговля"), а о договоре торгового товарищества, которое требовало непременно, в противоположность другим родам товариществ, формального заключения посредством записи.
Статья 93. "Заповедь" – Владимирский-Буданов и Михайлов переводят "пеня". По Богословскому – объявление, заявление, в переносном смысле – плата за объявление о скрывшемся должнике.
"Железное". См. Правду Русскую по Синодальному списку: "А железного платити 40 коун, а мечнику 5 коун, а пол гривне детьчькому, то ти железный оурок, кто си в чемь емлеть". Там же: "оже иметь на железо по свободьных людии речи, либо запа нань боудеть, либо прихожение ночное, или кым любо образомь, аже не ожьжеться, то про моукы не платити емоу, нъ одино железное, кто боудеть ял". См. также Уставную Двинскую Грамоту 1397 г.: "А железного четыре белки, толко человека скуют, а не будеть по нем поруки, а боле того дворянину не взяти ничего".
П. И. Беляев видит в этой статье подтверждение своих взглядов на имение как на сеньорию, на землевладельца как государя (сеньора) села, на изорника как на подданного: государь села возвращает скрывшегося изорника сам, без участия судебной власти, в присутствии только административной. Аргунов задает вопрос: "может ли и чем платить изорник не только но своему долгу государю, но даже хотя бы по расходам, связанным с этой его поимкой?" "Очевидно, изорник мог расплачиваться лишь своей работой у государя, и тот прибегает к захвату именно с целью принудительно водворить изорника в своем селе".
Статья 94. Присягой могла выясняться сумма долга или же самый факт существования или отсутствия отцовского долга.
Статья 95. "Искористуются" – речь идет или о тайном присвоении чего-нибудь из общего имущества, или о пользовании им с разрешения старшего брата. Присяга в первом случае должна была удостоверить, что не было тайного присвоения. Во втором – что, пользуясь чем-либо из общего имущества, младший брат ничего за собой не оставил.
Статья 96. "Головшина" – убийство. "Головник" – убийца. Ср. Правду Русскую, Карамз. сп., ст. 3: "Аже кто оубиеть княжа моужа в разбои, а головника не ищоуть, то вервьноую платити в чей же верви голова лежить". Ср. также Уставную Двинскую Грамоту 1397 г.: "оже учинится вира, где кого утепут, ине душегубца изыщут, а не найдут душегубца, ине дадут наместником десять рублев".
Статья 97. Смысл статьи – в том, что даже в этом случае князь получает не больше 1 рубля.
По Энгельману, цель закона – в том, чтобы и преступления, совершающиеся внутри семейства, не укрывались от уголовной кары, "хотя бы родственники убитого и не обвиняли убийцы". М. К. Рожкова видит в ст. 97 уничтожение остатков родового быта: "уничтожается частное право рода или семьи карать за преступления, совершенные внутри этих союзов; они так же, как и другие преступления, подлежат государственному суду и подвергаются карам этого суда".
Ст. ст. 96 и 97 предусматривают только штраф князю. А кровная месть и выкуп? Загадочен этот пропуск ПСГ в вопросе об убийствах. Невероятно, чтобы убийство каралось слабее конокрадства или повторной кражи. Ср. ст. I Правды Русской (Я). [292]
Статья 98. По мнению Энгельмана, ст. 98 дополняет ст. 57. Владимирский-Буданов отмечает также ее связь со ст. ст. 64-67. М. К. Рожкова отмечает господство частного права в процессе: участие самого истца в обысках.
Статья 99. Ср. Новгородскую Судную Грамоту 1471 г., ст. 14: "а не поцелует креста, тем его и обинить".
"Грамоты" – под этим словом Энгельман понимает крепостные акты на землю, которые здесь перечисляются в ряду возможных предметов дарения. Владимирский-Буданов считает, что грамоты не составляют специального предмета дарения, а лишь средство, укрепляющее дар.
Статья 101. "Или именного чего" – Энгельман, по аналогии со ст. 92, читает: "или иного чего".
По Мрочек-Дроздовскому, ст. 101 – дополнение к ст. ст. 32 и 33. Ст. 101 – естественное развитие ст. ст. 19 и 45, в которых говорилось о безыменных исках.
Владимирский-Буданов отмечает, что сопоставление поруки (которая исключала необходимость присяги и потому допускалась только до рубля) с торговлею доказывает, что и договор займа между торговыми людьми допускался без совершения записи и потому иски по этим договорам решались присягою.
Статья 102. В Москве закабаляли в XVI-XVII вв. и учеников, следуя логике крепостного права. Характерна возможность нажима на ученика (Я).
Ср. ст. 39.
Статья 103. "А подсуседник на государи судьи или иного чего волно искати" – эти слова Богословский выделяет в отдельную статью.
"Суплетка" – Мурзакевич толкует от слова "supplicia", жалобица, просьба. Устрялов – дело, связь, от глагола "соплетаться". Энгельман – обязательство. Срезневский – дело, тяжба. Ср. Перемирную грамоту Пскова и Новгорода с дерптским епископом, 1474 г.: "А кому с ким суплетка есть о торговли, или о суде, или о поруце.., тому исправа давати" (АЗР, I, стр. 85, № 69).
"Ино то судить судом по псковской пошлине" – в этих словах Энгельман видит ссылку на ст. ст. 14-16, 28-31, 73, 74 ПСГ. "Псковская пошлина" проступает наружу редко, но пролептически подразумевается везде (Я).
Энгельман видит в ст. 103 не встречные иски по двум разнородным неодинаковой силы актам, а право прежнего ответчика (по иску, уже решенному) сделаться истцом в отношении к бывшему своему требователю. Владимирский-Буданов понимает статью иначе: "Если ответчик по записи или по закладу делается сам истцом (по встречному иску) по доскам или торговому долговому обязательству, то последний иск не отвергается".
Статья 104. По Мрочек-Дроздовскому, ст. 104 дополняет ст. 14-15.
Энгельман предлагает несколько вариантов объяснения этого места: 1) "Кредиторы или заимодавцы должны делить между собою имение должника или же, если родственники умершего выкупят имение, цену его делить на более или менее частей, смотря по тому, сколько имеется дел, т. е. отдельных требований на умершем". 2) Может быть, следует читать: "да доля по делом", т. е. доля каждого будет более или менее значительна, смотря по числу "дел" или долговых требований. Переставляя знаки препинания, а именно поставив после слов "колко серебра" точку с запятой, это место можно было бы объяснить: "производится раздел соразмерно всем требованиям и [293] соразмерно серебру, сколько его каждый из кредиторов дал умершему; каждый из них получает из заплаченной родственниками суммы долю, сообразно этому количеству серебра, как скоро "ближнее племя восхощет заклад выкупить".
Статья 105. "На чюжей земли" – Энгельман читает: "на чужей земце", как в Судебнике 1497 г. Владимирский-Буданов не считает нужным отступать от чтения подлинника, объясняя статью так: если чужеземец будет искать на ком-нибудь из жителей земли для него чужой (т. е. на псковитине)". По Мрочек-Дроздовскому, ст. 105 дополняет ст. ст. 20-24; ср. также ст. 34.
Владимирский-Буданов отмечает, что в объясняемой статье делается исключение из общего правила о судопроизводстве по делам о личных обидах – представление послуха, требуемое статьями 20, 22 и 23, здесь не требуется. Такое облегчение уместно в отношении к чужеземцу, за которого на чужой стороне не могло найтись желающих послушествовать. См. Правду Русскую, Академ. сп., ст. 9: "Аще ли ринеть моужь моужа любо от себе, любо к себе: 3 гривне; а видока два выведеть, или боудеть варяг или колбяг, то на ротоу". См. также Карамз. сп. 26.
М. К. Рожкова сопоставляет ст. 105 со ст. 27 и приходит к следующему выводу: "ст. 105 устанавливает правила ведения дела при бое или грабеже иностранца; эти правила отличаются от правил по бою и грабежу, установленных в ст. 27 для своих граждан; в ст. 105 отсутствуют как свидетели, так и послух; совершенно естественно считать, что ст. 105 дополняет ст. 27 и именно так дополняет, что не может считаться независимой; в самом деле, мог ли бы законодатель устанавливать нормы для иностранцев по тому вопросу, по которому он не установил их для своих? Ясно, что он имел в виду ст. 27 и сознательно, в дополнение к ней, сделал свое постановление".
Ср. ст. 105 с Судебником 1497 г. – ст. 58, Царским – ст. 27. "О чужеземце. А которой чужеземец на чужоземце чего взыщет, ино того воля, на ком ищут: хочет, отцелуется, что в том не виноват, или у, креста положит, чего на нем ищут, и истец, поцеловав крест, да возмет".
Статья 106. "Сябры" – по Мурзаковичу, – межевые знаки. Вернее – совладельцы, соучастники. В Судной Новгородской Грамоте 1471 г. – "шабры": "а почнет просить сроку на управы или на шабры, ино ему дать один срок на сто верст три недели..., а ему сказать шабра своего на имя" и т. д. Слово "сябр" встречается в разных вариантах в славянских языках.
По Мрочек-Дроздовскому, ст. 106 – дополнение к ст. ст. 9-13.
Энгельман считает, что ст. 106, "в которой, в случае представления с обеих сторон актов, противоречащих друг другу, дело решается присягой, заменяет ст. 10 о присуждении в подобном случае поля". Владимирский-Буданов возражает: "в ст. 10 указывается случай тяжбы между двумя лицами, а здесь между лицом и товариществом. Этим объясняется как самое появление статьи, так и ее отличия. Поединок между лицом и товариществом невозможен. Если предоставить товариществу из своей среды поединщика, то этим существенно нарушится характер суда божия, по которому выбор бойцов определяется самым случаем, который привел в коллизию их права. Все законодательства были крайне разборчивы в условиях, по которым можно было предоставить тяжущимся заменить себя на поединке наемником".
"А кто с ким" – Энгельман считает, что спор идет у истца [294] с несколькими лицами. По Владимирскому-Буданову, спор идет между двумя лицами, но, поскольку купчая грамота затрагивает земли многих совладельцев ответчика, последние все являются на суд.
"Положат грамоты старые и купленую свою грамоту" – Энгельман переводит: положит истец старые грамоты, доказывающие право собственности его предшественников, от которых земля куплена, а также купчую. Владимирский-Буданов понимает иначе: "будут представлены старые грамоты (на спорную землю со стороны ответчика) и купчая со стороны истца".
"И сябры вси станут на суд в одном месте, отвечают кто ж за свою землю или за борть". Энгельман комментирует: "т. е. отвечают все вместе, а не каждый в отдельности за себя, хотя участвуют в деле в различной степени". Владимирский-Буданов: совладельцы ответчика "явятся к суду вместе, отвечая каждый за свою землю или за борть". "Да и грамоты пред госпОдою покладут" – Энгельман комментирует: "т. е. ответчики, равно как и истец". Владимирский-Буданов: совладельцы ответчика "представят суду свои старые грамоты".
"И межников возмут и тои отведут оу стариков по своей купной грамоте свою часть". Энгельман переводит: межевщики "в присутствии старожилов и следуя их указаниям, отведут каждому, между прочим и истцу, по купчей грамоте" его часть. Владимирский-Буданов: "возьмут межников и земли свои отведут посредством показания старожилов в тех границах, которые обозначены в их общей грамоте".
"А целованью быть одному, а поцелует во всех сябров, ино ему и судница дать на часть, на которой поцелует". Толкование Энгельмана: "так как ответчики отвечают все вместе, то и истец присягает только один раз против всех. Присяга его опровергает всех сябров вместе". Владимирский-Буданов: "Равным образом (если истец предоставит присягу ответчикам) присягает один за все товарищество, и (если присягнет) выдать ему судебное определение на ту часть земли, на которой присягнет".
Слова "а целованью быть одному, а поцелует во всех сябров" – производят впечатление интерполяции.
Статья 107. Ст. 107 дополняет, по Энгельману, ст. ст. 28-31.
М. К. Рожкова указывает, что в ст. 107 имеется прямая ссылка на ст. ст. 16 и 17.
Из того, что ст. ст. 105 и 107 дополняют первую часть грамоты (ст. ст. 1-57), М. К. Рожкова делает вывод, что "составитель этих дополнительных статей вовсе не одно лицо и не существовал в одно время с составителем большей части статей второй части, так как эти последние совершенно независимы от первой части, эти же сознательно ее дополняют". Это обстоятельство дает М. К. Рожковой право "выделить из Грамоты еще третью часть", хотя она и отказывается "даже приблизительно обозначить ее границы".
Ст. 107 должна быть датирована временем между 1409 и 1420 годами, так как деньги в ней названы "пенязями"; последние, по Псковской летописи, введены в 1409 г. и заменены серебряными деньгами собственной чеканки в 1420 г.
Статья 108. Большинство исследователей считает эту статью заключительной к ПСГ, принятой на вече в 1467 г. Ст. ст. 109-120 обычно считаются позднейшими приписками, сделанными после 1467 г. С критикой этого традиционного взгляда выступила М. К. Рожкова. Она считает, что последняя часть Грамоты хронологически является первой ее частью и относится к началу XIV в. Основанием для этого служит, во-первых, анализ содержания статей и, во-вторых, [295] то обстоятельство, что весь отрывок (со ст. 109) сохранился отдельно в известиях летописи начала XIV в. Таким образом, ст. ст. 109-120 представляют собой первую попытку псковского законодательства. "Отнесение начала псковского законодательства к началу XIV в. имеет свое основание и в современных ему исторических событиях. Довмонт – первый самостоятельный псковский князь – умер в 1299 г.; впервые мы встречаем в псковской летописи имя посадника под 1308 г.; очевидно, это первый или один из первых выбранных псковских посадников. Таким образом, это – эпоха первых шагов Пскова по пути самостоятельности, и зарождение своего законодательства в это время вполне естественно".
Ср. ст. 108 со ст. 26 Судных грамот: "А о которых делех в сей грамоте указ не писан, и те им дела вершити по Судебнику". Ср. также Царский Судебник, ст. 98: "А которые будут дела новые, а в сем Судебнике не написаны, и как те дела с государева докладу и со всех бояр приговору вершатся, и те дела в сем Судебнике приписывати".
Статья 109. Ст. ст. 109-120 производят впечатление архаизмов, выползших из медвежьих углов Псковской земли. В них можно видеть ничтожные обломки местного туземного права, собранные сюда механически без связи и системы (Я).
"Аже поп или диакон или противу" – Владимирский-Буданов толкует: "если поп против попа и т. д., когда оба тяжущиеся – люди церковные". "Аже церковный человек с церковным" – Энгельман читает: "а не церковный человек с церковным" – так и в отрывке по Синодальному списку.
Возможно, что "аже" вместо "даже" (Я).
Большинство исследователей указывало на позднее происхождение статьи (после 1467 г.). Так, Никитский считает, что "статья о суде владычнего наместника явилась в Правде около 1471 г., когда в церкви произошли большие смятения, а следовательно, возникла потребность в новом точнейшем определении лиц, подлежащих церковному суду, равно как и в подтверждении неприкосновенности самого суда владычнего наместника" (ПСРЛ, IV, стр. 238).
Михайлов указывает, что ст. 109 сложилась после ст. 2как более точно регламентирующая права суда церковного. "В ней сказывается стремление духовенства церкви отвоевать себе больше прав и точнее определить их. А это могло появиться на много позже появления ст. 2. Появлению 2-й статьи предшествовала, вероятно, борьба церкви со светской властью и во всяком случае время".
М. К. Рожкова, напротив, говорит, что употребление слова "посадник" в единственном числе свидетельствует о раннем появлении статьи (XIV в.).
Ср. ст. 109 с Уставной грамотой в кн. Василия Дмитриевича и митрополита Киприана (ААЭ, I, № 9, стр. 5). "А который человек мой князя великого ударит челом на игумена, или на попа, или на черньца, ино суд вобчой". Ср. также Судебник 1497 г. – ст. 59, Царский – ст. 91: "А попа, и диакона, и черньца, и черницу, и старую вдову, которые питаются от церкви божиа, то судит святитель или его судия. А будет простой человек с церковным, ино суд вопчей. А которая вдова не от церкви божии питается, а живет своим домом, то суд не святительской".
В Пскове видим постоянно трения между светской и духовной властью по вопросу о разграничении компетенции судов. См. грамоту митрополита Киприана: "Что есмь слышал, ажь в Пьскове миряне судят попов и казнят их в церковьных вещех, ино... не годится миряном попа ни судити, ни казнити..., но кто их ставит святитель, [296] но ть их и судить и казнить и учить" (А. И., I, стр. 18, № 9, 1395 г.). Ср. там же I, стр. 55, № 26, 1418 г. Там же, I, 50, № 24, 1416-1421 г.: "И тыя черньци да из вашего (Снетогорского) монастыря вышедше вон, да подъимают мирскыя люди и мирскыя судья на игумена и на вас мирскым обычаем, яко же лепо есть миряном, или вкупе присужают или роту игумену и старцем".
Статья 110. По Мрочек-Дроздовскому, ст. 110 – дополнение к ст. 55.
Статья 111. По Мрочек-Дроздовскому – дополнение к ст. 58.
Статья 112. "Боран" – Энгельман читает: "за боран".
"А судьи три деньги" – Мурзакевич читает: "а судье три деньги".
К. М-ий считает, что "здесь говорится о замене домашних животных, употреблявшихся первоначально в сношениях вместо денег, новым представителем общей ценности вещей – звонкою монетою". Но здесь речь идет, очевидно, о другом – "о вознаграждении собственников за кражи или злонамеренное истребление животных, а равно о вознаграждении судьи за производство суда по таким делам".
Ср. Правду Русскую, Карамз. сп., ст. 42: "А за кобылу 60 кун, а за вол гривна, а за корову 40 коун, а за третияка 30 коун, а за лонщину полгривны, а за теля 5 коун, а за свинью 5 коун, а за порося ногата, а за овцоу 5 коун, а за боран ногата, а за жеребець, оже будеть не вседано нань, то гривна кун дать зань, а за жеребя 6 ногат, а за коровие млеко 6 ногат: то ти оуроци смердом, оже платят князю продажю". Также см. Карамз. сп. 94, Академ. 35, 36. Бросается в глаза повторение аналогичных или кратных цифр в обоих памятниках: ПСГ – за барана 6 денег, за овцу 10 денег; Правда Русская – за "теля", свинью, овцу по 6 кун, за "жеребя" – 6 ногат. И животные те же.
Статья 113. "Братщина" – общество пирующих вскладчину. См. о братчинах статью А. Н. Попова – "Пиры и братчины” (Архив историко-юридических сведений, кн. 2, пол. 2, отд. VI, стр. 19). Энгельман и Владимирский-Буданов считают, что "судебная власть братчины, вероятно, ограничивалась делами о личных обидах. Более тяжкие преступления едва ли принадлежали ведомству ее суда". Ср. ст. 34.
М. К. Рожкова считает, что ст. 113 – раннего происхождения, в виду того, что "установление для братщин права суда в XV в. мало вероятно, так как они могли только вырождаться к этому времени, а не приобретать новые права и существовали очень давно, еще в языческие времена".
Ст. 113 предлагает следовать общей процедуре. Ср. со ст. 109 (Я).
Статья 114. Энгельман отмечает, что "предметом спора могла быть как действительность самого нетрезвого состояния сторон обеих или одной какой-нибудь, во время совершения мены, так и действительность промена вещей в этом состоянии, их тождество, качества и пр.".
М. К. Рожкова сравнивает ст. ст. 114 и 118 со ст. ст. 46-47. Первые две, "ставя целью установление добросовестности в торговле, предписывают возвращение денег за проданную вещь, если товар оказался недоброкачественным или если покупатель был пьян, таким образом, как будто предполагается, что покупатели обычно знают продавцов, как то, например, было в Правде Русской". В ст. ст. 46-47 "признается вполне нормальным и возможным незнание покупателем продавца", т. е. торговля более развитая. Следовательно, ст. 114 и 118 более раннего происхождения.
Не нашли, что искали? Воспользуйтесь поиском по сайту:
©2015 - 2024 stydopedia.ru Все материалы защищены законодательством РФ.
|