Сделай Сам Свою Работу на 5

Лексико-семантическая система языка





Система (в фи­лософском и лингвистическом понимании) - это совокупность эле­ментов, находящихся в отношениях и связях друг с другом, которая образует определенную целостность, единство. Целостность систе­мы достигается внутренней связанностью языковых элементов разных уровней, их зависимостью от места и функции в языке. Современный подход к лек­сике как к системе систем нашел свое выражение в различении в языке определенных групп слов, противопос­тавленных по значению, форме, степени сходства форм и значений, по характеру отношений, складывающихся между словами, обра­зующими ту или иную группу и т.д.

Однако системность лексики проявляется не только в наличии определенных семантических групп, семантических полей, классов или оппозиций (типа искон­ное - заимствованное, активное - пассивное, нейтральное - стили­стически маркированное), но и в самом характере употребления лексических единиц, где также наблюдаются определенные зако­номерности (например, антонимы могут употребляться часто в одних и тех же контекстах, такая же картина наблюдается у сино­нимов, а разные значения одного и того же слова (ЛСВ) употреб­ляются, как правило, в несовпадающих контекстах).



В лексической системе языка существуют различные группы или поля слов. Одни из них пред­ставляют собой внутриязыковые объединения (по сферам пред­ставлений), другие - объединения внеязыковые (по предметным областям).

Лексико-семантическая группа (ЛСГ) представляет собой совокупность слов, относящихся к одной и той же части речи, объединенных внутри­языковыми связями на основе взаимообусловленных и взаимосвя­занных элементов значения. Члены ЛСГ связаны определенными семантико-парадигматическими отношениями (синонимии, антони­мии, всякого рода включений, уточнений, дифференциации, обоб­щений близких и/или сопредельных значений). Классической ил­люстрацией ЛСГ и процедуры ее выделения стал пример A.A. Уфимцевой. В современном русском языке слово земля является многозначным словом. Среди его значений выделя­ются следующие: 1) планета; 2) верхний слой земли; 3) территория, находящаяся в чьем-либо владении; 4) страна, государство и др. Основанием для выделения лексико-семантической группы служит, таким образом, слово со всеми его лексико-семантическими вариантами.



Тематическая группа - это совокупность слов, объединен­ных на основе внеязыковой общности обозначаемых ими предме­тов или понятий. Основанием для выделения тематической группы является совокупность во внеязыковой действительности предметов или явлений (ср., например, тематическую группу корова, объе­диняющую слова бык, теленок, коровник, коровница, пастух, говя­дина и т.д.). Одним из важных признаков тематической группы яв­ляется разнотипность языковых отношений между ее членами или отсутствие таковых вообще, поэтому утрата того или иного слова тематической группы или изменение у него значения не отражается на значениях других слов этой группы (например, слово хребет в русском языке в тематической группе названий частей человечес­кого тела постепенно было вытеснено словом спина, однако это ни­как не отразилось на значениях слов рука, нога, колено и др.). Таким образом, тематическая группа - это объединение слов, осно­вывающееся не на языковых лексико-семантических связях, а на внеязыковых, т.е. на классификации самих предметов и явлений внешнего мира.

Семантическое поле - это совокупность языковых единиц, объединенных общностью значения и представляющих предмет ное, понятийное или функциональное сходство обозначаемых явле­ний. Для слов, входящих в семантическое поле, характерно нали­чие общего семантического признака, на основе которого и форми­руется данное поле (например, для слов отец, мать, сын, дочь, де­душка, бабушка, тетя, дядя и т.д. таким общим признаком являет­ся признак 'родства', на основе которого они объединяются в сема­нтическое поле «родства»). Участки семантического поля - это лексико-семантические группы. Наличие общего семантического признака, объединяющего языковые единицы поля, не исключает, однако, существование дифференциальных признаков (ср. в том же поле такие признаки, как пол, поколение, степень родства и др.). Таким образом, семантическое поле представляет собой ряд парадигматически связанных слов или их отдельных значений. Например, семантическое поле глаголов движения, организованное по иерархическому принципу, так как члены его связаны отноше­ниями включения или родо-видовыми: в центре этого поля нахо­дится слово, обозначающее родовое понятие, так называемый гипе­роним передвигаться. С ним соотносятся слова, обозначающие более узкие понятия, так называемые гипонимы идти, бежать, лететь, плыть, ехать, каждый из этих глаголов может быть гиперонимом по отношению к другим словам, но более узкого значения, ср. ходить гипероним по отно­шению к словам входить, выходить, приходить и т.д.



Синонимы (< греч. synönymos 'одноименный') - это слова, принадлежащие к одной и той же части речи и имеющие полно­стью или частично совпадающие значения (ср. лингвистика - язы­кознание, страх-ужас).

По степени синонимичности, близости значений синонимы подразделяются на полные (или абсолютные) и частичные (или относительные). Полные синонимы (или дублеты) - это сино­нимы, полностью совпадающие по своему значению и употребле­нию (например, орфография - правописание, лингвистика - языкознание) или же различающиеся незначительными оттенками значе­ния (ср. холод - мороз, хороший - отличный). Особенно много абсолютных синонимов в экспрессивной лексике (ср. вздор - чушь, безголовый - безмозглый), встречаются они и среди однокоренных слов (ср. крохотный - крошечный, всюду - повсюду). Эти сино­нимы могут замещать друг друга в любом контексте, не меняя при этом его смысл, поэтому их называют нередко абсолютными. Частичные синонимы - это синонимы, сближающиеся своими значениями в условиях контекста, но различающиеся стилистической окраской, сочетаемостью, денотатами, поэтому их иногда называют контекстуальными синонимами (ср. тяжелое, злое чувство; душная, гнетущая темнота). К частичным синони­мам относят и квазисинонимы, т.е. синонимы с частично совпа­дающими значениями, когда отношения между ними строятся по принципу либо родо-видовых (ср. болеть - ныть - колоть - стрелять - жечь: в этом синонимическом ряду болеть является гиперо­нимом, т.е. родовым именем для всех остальных глаголов, конкретизирующих его значение).

В зависимости от функций, которые выполняют синонимы в тексте, различают семантические, стилистические и семантико-стилистические синонимы. Семантические или идеографические синонимы - это синони­мы, оттеняющие разные стороны обозначаемого предмета или яв­ления внешнего мира (ср. робкий - несмелый - боязливый - трусливый). Значения этих синонимов могут не совпадать полностью, поскольку они могут указывать на различную степень проявления признака (ср. ломать – крушитъ -сокрушатъ). Стилистические синонимы - это синонимы, дающие оценочную характеристику обозначаемого предмета (явления) и/или различающиеся стилистической окраской. Например, лошадь - кляча (элемент оценки 'плохая ло­шадь'). Семантико-стилистические синонимы - это синонимы, оттеняющие разные стороны обозначаемого предмета (явления), но различающиеся сво­ей стилистической принадлежностью (ср. идти-тащиться -шество­вать: идти - нейтральное, тащиться 'идти медленно, с трудом' -разговорное, шествовать' идти важно, с достоинством' - книжное).

Синонимы, объединенные общностью значения, образуют сино­нимические ряды с разной степенью сложности - от двучленных до многочленных (ср. конь-лошадь, лицо - лик - морда - рожа и т.д.). Слова, входящие в синонимический ряд, объединяются на основе общего компонента значения (например, в синонимический ряд спать - почивать - дрыхнуть, имеющий значение 'быть в состоя­нии сна' не может быть включено слово дремать, так как оно озна­чает 'быть в состоянии полусна'). Характер синонимического ряда определяется стилистически нейтральным словом, доминантой. Доминанта - это главное слово в синонимическом ряду, наиболее полно передающее общее значение. Так, в синонимическом ряду бояться - стра­шиться - пугаться - трусить - робеть - трепетать - дрожать и т.д. доминантой является слово бояться. Многозначные слова имеют, как правило, разные сино­нимические ряды, ср. синонимические ряды прилагательного креп­кий: крепкий - здоровый - сильный (организм), крепкий - сильный -трескучий (мороз), крепкий - прочный (материал) и т.д.

Антонимы (< греч. anti 'против' и onima 'имя') - это слова, принадлежащие к одной и той же части речи и имеющие противо­положные, но соотносительные друг с другом значения. В отличие от синонимии, антонимия ограничена двумя членами противопоставления, различающимися по звучанию и зна­чению, но объединяющимися на основе общего семантического компонента (например, антонимы верх - низ связаны таким компо­нентом значения, как 'пространство', молодой - старый - компоне­нтом 'возраст', маленький - большой - 'размер').

В зависимости от типа выражаемой противоположности ан­тонимы подразделяются на несколько классов: 1) антонимы, выра­жающие качественную противоположность (ср. рус. хороший - пло­хой): они демонстрируют ступенчатые оппозиции, ср. легкий (не­трудный - средней трудности - нелегкий) - трудный), поэтому их иногда называют градуальными; 2) антонимы, выражающие ло­гическую противоположность (ср. рус. собирать - разбирать); 3) антонимы, выражающие дополнительную противоположность: от­рицание одного дает значение другого (ср. не + истинный = лож­ный: антонимическая пара истинный - ложный).

В художественной литературе антонимы могут возникать на ос­нове эмоционально-эстетического, а не логического противопостав­ления (ср. антонимы в поэме A.C. Пушкина «Евгений Онегин»: «Они сошлись. Вода и камень, стихи и проза, лед и пламень не столь различны меж собой»). Это авторские или контекстуальные антонимы. Соеди­нение в авторском тексте в одном словосочетании несовместимых по значению слов, связанных подчинительной связью, называется оксюмороном (< греч. oxymoron 'остроумно-глупое'), ср. Живой труп (Л.Н. Толстой), Мертвые души (Н.В. Гоголь) и т.д.

Разновидностью антонимии является энантиосемия (< греч. еп 'в, при', enti 'против' и sema 'знак'), т.е. явление поляризации значений одного и того же слова (ср. одолжить 'взять в долг' и одолжить 'дать в долг', просмотреть 'ознакомиться с чем-либо' и просмотреть 'не заметить, пропустить что-нибудь').

Паронимы (< греч. para 'около' и оnima 'имя') – это созвучные однокоренные слова, принадлежащие к одной части речи, имеющие структурное сходство, но различающиеся (полностью или частично) своим значением (ср. представить и предоставить). Несмотря на известную смысловую соотносительность парони­мов, вызванную их структурным сходством, они имеют и семантические различия, что наглядно проявляется в их сочетательных воз­можностях, ср. надеть (что?) пальто, шляпу и одеть (кого?) ребенка. больного. Именно поэтому паронимы не могут замещать друг друга в одном контексте (что возможно для синонимов). Паронимы следует отличать от парономазов (< греч. para 'около' и onomazö 'называю'), близких по звучанию, но далеких по значению слов (ср. половник-полковник, придворный – притворный и др.).

 








Не нашли, что искали? Воспользуйтесь поиском по сайту:



©2015 - 2024 stydopedia.ru Все материалы защищены законодательством РФ.