Сделай Сам Свою Работу на 5

Мотивация и внутренняя форма слова





Лексикология

 

Лексикология как наука. Проблемы описания лексического состава языка.

Лексикология - учение о слове. Изучает лексику, как систему, лексическая система в становлении, развитии.

Предмет изучения: лексика.

Лексический состав насчитывает 1000 лексических единиц, значит, описание их не может быть исчерпывающим. Лексический состав очень изменчив, непосредственно реагирует на все изменения, которые происходят в жизни общества, следовательно, в жизни языка.

Лексическая лакуна (пробел).

 

Считают, что лексика не может описываться, как система, ее считают подсистемой.

- лексико-семантическая группа

- лексико-тематическая группа

 

В лексике меньше универсалий, чем в грамматике.

 

1)Системный подход к языку - подход к языку, как к системе. (Сосюр)

2)Исторический подход - разграничение диахронии и синхронии.

 

Проблема определения слова. Основные признаки слова.

В науке до сих пор нет определения, которое удовлетворяло всех лингвистов. А всего существует обычно 300 определений, которые были даны в разное время и разными учёными. Поэтому чаще всего учёные говорят о так называемых рабочих определениях слова. В них перечисляются наиболее важные с точки зрения данного лингвиста признаки слова.



сложность проблемы обусловлена сложностью природы слова. Слово - основная единица языка, имеющая отношение ко всем уровням языка.

Слово - исторически сложившееся единство определенной смысловой культуры и устной материальной оболочки, фонетически и морфологически оформленное согласно нормам данного языка.

Основные признаки слова грамматическая оформленность, непроницаемость (фонетическая оформленность), фразеологичность значения. Грамматическая оформленность заключается в том, что слово, в отличие от морфемы, охарактеризовано как определенная часть речи с соответствующими грамматическими признаками. Непроницаемость (фонетическая оформленность) состоит в том, что слово, в отличие от словосочетания, такой звуковой комплекс, внутрь которого не может быть вставлено другое слово, части этого комплекса (морфемы, слоги) нельзя произвольно поменять местами. Кроме того, этот звуковой комплекс обычно может быть ограничен паузами любой длины и имеет одно ударение. Фразеологичность значения заключается в том, что значение слова не является суммой значений его частей морфем (подобно фразеологизмам, значения которых также не складываются из значений составляющих их компонентов слов, например делать из мухи слона). Так, значения производных слов обычно включают в себя не только значения составляющих слово морфем, но и так называемые приращенные компоненты смысла, не имеющие формального выражения. Например, в значении слова водопад есть смысловой компонент падение воды, но водопад не любое падение воды, значение слова не исчерпывается этим смыслом.



 

Лексическое значение слова и его компоненты.

Значение слова – это его содержание (то понятие, которое слово отражает в реальной действительности), которое стоит за внешней формой, предметная соотнесённость слова, его связь с тем или иным явлением. Слов без значения не бывает.

Слово обладает эмоциональным компонентом значения, если выражает к-л эмоции или чувства, если называет, то коннотации нет. Слово обладает оценочным компонентом значения, если выражает положительные или отрицательные суждения о том, что оно называет (одобрение, неодобрение, ирония). Слово обладает экспрессивным компонентом значения, если оно своей образованностью или другим способом подчёркивает, усиливает то, что называется в этом смысле слова или другим синтаксически не связанным с ним слова. Наличие эмоциональных коннотаций влечёт за собой экспрессивность, но не наоборот. Слова, выражающие увеличительную экспрессивность, называются интенсификатораими. Слово обладает стилистическим компонентом значения, стилистической коннотацией, если оно типично для определённого функционального стиля и сферы речи. Большинство интенсификаторов относится к разговорному стилю. В аспекте номинации выделяется прямое и производное значение. Прямое лексическое значение – это такое лексическое значение, которое обладает непосредственной предметно-понятийной соотнесённостью. Производное лексическое значение - Непрямым (или переносным) значением слова называется то, появление которого обусловлено возникновением сравнений, ассоциаций, объединяющих один предмет с другим. Переносное значение появляется в результате переноса прямого (основного) обозначения предмета на новый предмет. Переносные значения являются частными, их называют вторичными. Переносные значения, в свою очередь, могут быть подразделены на переносные с потухшей образностью (нос корабля, крылья самолета) и переносно-образные (золотое сердце, каменное лицо). По степени семантической мотивированности выделяются два вида значений слова: непроизводное (немотивированное, первичное) и производное (то есть мотивированное первичным, исходным значением, являющееся вторичным).



 

Понятие смысловой структуры слова.

 

Понятие смысловой структуры слова весьма неоднозначно трактуется в лингвистической литературе. Однако предоставляется возможным выделить два основных направления. К первой можно отнести то понимание семантической структуры, где в качестве основной единицы выступает лексико-семантический вариант слова, то есть единица, соотносимая с отдельным значением многозначного слова. Второе направление тесно связано с методикой компонентного анализа значения, ставящей своей задачей расчленение содержательной стороны языковой единицы на составляющие её компоненты и представление значения в виде наборов элементарных смыслов или смысловых признаков.

 

Составляя значение слова или отдельного ЛСВ слова, семы выступают не как перечисляемые в произвольном порядке элементы, но как иерархически упорядоченная структура.

 

Учитывая разницу в подходе к определению смысловой структуры языковых единиц, по-видимому, следует провести и терминологическое разграничение, называя семантической структурой слова упорядоченное множество его ЛСВ и семной структурой – представление его содержательной стороны на уровне минимальных компонентов значения. Соответственно, семантической (смысловой) структурой обладают только многозначные слова, а семной структурой - как многозначные слова, так и однозначные лексемы и отдельные ЛСВ многозначных слов.

 

5Контекст – снимает многозначность слова; соединение слова с его индикатором, находящимся в непосредственной синтаксической связи с актуализированным словом.

 

Микроконтекст – контекст словосочетания и предложения

 

Макроконтекст – все, что за пределами микроконтекста.

 

Мотивация и внутренняя форма слова

Слово - исторически сложившееся единство определенной смысловой структуры и целостной материальной оболочки, фонетически и морфологически оформленная согласно нормам данного языка.

 

любое многозначное слово представлено несколькими лексико-семантическими вариантами (смирницкий) лексическое значение каждого лексико-семантического варианта представляет собой сложное единство денатативного и каннатативного значения.

денатативное (предметно-логическое/референциальное) значение - значение называющее понятие. канатативное - связано с условиями и участниками коммуникации

 

существует целый ряд опр конотации. обычно ею называют дополнительные элементы значения определенного типа: экспрессивные, эмоциональные стилистические. в соответствии с таким пониманием выражениями конотации считаются стилистические пометы исп в лексикографических источниках.

 

слово обладает эмоциональным компонентом значения если выражает какие либо эмоции или чувства. слово обладает оценочным компонентом значения если выражает положительное или отрицательное суждение о том, что оно называет. слово обладает экспрессивным компонентом значения если оно своей образностью или другим способом подчеркивает, усиливает то, что называется в этом слове или других синтаксически связанных с ним словах.

наличие эмоциональной коннотации несет за собой экспрессивность, но не наоборот.

слова выражающие увеличительную экспрессивность - интенсификаторы. слова обладающие стиличтическим компонентом значения - если оно типично для определенного функционального стиля и сферы речи. большинство интенсификаторов относятся к разговорному стилю. в аспекте номинации выдяеляют прямое и переносное значение . прмое значение слова - это такое лексическое значение которое обладает непосредственной предметно-понятийной соотнесенностью. производное и переносное значение вторичны. от значения слова следует отличать внутреннюю форму. это принцип наименования прелмета.

мотивированное слово - слово имеющее открытую семантическую структуру поддающееся разложению на лексические морфемы. это слово сживой внутренней формой. внутренняя форма называет лишь один признак положенный в основу номинации, внутр форма не отражает содержание слова, не раскрывает его а лишь намекает на него. внутр ф обязательно присутсвует в момент рождения слова. в ходе исторического развиития происходит семантическое опрощение слова, возникает немотивированное слово с утраченной внутренней формой. живая внутр форма отсутсвует у всех корневых слов.

 

7. Народная этимология — ложная этимология, лексическая ассоциация, возникающая под влиянием просторечия, но позднее восп инимаемая также и классическим литературным языком.

1. Переделка и переосмысление заимствованного (реже родного) слова по образцу близкого ему по звучанию слова родного языка, но которое отличается от него по происхождению. Например: «полуклиника» вместо «поликлиника», «мелкоскоп» вместо «микроскоп», «мухляж» вместо «муляж», «гульвар» вместо «бульвар» (сопоставление с глаголом «гулять»), «полусад» вместо «палисадник», «палисад» (франц. palissade — частокол, дощатый забор, загородка, живая изгородь), «скупилянт» вместо «спекулянт» (сопоставление с глаголом «скупать») и т. п. Примером переосмысления может служить сочетание «малиновый звон» (в значении «приятный, стройный звон колоколов»), ассоциирующееся с названием ягоды. На самом деле, оно восходит к наименованию бельгийского города Малин (Мехелен), где находится старинный собор, при котором имеется специальная школа звонарей, своеобразных «малиновских» музыкантов на колоколах. "Прихватизация" (от приватизация+прихватить), "моё жульё" (от программы "моё жильё").

2. Объяснение происхождения слов, не соответствующее их действительной истории. В отличие от научной этимологии, народная этимология основывается не на законах развития языка, а на случайном сходстве слов. Примером может служить часто употребимое в молодёжном сленге слово «кипиш», означающее суету, беспорядок, скандал. Оно происходит из иврита[1] и, соответственно, не имеет с этимологической точки зрения никакого отношения к кипению.

К народной этимологии близко примыкает явление переразложения, когда переосмысляется структура слова обычно при заимствовании. Например, слово зонт получилось в результате переосмысления нидерл. zonnedeck (букв. «крыша от солнца»), которое было воспринято как имеющее уменьшительный суффикс -ик — зонт-ик. Далее, по аналогии с другими словами русского языка, имеющими такой же суффикс, было образовано слово зонт, обозначающее предмет уже не маленьких, а нормальных размеров.

ринимаемая также и классическим литературным языком.

 

Синонимия

-слова близкие по значению

-слова с единым и близким предметно-логическим значение,совпадающие в 1 или нескольких значениях

Из синонимов исключают:

-гиперонимы(обувь-тапки)

-этнографические названия

-слова разных эпох

-разные части речи

Для син-мии важна не идентичность,а близость значения.Синонимы образуют не только син.пары,нои син.ряды

Синонимы хар-зуют:

-идеографические (храбрый,смелый)

-стилистические

-абсолютные

-семантико-стилистические

Функции:

-для разнообразия

-средство языково игры

-харакстеристика со всех сторон

Бывают-контекстуальные и узуальные

 

9.Полными (абсолютными) синонимами чаще всего бывают параллельные научные термины: орфография - правописание, номинативная - назывная, фрикативный - щелевой, а также однокорневые слова, образованные с помощью синонимических аффиксов: убогость - убожество, сторожить - стеречь.

 

С развитием языка один из пары абсолютных синонимов может исчезнуть. Так, вышли из употребления, например, исконные полногласные варианты, уступив место старославянским по происхождению: солодкий - сладкий, хоробрый - храбрый, шелом - шлем. Иные же изменяют значения, и, как следствие, происходит полный разрыв синонимических отношений: любитель, любовник; пошлый, популярный.

 

10.Антонимия-тип семантических отношений языковых единиц одного уровня (морфем, слов, синтаксических конструкций), имеющих противоположные значения.Лексические антонимы — это слова одной части речи, противоположные по значению: высокий — низкий, умный — глупый, хорошо — плохо. Антонимичные значения противопоставлены по какому-либо одному признаку при совпадении остальных компонентов, и именно наличие общих компонентов значений делает возможной их противоположность.

Антонимы классифицируются по значению — по характеру обозначаемой ими противоположности:

1) качественная противоположность — антонимичные слова обозначают два крайних проявления одного и того же качества, которое может проявляться в разной степени, градуироваться (горячий — холодный).Такие антонимы называются градуальными. В этом случае возможны обозначения степени, постепенного изменения качества: холодный — прохладный — теплый — горячий.

2) дополнительность — отрицание одного из антонимов дает значение другого, между ними нет среднего, промежуточного элемента: правда — неправда, ложь; живой — неживой, мертвый;

3) противоположная направленность действий, признаков, свойств: светать — темнеть, прилетать — улетать, вперед — назад, вверх — вниз.

 

 








Не нашли, что искали? Воспользуйтесь поиском по сайту:



©2015 - 2024 stydopedia.ru Все материалы защищены законодательством РФ.