Сделай Сам Свою Работу на 5

Simon Zealotes/Poor Jerusalem





Аналитическая часть

Overture

Открывается опера инструментальной увертюрой с небольшим хоровым фрагментом. Переменный метр, синкопированный ритм, взволнованные мотивы в мелодии придают звучанию тревожный характер. Печальный характер увертюры подчеркнут и тонально - d-moll, выступающий, как символ трагического, достаточно вспомнить реквиемы Моцарта и Верди. В увертюре уже содержится ряд музыкальных тем, которые получат свое развитие в дальнейшем. Открывается увертюра с соло гитары, мелодическая основа которого построена на восходящем взволнованном движении с последующим секундовым «вздохом».

В следующем фрагменте вступают духовые инструменты, исполняющие ритмически оживленный мотив, интонационно схожий с предыдущим мелодическим материалом. Характер увертюры в данном фрагменте усугубляется дальнейшим погружением в трагически тональную сферу, появляется f-moll.

Постепенно обстановка всё более и более накаляется, появляется множество других тем, сходных по характеру. Внезапно появляется резкая смена настроения, звучит ровный рифф (от англ. Riff. совокупность нот, разделённых на фигуры, которые составляют музыкальную композицию) и



Звучит знаменитая тема Иисуса. Эта тема звучит ярким контрастом по отношению к предыдущему материалу. Светлая тональная окраска (D-dur), яркая динамика, движение по звукам трезвучий придают ей торжественный фанфарный характер.

В заключении увертюры возвращаются скорбные трагические интонации. Здесь впервые появляется хор, который исполняет вокализ, звучащий в октавном удвоении, что символизирует мировую скорбь по поводу трагедии, о которой пойдет речь в опере. Мелодическая линия вокализа построена на скачкообразном движении по звукам ум.7., ч.5, нисходящих секундах, которые звучат на фоне выдержанных диссонирующих аккордах оркестра.

Heaven On Their Minds

Вторая часть - ария Иуды, который является правой рукой самого Иисуса. Это своеобразная молитва, разговор с самим собой. Он переживает за Наставника и высказывается негативом по отношению к идее пойти в Иерусалим.

Скачкообразное вступление заставляет пережить вместе с исполнителем его взволнованное состояние. Динамика постоянно нарастает и в момент обращения непосредственно к Иисусу, звучит уже ffff. «Нервозность» арии подчеркнута и ритмически за счет усиленной синкопированности, пунктирного ритма и акцентуации.



Ария построена на постоянном эмоциональном накале. В конце это уже плач, крик с мольбой о том, чтобы быть услышанным.

What's The Buzz

Из Библии известно, что у Иисуса Христа было 12 апостолов. Все они, кроме Иуды, поддерживали его везде и всегда. В данной части оперы роль апостолов исполняет хор.

Неровный ритмический рисунок, небольшой диапазон каждой партии передают интонации человеческой речи. Здесь Уэббер рисует картину взволнованности. Апостолы интересуются причинами смены места обитания, желают знать, когда прибудут в Иерусалим. Все одновременно спрашивают его одного и, наверное, самих себя. Ответ Иисуса как всегда музыкально отличается от других персонажей, сохраняя речевые интонации, его партия отличается широтой движения, распевностью.

Но ответ Иисуса порождает новые вопросы апостолов. Мария Магдалена, одна из женщин-последовательниц, пытается усмирить толпу и успокоить Иисуса.

Strange Thing, Mystifying

В этой части Иуда осуждает Иисуса за то, что он допускает Марию так близко к себе. Мы считаем, что здесь идёт отсылка к традициям католической церкви отождествлять с нею образ блудницы из Вифании. Иисус резко отвечает ему: «Кто ты такой, чтобы критиковать её?»

Настойчивые интонации, подчеркнутый ритм передают характер речи Иисуса. Далее звучит обвинительный мотив, построенный на резких «толкающих» интонациях. Впоследствии этот мотив звучит в партии хора, который присоединяется к обвинениям. Таким образом, подчеркивается единство мыслей и идей Иисуса и его последователей. Все вместе они повторяют: «Как ты можешь говорить такое?»



Everything's Alright

Христос разгневан всем, что только что произошло. На помощь приходит Мария Магдалена. Она исполняет ему арию, как будто объединяя голоса и мысли всех, находящихся подле него. Несимметричный размер 5/4, умеренный темп, мягкие покачивающиеся интонации и нюанс mp заставляют слушателя погрузиться в атмосферу спокойствия и безмятежности. Хор по-прежнему исполняет роль апостолов и последователей. Сначала звучит только женский хор, который выполняет роль фона,

а затем, как только Мария допевает фразу, хор присоединяется и повторяет фразу, несущую в себе основную смысловую нагрузку всей арии «Everything’s alright», что в переводе означает «Всё в порядке».

Пение Марии прерывает Иуда, пытаясь осудить в нецелесообразном использовании мирры. Напряженноеf, восходящая мелодия, синкопированный ритм создают напряжение и усиливают эмоциональный накал реплики Иуды.

Мария пытается успокоить Иисуса и Иуду, исполняя свой мотив. Иисус и сам убеждает товарища, что ему незачем так беспокоиться. «Look at the good things you’ve got» - «Взгляни на положительные стороны». В кульминации этой части поет весь хор, на фоне которого продолжает звучать ария Марии, но уже на ff. Хор первоначально вторит ей, но затем ведет свою тему, параллельно Марии. Вступает мужской хор, который поет первую «успокаивающую» фразу из партии солистки. Женский хор здесь становится эхом Марии и вторит ей. Мы считаем, что автор применил это для звукоподражания пещере, в которой они находятся на тот момент действия. Этот тематический материал повторяется несколько раз. Постепенно снижается драматический накал, происходит эмоциональный спад и все затихает.

This Jesus Must Die

Эта часть переносит нас от Иисуса Христа на «другую» сторону, к отрицательным персонажам. Теперь мы можем лицезреть разговор Каиафы со священниками. Они обсуждают ситуацию и решают, как поступить. Аннас приглашает Каиафу начать разговор. Партию Первосвященника исполняет бас. Низкий тембр придает персонажу значимость, весомость и непоколебимость. Как только он заканчивает, издалека слышится гул прохожих, которые восхваляют Иисуса, напевая тему Hosanna в измененном виде. Скачки по уменьшенным квинтам и другая тональность f – moll (в оригинале, это G-dur) делают звучание напряженным и настороженным. Роль толпы отведена хору. Сначала вступает мужской состав, а затем добавляется женский. Таким образом создается эффект переклички, разговора, уличного шума.

«Лишь один трюк, и люд говорит о нём» - поет Каиафа. Все священники сходятся в одном мнении и поют фразу «Он опасен!». Но их буквально перебивает толпа, исполняя другую тему, которую мы слышали в увертюре.

Далее происходит такая же перекличка, а затем священники начинают возмущаться и сумбурно обсуждать, как им поступить. В итоге все сходятся на мнении, что Иисус должен умереть. В общем, хор одновременно подчиняется стилистике части, то есть при первом его появлении звучит, как будто фоном к разговору священников, однако в следующих разделах как будто встает им наперекор. Радостный, мажорный возглас «Jesus Christ-Superstar» врывается в оболочку смутного заговора священников.

Hosanna

Часть Hosanna это большая хоровая сцена. Мы вновь с Иисусом и народом, которого он поразил чудом исцеления прокаженного. Тема звучит спокойно, уверенно, просто и весело. Как будто воплощая лик местных обывателей.

Как только хор-толпа спел, ему отвечает Каиафа, негодуя по поводу их ликования. Но жители как будто не обращают внимания на его негодование. Они продолжают петь свою тему, но уже с измененными словами. Далее Иисус обращается к первосвященнику с целью узнать, зачем он так кричит на всех, если от этого не будет толку, ведь «даже камни поют». И обращается к толпе с призывом петь, каждому для себя, а не для него. Толпа отвечает ему вопросом: «Умрешь ли ты за меня?» Хоровая партия звучит в чистом G-dur’е. Светлая, яркая окраска тональности придает этому эпизоду пышность и ликующий настрой. Каиафа же вступает в контрастном C-moll. Вдобавок к трем бемолям, выставленных при ключе, в мелодической линии присутствует огромное количество случайных знаков. Это обилие хроматики помогает обрисовать тщеславный образ Каиафы, передать нечистоту его помыслов. Ярким контрастом звучит ответ хора в светлом и чистом C-dur’е.

Simon Zealotes/Poor Jerusalem

Симон с толпой поет для Иисуса. В его песне поется о том, что тысячи людей верны Христу, что он славен и велик в их глазах. Эта часть имеет ярко выраженный танцевальный характер. Яркие, зажигательные аккорды хора, поддерживающие Симона и поющие отдельно, звучат весело и ярко в быстром темпе и подчеркнуто синкопированном «ломаном» ритме.

После зажигательной песни очень контрастно поет Христос. Песня Иисуса, напоминающая плач, откровение - написана в медленном темпе. В мелодии нет скачков вверх. Автор решает показать, насколько это тяжело - нести такое бремя. Это показывает, что Иисус даже не желает бороться, потому что это бесполезно.

Pilate’s Dream

Одна из наиболее аскетичных частей. Здесь нет хора, широкого набора аккомпанирующих инструментов-только гитары. Суть заключается в том, что Пилату видится вещий сон, в котором Иисус предстал в виде дикого охотника, загнанного в угол. Так получается, что он описывает как раз две последние их встречи. Речитативный тип мелодии придает звучанию некую обыденность, ведь судья разговаривает сам с собой, а, возможно, здесь и вовсе отображаются эмоции, чувства, переживания героя. Неквадратные периоды добавляют неуверенности рассказу. Как будто он снова переживает то, что случилось с тем человеком из сна.

Temple

Действие происходит на рынке, который расположен в храме. Но никакого намека на религиозность в этом святом месте нет. Теперь это место порока. Гудящая толпа, выкрики торговцев, танцовщицы участвуют в этой хоровой сцене. Хор в данном случае изображает продавцов, готовых обменять все, что угодно на деньги. Торговцы здесь как бесы, олицетворение пороков. Увидев, во что превратилось святилище, Иисус приходит в ужас! Он разрушает торговые палаткиизгоняет всех из храма. В атмосферу рыночного разгулья нас вводит уже оркестровое вступление. Навязчивая нисходящая в объеме кварты попевка несколько раз проходит в инструментальном звучании. Ее навыязчивость, разухабистость подчеркнута несимметричным размером, синкопированным ритмом, акцентуацией. Хор вступает сразу с большим напором, мужские и женские голоса сливаются в октавном унисоне на f. В тексте размашистой, однообразной, танцевальной мелодии звучат выкрики торговцев, предлагающих различные товары. Если в первом эпизоде, фактура хора была гомофонно-гармоническая, то в следующем она сменяется на унисонную, что передает единение всех торговцев в призыве зайти на рынок, приобрести товары и здесь звучит их страшное жизненное кредо «пока будут храмы, будем мы». Затем музыкальный и тематический материал повторяется, звучание возбужденной толпы нарастает и постепенно переходит в звуки птиц и животных. В оркестре продолжает звучать лейтмотив этой части на фоне выдержанных аккордов и над всем этим раздается хрюканье, щебетанье, возвращается тематический и музыкальный материал первого раздела.

музыкальную ткань врывается ритмически подчеркнутая тема торговцеы, которая внезапно прерывается появлением Иисуса.

После он поет о том, что ему осталось совсем мало времени. Тут, словно издалека, очень тихо вступает женщина-солист, а затем продолжает тему мужчина-солист. И так продолжается, увеличение темпа, пока все вместе они не начинают петь одно и тоже. Затем двое женщин и мужчин делает последовательные глиссандо сверху вниз, как будто плачь ли стон.

Далее тема всех раскладывается в аккорды.

В конце Иисус кричит «Не троньте меня, здесь слишком много вас!» Хор тут является одновременно и толпой калек и отголоском истины. На самом деле, всех Христу не спасти, но он старается и даже готов умереть за них.

В конце Иисус кричит «Не троньте меня, здесь слишком много вас!» Хор тут является одновременно и толпой калек и отголоском истины

Everything's Alright Reprise

Это маленький фрагмент, ранее уже звучавший в арии Марии. Здесь при повторном проведении, меняется тональная окраска ( E-dur вместо D-dur). Упрощается инструментальное сопровождение (композитор оставляет лишь акустическую гитару). Больше нет хоровой поддержки. На этот раз Мария преследует цель лишь остудить пыл Иисуса после такого количества пережитых эмоций. Для этого не нужны соратники. Христос внимает её просьбе. Это показано тем, что Христос сам допевает фразу Магдалины, таким образом, показывая, что понял её.

I Don't Know How To Love Him

Часть является второй арией Марии Магдалины. Смысл заключается в рассуждении Марии по поводу того, почему ей так нравится именно Иисус. Она «знавала таких миллион прежде», но он, тем не менее, смог, словно магнит, разжечь чувства в её сердце. Эта ария Марии звучит как откровение перед самой собой. Ария написана в куплетной форме. Периодические скачки выделяют главные слова в каждой фразе, одновременно создавая ощущение плача. Каждый раз, когда Мария задается вопросами типа «Стоит ли мне говорить о своих чувствах?» , эмоциональный накал мелодической линии усиливается за счет динамического усиления и достигает своей кульминации (ff) в момент признания Марии, что раньше она никогда не думала о себе в таком свете.

 








Не нашли, что искали? Воспользуйтесь поиском по сайту:



©2015 - 2024 stydopedia.ru Все материалы защищены законодательством РФ.