Сделай Сам Свою Работу на 5

И тут я открыла рот от удивления, уставилась на него и спросила: - Джаспер, что случилось с тобой? 15 глава





- Я переживаю по поводу того, почему ты так чувствуешь.

 

Я попыталась сглотнуть. - Это тоже не вопрос, -прошептала я.

 

- Пожалуйста, Белла?

 

- Правду? – одними губами спросила я.

 

- Конечно. Я смирюсь со всем, что бы это ни было.

 

Я глубоко вздохнула. - Ты будешь смеяться.

 

Он пораженно уставился мне в глаза.

- Смеяться? Не могу представить себе этого.

 

- Вот увидишь, - пробормотала я, а затем вздохнула. От досады, моё лицо превратилось из белого в красное.

 

- Ну, хорошо! Я уверена, что тебе это покажется шуткой, но это действительно так…так…так стыдно! - призналась я, и вновь спрятала своё лицо на его груди.

 

Возникла короткая пауза.

 

- Не понимаю.

 

Откинула голову назад, я сердито посмотрела на него, смущение заставило меня зло наброситься на него:

- Я не такая девушка, Эдвард. Не та, которая выходит замуж сразу после окончания средней школы, как какая-то деревенщина из маленького городишки, залетевшая от своего бой-френда! Что подумают люди? Ты осознаёшь, какой на дворе век? Люди не женятся просто так в восемнадцать лет! Умные, ответственные, зрелые люди так не делают! Я не мечтала об этом! Я не такая… - запал прошел и я замолчала.



 

Эдвард с непроницаемым видом обдумывал мой ответ.

 

- Это всё? - в конце концов, спросил он.

 

Я заморгала. - Разве этого не достаточно?

 

- То есть ты не… жаждешь бессмертия больше чем меня?

 

А потом, хоть предполагалось, что именно у него сказанное мной вызовет смех, истерика случилась со мной.

- Эдвард! - выдохнула я, между приступами смеха.

- Вообще-то… я всегда… думала, что… ты… намного… умнее меня!

 

Он прижал меня к себе, и я чувствовала, что он смеялся вместе со мной.

 

- Эдвард, - сказала я, с небольшим усилием пытаясь говорить более чётко. – Вечность без тебя бессмысленна. Я бы не пожелала и одного дня без тебя.

 

- Мне полегчало, - сказал он.

 

- Всё же… это ничего не меняет.

 

- Но, хорошо разобраться во всём. И я, правда, понимаю тебя. Но мне было бы очень приятно, если бы и ты попыталась понять меня.

 

К тому времени я посерьезнела, поэтому покачала головой и попыталась не хмуриться. Он гипнотизировал меня своим золотистым взглядом.



 

- Видишь ли, Белла, я всегда был именно таким парнем. В моём мире, я уже был мужчиной. Я не искал любви – нет, я гораздо сильнее желал стать солдатом; Я не думал ни о чём, кроме идеализированной военной славы, которую обещали будущим призывникам – но, если бы я нашёл… - он помолчал, склоняя голову на бок. - Я собирался сказать что, если бы я нашёл «кого-нибудь», но это не подходящее слово. Если бы я нашёл тебя, я не сомневаюсь и знаю, как бы я поступил. Я был тем парнем, который, сообразив, что ты именно та, кого он искал, опустился бы на одно колено и приложил бы все усилия, чтобы добиться твоей руки. И я хотел бы быть с тобой вечно, даже если бы тогда у этого слова и не было бы такого подтекста. – он грустно улыбнулся.

 

Я уставилась на него широко раскрыв глаза.

 

- Дыши, Белла, - улыбаясь, напомнил он мне.

 

Я вдохнула.

 

- Понимаешь меня, Белла, хотя бы немножко?

 

И на одну секунду, я действительно увидела всё его глазами. Я увидела себя в длинной юбке и кружевной блузке с высоким воротником, с убранными в высокую прическу волосами. Я увидела Эдварда, он выглядел потрясающе в светлом костюме с букетом диких цветов в руке, сидящего рядом со мной на качелях на веранде.

 

Я покачала головой и сглотнула. В моей памяти как раз всплывали эпизоды из книги «Энн из зелёных крыш».

 

- Дело в том, Эдвард, - сказала я дрожащим голосом, избегая вопроса. - В моём сознании, «брак» и «вечность» не исключают и не подразумевают друг друга. А поскольку сейчас мы живём в моём мире, то возможно нам нужно идти в ногу со временем, если ты понимаешь, что я имею в виду.



 

- Но с другой стороны, - возразил он. - Ты скоро оставишь время позади себя. Так почему же скоротечные традиции одной местной культуры должны так сильно влиять на твоё решение?

 

Я поджала губы. - В чужой монастырь…?

 

Он посмеялся надо мной. - Ты не обязана говорить да или нет сегодня, Белла. Просто хорошо выслушать мнения обоих сторон, не так ли?

 

- Значит, твоё условие…?

 

- Всё ещё в силе. Я понимаю тебя, Белла, но если ты хочешь, чтобы именно я изменил тебя…

 

- Дам, дам, да-дам, - напела я свадебный марш, но получилось больше похоже на похоронный.

 

Время продолжало двигаться слишком быстро.

 

В ту ночь я не видела снов, а потом наступило утро, и окончание школы было уже на носу. Мне предстояло выучить массу всего для выпускных экзаменов, и я знала, что не выучу и половину за оставшиеся несколько дней.

 

Когда я спустилась к завтраку, Чарли уже не было дома. Он оставил для меня газету на столе, и я вспомнила что нужно было кое-что купить. Я надеялась, что реклама концерта ещё не прошла; Мне нужен был телефонный номер, чтобы достать эти дурацкие билеты. Теперь это уже не выглядело как подарок, потому что это был уже не сюрприз. Конечно, начнём с того, что пытаться удивить Элис, не было самой удачной идеей.

 

Я хотела сразу перейти к разделу развлечений, но жирный чёрный заголовок привлёк моё внимание. Я почувствовала страх, когда наклонилась поближе, чтобы прочесть статью на первой странице:

«СИЭТЛ ИСПУГАН УБИЙСТВАМИ»

Прошло меньше десяти лет, с тех пор как Сиэтл был местом охоты самого активного серийного убийцы в истории Соединённых Штатов - Гери Риджвей, убийца с Грин-Ривер, был обвинён в убийстве сорока восьми женщин.

 

А сейчас осаждённый Сиэтл должен столкнуться с вероятностью того, что сейчас в городе скрывается чудовище пострашнее чем маньяк.

 

Полиция не считает, что новый всплеск убийств и исчезновений дело рук серийного убийцы. Во всяком случае, пока. Они не могут поверить, что резню такого масштаба мог устроить один человек. Только за последние три месяца этот убийца, если конечно он действовал один, совершил тридцать девять похищений и убийств. Для сравнения, Риджвей, совершил сорок восемь убийств за двадцать один год. Если во всех этих смертях виновен один человек, тогда это окажется самым жестоким буйством серийных убийств за всю историю США.

 

Полиция склоняется к версии, что здесь замешана целая банда. Эта теория подкрепляется большим количеством жертв и тем фактом, что между жертвами нет ничего общего.

 

Все жертвы маньяков от Джека Потрошителя до Теда Банди* (Теодор Роберт Банди – известный американский серийный убийца. 24 января 1989 года был казнён на электрическом стуле в тюрьме, во Флориде), обычно похожи возрастом, полом, расой или сочетанием нескольких этих признаков. Жертвы этой криминальной волны различаются по возрасту, начиная с пятнадцатилетней отличницы Аманды Рид и заканчивая шестидесяти семилетним почтальоном на пенсии Омаром Дженксом.

Цепочка смертей включает практически равное количество женщин и мужчин, восемнадцать женщин и двадцать один мужчина. Жертвы являются представителями различных рас: белые, афро-американцы, латиноамериканцы и азиаты.

 

Выбор происходит наобум. Кажется, мотив состоит в том, чтобы просто убивать.

 

Почему же не рассмотреть версию о серийном убийце?

 

Почерк убийств имеет достаточно сходств, для того, чтобы исключить несвязанные преступления. Все обнаруженные жертвы были сожжены дотла, а для опознания останков понадобились данные о зубах. Предположительно для сожжения тел использовались, некие катализаторы, бензин или алкоголь, хотя до сих пор не было обнаружено никаких следов горючих веществ. От всех тел избавлялись очень не аккуратно, даже не пытаясь скрыть следы преступления.

 

Но самое ужасное, что на большинстве останков были обнаружены признаки жестокого насилия. Кости жертв были раздавлены и переломаны какой-то огромной силой, по мнению медицинских экспертов травмы были нанесены до наступления смерти. Учитывая состояние улик, такие заявления трудно считать на сто процентов верными.

 

Другое сходство, которое указывает на серийных характер убийств, заключается в следующем - кроме самих останков, на месте преступления нет других улик. Ни единого отпечатка пальца, ни следа от протектора шин, ни одного оставленного волоса. И никто не видел преступников в момент похищения.

 

И сами похищения, очень сложные по уровню выполнения. Никто из жертв не был «лёгкой добычей», никто из них не был беглецом или бездомным, никто из них не был из тех, кто легко пропадет, и о ком редко заявляют, как о пропавших без вести. Жертвы исчезали из своих домов, из четырехэтажных апартаментов, из спортзалов, со свадебных торжеств. Исчезновение тридцатилетнего боксёра-любителя Роберта Уолша, возможно считать самым удивительным из всех похищений, он зашёл в кинотеатр с девушкой, через несколько минут девушка обнаружила, что его не было на своём месте. Его тело было найдено лишь через три часа в тридцати двух километрах от кинотеатра, останки нашли пожарные, которых вызвали потушить горящий мусорный контейнер.

 

Ещё одна закономерность присутствует в убийствах - все жертвы исчезали ночью.

 

И что же тревожит больше всего? Увеличение количества жертв. Шесть убийств было совершено в первый месяц, одиннадцать во второй. Двадцать два произошли только за последние десять дней. А полиция так и не подобралась ближе к тому, чтобы найти виновных, с того момента, как было найдено первое обуглившееся тело.

 

Улики противоречивы, детали шокирующие. Злобная новая банда или очень активный маньяк? Или что-то ещё, что полиция пока ещё даже не рассматривает как версию.

 

Только один вывод остаётся бесспорным: что-то ужасное разгуливает по Сиэтлу.

 

Я смогла прочитать последнее предложение только с третьего раза, так у меня затряслись руки.

 

- Белла?

 

Я пребывала в глубокой задумчивости, поэтому голос Эдварда, хотя тихий и не совсем неожиданный, заставил меня открыть рот от удивления и обернуться.

 

Он стоял, облокотившись на дверной косяк, его брови были сведены вместе. Затем он внезапно оказался возле меня и взял меня за руку.

 

- Я напугал тебя? Извини. Я стучал…

- Нет, нет, - сказала я быстро. - Ты уже видел это? - я указала на газету.

 

На его лбу появилась морщина.

 

- Я ещё не читал сегодняшние новости. Но я знал, что ситуация становится хуже. Нам придется что-нибудь предпринять… вскоре.

 

Мне не понравились его слова. Я ненавидела, когда кому-то из них приходилось рисковать, и что или кто бы то ни был в Сиэтле, начинал пугать меня. Но мысль о приходе Волтури казалась не менее пугающей.

 

- Что говорит Элис?

 

- В том то и проблема. - он нахмурился сильнее.

 

- Она ничего не видит… хотя мы меняли свои намерения полдюжины раз, чтобы проверить это. Она начинает терять уверенность. Она чувствует, что в эти дни ей чего-то недостаёт, что что-то не так. Что возможно её дар предвидения ускользает.

 

Мои глаза округлились. - Разве такое возможно?

 

- Кто знает? Никто никогда не занимался исследованиями… но я действительно сомневаюсь в этом. Такие вещи скорее усиливаются со временем. Вспомни Аро и Джейн.

 

- Тогда в чём дело?

 

- Самореализующееся предначертание, я думаю. Мы продолжаем ждать, пока Элис увидит что-нибудь, тогда мы сможем пойти… но она ничего не увидит, пока мы не захотим отправиться туда, а мы не хотим идти, пока она не увидит. Потому она и не видит нас там. Возможно, нам придётся идти вслепую.

 

Я задрожала. - Нет.

 

- Ты сильно хочешь пойти в школу сегодня? Осталась всего пара дней до экзаменов; не думаю, что мы будем проходить новый материал.

 

- Я думаю, что смогу прожить без школы один день. Чем займёмся?

 

- Хочу поговорить с Джаспером.

 

Снова Джаспер. Странно. В семье Калленов, Джаспер всегда был немного на периферии, он был частью, но никогда не в центре внимания. Моим невысказанным предположением было то, что он находился там, только ради Элис. У меня было такое чувство, что он последует за ней куда угодно, но образ жизни семьи Каллен ему не слишком нравиться. Факт, что он не испытывал сильную тягу к их стилю жизни, являлся причиной того, что ему было тяжелее придерживаться их правил.

 

В любом случае, я никогда не видела, чтобы Эдвард рассчитывал на Джаспера. Мне вновь стало интересно, что он имел в виду, говоря о опыте Джаспера. Действительно, я очень мало знала о Джаспере, только то, что он пришёл откуда-то с юга, прежде чем Элис нашла его. По какой-то причине, Эдвард всегда избегал вопросов о своём новом брате. И я всегда слишком боялась напрямую спросить высокого, светловолосого вампира, который выглядел, как задумчивая кинозвезда.

 

Когда мы добрались до дома, Карлайл, Эсме, и Джаспера внимательно смотрели новости, хотя звук был немыслимо тих для моих ушей. Элис уселась на нижней ступеньке огромной лестницы, она подпирала удрученное лицо руками. Когда мы вошли, Эммет лёгким шагом прошествовал через кухонную дверь, чувствуя себя непринуждённо. Ничто и никогда не заботило Эммета.

 

- Привет Эдвард. Прогуливаешь школу, Белла?- усмехнулся он.

 

- Мы вместе прогуливаем, - напомнил ему Эдвард.

 

Эммет засмеялся. - Да, но она первый раз в средней школе. Может пропустить что-нибудь.

 

Эдвард закатил глаза, но проигнорировал своего любимого брата. Он бросил газету Карлайлу.

 

- Ты видел, сейчас выдвигаются предположения о том, что орудует маньяк? - спросил он.

 

Карлайл вздохнул. - Два специалиста дискутировали на эту тему по Си-Эн-Эн всё утро.

 

- Мы не можем позволить этому продолжаться.

 

- Давайте пойдём прямо сейчас, - сказал Эммет с энтузиазмом. - Мне до смерти скучно.

 

Шипение эхом донеслось сверху лестницы.

 

- Она такая пессимистка, - пробормотал Эммет себе под нос.

 

Эдвард согласился с Эмметом: - Рано или поздно нам придётся идти.

 

Розали появилась наверху лестницы и медленно спустилась. Её лицо было спокойным и не выражало никаких эмоций.

 

Карлайл качал головой. - Я озадачен. Мы раньше никогда не участвовали в такого рода делах. Это не наше дело. Мы не Волтури.

 

- Я не хочу, чтобы Волтури пришли сюда, - сказал Эдвард. – Поэтому, чтоб действовать, у нас не так уж много времени.

 

- И все эти невинные люди в Сиэтле, - пробормотала Эсме. - Нельзя позволить им умереть таким образом.

 

- Я знаю, - вздохнул Карлайл.

 

- О, - сказал резко Эдвард, слегка разворачивая голову, чтобы посмотреть на Джаспера. - Я не подумал об этом. Понятно. Ты прав, должно быть именно это. Что ж, тогда планы меняются.

 

Не только я одна уставилась на него, ничего не понимая, но я возможно, была единственной, не выглядящей слегка раздраженной.

 

- Я думаю, что тебе лучше объяснить всё остальным, - сказал Эдвард Джасперу. - Что могло послужит причиной? - Эдвард начал следовать за его мыслями, уставившись в пол и погрузившись в раздумья.

 

Я не видела, как Элис вставала, но она уже стояла возле меня. - Что он пытается разобрать в твоих мыслях? - спросила она Джаспера. - О чём ты думаешь?

 

Казалось, Джасперу не нравилось всеобщее внимание. Он колебался, пытаясь прочесть эмоции всех людей, находящихся в кругу – каждого, кто подошёл, чтобы послушать, о чём он будет говорить – затем его глаза остановились на моём лице.

 

- Ты в замешательстве, - сказал он мне тихим, низким голосом.

 

В его предложении не звучал вопрос. Джаспер знал, что чувствую я, что чувствуют все остальные.

 

- Мы все в замешательстве, - пробурчал Эммет.

 

- Ты можешь позволить себе быть терпеливым, - сказал ему Джаспер. - Белла тоже должна понять. Теперь она одна из нас.

 

Его слова удивили меня. Так как я мало общалась с Джаспером, особенно после моего дня рождения, когда он пытался убить меня, то я даже и не предполагала, что он так обо мне думает.

 

- Что ты обо мне знаешь, Белла? - спросил Джаспер.

 

Эммет театрально вздохнул, и плюхнулся на диван, с чрезмерным нетерпением.

 

- Не много, - признала я.

 

Джаспер уставился в глаза Эдварду.

 

- Нет, - ответил Эдвард на его мысленный вопрос. - Уверен, что ты понимаешь, почему я не рассказывал ей об этом. Но я полагаю, что ей необходимо услышать эту историю сейчас.

 

Джаспер задумчиво покачал головой, а затем начал закатывать рукав своего свитера, цвета слоновой кости.

 

С любопытством и смущением я наблюдала, пытаясь понять, что он делает. Он вытянул своё запястье к ближайшей лампе, поднёс руку близко к лампочке, и указал пальцем на шрам в форме полумесяца на бледной коже. Всего лишь минута ушла у меня на то, чтобы понять, почему его форма выглядела такой знакомой.

 

- О, - выдохнула я, когда до меня дошло. - Джаспер, твой шрам в точности, как у меня.

 

Я вытянула свою руку вперед, серебристый полумесяц был более отчётливо заметен на моей кремовой коже, нежели на его алебастровой.

 

Джаспер едва заметно улыбнулся. - У меня много таких шрамов, Белла.

 

Лицо Джаспера невозможно было прочесть, когда он закатал рукав своего тонкого свитера выше. Сначала мои глаза не могли понять, что за узор густо покрывает его кожу. Изогнутые пересекающиеся полумесяцы, словно узор из перышек, еле заметный, белый на белом, а яркий свет лампочки превращал слегка выпуклый узор в рельеф, мелкие тени которого подчеркивали форму. А потом до меня дошло, что этот узор состоял из отдельных полумесяцев, таких как на его запястье… или как на моей руке.

 

Я вновь посмотрела на свой собственный, одинокий шрам – и вспомнила, как я получила его. Я уставилась на отпечаток зубов Джеймса, навсегда увековеченный на моей коже.

И тут я открыла рот от удивления, уставилась на него и спросила: - Джаспер, что случилось с тобой?

Глава тринадцатая.

Новообращенный

 

- То же самое, что случилось и с твоей рукой, – тихо ответил Джаспер. – Только, повторялось тысячи раз.

Он немного печально усмехнулся и потер свою руку. – Наш яд - единственное, что оставляет шрамы на коже вампиров.

 

- Почему? – с ужасом выдохнула я, чувствуя, что веду себя грубо, но всё же не в силах оторвать взгляд от его изуродованной кожи.

 

- В отличие от моих приёмных братьев и сестёр, меня немного не так … воспитывали. Моё начало было совершенно другим. - его голос стал жестче.

 

Изумленно посмотрев на него, я побледнела.

 

- Прежде чем я расскажу тебе мою историю, - сказал Джаспер, - ты должна понимать, Белла, что есть места в нашем мире, где продолжительность жизни никогда-нестареющих измеряется неделями, а не столетиями.

 

Все остальные уже слышали это раньше. Карлайл и Эммет снова повернулись к телевизору. Элис тихонечко села у ног Эсме. Но Эдвард, как и я, был весь во внимании. Я чувствовала его взгляд на своём лице, он следил за моими переживаниями.

 

- Что бы лучше понять причину, нужно посмотреть на все с другого ракурса. Ты должна представить, как воспринимают мир могущественные и жадные... вечно испытывающие жажду создания.

 

- Понимаешь, есть места на свете, более привлекательные для нас. Места, где мы можем меньше сдерживаться, и всё же избегать разоблачения.

 

- Представь себе, например, карту западного полушария. Представь, что человеческую жизнь там будет обозначать маленькая красная точка. Чем больше этих точек там легче нам, вернее, тем, кто так существует, питаться не привлекая внимания.

 

Я вздрогнула, представив себе эту картину, и от слова «питаться». Джаспера не волновало, что он испугает меня, он не был таким щепетильным как вечно оберегающий меня Эдвард. Он продолжал не останавливаясь.

 

- Не то, чтобы семьи на юге сильно переживают, привлекают они внимание людей или нет. Это Волтури сдерживают их. Они - единственные кого опасаются южные семьи. Если бы не Волтури, остальные уже были бы разоблачены.

 

Мне не понравилось, как он произносил их имя – с уважением, почти с благодарностью. Мне тяжело было воспринимать Волтури, как хороших парней.

 

- Север, по сравнению с югом, очень цивилизованный. Все мы здесь, в основном кочевники, радуемся и дню и ночи, мы позволяем людям взаимодействовать с нами не вызывая подозрительности – анонимность важна для нас всех.

 

- На юге совсем другой мир. Там, бессмертные выходят только по ночам. День они проводят планируя следующее действие, или ожидая какой шаг сделают их враги. Потому что на юге шла война, вечная война, длившаяся веками, война - без передышки.

 

Существование людей они замечали лишь, как солдаты замечают стадо коров у обочины – еда, которую можно взять. Они прятались от стада, только из-за Волтури.

 

- Но за что они сражались? – спросила я.

 

Джаспер улыбнулся, – помнишь карту с красными точками?

 

Он ждал моей реакции, я кивнула.

 

- Они сражались за контроль над местами, где больше всего красных точек.

 

- Понимаешь, кому-то когда-то пришло в голову что, если он будет единственным вампиром, ну например, в Мехико, то тогда он сможет кормиться каждую ночь, по два, по три раза и никто никогда не заметит. Он готовил способы, как избавиться от конкурентов.

 

- У других были те же мысли. Но у некоторых тактика была получше.

 

- Самую эффективную тактику изобрёл, довольно молодой, вампир по имени Бенито. Первый раз о нем услышали, когда он пришел откуда-то из земель севернее Далласа и уничтожил два небольших семейства владевших территорией возле Хьюстона. Спустя две ночи, он вызвал на бой более сильный клан, который властвовал в Монтеррее, на севере Мексики. И снова победил.

 

- Как же он победил? – поинтересовалась я.

 

- Бенито создал армию новообращённых вампиров. Он первый додумался до этого, и сначала он был непобедим. Очень молодые вампиры непостоянны, необузданны, и почти не поддаются контролю. Одного новообращенного вампира еще можно как-то урезонить, научить контролировать себя, но десять, пятнадцать вместе - это кошмар. Они бросались друг на друга так же легко, как и на врага которого ты им укажешь. Бенито приходилось продолжать создавать новых вампиров, так как они истребляли сами себя, а побежденные им семьи успели уничтожить половину его армии.

 

- Видишь, несмотря на то, что новообращенные очень опасны, их все равно можно победить, если знать, что делать. Они невероятно сильны физически в первый год или чуть дольше, и если суметь сплотить их они с легкостью могут уничтожить старшего вампира. Но они рабы своих инстинктов, и поэтому предсказуемы. Обычно у них не бывает навыков ведения боя, только сила и свирепость. При таком раскладе, важно превосходить противника числом.

 

- Вампиры южной Мексики поняли, что их ждет, и они сделали единственное, до чего смогли додуматься, чтоб противостоять Бенито - создали свои собственные армии…

 

- И тогда разверзся ад – я говорю это буквально, даже более чем ты можешь себе представить. Мы, бессмертные, тоже имеем свою историю, и именно эта война никогда не будет забыта. Конечно же, тогда в Мексике было не самое лучшее время, для того чтобы быть человеком.

 

Я вздрогнула.

 

- Когда количество умерших достигло масштабов эпидемии – кстати, ваша история винит болезнь в резкой смертности населения – Волтури, наконец, вмешались. Прибыла целая гвардия, они разыскали каждого новообращённого в нижней оконечности Северной Америки. Бенито обосновался в Пуэбло, создавая свою армию быстро, как только мог, чтобы заполучить главный приз – Мехико. Волтури начали с него, а потом двинулись на остальных.

 

- Любого, кого обнаруживали в компании с новообращёнными, немедленно казнили, а так, как все хотели защитить себя от Бенито, создавая собственные армии новообращенных, на какое то время Мексика была очищена от вампиров.

 

- Волтури занимались «уборкой» почти год. Это другая глава нашей истории, которая никогда не будет забыта, хотя осталось всего несколько свидетелей, которые могли рассказать, как все произошло. Однажды, я общался с тем, кто издали наблюдал за происходящим во время их визита в Кульякан.

 

Джаспер содрогнулся. Я поняла, что никогда раньше не видела его испуганным или шокированным. Такое было впервые.

 

- Этого хватило, чтоб лихорадка завоеваний не распространилась с юга. Остальная часть мира сохранила здравый рассудок. Мы обязаны Волтури за то, как живем сейчас.

 

- Но когда Волтури вернулись в Италию, выжившие вампиры, снова быстро поделили юг.

 

- Не прошло много времени, прежде чем между семьями снова начались разногласия. Было много плохой крови - прости мне это выражение. Вендетта была в разгаре. Идею о новообращённых никто не забыл, и некоторые не смогли удержаться. Хотя, о Волтури никто не забывал, и южные семьи на этот раз были более осторожны. Новообращённые отбирались из людской массы тщательней, и уделялось больше времени на их тренировку. Использовали их очень осторожно, а человечество склонно, в большинстве своем, к забвению. Создатели не давали Волтури повода возвращаться.

 

- Войны начались снова, но в меньшем масштабе. Раньше или позже, кто-нибудь зашёл бы слишком далеко, поползли бы слухи в человеческих газетах, и тогда пришли бы Волтури вычистить город. Но они позволили другим, тем, кто вел себя осторожнее, продолжить…

 

Джаспер уставился в пространство.

 

- Вот как произошло твоё изменение. – прошептала я свою догадку.

 

- Да, - согласился он. –Человеком я жил в Хьюстоне, штат Техас. Когда мне было семнадцать, в 1861 году, я присоединился к армии конфедерации. Соврал вербовщику, что мне уже двадцать. Я был достаточно высок, чтоб мне поверили.

 

- Моя военная карьера была короткой, но многообещающей. Люди всегда… любили меня, слушали, что я говорю. Мой отец говорил, что это называется - харизма. Конечно сейчас, я знаю, что это возможно было нечто большее. Но независимо от причин, меня повышали в званиях намного быстрее чем других мужчин старше и опытнее меня самого. Армия конфедерации была новой и ей нужны были люди с организаторскими способностями, это тоже предоставляло возможности. В первой битве при Галвестоне – ну, на самом деле это скорее походило на перестрелку – я был самым молодым майором в Техасе, даже не учитывая мой реальный возраст.

 

- Я был назначен главным по эвакуации женщин и детей из города, когда пушечные корабли Федерации вошли в гавань. Подготовить людей к эвакуации заняло день, и тогда я отправился с первой колонной гражданских, чтобы сопроводить их до Хьюстона.

 

- Ту ночь я запомнил очень чётко.

 

- Мы достигли города, когда стемнело. Я остался до тех пор, пока не убедится, что основная часть людей надёжно разместились. Как только всё было готово, я взял свежую лошадь и отправился обратно в Галвестон. Для отдыха не было времени.

 

- Всего в миле от города я обнаружил трёх женщин шедших пешком. Я предположил, что они отстали и слез с лошади, чтоб предложить им помощь. Но когда я смог разглядеть в лёгком свете луны их лица, я молча остолбенел. Они были, без сомнения, три самые прекрасные женщины, которых я когда-либо видел.

 

- У них была такая бледная кожа, я помню, как восхитился этим. Даже маленькая черноволосая девушка, чьи черты лица были явно мексиканские, казалась фарфоровой в лунном свете. Они все выглядели молодо, настолько молодо, чтобы все еще называться девушками. Я знал, что они не были потерянными из нашей колонны. Я запомнил бы их, если бы увидел.

 








Не нашли, что искали? Воспользуйтесь поиском по сайту:



©2015 - 2024 stydopedia.ru Все материалы защищены законодательством РФ.