Сделай Сам Свою Работу на 5

Основные толковые и аспектные словари РЯ. Их назначение и структура.





Все словари делятся на 2 типа – энциклопедические (понятия, известные фамилии) и лингвистические (хар-ка слова, лексич.значение, грамматич.значение, стилистич.значение, сфера употр-ия). Линг-кие словари могут быть двух-(трёх-)язычными и одноязычными.

Толковые словари – основные, Даль и Ожегов. Словарь Даля ненормативный, имеет полудиалектные слова (Словарь великорусского живого языка). Словарные статьи расположены в алфавитно-гнездовом порядке. Нормативный словарь РЯ – словарь Ушакова, образец литературной речи (1935-1940гг.) На базе словаря Ушакова построен словарь Ожегова. Также есть БАС Виноградова (17 томов) и МАС Евгеньевой (4 тома).

Аспектные словари – словари, представляющие/объясняющие одно явление. Например, орфографические, орфоэпические, диалектические, этимологические (самый распространенный и полный М.Фасмер).

 

12.Лексика и фразеология в стилистическом аспекте. Межстилевая и стилистически маркированная лексика и фразеология.

В лекс. Выделяют:

1.Межстилевая лекс. (она может употребл. в любом стиле речи; она состав. большую часть словарного запаса СРЯ, т.е. его базу)



2.Разговорно-бытовая (огранич-ся рамками повседневного бытового общения и несет в себе кроме когнитативного знач. опред-е экспрессивные оттенки знач.)

*Разговорно-литературная лекс. (исключает из речевого обихода слова, отличающиеся нарочистой грубостью и вульгарностью, нарушающие эстетику речи)

*Разговорно-просторечная лекс. (в её составе выделяются просторечные слова и слова вульгаризмы, ктр нарушают эстетику речи).

3.Книжная лекс. (характерна только для 3-х стилей речи: научный, офиц-деловой, публицист.)

*научная лекс. (вбирает в себя весь словарный материал, используемый отдельными науками для обознач. опред=х понятий.)

*офиц-деловая лекс. (круг слов, употреб-х для составл-я различного рода официаль-х документов)

*публицистическая лекс. (отражает круг понятий, связанных с общественно-политич. жизнью, морально-этическими нормами и т.д.)

*поэтическая лекс. (слова-поэтизмы, ктр обладают особым лирич. звучанием, поэтич. выразительностьюи употреб, для описания красот природы и высоких человеч. чувств)



Фразеология:

1.Межстилевая фраз. (может употреб. в различных стилях речи, выполняя при этом в основном номинативную функцию и сохраняя относит-ую нейтральность) (пр: точка зрения, из года в год)

2.Разговорная (присущи для разговорно-бытовой сферы общения, хар-ся большой образностью и некоторой сниженностью стилистич. оценки Пр:наложить лапу)

3.Книжная фраз. (упортеб. в связи с письменной речью и чаще всего имеют высокие эмоционально-экспрессивные оценки Пр: эзопой язык)

С точки зр.эмоц-экспрес.окрас.лекс. СРЯ может выражать:нейтральность(слова вып.сугубо номинат.функ-ю,не выр-ет никакой оценки, назыв. предмета),неодобр-ть,презрит-ть,иронию,шутливость,официальность(высок. стил. окраска, ктр употреб. в торжественных текстах).

 

14.Основные типы фразеологических единиц по степени семантической слитности и мотивированности значения. Структурные типы ф.е. Ф.е. в их отношении к ч. речи и членам предл.

Родонач-ом учения о ФЕ считают Шарля Балли. В рос.языкозн.большую роль сыграли работы Виноградова. Выдел.3 типа ФЕ:

Ф.сращения-это семантич.неделимые и грамматич.не разложимые устойч.сочет-я слов,общее знач-е кот.абсол.невыводимо из знач-ий слов-компонентов.Признаки: 1.полная немотивир-ть,т.е. с т.зр.носителя СРЯ происх-е знач-я этой ФЕ ему неизвестно, не поддается объяснению.(пр: бить баклуши,сесть в калошу,съел собаку).2.(формал.призн)наличие в составе грамматич.или лексич.архаизмов(Пр: попасть впросак,притча во языцах)3.(форм.приз)отсутсв.живых синтаксич.связей между компонентами: (пр: чуть свет,как пить дать)

Ф.единства-семантич.неделимое устойч.сочет-е,общее знач-е ктр явл.рез-том образного переосмысления. Призн:1.полная или частич.мотивир-ть знач-я.(пр: сесть в лужу).2.все слова-компоненты в составе употреб.в перенос.знач-и 3.Ф.ед-во может сост.как из 2-ух,так и более сл-компонен.(пр: медв.на ухо наступил,сесть в лужу)



Ф.сочет-я-семантич.слитные устойч.сочет-я,в кот.одно из слов имеет фразеологич.связ-ое знач-е. Признаки:1.мотивир-ть знач-я.(пр: трескуч.мороз,сгорать со стыда).2.сост.только из 2 слов-компонентов 3.одно слово в прям,др.в перен.знач-и. 4.одно слово имеет фразеологич.звяз.знач-е,др-свобод.знач-е.(пр: Намылить шею).Кроме того к ф.сочет виноградов относит составн.термины,напр-желез.дорога,камен.уголь.,а также перефразы-черное золото

.Шанский выдел.4 типФЕ-Ф.выраж-я(пословицы,погов-пр: язык мой-враг мой,крылат.выр-я-лит.цитаты,принадл.различн.писателям-пр: счастливые часов.не наблюд.)

По структуре выд3группы ФЕ:

1.ФЕ,имеющие форму самост.предлож-я,т.е.соотносится с педл-ми(пр:,а ларчик просто открывался)

2.ФЕ,имеющие форму словосоч-я(пр:манна небесн,дары природы)

3.ФЕ сотнос-ые с сочет-ем слов(напр.альфа и омега-нач и конец).

По лексич.знач-ю и по граммат.хар-ке выд.ФЕ:

1.именные,кот.соотн.с им.сущ,обоз-ют предметность и в предл-и могут быть подлеж, дополнен. или имен.частью сост.имен.сказ-го(ПР:альфа и омега)

2.глагольные ФЕ,кот.соотн с глаг и вып синтаксич ф-ю сказ-го(ПР:бить баклуши-бездельничать).

3.адъективные ФЕ,соотнос.с им.прил.и вып.роль определ-я (пр:без царя в гол глупый)

4.адвербиальные ФЕ,сходные с наречием(пр: душа в душу-дружно)

5.междометные ФЕ,соот.с междомет.и вып.синтаксич.роль междометия(пр:в добрый час,ни пуха,ни пера)

 

10. Лексика и фразеология с точки зрения употребления. Диалектная, профессиональная, жаргонная лексика и фразеология. Типы диалектных слов.

Слова объед-е сферой распростран. подраздел. на 2 пласта:

1- Лексика общеупотребительная.(бытовая сфера)-слова, использ-е ктр в речи свободно, ничем не ограничено.

2- Лексика ограниченной сферы употребления.( 1.присущие тем или иным территориальным говорам. 2.спец-е и жаргонноаргонические слова.)

а)Слова диалектизмы (их распостранение ограничено тер-ей.)

Типы слов деаликтизмов:

1-Лексические диалектизмы:

*собственно-лексич.-диалектные слова к ктр можно пожобрать синоним (пр:козюля-змея)

*этнографизмы – к ним невозможно подобрать синоним из литер.яз и знач. слова может быть определено только описательно (кОты-обувь, плетенная из бересты)

2-Лексико-фонетич (отличаются от лит эквивалента одной или двумя фонемами)(анбар-амбар)

3-Лексико-акцентологические (отличаются от литер. эквивалента ударением)(санкИ-сАнки)

4-Лексико-словообразовательные (отличаются служебными аффиксами при сохранении корневой морфемы)(Гуска-гусыня, особлевый-особенный)

5-лексико-грамматические (грамматич. диалектные формы и конструкции отличающ. от литре-х морфологич. форм и синтаксич. конструкций)Говорит-Ховорить.

6-семантические (отличаются лексич. знач.)

б)Спец лексика:

*терминологическая лекс.(характерно: однозначность, отсутствие парадигматических отношений)

-узкоспециальная терминология(свойственна только одной конкретной науке)

-интернациональная термин-гия (извест. многим наукам).

*профессиональная лекс. (они имеют признак неофициальности, но употреб-е их ограничено опред. проф. группой лиц)

Жаргонная лекс. (арго) – слова и выраж-я, употр-е людьми опред-х занятий или соц прослоек. (значение их известно за пределами данной соц. группы).

Арготическая лекс.(замкнутая) – группа слов, характеризуемая узко проф. направленностью, особой искусственностью, условностью и строгой засекреченностью.

 

2. Лексическое значение слова (семема). Компоненты лексического значения (сема). Слова однозначные и многозначные. Способы образований переносных значений.

Содержательная сторона слова представ. собой сложное образование, в ктр. сочетается инф-ция разного типа. Больш-во слов выполняет в яз. номинативную функцию. Вместе с тем, слова обладают лексич. знач., дополняются грамматич. знач.

Слово, как одна из основных единиц яз. имеет свою определ. форму и знач. Под формой слова, ктр. называют ЛЕКСЕМА, в лексикологии понимают материальный, т.е. звуковой или графический вариант слова. СЕМЕМА - единица языкового содержания (смысла), элементарное значение слова. Её простейшие составляющие – семы. СЕМА – минимальная единица плана содержания. Реализуется как компонент семемы (семема состоит из сем). Т.О. лексич. знач. слова – это историч. закрепленное за словом отражение действительности. Лексич. знач. слова несет основную коммуникативно важную инф-цию и яв-ся непосредственно предметом сообщения. Слово обычно называет какой-либо объект дейст-ти, ктр. назыв. ДЕНОТАТОМ – то, что обозначено.

Семантика слов может включать в себя не только наименование явлений дейст-ти, но и его оценку, т.е. КОННОТАЦИЮ – добавочное содержание называемого связанное с эмоционально-экспрессивной оценкой.

Однозначные – слова, обладающие одним лексичю знач. К однозначным словам относят:

1.Слова-термины(т.к. при их употредлении необход. точно и однообразно обозначить понятие).

2.Имена собственные(т.к. они служат для обознач. единичных предметов).

3.Слова с узким конкретно-предметным знач.

4.Слова неологизмы(возникшие недавно, не получившие ещё широкого распространения).

Многозначные – слова, имеющие 2 или более знач. между знач. многозначного слова сущ. опрдел. семантическая связь. Эта связь основ. на том, что в знач. обнаруживаются общесемантические элементы (присутс. общие семы). Знач. входящие в состав многознач. слова назыв. СЕМАНТЕМОЙ. (семантема→семема→сема).

З основных способа переноса знач. слова:

Метафора – перенос наименований с одного предмета на др. по сходству тех или иных признаков.

1.Сходство форм (дуги бровей) 2.Сх-о цвета (коралловые губы) 3.Сх-о расположения (нос лодки) 4.Сх-о размера, кол-ва (море слёз) 5.Сх—степени плотности (кисель дорог) 6.Сх-о степени подвижности (облака бегут) 7.Сх-о звучания (дождь барабанит) 8.Сх-о степени ценности (золотые слова) 9.Сх-во функций (погасить ссору) 10.сх-о впечатления, производимого предметом или лицом (тёплая встреча).

Метонимия – перенос наименования названия с одного предмета или яв-ния на др., по смежности.

1.Перенос наименования помещения или его части на др. находящиеся в помещении (весь дом погрузился в сон). 2.Перенос названия действия на результат этого действия, т.е. на то, что возникает в процессе действия (подарочные издания). 3. Перенос назв-я сосуда или ёмкости на объём того, что содержится в этом сосуде (съел тарелку супа). 4.Перенос наз-я вещ-ва или материала на изделие из этого вещ-ва или материалов (у неё на руках сплошное золото). 5.перенос имени автора чего-либо на его творение (любить Левитана). 6.Перенос наз-я св-ва/качества на то/того, кто имеет это св-во/качество (он совершил бестактность). 7. Перенос наз-я географич. пункта на то, что в нём производится (гжель). 8. Перенос наз-я животного на мех или мясо этого животного (шапка из андатры).

Синекдоха – перенос наименования части предмета на весь предмет или же наоборот, перенос целого на часть.

1.Употребление слов в форме ед.ч вместо мн.ч. (и слышно было до рассвета как ликовам француз)

2.Употреб. слов-соматизмов, т.е слов назыв. части чел. тела в знач. человека (посторонним лицам вход воспрещен).

3. Наз-е разных видов одежды, ктр. употребл. для обознач. людей в этой одежде (по улице идет толпа, состоящ. из пёстрых сюртуков и косовеек).

Метаф., метоним., синекд., могут быть:

*Общеязыковыми сухими (не выразит. не восприн. как перенос. знач.)

*Общеяз. образными

*авторскими (созд. автором и функц. на страницах его произвед.)

 

 

4. Лексические синонимы, их типы и функционально-стилистическая роль. Словари синонимов.

Лексич. синонимы – слова одной и той же части речи, близкие или тождественные по знач., по разному назыв. одного и тоже понятие, но отличающиеся друг от друга, либо оттенком лексич. знач., либо стилистической окраской, либо обоими признаками одновременно. Синонимичными могут быть слова разных частей речи (сущ., прилаг., глаг., наречия, союзы). Не могут иметь синонимов термины, имена собственные, слова с узким предметным знач. Группа слов, объединенных синонимич. отношениями представ. собой синонимический ряд.

Выдел. следущ. разряды синонимов:
*Абсолютные син. – слова, ктр. хар-ся полным семантическим тождеством, относ. к одному и тому же стилю речи и могут использоваться как взаимные определители друг друга. (параллельные научные термины, однокоренные образов. с синонимич. аффиксами).

*Стилистические син. (разговорная речь) – слова, ктр. обознач. одно и тоже яв-ие дейст-ти, но различ. эмоционально-экспрессивной окраской.

*Семантич. син. (оттенки знач.) – слова, ктр. различаются оттенками знач. и служат средством детализации, выделения того или иного признака опред. понятий.

*Семантико-стиличтич. син. – слова, совмещающие в себе особенности идеографич. и стиличтич. хар-ра, выполняющие одновременно обе функции.

Некрт. исследователи как одну из разновидностей синонимии рассматрив. эвфемизмы, т.е. слова или выражения в опред-х условиях использ. для замены таких обознач., ктр представл-тся говорящему нежелательными.

Все перечисл. син. яв-ся общеязыковыми (узуальными), т.е. свойст-ые самой лексич. системе яз. Выделяются окказиональные (авторские) син. Их появ-е обуслов. замыслом говорящего.

В речи син. могут выполнять след. функц.: 1.Идеографическа (дифференцирующая); 2.Стилистическая( син. придают речи разговор. или книжн. хар-р, выражают положит. или отрицат. экспрессию. Син., ктр отлич. друг от др. стилистическ. окраской); 3.Характеризующая (изобразительная).

I. «Опыт российского сословника», Д. И. Фонвизин 1783 г.

II. П. Ф. Калайдович «Опыт словаря русских синонимов» (1818 г.).

III. 1840 г. «Словарь русских синоним, или сословов, составленный редакцией нравственных сочинений. Ч. 1», А. И. Галичем.

IV. «Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений», с Н. Абрамовым 1900

V. В 1930 и 1931 гг. «Учебный словарь синонимов русского литературного языка», В. Д. Павлов-Шишкин и П. А. Стефановский.

VI. В 1956 г. В. Н. Клюева издает «Краткий словарь синонимов русского языка».

VII. «Словарь синонимов русского языка», З. Е. Александровой 1968 г.

VIII. В 1970 г. (буквы А—Н), а в 1971 г. буквы О—Я)первый том «Словаря синонимов русского языка» (главный редактор А. П. Евгеньева)

IX. «Словарь синонимов. Справочное пособие», изданный в 1975 г.

 

6. Лексические антонимы, их типы и функционально-стилистическая роль. Словари антонимов.

Антонимы – слова одной и той же части речи, имеющие соотносительные друг с другом противоположные знач.. Антон. отношения могут складываться между словами разных частей речи. Не вступают в антон. отнош-я: термины, слова с узким конкретно-предметным знач., имена собственные, числительные.

В основу семантич.классификации кладется хар-р, выражаемый ими в языке противоположности.

Основ классы антонимов:

1. ант,выражающие качест.противоположность (они реализуют контрарную логическую против-ть, ктр указ. на различную степ. прояв-я качества и обнаруж. градуальную оппозицию)

(пр: горячий-теплый-холодный; умный-способный-бездарный)

2. ант,выраж дополнительность (отрицание одного из антон. дает знач. др. Между ними нет ничего среднего.)(пр: Здоровый-больной)

3. ант,выраж взаимную противоположную направленность действий, признаков и свойств.

Логической основой ктр. явл-ся противоположно направ-ые понятия (пр:Заходить-выходить.)

Структурная классификация.

1. разнокорневые антон.(веселье-грусть)

2. однокорневые(правда-неправда, уходить-приходить)

3. внутрисловная антонимия(энантиосемия)-способность слова выражать ант знач-я в пределах одной лексемы, т.е. в пределах контекста могут представлены противопол знач-я у одного слова.

(Я одолжил денег(ему/у него))

4.ант-конверсивы. (Некоторые лингвисты не относят к антонимии) -Пары слов, выраж-ие обратные отношения.(пр: Студент сдает экзамен.Преподаватель принимает экзамен.)

5.ант-эвфенизмы,выражающие семантику противополож-ти сдержано, мягко. (Красивый-несимпатичный.)

Ф-ция может быть использована с различными стилистич. целями:

-для указания на предел проявления кач-ва, св-ва, действия.

-для усиления образа, впечатления.

-для утверждения 2-ух противоположных кач-в, св-в, действий.

-для утверждения одного из противоположных кач-в,действий, яв-ий за счет отрицания др.

-для утверждения некоего среднего, промежуточного кач-ва.

Стиличтич. фигуры основ. на антонимии:

Антитеза – стилистич. фигура, связ-ая с резким противопостав. понятий, яв-ий, дейст-й.

Оксюморон – стилис. фигура, совмещающ. в словосоч. 2 слова, несовместимых с точки зрения логики.

Антифразис – стилис. фигура, связ. с употрб. слов или выраж. в протиположном смысле, ктр использ. для создания иронии или выражения отриц. оценки. (пр: отколе умная бредешь ты голова).

В 1971 г. вышел первый у нас «Словарь антонимов русского языка» Л.А. Введенской. В 1972 г. был опубликован «Словарь антонимов русского языка» Н.П. Колесникова под редакцией Н.М. Шанского. В В 1978 г. вышел в свет «Словарь антонимов русского языка» М.Р. Львова под ред. Л.А. Новикова, Этот же автор опубликовал в 1981 году «Школьный словарь антонимов русского языка», включающий свыше 500 словарных статей.

 

8. Лексика с точки зрения её происхождения. Исконно русская лексика. Лексика, заимствованная из старославянского языка. Приметы старославянизмов. Роль старославянизмов в лексико-фразеологической системе русского языка. Этимологические словари.

Лексика СРЯ неоднородна с точки зрения её происхож-я. В рус. яз можно выделить 2 лексич. пласта: 1. исконно рус. лек. (ктр изначально присуща рус.яз) 2. лек. заимст-я из др. яз.

В словарном составе СРЯ исконно рус. слов более 90%. С точки зрения формирования исконно рус. лексики в ней можно обнаружить неск. историч. пластов. Самый древ. пласт состав. слова общеиндоевропейского фонда, ктр перешли из общеиндоевроп. яз. в праслав-й яз., из праслав. в древ.рус., а из др.рус., в рус. яз в соврем. его понимании.

К словам индоевроп. произх-я относятся многие термины родства (мать, дочь, сын), наз-я вещ-в и полез. ископаемых(соль), наз-я животных(волк), наз-я деревьев (береза, дуб), наз-я рельефа и яв-ий природы(вода, снег), наз-я нектр-х кол-в(два, три).

2-й по времени фор-я исконно рус. лек. состав. слова общеслав.яз, известные всем или многим славянским народам. Общеслав. лек. служит для наз-я родственных отношений (баба, теща, тетя), наз-я представителей фауны и флоры (конь, воробей, гриб), яв-я природы (мороз, дождь), наз-я полез-х ископ-х (золото), понятий времени ( год, месяц), наз-я чисел (пять, шесть), наз-я отвлеченных понятий(правда, мысль, добро), непроизводные предоги и союзы (в, от, над, но, а, и)

3-й пласт исконно-рус. лек. состав. древ.рус (восточно-слав.) слова. – 6-14 век н.э. (дядя, племянник, беска, галка, сутки, коршун, двенадцать).

Совр. рус. лек, ктр начала формир-ся со времени фор-ия Москов-го гос-ва(14в) и по настоящ. время.

Особенностью собствен. рус. лек. яв-ся то, что в большинстве своём она яв-ся образов-ой либо на базе исконно рус. корней и служебных аффиксов (баба-общеслав, бабушка-собств. рус), либо на базе заимств. корней и служеб. аффиксов.(джинсовый-англ., джинсовка-собств.рус.)

Для рус.яз источником заимств. послужили многие славнск.яз.

Старославянизмы – слова, заимств. из ССЯ. Они имеют определ. приметы.

Фонетические

1.наличие неполногласных сочетаний –ла;-ле;-ра;-ре, ктр соответст. в рус. словах полногласным сочет. –оло;-еле;-оро;-ере. (Пр:владеть-волость)

2.Начальные –ла;-ра, ктр в рус.словах соответс. сочет. –ло;-ро.(пр:ладья-лодка)

3.Наличие согл.зв –Щ- ктр в исконно рус. словах соответствует зв. –Ч-. (освещение-свеча)

4.Наличие сочет. –ЖД- в корне слова, ктр соответствует в исконно рус. словах зв –Ж- (вождь-вожу)

5.Наличие начальной буквы –Е- ктр в исконно рус.словах соответ. начал. буква –О- (есень-осень)

Графические:

1.нач.буква Е,в исконно-рус.-О. (есень-осень)

2. нач.буква Ю,в рус. словах-У(юродивый-уродивый).

3. наличие нач.буквы А,в исконно-рус.-Я(агнец-ягненок).

Словообразовательные:

1.Налич. приставок с непоногласием, ктр соответ. рус.приставки с полногласием: -пре-пере; -чрез-через.

2.Налич. приставки –из-ктр соответст. рус. приставка –вы- (излить-вылить)

3.Налич. приставки с нач. –ра- (раз, рас) ктр соот-т рус приставки роз, рос. (разыскать-розыск)

4.Налич. прист-к воз, вос, низ, нис (возвысить, воспарить, низвергнуть, ниспослать).

5.Налич.суф-в -ствиj-; -иj-, -знь-, -ы[н`], -тв-, -есн- (бедствие, присутствие, боязнь, гордыня, молитва, древесный)

6.налич. в сложных словах первых частей благо-; добро-; жертво-; зло- (благодеяние, добродетель, жертвоприношение, злословие)

Морфологические:

1.налич. суф-в превосходной степени у прилаг. –ейш-; -айш-(светлейший,высрчайший)

2.Суф.причастий –ущ-, -ющ-, -ащ-, -ящ-, ктр соот-т рус. суф-сы –уч-, -юч-, -ач-, -яч (горящий-горячий,колющий-колючий).

З семантич-е группы старославянизмов:

1.Старослав-мы полностью ассимилированные рус.яз и вытиснившие из активного словарного запаса их исконно рус. эквиваленты.

2.Стар-мы взаимодействуя с рус.вариантами разошлись в лексич.знач. (невежа-невежда)

3.Слова-старосла-мы перешедшие в пассивный словарный запас и выполнившие в СРЯ функцию стилистич. резерва. (древо, злато, младой).

Этимологические словари: «Этимологический словарь русского языка» А. Преображенского: 1961 г. «Краткий этимологический словарь русского языка» Н.М. Шанского, В.В. Иванова и Т.В. Шанской; С 1963г. издается «Этимологический словарь русского языка» под ред. Н.М. Шанского); для учителей: 1970 г. Г.П.Цыганенко – «Этимологический словарь русского языка»; «Краткий этимологический словарь русской фразеологии» Н.М. Шанского, В.И. Зимина и А.В. Филиппова

 

 

 








Не нашли, что искали? Воспользуйтесь поиском по сайту:



©2015 - 2024 stydopedia.ru Все материалы защищены законодательством РФ.