Сделай Сам Свою Работу на 5

ПРИМЕРЫ ПРАКТИЧЕСКИХ ЗАДАНИЙ ПО КУРСУ «ЯЗЫКОЗНАНИЕ»





1. * Нижеследующие языки распределите по семьям и группам в соответствии с генеалогической классификацией языков (выпишите их колонками по семьям). Кетский, арабский, португальский, турецкий, немецкий, албанский, туркменский, карельский, шотландский, греческий, китайский, чукотский, мадьярский, словацкий, испанский, узбекский, английский, армянский, литовский, польский, бенгали, корейский, башкирский, киргизский, аварский, хиндустани, исландский, македонский.
2. * Распределите по группам следующие индоевропейские языки. Греческий, бретонский, белорусский, македонский, литовский, афганский, английский, румынский, исландский, чешский, осетинский, санскрит, французский, молдавский, русский, фризский, латышский, испанский, латинский, шотландский, немецкий, ретороманский, галльский, армянский, ирландский, готский, шведский, польский, цыганский, таджикский, словацкий
3. Дайте полную характеристику следующим звукам. Для английского языка: ð, d, w, r, l Для немецкого языка: t, h, pf, r, n
4. Охарактеризуйте все звуки в следующих словах (надо учитывать звуки, а не буквы, т.е. анализировать то, что произносится, а не то, что написано). При анализе иностранных слов пользуйтесь транскрипцией. Для английского языка: knife, thing, jump, leave Для немецкого языка: singe, Nacht, Tee, Achtung
5. Определите звуки русского языка по данным описаниям. А) согласный переднеязычно - зубной (то же, что переднеязычный, зубной), взрывной, звонкий, твердый; Б) гласный среднего ряда, верхнего подъема, нелабиализированный; В) согласный сонорный, губно – губной, носовой, твердый.
6. Определите звуки английского языка по данным описаниям. А) согласный переднеязычный, альвеолярный, взрывной, глухой; Б) гласный переднего ряда, верхнего подъема, нелабиализованный, краткий; В) согласный сонорный, переднеязычный, альвеолярный, носовой. Определите звуки немецкого языка по данным описаниям. А) Согласный переднеязычно-альвеолярный, взрывной, звонкий. Б) гласный среднего ряда, нижнего подъема, нелабиализованный, краткий. В) согласный переднеязычно-зубной, фрикативный, глухой.
7. Разделите слова на фонетические слоги. Дайте их характеристику. Собрав упряжку из самых сильных и выносливых собак, Джон отправился в тундру. Для английского языка: It was a late spring morning. Для немецкого языка: Die Blätter fallen auf die Erde.
8. Нижеследующие слова разделите на две группы: а) слова с полной ассимиляцией, б) слова с частичной ассимиляцией. Сделать, отдать, свадьба, бесстрашный, косьба, ложка, иссякший, отбить, сбруя, изжога,сшитый.
9. Сопоставьте звуковой состав данных ниже пар слов, охарактеризовав каждый звук попарно. Выделите звуки, совпадающие по всем признакам в обоих языках, и укажите различия несовпадающих звуков. Для английского языка: так- tuck , принц - prince , шип -ship , лен - lawn , мяч - much. Для немецкого языка: грустен - grüßen , Фауст - Faust , мебель - Möbel, люк - Lücke, лис - lies
10. Разделите следующие отрывки на слоги, подчеркнув открытые слоги одной чертой, закрытые – двумя. Выпишите колонками слова, в которых есть: а) прикрытые открытые слоги, б) неприкрытые открытые слоги, в) прикрытые закрытые слоги, г) неприкрытые закрытые слоги. Вытаяла возле бора тропинка сухая, и рядом с ней шумит ручей: так вдоль опушки по солнцепеку и бегут, уходя вдаль, ручей и тропинка, а за ручьем, на северном склоне, среди хвойных деревьев лежит нетронутый снег . (М. Пришвин) Для английского языка: When he came on deck next morning they were close to land. (S. Maugham). Для немецкого языка: In keiner Stadt war er mehr gefährdet als hier. (A. Seghers)
11. Сгруппируйте следующие слова по сходству их морфемного состава: а) слова, состоящие только из корня; б) слова, состоящие из корня и флексии; в) слова, состоящие из корня и суффикса; г) слова, содержащие все четыре типа морфем. Членение на морфемы производится путем подбора слов, содержащих те же морфемы. Дом, безбожник, мечтатель, чернильница, покос, обложка, завязка, беспечный, выслуга, крот, замазка, мягкий, милый, как, смена, пожарище, баранина, вводный, ненавистный, прикалывать.
12. В данных словах выделите продуктивные суффиксы и образуйте с ними новые слова: Писатель, механизация, пустота, бегун, резчик, кладовщик, образование, проводник, обстоятельство, курсант, страдалец, передовик, активист, стрелок, борец, получка, ягодка, работник, чайник, резвость. Для английского языка: teacher, freedom, friendship, darkness, attention, slowly Для немецкого языка: Lehrer,schreiben, Freundschaft, Kleidung, höflich, Kindchen.
13. Укажите, какие грамматические значения выражены в приводимых ниже примерах, и какими средствами: Стол – стола - столу, кот-коты, избегал-избежал, белый – белее - белейший, хорошо-лучше, иду - шел, говорю – говоришь - говорит, прилежнейший - самый прилежный, напишу – буду писать, поехать – поехал бы.
14. Найдите русские эквиваленты данных слов и словосочетаний и определите, каким способом выражены в них грамматические значения в русском и изучаемом языке. Для английского языка: the sister, sister’s, of the sister, with the sister, about the sister. Для немецкого языка: der Bruder, des Bruders, mit dem Bruder, für den Bruder
15. Разделите данные ниже словоформы на синтетические и аналитические. Какие грамматические значения и как в них выражены? Выделите из приведенных словоформ те, которые обладают нулевым показателем. Будем читать, моего, было написано, трех, прочитает, везу, дал бы, самый высокий, рассказывай, люди, такси, вчера, еще, манто. Для английского языка: came, boys, is going, more useful, about, much, has written, am. Для немецкого языка: hat erfüllt, klingelte, wieder, einige, ist gelaufen, saß, lief, werde tun.
16. Определите модальность следующих предложений и укажите, какими способами она выражена. Сидел бы ты дома. Если бы он был здесь, он мог бы позабавить нас. Луна вращается вокруг Земли. Он, вероятно, не должен был туда ходить. Ты не мог бы пойти к нему вместо меня? Пусть он придет попозже. Для английского языка: I realy want to talk to you. “Why, I shouldn’t have found you even now, if I hadn’t met him in the street this morning” (Ch. Dickens). The sun rises in the east. You must do it at once! Для немецкого языка: Du musst es dreimal sagen. (J. Goethe). Was soll es bedeuten? (H. Heine) Wenn ich eine Schwalbe wäre, so flög‘ ich zu dir, mein Kind… (H. Heine) Das geht leider wirklich nicht! Jeder Stoff besteht aus Atomen.
17. Укажите, какие виды переносных значений наблюдаются в выделенных словах. 1. Едва заняли места и расположили вещи в общей каюте второго класса, как Павлик, разморенный духотой и дорогой, стал клевать носом. (В. Катаев) 2. Однако в третьем классе ездить считалось «неприлично» в такой же мере, как в первом классе «кусалось». (В. Катаев) 3. Был как раз горячий сезон помидоров и винограда. (В. Катаев) 4. Сюда по новым им волнам Все флаги в гости будут к нам. (А. Пушкин) 5. Я три тарелки съел! - И полно, что за счеты! (И.Крылов)
18. Как можно доказать омонимичность выделенных слов в следующих случаях: 1. А) В классе находилось 30 учеников. Б) Рабочий класс – гегемон пролетарской революции. 2. А) Язык – средство общения. Б) Копченый язык – вкусное блюдо. 3. А) Русский глагол имеет два вида. Б) Из окна открывался вид на озеро. 4. А) В своих странствиях он объездил весь мир. Б) Борьба за мир продолжается.
19. Составьте фразы, в которых приведенные ниже слова употреблялись бы в переносных значениях. Назовите признаки, по которым данные слова приобрели переносное значение: Огонь, буря, медведь, заноза, сладкий, мотылек, закат, болото, железный, дворник.
20. Подберите синонимические ряды к следующим словам. Гора, вопрос, старый, спрашивать, грусть, спать, маленький, хотеть, архитектор, холод, беспорядок, равнодушие, гнет, причина. Для английского языка: beautiful, work, big, fast, finish, begin, merry Для немецкого языка: Meer, Dame, Antlitz, Pferd, machen, listig, Bahn
21. Подберите возможные антонимы к разным значениям слов данного синонимического ряда. Синонимичны ли эти антонимы друг другу? А) большой, крупный, огромный, необъятный, колоссальный, грандиозный, исполинский, непомерный, гигантский; Б) плохой, худой, дурной, скверный, мерзкий, отвратительный, гадкий, нехороший, противный, неприятный.
22. А) Объясните разницу в значении русских слов, заимствованных из других языков, по сравнению со значением соответствующих слов в исходном языке: Из английского: чемпион, бутсы, митинг, рельс, бокс, вокзал, дог, комбайн, фокстрот, вагон, транспорт, ринг Из немецкого: лагерь, бутерброд, шпатель, кнопка, шприц, штаб, шрифт, шахта, плац, абзац, бант, аншлаг Б) Объясните, как сделан перевод данных иностранных слов на русский язык. Как называется такой способ перевода? С английского: ввоз (import) , вывоз (export) С немецкого: представление (Vorstellung) , мировоззрение (Weltanschauung)
23. Разделите следующие словосочетания на свободные и устойчивые, расположив их в две колонки. К устойчивым (если возможно) подберите слова-эквиваленты. Толочь воду в ступе, хранить тайну, морской волк, морской воздух, попасть в переплет, начало века, красный флаг, хранить зерно, пирог с изюмом, дать по шапке, девушка с изюминкой, любимый поэт, лезть на рожон, голубое небо, красная строка, водой не разольешь, спустя рукава, собака на сене, шелест леса, точить лясы, хранить как зеницу ока, строить дорогу.
24. Назовите устойчивые и свободные выражения со следующими словами, объясните их смысл. Тянуть, бить, собака, рука, игра, сесть, воздушный, золото.

 



 








Не нашли, что искали? Воспользуйтесь поиском по сайту:



©2015 - 2024 stydopedia.ru Все материалы защищены законодательством РФ.