Теоретическая грамматика английского языка
Теоретическая грамматика английского языка.
Тест (существительное, глагол, прилагательное, наречие)
1. Собственная категория прилагательных - _________________
2. Какое из словосочетаний форма выражения высшей степени качества использована просто для выражения высокой степени качества: a most interesting theory, a largest room, the most clever man, the prettiest child.
3. Привлечение слов других классов, а также синтагматически организованных словосочетаний для выполнения функций, типичных для прилагательных связано с а) сложностью определения границ прилагательного как части речи, в) снижением роли словоизменительных и словообразовательных морфем, с) значения многих слов других частей речи содержат признаковые и качественные составляющие.
4. Выберите два подкласса прилагательных, дифференцированных на семантико-категориальной основе: а) классифицирующие прилагательные, в) относительные, с) предикативные, d) качественные, е) идентифицирующие, f) атрибутивные.
5. Какой формальный признак не присутствует при субстантивации прилагательных: а) определенный артикль, в) морфема множественного числа, с) неопределенный артикль, д) определения, выраженные другими прилагательными, е) определения, выраженные местоимениями.
6. Форма выражения высшей степени качества используемая для выражения просто высокой степени качества называется: а) элятивностью, в) проклитиком, с) дейктиком, д) модусом.
7. Какое качество не соотносится с определением наречия: а) неизменяемо по форме, в) обозначает качество или характеристику действия, с) выражает интенсификацию самих характеристик, д) выражают обобщенное нереферентное значение.
8. Среди следующих наречий выделите адъюнкты: inside, overhead, meanwhile, exactly, exclusively, for sure, besides, moreover.
9. Среди следующих наречий выделите дизъюнкты: coldly, strangely, monthly, tonight, behind, indeed, fortunately, strictly speaking.
10. Прономинальная референция это: а) замещение существительных местоимениями, в) согласование существительных по роду с другими частями речи, с) противопоставление существительных по категории рода в рамках одной лексемы.
11. Падеж английских существительных трактуется как категория а) только синтаксическая, в) только морфологическая, с) синтактико-морфологическая, д) семантическая
.
11. Среди следующих наречий выделите конъюнкты: furthermore, first, therefore, traditionally, actually, openly, since, above.
12. Какие падежные функции являются периферийными для родительного падежа: а) отношения обладания и принадлежности, в) партитивные отношения, с) временные и локальные отношения, д) субъектные и объектные отношения.
13. Какой статус не соответствует форманту ‘s: а) падежная флексия, в) словообразовательная морфема, с) синтаксический маркер, д) синтаксический коннектор.
14. Отнесение существительных к их подклассам это: а) Классифицирующая функция артикля, в) сингуляритивная функция артиклей, с) коммуникативная функция артиклей, д) номинативная и морфологическая функция артиклей.
15. В какой оппозиции употребление артиклей не выступает в качестве маркеров разных подклассов существительных: а) оппозиция нулевой артикль – неопределенный артикль, в) оппозиция нулевой артикль – определенный артикль, с) определенный артикль – неопределенный артикль.
16. Какой способ является продуктивным при образовании множественного числа: а) child – children b) foot – feet c) cactus – cacti d) table – tables
17. Классификация существительных (таблица)
18. Объясните оппозиционную редукцию по категории числа существительных в следующем предложении: What does a man risk his life day after day for? (O. Henry)
19. Объясните категориальную редукцию по категории артиклевой детерминации: It was a white world on which dark trees and tree masses stood under a sky keen with frost (Lawrence)
20. Укажите отраженную категорию в английском глаголе:
a. категория вида;
b. категория времени;
c. категория числа;
d. категория наклонения.
21. Какая из категорий глагола не характеризует неличные формы глагола:
a. категория вида;
b. категория залога;
c. видовая категория ретроспективной координации;
d. категория времени.
22. Причастие 1 объединяет:
a. глагольно-субстантивные характеристики;
b. глагольно-адъективные характеристики;
c. адъективно-субстантивные характеристики;
d. глагольно-адвербиальные характеристики.
23. категория степеней сравнения прилагательных в английском языке выражается:
a. бинарной оппозицией;
b. эквиполентной оппозицией;
c. привативной оппозицией;
d. градуальной оппозицией.
24. Определите предложение, в котором наблюдается транспозиционное употребление артикля (включая значимое отсутствие артикля):
a. I’m afraid the oxygen is out;
b. Be careful, there is a puddle under your feet;
c. New information should be gathered on this subject;
d. Ethel still went in the evenings to bathe in the silent pool.
25. Определите, какой набор детерминантов соответствует генерализирующей семантике неопределенного артикля:
1) these 2) some 3) any 4) these
My any our your
Its no every another
27. Устойчивый признак предмета выражается:
А)качественными прилагательными;
В)относительными прилагательными;
С)сравнительной формой прилагательных.
28. В каком из предложений используется Причастие 1:
1) They accuse me of having dealt with the Germans;
2) It is no use talking like that to me;
3) He was born with the gift of winning hearts
4) The messenger waiting in the hall, we had only a couple of minutes to make a decision.
29. Какой аргумент позволяет считать местоимение «спорной» частью речи:
1) местоимение не имеет постоянного референта;
2) местоимение является закрытым классом;
3) обладает разнообразными синтаксическими функциями.
30. Какие глаголы-связки образуют группу глаголов восприятия:
1) begin, 2) appear, 3) get, 4) keep,
continue look, grow, feel,
seem. taste. remain. seem.
Теоретическая грамматика английского языка
Вопросы для тестирования
1. Выделите дознаковый уровень языка:
1) Морфематический уровень;
2) Лексематический уровень;
3) Фонематический уровень;
4) Пропозематический уровень.
2. Какой из указанных сегментов является неодносторонней единицей языка:
1) Слог;
2) Слово;
3) Фонема.
3. Предикативная единица языка это:
1) Морфема;
2) Предложение;
3) Лексема;
4) Фонема.
4. К переходным уровням языка относится:
1) Морфематический уровень;
2) Лексематический уровень;
3) Фонематический уровень;
4) Пропозематический уровень.
5. Внешняя категоризация относится к _____________ грамматическим способам:
1) синтетическим;
2) аналитическим.
6. Английский язык с точки зрения типологической классификации языков проявляет черты:
1) языков флективного аналитического и инкорпорирующего типов;
2) языков всех типов;
3) языков инкорпорирующего и изолирующего типов;
4) языков флективного синтетического и флективного аналитического типов.
7. Конструкция группового притяжательного падежа в английском языке является проявлением черт:
1) языка флективного типа;
2) языка изолирующего типа;
3) языка инкорпорирующего типа;
4) языка агглютинативного типа.
8. Вторично-предикативные структуры в английском языке являются проявлением черт:
1) языка флективного типа;
2) языка изолирующего типа;
3) языка инкорпорирующего типа;
4) языка агглютинативного типа.
9. Функция какой единицы языка выражена неверно:
1) фонема – дифференциальная функция;
2) морфема – сигнификативная функция;
3) лексема – предикативная функция;
4) предложение – предикативно-номинативная.
10. Морфы [-z], [-s], [-iz] относятся к:
1) одной морфеме;
2) двум разным морфемам;
3) трем разным морфемам;
4) четырем разным морфемам.
11. Основанием для выделения аддитивных и субституционных морфем служит:
1) линейная характеристика;
2) грамматическое чередование;
3) степень самостоятельности;
4) семантическая заполненность.
12. Морфы –ible и –able в словах insensible – incapable находятся в:
1) комплементарной дистрибуции;
2) контрастивной дистрибуции;
3) неконтрастивной дистрибуции.
13. Морфемный сегмент –separ- в слове “inseparable”;
1) связанная, 2) свободная, 3) пустая, 4) открытая,
открытая, скрытая, аддитивная, непрерывная,
непрерывная; разрывная; связанная; субституционная.
14. Алломорфы –ed и -t в словоформах spelled – spelt находятся в отношениях:
1) контрастивной дистрибуции;
2) неконтрастивной дистрибуции;
3) комплементарной дистрибуции.
15. Какой из перечисленных грамматических способов употребляется редко в английском языке:
1) порядок слов;
2) внешняя категоризация;
3) внутренняя флексия;
4) редупликация.
16. К числу синтетических грамматических способов не относится:
1) супплетивизм;
2) ударение;
3) внешняя аффиксация;
4) редупликация.
17. Лексическая единица a table имеет ____________ значение “предметность”:
1) лексическое;
2) грамматическое;
3) денотативное.
18. Выделите количественную характеристику грамматической оппозиции:
1) бинарная оппозиция;
2) эквиполентная оппозиция;
3) привативная оппозиция;
4) градуальная оппозиция.
19. Оппозиция a table – tables относится к:
1) эквиполентной оппозиции;
2) градуальной оппозиции;
3) привативной оппозиции.
20. Определите продуктивный способ образования множественного числа существительных:
1) man – men;
2) ox – oxen;
3) formula – formulae;
4) box – boxes.
21. Какая категория не характеризует существительное в английском языке:
1) род;
2) падеж;
3) артиклевая детерминация»
4) дейксис.
22. Падежная система, состоящая из двух падежей, представлена в:
1) теории позиционных падежей;
2) теории предложных падежей;
3) ограниченной теории падежей.
23. Определите предложение, в котором наблюдается транспозиционное употребление артикля (включая значимое отсутствие артикля):
1) I’m afraid the oxygen is out;
2) Be careful, there is a puddle under your feet;
3) New information should be gathered on this subject;
4) Ethel still went in the evenings to bathe in the silent pool.
24. Определите, какой набор детерминантов соответствует генерализирующей семантике неопределенного артикля:
1) these 2) some 3) any 4) these
My any our your
Its no every another
25. Определите тип глагольной деривации в слове “undergo”:
1) Конверсия;
2) сложный;
3) фразовый;
4) смещение ударения;
5) изменение корневого звука;
6) аддитивный.
26. Какие глаголы-связки образуют группу глаголов восприятия:
1) begin, 2) appear, 3) get, 4) keep,
continue look, grow, feel,
seem. taste. remain. seem.
27. Укажите отраженную категорию в английском глаголе:
1) категория вида;
2) категория времени;
3) категория числа;
4) категория наклонения.
28. Ономасиологический подход к изучению языковых явлений предполагает анализ фактов языка:
1) от формы к содержанию;
2) от содержания к форме.
29. В предложении Jake was always asking him to smile. (W. Saroyan) наблюдается:
1) восходящее замещение;
2) нисходящее замещение.
30. Какая из категорий глагола не характеризует неличные формы глагола:
1) категория вида;
2) категория залога;
3) видовая категория ретроспективной координации;
4) категория времени.
31. Причастие 1 объединяет:
1) глагольно-субстантивные характеристики;
2) глагольно-адъективные характеристики;
3) адъективно-субстантивные характеристики;
4) глагольно-адвербиальные характеристики.
32. Какое из перечисленных формальных средств не влияет на определение ремы:
1) инвертированный порядок слов;
2) интонация;
3) контрастивные синтаксические комплексы;
4) артиклевая детерминация.
5) Модальные глаголы.
33. Какой тип предложения не является коммуникативным типом:
1) декларативный тип предложения;
2) императивный тип предложения;
3) интеррогативный тип предложения;
4) восклицательный тип предложения.
34. В каком из вопросительных предложений рема не является открытой:
1) Can a leopard change his sports?
2) Will you take it away or open it here?
3) Why do you think so?
4) Are they going to stay long?
35. К какому промежуточному типу предложения относится предложение You ought to get rid of it, you know. (C.P. Show)
1) statement-question
2) statement-inducement
3) Inducement-question.
36. Определите предложение с одной предикативной линией:
1). The door was open, and also the front window.
2) The offer might have been quite fair.
3) I took the child in my arms and held him.
37. Выделите фиксированное одноосновное предложение:
1) “Who will meet us at the airport?” – “Mary.”
2) “Glad to see you after all these years!”
3) “You can’t move any farther back?” – “No.”
38. Явление гаплосемии свойственно языкам:
1) флективного типа;
2) изолирующего типа;
3) инкорпорирующего типа;
4) агглютинативного типа.
39. Явление синтетосемии свойственно языкам:
1) флективного типа;
2) изолирующего типа;
3) инкорпорирующего типа
4) агглютинативного типа.
40. Явление гармонии гласных свойственно языкам:
1) флективного типа;
2) изолирующего типа
3) инкорпорирующего типа
4) агглютинативного типа.
41. Явление ассимиляции согласных аффиксов согласным корня свойственно языкам:
1) флективного типа;
2) изолирующего типа;
3) инкорпорирующего типа;
4) агглютинативного типа.
42. Явление фузии свойственно языкам:
1) флективного типа;
2) изолирующего типа;
3) инкорпорирующего типа;
4) агглютинативного типа.
43. категория степеней сравнения прилагательных в английском языке выражается:
1) бинарной оппозицией;
2) эквиполентной оппозицией;
3) привативной оппозицией;
4) градуальной оппозицией.
44. Отношения между знаками – это:
1) синтактика знака;
2) прагматика знака;
3) семантика знака;
4) синтагматика знака.
45. Отношения между знаком и пользователем знака – это:
1) синтактика знака;
2) прагматика знака:
3) семантика знака;
4) синтагматика знака.
46. Отношения между знаком и обозначаемым им объектом – это:
1) синтактика знака;
2) прагматика знака;
3) семантика знака;
4) синтагматика знака.
47. Способность предиката открывать места или позиции на то или иное количество актантов с определенными ролевыми характеристиками называется:
1) реляционность предиката;
2) валентность предиката
3) “местность” предиката
4) актантность предиката.
48. Основной чертой морфологии языков инкорпорирующего типа является:
1) наличие внутренней флексии;
2) наличие комплексных многокомпонентных слов, характеризуемых способностью к предицированию;
3) отсутствие внешней флексии;
4) аналитические конструкции.
49. Объектом изучения морфологии является:
1) словообразование;
2) словоизменение;
3) словообразование и словоизменение;
4) прагматика и синтагматика слова.
50. Под узусом понимаются:
1) отклонения от грамматической нормы;
2) идиоэтничные образования;
3) превалирующие тенденции в употреблении языковых форм;
4) случаи сомационного варьирования языковых форм.
51. Закономерности изменения формы слова по имеющимся у него как у части речи словоизменительным категориям именуются:
1) синтагматика слова;
2) синтактика слова;
3) парадигматика слова;
4) прагматика слова.
52. Приемы (механизмы) экспликации контенсивной стороны языка именуются:
1) грамматические способы;
2) грамматические оппозиции;
3) грамматические категории;
4) грамматические формы.
53. Понятие элементарного предложения предполагает:
1) наличие главных и второстепенных членов предложения;
2) наличие только главных членов предложения;
3) наличие членов предложения обязательных для существования предложения с реализованной валентностью.
54. Простое предложение It smells of hay here по характеру субъекта:
1) неопределенно-личное предложение факта;
2) безличное предложение восприятия;
3) неопределенно-личное предложение состояния.
55. Модель предложения, описываемая в терминах «субъект», «предикат», «объект» и т.д., именуется:
1)функциональной;
2) категориальной;
3) функционально-категориальной;
4) пропозициональной.
56. В выделенном предложении диктемы “Isn’t it surprising that Tim is fond of poetry?” – “But you are wrong. Mary is fond of poetry, not Tim.” наблюдается:
1) актуальное членение предложение прямого типа;
2) актуальное членение предложения инвертируемого типа;
3) актуальное членение промежуточного типа.
57. Какой из указанных коммуникативных типов предложения не является промежуточным:
1) декларативно-вопросительный тип;
2) декларативно-императивный тип;
3) императивно-вопросительный тип;
4) императивно-экскламаторный тип.
58. Придаточное предложение в сложносочиненном предложении соотносится:
1) с конкретной частью главного предложения;
2) со всем главным предложением;
3) ни с каким конституентом главного предложения.
59. Какой тип связи наблюдается между главной и придаточной частью в предложении as I have told you already, he was sent for very suddenly this morning.
1) субординативная связь;
2) координативная связь;
3) кумулятивная связь.
60. В основе ____________________ классификации субординативных придаточных предложений находится структура простого предложения:
1) функционального принципа;
2) категориального принципа;
3) функционально-категориального принципа.
61. Основываясь на категориальном принципе классификации придаточных предложений, выделенный сегмент сложноподчиненного предложения Why he rejected the offer has never been accounted for относится:
1) к субстантивно-номинативному типу придаточных предложений;
2) квалификационно-номинативному типу придаточных предложений;
3) адвербиальному типу придаточных предложений.
62. Какой блок коннекторов относится к чистым связкам в сложносочиненном предложении:
1) before 2) what 3) where 4) though
if who when because
so that whose that which
63. Какие два вида придаточных предложений относятся к квалификационно-номинативному типу придаточных предложений
1) субъектные придаточные предложения;
2) лимитирующие атрибутивные придаточные предложения;
3) предикативные придаточные предложения;
4) аппозитивные придаточные предложения;
5) объектные придаточные предложения;
6) адвербиальные придаточные предложения.
64. Цель теоретической грамматики:
1) объяснение грамматических правил, необходимых для правильного понимания и формулирования высказывания;
2) описание грамматических правил в свете общелингвистической теории;
3) разработка грамматических правил.
65. Категория – свойственные словам значения:
1) синтаксического характера;
2) обобщенного характера;
3) лексического характера.
66. Грамматическая (морфологическая) парадигма это:
1) ряд грамматических форм слова;
2) совокупность словоформ одного и того же слова;
3) ряд слов, отличающихся друг от друга оттенком лексического значения.
67. Грамматический строй языка – система закономерностей построения _________ из номинативных средств языка:
1) высказываний;
2) словосочетаний;
3) предложений;
68. Инвариантно-вариативно системно связанные элементы языка это:
1) синтагматика;
2) парадигматика;
3) синтактика;
4) прагматика.
69. Какая часть речи определяется как проблемная часть речи, не относящаяся ни к знаменательным, ни к служебным;
1) предлог;
2) союз;
3) междометие.
70. Синтагматика – изучение языковых единиц:
1) в линейном ряду;
2) в отношениях противопоставления
3) в отношениях соположения.
71. Какой группы местоимений не существует:
1) субстантивных;
2) количественных;
3) объектных;
4) взаимных.
72) Числительное как лексико-грамматический разряд не выделяется:
1) по признаку омонимии с существительными;
2) по общему категориальному признаку числа/исчисления;
3) по признаку закрытого класса слов.
73) Устойчивый признак предмета выражается:
1) качественными прилагательными;
2) относительными прилагательными;
3) сравнительной формой прилагательных.
74) В основу монодифференциального принципа разбиения лексикона положен:
1) семантический критерий;
2) формальный критерий;
3) функционально-синтаксический критерий.
75) Когезия – это:
1) формально-лингвистические средства внутритекстовых связей;
2) содержательные средства связи текста;
3) есть связь текста с другими текстами.
76) К числу формально-синтаксических теорий относятся:
1) теория коммуникативного синтаксиса;
2) теория конструктивного синтаксиса;
3) теория прагматического синтаксиса
4) теория коллоквиального синтаксиса.
77) Синкретичное выражение разных грамматических категорий одним морфологическим показателем есть:
1) синтетосемия;
2) гаплосемия;
3) фузия
4) агглютинация.
78) Денотатом предложения являются:
1) предмет объективной действительности;
2) несколько предметов объективной действительности;
3) ситуация объективной действительности;
4) пропозиция.
79) Актуальное членение предложения относится к теории:
1) прагматического синтаксиса;
2) конструктивного синтаксиса;
3) коллоквиального синтаксиса;
4) коммуникативного синтаксиса.
80) Предикатный актант является:
1) партиципантом ситуации;
2) мыслительным коррелятом партиципанта ситуации;
3) языковым выражением партиципанта ситуации;
4) языколвым коррелятом партиципанта ситуации.
81) К речевым актам не относятся:
1) промиссив;
2) бенефактив;
3) экспериенсив;
4) директив.
82) Коммуникативное намерение говорящего есть:
1) локуция
2) иллокуция;
3) перлокуция;
4) консуппозиция.
83) В теории коммуникативного синтаксиса рассматриваются:
1) коммуникативные типы предложения;
2) актуальное членение предложения;
3) категория лица глагола;
4) категория лица личных местоимений.
84) Ассерция есть:
1) утвердительность как семантическая характеристика предложения;
2) основная мысль, выражаемая в предложении;
3) неявно выводимое суждение;
4) речевой акт утверждения.
85) К числу коллоквиальных синтаксических конструкций относятся6
1) абсолютивный атрибут;
2) комплексное дополнение;
3) абсолютные причастные конструкции.
86) собственно речевой акт именуется в теории речевых актов:
1) локуция;
2) иллокуция;
3) перлокуция;
4) предикативным выражением.
87) Модель предложения, отражающая частеречную природу слов, входящих в состав предложения, и описываемая в терминах, «существительное», «глагол», «прилагательное» и т.д., именуется:
1) функциональной;
2) категориальной;
3) функционально-категориальной;
4) пропозициональной.
88) Условие, которое делает выражение основной мысли предложения возможным, называется:
1) модальность
2) ассерция;
3) пресуппозиция;
4) постсуппозиция.
89) Угрозы, обещания, проклятия, приказы, просьбы, запреты, разрешения, поздравления, соболезнования и т.п. – это:
1) речевые акты;
2) констативы;
3) иллокутивная сила высказывания4
4) перлокутивный эффект высказывания.
90) Ментальный коррелят онтологической ситуации есть:
1) предложение;
2) пропозиция;
3) реляционный предикат;
4) смысл высказывания.
91) Грамматическая форма слова – это:
1) разновидности одного и того же слова, отличающиеся друг от друга грамматическим значением;
2) совокупность словоформ одного и того же слова;
3) разновидности одного и того же слова, отличающиеся друг от друга оттенком лексического значения.
92) Какое из предложений не относится к предложениям первичной номинальной позиции:
1) What small reputation the town does possess derives from two things;
2) It is a miracle how he managed to pull through;
3) She looks as though she has never met him;
4) At last he found a place where he could make a fire;
5) You may tell me whatever you want.
93) Какое из сложноподчиненных предложений с атрибутивными придаточными не является лимитирующим:
1) They spend a lot of time in their garden, which runs right down to the river;
2) He lives in a house which has green shutters;
3) Is there anyone here who understands Japanese?
4) There are many people who are just not patient to wait like that to see a doctor.
94) Кумулема – это:
1) последовательность предложений в монологической речи;
2) последовательность предложений в диалогической речи;
3) последовательность предложений в полилогической речи.
95) Примерами имен пропозитивной семантики являются:
1) hope, belief, idea;
2) city, villagf, region;
3) prohibition, order, apology;
4) arrival, exam, wedding.
96) Предложения и пропозиция:
1) изоморфны друг другу;
2) алломорфны друг другу;
3) гомоморфны друг другу;
4) никак не соотносятся друг с другом.
97) В каком из предложений используется Причастие 1:
5) They accuse me of having dealt with the Germans;
6) It is no use talking like that to me;
7) He was born with the gift of winning hearts
8) The messenger waiting in the hall, we had only a couple of minutes to make a decision.
98) Какой аргумент позволяет считать местоимение «спорной» частью речи:
4) местоимение не имеет постоянного референта;
5) местоимение является закрытым классом;
6) обладает разнообразными синтаксическими функциями.
99) Предикатный актант, отражающий неодушевленного участника ситуации, возникающего или исчезающего в результате действия или воздействия, называется:
1) результатив;
2) фактитив;
3) пациентив;
4) партитив.
100) Высказывание, не обозначающее ничего лежащего за пределами языка, являющееся действием, актом, поступком речевого характера, именуется:
1) перцептив;
2) перформатив;
3) пациентив;
4) фактитив.
Ответы к тесту: 1 – 3, 2 – 2, 3 – 2, 4 – 1, 5 – 2, 6 – 2, 7 – 3, 8 – 3, 9 – 3, 10 – 3, 11 – 2, 12 – 1, 13 – 1, 14 – 2, 15 – 4, 16 – 4, 17 – 2, 18 – 1, 19 – 3, 20 – 4, 21 – 4, 22 – 3, 23 – 4, 24 – 2, 25 – 6, 26 – 2, 27 – 3, 28 – 2, 29 – 2, 30 – 4, 31 – 2, 32 – 5, 33 – 4, 34 – 1, 35 – 2, 36 – 2, 37 – 3, 38 – 4, 39 – 1, 40 – 4, 41 – 4, 42 – 1, 43 – 4, 44 – 1, 45 – 2, 46 – 3, 47 – 2, 48 – 2, 49 – 3, 50 – 3, 51 – 3; 52 – 1; 53 – 3; 54 – 2; 55 – 1; 56 – 2; 57 – 4; 58 – 2; 59 – 3; 60 – 1; 61 – 1; 62 – 1; 63 – 2, 4; 64 – 2; 65 – 2; 66 – 1; 67 – 1; 68 – 2; 69 – 3; 70 – 1; 71 – 1; 72 - ; 73 – 2; 74 – 3; 75 – 1; 76 – 2; 77 – 1; 78 – 3; 79 – 4; 80 – 2; 81 – 2, 3; 82 – 2; 83 – 1, 2, 4; 84 – 2; 85 – 1; 86 – 1; 87 – 2; 88 – 3; 89 – 1, 3; 90 – 2; 91 – 1; 92 – 4; 93 – 1; 94 – 1; 95 – 3, 4; 96 – 2; 97 – 4; 98 – 1; 99 – 1,2; 100 – 2.
Не нашли, что искали? Воспользуйтесь поиском по сайту:
©2015 - 2024 stydopedia.ru Все материалы защищены законодательством РФ.
|