Сделай Сам Свою Работу на 5

Синтаксические особенности русских говоров





Теоретическая часть

1. Как можно оценить состояние категории рода в говорах?

2. В чем заключаются особенности образования падежных форм существительных в говорах? (Примеры!)

3. Особенности в образовании форм прилагательных в говорах.

4. Особенности в употреблении местоимений в говорах.

5. Каковы диалектные особенности форм Inf. и личных форм глаголов?

6. Какие особенности наблюдаются при образовании временных форм? Какова их связь с явлениями истории русского языка?

7. В чем заключаются особенности в образовании форм причастий и деепричастий?

8. Каковы особенности в построении словосочетаний в говорах?

9. В чем заключается структурное своеобразие простых предложений в говорах?

10. Какие особенности, не связанные со структурой предложения, вам известны?

11. Особенности сложных предложений.

 

Практическая часть

1. Определите по контексту, в каких случаях местоимения (а также прилагательные и числительные) имеют значение творительного, а вкаких предложного падежа. Чем объясняется совпадение форм? (Сб. упр. по русской диалектологии Л.И. Баранниковой, В.Д. Бондалетова. — М.: Высшая школа, 1980. С. 57.):



1. Йа с н’и′м пайе′ду в γо′рът. 2. Ф сваи′м д’е′ли ръзб’ира′йс’и сам. 3. Нъ маи′м γаро′д’и карто′шка харо′шъйа. 4. Ты аб н’и′м и н’и ду′мъй. 5. Аб е′т’им и γъвар’и′т’ н’и на′да. 6. За н’и′м на′дъ йе′хът’ на тра′хтър’и. 7. Падн’и′м’иш ка′м’ин’ – пад н’и′м сы′ръ. 8. В адн’и′м с’ал’е′ γро′мъм двух каро′ф уб’и′лъ. 9. На к’е′м пр’ие′хъл? 10. Фсв’аты′м уγлу′ (иконы стоят). 11. Ф тваи′м γлазу′ бр’авно′ (лежит), и ты н’а в’и′д’иш, а ф чужы′м сало′мку зам’е′т’ил. 12. Ф со′рък шасты′м (году) ана′ с’уда′ пр’ийе′хъла. 13. Ты аб н’о′м н’и ду′мъй. 14. Пр’и н’о′м (отце) То′л’ик н’а ку′р’ит’. 15. Съб’ару′цца и см’айу′цца над н’о′м. 16. За н’о′м н’и уγо′н’ис’с’и. 17. Падру′γа майа′ То′с’а, ты за н’о′м н’и удар’а′й: у н’аво′ наш’ш’о′т л’убо′в’и в γълав’е′ н’иуража′й (Частушка).

 

2. Найдите сказуемое. Выделите диалектные способы его выражения. Объясните особенности формы и значения диалектного сказуемого (Сб. упр. По русской диалектологии Л.И. Баранниковой, В.Д. Бондалетова. – М.: Высшая школа, 1980. С. 75):



Фс’я д’ер’е′вн’а была′ згор’е′фшы. Хл’еп истопта′л’и. Жы′л’и как в ба′йн’е и вот оп’а′т’ жив’о′м хорошо′. Б’ес хл’е′ба н’е жы′л’и. Тр’и ра′за в л’есу′ бы′л’и. Ва′н’а был пот’ер’а′фшы, н’е зна′л’и, гд’е он. Йе′найа мат’ (мать невестки) вм’е′с’т’е пойеха′ла в л’ес, там фскопа′л’и з’емл’а′нк’и и вы′жыл’и шес’ н’ед’е′л’… Вот тут я забол’е′фшы была′. Мн’е бы′ло тр’и го′да как мы згор’е′фшы-ты.

(д. Княжево Ленинградской обл.)

 

3. Проанализируйте следующий текст.

Ну, д’ет мой ч’ис’т’ил у къбана. Къбан у хл’ив’е, а д’ет нъ пароγ’е стаит’. А къбан кък хат’ел выскач’ит’, дъ кък пад д’еда м’ежду нох! Д’ет с’ел в’ирхом и йед’ит’. Хват’илс’ъ за дв’ер’ – и дв’ер’и раз’н’ос и къбан йиво н’ис’ет’. Йа вышла, а он кък руγа:иц:а. А м’ин’е см’ех б’ир’ет’: «Н’и руγайс’ъ, нынч’ь праз’н’ик». А он γьт: «Дъ каг жъ н’и руγац:ъ? Т’иб’е хърашо γьγьтат’, а м’ин’е былъ къбан уб’ил». А йа со см’иху пръпъдайу, γр’у: «Ч’ьлав’ек в’ек пражыл, нъ къбану н’и йез’д’ил, а бох дъл нын’ч’е пъкъталс’ь!»

 

4. Сделайте системный анализ следующей диалектной записи:

[//П’е′с’н’и иγра′л’и/ пл’аса′л’и// Двары′ бы′л’и бал’шы′и// Во′ўцы асо′ба/ заку′тк’и бы′л’и// Ры′γа/ там мало′т’ут’// Анба′р двухйата′жнъй был у γра′ха/ у хр’ис’jа′н н’е′ была// Мълат’и′л’и нъ така′х/ св’а′слы – снапы′ в’а′жут’// Jа′снъйь Пал’а′нъ атм’е′ннъйь ат фс’е′х д’ьр’ив’е′н’// Е′тъ Jа′снъйь Пал’а′нъ/ а е′нтъ jа′с’инк’и//



П’и′шыт’/ доч’ пр’и ба′нк’ь т’ип’е′р’ич’ь/ сын с’ькл’ита′р’// Пл’им’е′н’н’ик аста′лс’и// ла′пт’и пл’ил’и′/ Лы′ку у саку′ б’ару′т’// Ис п’ин’о′к в’ир’о′ўк’и в’jут// Пайд’о′м карто′шк’и сво′р’им// Ч’асно′к/ йаму′ адна′ зва′н’йа//

Сърахваны′ нас’и′л’и/ пан’о′вы/ jу′пк’и так’и′йа/ сваво′ изд’е′л’йа/ халс’т’и′нныи/ зънав’е′ск’и так’и′йи рашшы′тыи/ папро′стыму хва′ртук’и// пад’о′ўкъ была′//

Нам шко′лу пъстънав’и′л’и/ таку′йу баγа′тъйу//]

Литература:

1. Русская диалектология. Под ред. Л.Л. Касаткина. — М.: Издательский центр «Академия», 2005.

2. Пожарицкая С.К. Русская диалектология: Учебник. – М.: Академический проект: Парадигма 2005.

Дополнительная литература:

Русская диалектология. Под ред. Р.И. Аванесова, В.Г. Орловой. — М.: Наука, 1965. С. 96-115.

Практическое занятие № 6

 

Тема: Лексика и фразеология русских говоров

I. Теоретическая часть:

 

1. Что представляет собой словарный состав русских говоров?

2. Каковы, на ваш взгляд, признаки диалектного слова? (по Ф.П.Филину)

3. Какие типы диалектизмов вам известны?

4. Как происходит развитие и формирование диалектного словаря в современное время?

5. Докажите, что диалектная лексика представляет собой сложную взаимосвязь входящих в ее состав элементов.

6. Какие тематические пласты диалектной лексики вам известны? Приведите свои примеры.

7. В чем особенность диалектной фразеологии?

8. Охарактеризуйте известные вам типы диалектных словарей?

 

II. Практическая часть:

 

1. Найдите в записях диалектной речи местные слова и определите их значение (в случае затруднения обратитесь к диалектным словарям) и характер их отличий от литературных слов.

1) Во своей деревни милово люблю, ходит баско, наглядетцы не могу. (Новг.)

2) Я не узнала брательника сваво фтупарчи (Симб.)

3) Л’етъс’ и пъзал’етъс’ д’ет мой ст’ирдавал (Ворон.)

4) А цепом вику, горох мълотили, съчевицу (Иван.)

5) Ты нам тол’к’а тр’и [блина] дала, пажадъвала (Ряз.)

6) Аткутай, Мархвушка, варата. МатвЂивна, успушшай малатца (Курск.)

7) Литвина громаднъjа, а угурцоф нет: холодно (Иван.)

8) У каgо пун’к’и был’и, кл’етк’и, там спал’и // Тут он долgъ н’и хад’ил, пакэдъ в’иск’и ни атрасл’и (Ворон.)

9) У нас и корова и лошът’ была / и саха была/ анбар/ дв’е крават’и/ у крават’ах л’етам спал’и (Тульск.)

10) Девицы, бесстужы лицы // Ран’ше пекли свое къроваи. Хърашо, ковда кужен’ак нап’окут (Иван.)

 

2. В тульских говорах встречаются следующие диалектизмы. По диалектным словарям определите их значение и назовите тип диалектизма:

Подсобить, холдунец, ворошить, махотка, кубан, колодес, дежка, вершина, вяз, цеп, обыдёнки, знойный, промозжий, погода, вандовище, гондобить, гутарить, обутка, наугрунь, наметом, надысь, голодовать, лог, ляга, заухаб, большак, гущар, дубник, дубчик, частика, мочажина, липняк, чернолесье, караваец, козёл, чемер, кила, колода, ловкий, работной, летошний, кавардашка, большак.

 

3. Проанализируйте следующий текст. Запись сделана в 2002 г. в с. Архангельское Ясногорского района Тульской области студенткой 2 курса ФРФ Фроловой Н.

[ра′ньшы-тъ кака′я жыс’т’ была′: чижыло′ жы′ли. Ле′тъм ра′на падыма′лись, аде′нисси. На′дыть ввиршы′нку ити′ть, се′нъ тресть. Сама′ бъсико′м, абу′тки у мине′ не′былъ. Ръстрисё′ш и γлиди′ш нъпаγо′ду: е′сли круγо′м я′сныя не′ба да со′нца све′тить – хърашо′, а е′сли туча′ идё′ть – на′да пъспиша′ть, а то′ се′на-тъ замо′чить. Так ка′жный день. К ве′чиру нох ни чу′иш. Ра′ззя тут аддахнё′ш… Изба′ у не′й нъкраю′ стая′ла. Быва′лча хто атке′ль идё′ть, ана′ фсех кли′чить, нике′м ни γре′бывълъ А ссы′м-тъ ана′ так′–ы ни ръзγава′ривълъ. Он аби′дилси, а чаво′ жа абижа′ца-тъ].

4. Определите значения следующих диалектных фразеологизмов. Подумайте над их соответствием литературным ФЕ: (Можно использовать Словарь диалектных фразеологизмов И.А.Кобелевой)

 

Гнуть руки к себе; голевые рёбра торчат; голову унесло; и с горы и с воды; гробовая доска стучит; дело не шутово; не дёргать руками; ни добро ни лихо; думать в свой карман; ёрш колючий; жить кривдой; загнуть нос морковкой; не в законе; только с зыбки; крутить мозги; только лапти свистят; мать-хвать; набивать честь; носить на ножах; пинать ветер.

Приведите примеры тульских фразеологизмов.

 

Литература:

1. Русская диалектология. Под ред. Л.Л. Касаткина. — М.: Издательский центр «Академия», 2005.

2. Пожарицкая С.К. Русская диалектология: Учебник. – М.: Академический проект: Парадигма 2005.

 

Дополнительная литература:

1. Санжарова В.П. Русская диалектология. — Тула, 2000 г. С. 23-27.

2. Ганцовская Н.С. Особенности говоров Костромской области. — Кострома, 1992.

3. Маслов В.Г. Лексико-фразеологическая система современного говора. — Шуя, 1997.

4. СРНГ. Под ред Ф.П.Филина. Т.3. – М.-Л., 1965.

5. Д.А.Романов, Н.А.Красовская. Материалы к словарю тульских говоров. – Тула, 2009, 2010, 2011.

6.Кобелева И.А. Фразеологический словарь русских народных говоров республики Коми. – Сыктывкар: Издательство Сыктывкарского университета, 2004. 312 с.

 

 

Практическое занятие № 7

 

Тема: Говоры родного края. Диалектное членение русского языка

 

I. Теоретическая часть:

1. Черты каких диалектных зон находят свое отражение в тульских говорах?

2. Какие особенности характеризуют тульские говоры?

3. Какие, на ваш взгляд, особенности тульских говоров могут часто встречаться в речи учащихся? Как их можно преодолеть? Какие упражнения вы можете предложить?

4. История изучения тульских говоров.

5. Что рассматривает лингвогеография?

6. Каковы основные единицы диалектного членения?

7. Назовите основные противопоставленные черты двух наречий русского языка.

8.Покажите границы наречий и групп говоров на диалектологической карте МДК- 1964г. (До занятия на кафедре русского языка и общего языкознания необходимо познакомиться с диалектными картами)

9. Какие диалектные атласы вам известны? В чем их особенность? (До занятия на кафедре русского языка и общего языкознания необходимо познакомиться с диалектными атласами)

 

II. Практическая часть:

1. В приведенных ниже текстах отметьте диалектные особенности. Определите по ним, к какому более крупному территориальному подразделению принадлежит говор?

1) Ой пуш’ай м’ин’е пасуд’ут’ / ой пуш’ай пъgъвар’ат’ // Ат пустовъ ръзgавору тол’к’и ш’оч’к’и пъgар’ат’.

2) Старша с’остра в л’есу път’ер’афша. Доктор пр’изнал: с’ил’но утошшала, л’егла уддохнут’ и н’е фстала.

3) Одиново вецером спатъ убралися, друк шыпко загремело, витер поднялся, крыша зашумела и рухнула. Мне и досталося. Винно, доскам придавило.

2. Выполните системный анализ текста (См. Г.Г. Мельниченко. Хрестоматия по русской диалектологии. — М.: Просвещение, 1985. — С.42.)

 

Мы пръ стар’и′нскъйу жыс’ вам вы′къжым// п’ат’ д’ир’ив’э′н’ у вадну′ цэ′ркву хад’и′л’и// Вад’и′л’и караγо′ды/ па′рн’и хо′д’ут’ сы′м’и// д’э′вушкъм’и/ на кру′γу// П’э′сн’и иγра′л’и/ пр’иста′вы ра′зныйа// Стой майа′ зо′лаца/ цалу′й м’ин’э′ мо′латца// В’ичару′шк’и бы′л’и/ вышыва′л’и та′ма// Д’э′вък пар’а′дък с’ид’и′т’/ пр’ат’а′жнаи п’э′с’н’и иγра′л’и/ расслу′хатцъ мо′жна// Мълады′и мало′тк’и пъ γаст’а′м н’и хад’и′л’и// На ма′сл’инай нъ лышад’а′х ката′л’ис’а// Скам’э′йк’а пъдмаро′жынъйа была′/ тады′ и зъшыба′л’ис’а/ хто наγу′ зъшыб’о′т’//

 

3. Выполните системный анализ текста (См. Л.И. Баранникова, В.Д. Бондалетов. Сборник упражнений по русской диалектологии. — М.: Высшая школа, 1980. С. 136.)

 

На в’ич’о′рк’и хад’и′л’и, пл’аса′л’и, иγра′л’и… γада′л’и… Фсв’ату′йу во′ду γада′л’и – ко′л’ца кла′л’и в’инч’а′л’ны … ну, вот ы γл’ид’и′ш туды′, хто вы′йд’а.

- Ой! Вы′шъл! Афо′н’к’а!

- Ну, жын’и′х.

В’ир’о′фк’и хпъталку′ прыв’а′зъвъл’и, зъжыга′л’и. Ваткн’о′м е′ту иγо′лку, н’и′тку прыв’а′жым, ну, и зажыγа′им, ч’йа фп’ир’о′т зγар’и′т’. Т’ип’е′р’ пайд’о′м ла′пт’и швыр’а′т’ ч’и′р’ис кры′шу: куды′ ла′път’ л’а′жъ но′съм… а р’иб’а′ты ув’и′д’ут’ за на′м’и и фс’е ла′пт’и на′шы зъб’ару′т’..

К в’инцу′ йе′зд’ил’и – лъшыд’е′й шес’т’ зъпр’аγу′т’, в’ир’о′фку прът’а′γъвал’и…

 

4. Выполните комплексный анализ следующей записи диалектной речи:

// Ра′н’ше нас’и′л’и пан’о′вы / а д’е′вушк’и съръхваны′ / чо′рныŭ въласо′выŭ // Пан’о′вы то′жъ въласо′выŭ и по′лъсы б’е′лыŭ нъ стана′х тка′л’и // нъд’ава′л’и руба′ху / пато′м пан’о′ву // руба′ха з дл’и′нными рукава′ми // Рукава′ и вы′шытыŭ и н’ивы′шытыŭ / по′ткъныŭ // Пъл’ика′ бы′л’и касы′jа / бы′л’и пр’амы′jа / во′рат вы′шытаŭ // Т’ип’е′р’ пан’о′вы но′с’ут’ уш ста′рыŭ как’и′ŭ / у каво′ jес’т’ / дана′шывъут’ // Ткат’ н’и ткут’// Нъ γълав’е′ д’е′вушк’и н’ичаво′ н’ь нас’и′л’и / а заму′жнаŭ же′н’шыны ко′сы / пъ маку′шъш’к’ь плато′к / и св’е′рху плато′к // Паво′jн’ик’и бы′л’и / стару′х’и то′л’к’и нас’и′л’и // Нъ наγа′х нас’и′л’и чу′н’и / чулк’и′ / парт’а′нк’и / ану′чи // Ва′л’инк’и зр’а н’и нас’и′л’и / то′л’к’и ф це′ркву //

Литература:

1. Русская диалектология. Под ред. Л.Л. Касаткина. — М.: Издательский центр «Академия», 2005.

2. Пожарицкая С.К. Русская диалектология: Учебник. – М.: Академический проект: Парадигма 2005.

3. Д.А.Романов, Н.А.Красовская. Материалы к словарю тульских говоров. – Тула, 2009, 2010, 2011.

Парикова Н.Б. История и состояние умеренного яканья…к середине ХХ века. – Тула, 2008г.


 

 

 








Не нашли, что искали? Воспользуйтесь поиском по сайту:



©2015 - 2024 stydopedia.ru Все материалы защищены законодательством РФ.