Сделай Сам Свою Работу на 5

Самбхогакая и её мудрость





(11). Настоящая Самбхогакая, воплощающая совершенство просветлённых качеств, — это измерение спонтанно присутствующей природы осознавания. Из этого измерения, которое в сущности неотделимо от Дхармакаи, происходит внешнее воплощение пяти диаспор Будд, заполняющих всё пространство. Эти пять диаспор вместе с пятью аспектами мудрости, обладающей характерными признаками, составляют проявление Самбхогакаи. Этих Будд именуют «самовозникшими владыками всех мандал» или «Снежными Озёрами».

Здесь я подробно опишу природу этой Каи в качестве опоры и природу её мудрости в виде того, что опирается. Описание Самбхогакаи в качестве опоры включает её сущность, этимологию и классификацию.

1. Сущность Самбхогакаи — это воплощение спонтанно присутствующей пробуждённости, которое проявляется с основными и второстепенными признаками просветления, не имея независимой природы.

2. Её этимология объяснена в тантре «Самовозникшее Осознавание» (на тибетском слово звучит полностью как ЛОНГ ЧЁДЗОК ПЕКУ) :

«Так как её ясность всеобъемлема и отлична, то она «выражает».
Так как пять её манифестаций не имеют отличительных черт, то это «наслаждение».
Так как на самом деле они проявляются одновременно без ориентации, то такое «совершенство» означает
Беспрепятственную пустотность и собственную ясность.
Так как эти манифестации содержат соответствующие характерные признаки, то это принцип «воплощения»«.



(«Самбхогакая» переводится как «воплощение, выражающее наслаждение совершенством».)

3. Классификация содержит три пятикратные категории. Первая классификация основывается на пяти совершенствах в разрезе трёх Кай и включает пятнадцать аспектов.

В контексте «Дхармакая — аспекта Самбхогакаи» учитель — это Намнанг Ганг Чен Цо («Светоч Снежного Озера», или попросту Вайрочана), который так же прозрачен изнутри, как и снаружи, если смотреть на него с двух сторон. У него нет ни переда, ни тыла, — его лицо смотрит одновременно в десять направлений. Чистый мир Самбхогакаи включает двадцать одну вселенную, которые лежат в ладонях Вайрочаны, а фактическое место — это абсолютно чистая земля Гханавьюха. Окружение не отличается от Вайрочаны. Учение — собственное проявление самосуществующей пробуждённости. Время — это период, когда реализация становится очевидной.



В контексте «Самбхогакая — аспекта Самбхогакаи» учитель — любой из глав (пяти просветлённых) диаспор, которые существенно отличаются по характерным признакам, но идентичны в своей природе. Чистый мир включает бесчисленные мандалы соответствующих диаспор Будд, а место — Аканишта Гханавьюха. Окружение состоит из пяти соответствующих диаспор Будд. Учение — пять аспектов мудрости всеведения. Время — это период, когда интегрируется и распространяется восприятие.

В контексте «Нирманакая — аспекта Самбхогакаи» учитель — любой из пяти глав соответствующих диаспор Будд, чьи проявленные признаки не имеют независимой природы, а ясность лишена мыслей. В этом чистом мире находят усладу миллионы богов и богинь, — это их собственная обитель. Место находится в блаженной земле Алакавати, чья природа чистой пробуждённости ничем не обусловлена. Окружение состоит из соответствующих мандал и самопроявившихся Будд. Время — это период, когда проявляется осознавание.

Классификация пяти диаспор описана в тантре «Самовозникшее Осознавание»:

«Более того, существуют пять диаспор:
Диаспора татхагаты,
Диаспора ваджра, ратна, падма и карма.
(Их возглавляют Будды) Вайрочана, Ваджрасаттва,
А также Ратнасамбхава,
Амитабха и Амогасиддхи».

Классификация в аспектах просветлённого Тела, Речи, Ума, Качеств и Активностей дана в «Пронзительном Звуке»:

«Самбхогакая также обладает Телом, Речью, Умом
Качествами и Активностями.
Её Тело проявлено, но лишено независимой природы,
А осознавание охватывает ясностью и прояснением.
Её Речь возникает и проявляется естественно
В непрерывном процессе эволюции и инволюции.
Её Ум — непрерывное видение,
Его реализация наделена энергией всеведения.
Её Качества совершенны в основных и второстепенных признаках просветления,
В совершенстве ясновидения и реализации.
Её Активности распространяют внешние, внутренние и тайные
Аспекты Дхармы «самосуществующим языком».
Они раскрываются личному окружению Будд
Соответствующих диаспор и ряду Бодхисаттв».



Природа опирающейся мудрости Самбхогакаи описана в той же тантре:

«Мудрость Самбхогакаи содержит характерные признаки.
Так как объекты восприятия фактически чисты, «зеркалоподобная» мудрость
Ясно отражает самсару и нирвану.
(Мудрость) «равностности» постигает отсутствие крайностей.
«Различающая» мудрость опирается на объекты чувств.
«Осуществляющая» мудрость функционирует без усилий. Мудрость Дхармадхату — это их неделимость».

Рассматривая эти пять мудростей по отдельности, мы начинаем с мудрости Дхармадхату, которая является источником пустотного и ясного осознавания. В «Самовозникшем Опознавании» сказано:

«Мудрость Дхармадхату имеет три аспекта:
Её собственная область — это великая пустотность,
Её светоносное проявление — это ясность,
Сфера действия её осознавания — это пробуждённость.
Так называемое «дхату» (т.е. пространство) совмещает все эти три аспекта».

В той же тантре описывается зеркалоподобная мудрость и её аналогия:

«Зеркалоподобная мудрость аналогична зеркальному отражению,
Обусловленному помещаемыми перед зеркалом вещами.
Точно так же чистое видение изначальной мудрости
Ясно проявляется в непорочном осознавании».

Та же тантра описывает мудрость равностности:

«Равностная сущность всех явлений
Не впадает ни в какие крайности».

Также там говорится о различающей мудрости:

«Различающая мудрость реализуется
В свободном от действий осознавании».

Об осуществляющей мудрости там сказано так:

«Осуществляющая мудрость -
Это совершенство всего возникающего в состоянии осознавания».

Нирманакая и её мудрость

(12). Нирманакая — это проявление сострадательного резонанса, который идентичен сущности Дхармакаи. Разные учителя приходят в мир, чтобы усмирять Шравак, Пратьекабудд и прочих духовно недоразвитых людей.

Я подробно изложу природу этой Каи в качестве опоры и опирающуюся на неё мудрость. Описание Нирманакаи включает сущность, этимологию и классификацию.

1. Сущность: поскольку Нирманакая воплощается в теле, она бренна, непредсказуема и относительна.

2. Этимология объясняется в «Самовозникшем Осознавании»:

«Слушай, владыка таинств! Ты должен понять смысл слова «Нирманакая» следующим образом. Она называется «Воплощённым Телом», потому что проявляется в соответствии с восприятием всех существ этого мира; потому что способна приносить пользу; потому что осуществляет все необходимые активности; потому что освобождает бесчисленных существ; потому что она бренна в любом мире; потому что её сострадание проявляется без ограничений».

3. Нирманакая классифицируется тремя способами.

С точки зрения её просветлённых деяний она подразделяется на «Нирманакаю, завершившую свои функции» и «Нирманакаю, осуществляющую свои функции». Первый тип относится к тем, кто приносит пользу в обычном теле с просветлённым умом Дхармакаи, а второй тип относится к проявлениям, возникающим из основного пространства. В том же подразделе можно насчитать три типа Нирманакай — гениев, перевоплощенцев и высших эманации.

Классификация Нирманакаи с точки зрения пяти совершенств основывается на её относительных выражениях.

В контексте «Дхармакая — аспекта Нирманакаи» учитель - это великий Ваджрадхара, который пообещал воплощаться любым из четырёх типов рождения, чтобы демонстрировать тридцать шесть просветлённых деяний в совершенстве. Её чистый мир включает бесчисленные триллиарды галактик, а место называется «Тысячелепестковым Цветком Лотоса». Окружение состоит из обычных существ, рождённых четырьмя способами. Учение — «Пронзительный Звук», являющееся корнем всех категорий Дхармы. Время — это период, когда люди живут бесчисленное количество лет.

В контексте «Самбхогакая — аспекта Нирманакаи» учитель — великолепный Ваджрасаттва. Её чистый мир включает триллиард миллиардов галактик, а место учения соответствует восприятию усмиряемых существ. Окружение состоит из Бодхисаттв восьмого буми и других. Учение — колесница определяющего смысла. Время неопределенно.

В контексте «Нирманакая — аспекта Нирманакаи» учитель — Будда Шакьямуни, который обетовал себя сам и совершил свои просветлённые деяния благодаря самовозникшему естественному великолепию. Чистый мир — это галактика типа нашего «невыносимого» мира, включающего миллиард миров. Место учения — к примеру, Грифовый Холм и прочее. Окружение состоит из разных существ - богов, людей и прочих. Учение — разнообразные колесницы причинно-следственной связи. Время учения — период, когда имеется возможность отсечь сомнения с полной уверенностью.

Классификация Нирманакаи в пяти аспектах Тела, Речи, Ума, Качеств и Активностей описана в тантре «Пронзительный Звук»:

«Нирманакая также обладает Телом, Речью, Умом
Качествами и Активностями.
Её Тело, наделённое основными и второстепенными признаками просветления,
Воплощается в физической форме, чтобы усмирять существ.
Её Речь богата прекрасными словами
И шестьюдесятью мелодичными качествами.
Её Ум, наделённый мудростью знания,
Направлен на реализацию двойной пользы себе и другим.
Её качества — совершенное знание.
Её Активности осуществляют в совершенстве
Все внешние, внутренние и тайные деяния
И соответствуют пяти аспектам совершенства».

 

Что касается опирающейся мудрости Нирманакаи, то в той же тантре сказано:

«Сфера знания Нирманакаи
Заключается в постижении естественного состояния вещей
«Так как есть», что приносит личную пользу.
Посредством знания всего, что есть,
Постигаются умы усмиряемых существ».

 

В силу знания вещей «так как есть» происходит безошибочное постижение естественного состояния. Благодаря знанию «всего что есть» обретается всеведение причинно-следственных связей появляющихся вещей.

Плод Кай и мудростей раскрывается именно таким образом. Я объясню, откуда они берутся, если вам интересно:

(13). Сокровенный плод Кай и мудростей изначально находится в вас самих в несотворённом спонтанном присутствии. Он обнаруживается благодаря ключевому принципу раскрепощённого присутствия, запредельного причинноследственной связи. Этот путь возвышается над всеми низшими колесницами. В тантре «Шесть Сфер» сказано:

«Изначально присутствующее, исконное просветление Происходит из неконцептуальной пробуждённости Благодаря наставлениям по раскрепощению без поисков».

Как говорится в «Непревзойдённой Тантре», оно спонтанно присутствует и не является чем-то сформированным:

«Несотворённое и спонтанно присутствующее,
Оно не обусловлено реализацией других факторов.
Оно наделено любовью, мудростью, силой,
А также двойной пользой, — таково само просветление».

 

Это комментарий тринадцатой главы «Драгоценной Сокровищницы Дхармадхату», демонстрирующей, что просветление наступает без усилий и достижения, так как все явления изначально пребывают в просветлённом состоянии пробуждённого ума.

Заключение.
[Резюме всего текста в семи пунктах.]

Теперь я завершил своё подробное изложение основного содержания этой шастры. В заключение я сделаю резюме всего текста в семи пунктах.

Что касается места, где было составлено это прекрасное произведение:

(1), то я сочинил этот тайный гимн всеобъемлющей ваджрной сути спонтанно присутствующей истины на вершине горы, благословлённой самовозникшим владыкой Падмасамбхавой. На этом горном пике я одновременно лицезрел сотни видений, расслабляясь в природе ума, и изложил этот тайный гимн, напетый мне Дакинями.

Далее следует обозначить смысл всего изложенного, который вам предстоит реализовать:

(2). Всё проявляющееся и существующее восходит для меня в природе явлений, — я реализовал это как самосуществующую пробуждённость. Поскольку я постиг природу явлений, лишённую прихода и ухода, все усилия и напряжения разрушились сами собой. Я уверен, что моя реализация свободна от крайностей и ограничений. Таким образом сложилось благословение для тех, кто захочет углубиться в этот текст и постичь природу явлений.

Прибыв в открытое пространство великого спонтанного присутствия, я завладел богатством слов и смысла, изложенных в этой шастре:

(3). Авторы таких текстов должны обладать безошибочной реализацией как слов, так и смысла, излагаемых ими, а также должны знать, как правильно составлять произведения на благо других. Что касается меня, то я безошибочно постиг ваджрные положения естественного великого совершенства (Дзогчена) и обладаю достаточной эрудицией, чтобы приносить пользу другим достойным людям посредством своих слов и их смысла. Я украсил этот текст гирляндами канонических цитат, принадлежащих тем, кто реализовал эти ваджрные положения — таинства просветлённых умов Учителей и Бхагаванов. Когда я составлял этот текст, я избавился от всех внешних отвлечений и написал его в однонаправленном самадхи, внемля Дхарме. Я сочинил его в силу абсолютной мудрости, возникшей во мне по прибытию в царское пространство природы явлений. Он раскрывает очи счастливчикам, питающим интерес к этой высшей колеснице, поэтому я советую относиться к данному тексту с глубочайшим почтением, прикладывая его к голове.

Я составил этот текст следующим образом:

(4). Силой благословения великолепного реализованного покровителя, моего святого Учителя Кумараджа, чьи стопы украшают корону моей головы, я достиг мастерства в смысле естественного великого совершенства и безошибочной реализации светоносной природы ума. По этой причине я не заблуждаюсь в смысле Дзогчена и в совершенстве владею его терминологией, ибо лучи просветлённой Речи раскрыли лотос моего ума.

Хотя темы этого текста настолько глубоки, что обычным людям трудно понять их смысл, я изложил их, не перемешивая с обычными разделами Дхармы в надежде, что эта доктрина царской колесницы ваджрной сути будет жива долгое время в этом мире. В связи с тем, что многие просто неспособны объять и синтезировать бесчисленные положения тантр и устных наставлений, я объяснил их таким образом, что они будут легко постигнуты при чтении этого трактата. В этой шастре я обобщил все три раздела Дзогчена — Сэмдэ, Лонгдэ и Менгак-дэ, а именно двадцать один текст Раздела Ума (Сэмдэ) ; три основных подразделения Раздела Пространства (Лонгдэ) — Белое Пространство, Чёрное Пространство и Разноцветное Пространство; и четыре цикла Раздела Наставлений (Менгак-дэ) — внешний цикл, внутренний цикл, секретный цикл и непревзойдённый тайный цикл, которые собраны в семнадцати тантрах высшего таинства.

Я посвящаю добродетель пробуждению всех существ:

(5). Пусть вся заслуга от моего труда станет причиной просветления всех существ, которое достанется им без малейших усилий и напряжений. Пусть они достигнут состояния Будд, — реализованных Бхагаванов, Победоносных правителей Дхармы, обретя единый вкус с Дхармакаей на неделимом уровне Самантабхадры, и спонтанно осуществят двойную пользу.

Чтобы всё было полностью благоприятно, я делаю посвящение с пожеланием счастья и благополучия:

(6). Огромная заслуга от завершения данного произведения озаряет светом весь этот мир, равно как и миры богов. Пусть силой этого излучения существа всех миров станут счастливы и избавятся от страданий даже во сне, пусть они наслаждаются благоденствием днём и ночью, в частности высшей радостью учений, ведущих к освобождению. Пусть они попадут в чистые земли Сукхавати, Абхирати, Падмавати и спонтанно осуществят все свои желания. Пусть слава трёх Драгоценностей будет непрерывно звучать во всех мирах во все времена. Пусть эти святые учения распространяются и процветают в бесчисленных мирах десяти направлений до бескрайних пределов пространства! Такими благоприятными пожеланиями я завершаю своё произведение.

В заключении дан колофон, включающий название текста «Драгоценная Сокровищница Дхармадхату», название традиции «наивысшей колесницы» и моё имя Лонгчен Рабджам.

Этот комментарий «Драгоценной Сокровищницы Дхармадхату», являющийся видением реализации царской колесницы, именуется «Кладезь Сокровищ Передач». Его составил йоги высшей колесницы, всеведущий Нгак Ги Вангпо Лонгчен Рабджам, ушедший по ту сторону океана своих и чужих философских доктрин и охвативший мудрым взором изумительные положения наивысшей Речи Сугат.

Во благо! Во благо! Во благо!

Примечания переводчика

1. «Концептуальное» и «совозникающее» неведение — это специфические термины, обозначающие помрачающие факторы. В полном объяснении процесса омрачения осознавания к ним добавляется третий аспект — «неведение единой сущности». Эти три аспекта соответственно помрачают 3 измерения Основы — сущность, природу и сострадательный резонанс.

2. Крайности единичности и множества — это диалектические методы Мадхьямики Сватантрики. Доказывая, что любое явление лишено как единичной субстанции (типа неделимого атома), так и множества идентичных субстанций, Сватантрики показывают отсутствие существования у всего.

3. Термин «ваджрная суть» (рДО РДЖЕ с НЬИНГ ПО) является синонимом просветления и природы Будды, - состояния, в котором окончательно проБУДилась спонтанна* равностность. Также является метафорическим названием сущностного пути Дзогчена Упадеша.

4. Традиция «Шидже», не сохранившаяся до наших дней была основана индийским сиддхой Падампа Сангье и по форме не особо отличалась от практики «Чод».

5. «Драгоценная Сокровищница Ясного Света» — это малоизвестное название «Драгоценной Сокровищницы Слов и Смысла» (ЦИК ДОН мДЗО). Все эти три текста включены в массивное собрание сочинений «Лонгчен Дзодун».

6. В традиции Йогачара Читтаматра «естественно ясное самоосознавание» считается чем-то абсолютно существующим.

7. «Четыре видения» (сНАНГ ВА бЩИ) — это характерный термин в практике Тогал. Они соответствуют четырем последовательным стадиям переживания светоносных видений.

8. «Внедрение в Каи и мудрость» — это наставление по умиранию для практикующего тайный аспект Тогал. В данном тексте содержится лишь упоминание об этом. Полное описание этих тайных наставлений вы сможете прочесть в книге «Смерти Вопреки», готовящейся к изданию в 2003 году, где подробно излагаются наставления по умиранию и бардо, данные Лонгченпой в текстах Дзогчена.

9. В этом контексте слово «восприятие» (ШЕс ПА) является синонимом слова осознавание (РИГ ПА)

10. В этом разделе Лонгенпа постоянно использует специфические термины, которые могут звучать странно, если их переводить дословно. В частности, (ГАГ бсДАМс) дословно переводится как «арест», (ЧИНГс СУ бЧИНГс) как «сковывание кандалами», а (ЛА злА) как «приговор». По мнению некоторых исследователей Дзогчена, Лонгченпа использовал эту уголовную терминологию под воздействием моральной травмы от несправедливой ссылки в Бутан, где он и написал все Семь Сокровищниц. Несмотря на то, что его бутанская ссылка — это исторический факт, эти термины не являются его собственным изобретением, а встречаются ещё в текстах Шри Сингхи за семь веков до рождения Лонгченпы. Однако тексты Шри Сингхи были переведены на тибетский язык великим Вайрочаной в 9 веке н.э., который по иронии судьбы тоже провёл несколько лет в ссылке, и эти неологизмы могли принадлежать его перу.

11. «Поза спящего льва» — это обычная лежачая поза на правом боку. Левая рука покоится поверх левого бедра, а правая ладонь подложена под щёку. Если у вас нет проблем с дыханием, то вы можете заблокировать правую ноздрю указательным пальцем на всё время сна.

12. Все «нормальные» люди считают, что эмоции — это неотъемлемая часть личности.

13. «Пять крайних преступлений» — это убийство отца, матери, архата, преднамеренное ранение Будды и внесение раскола в Сангхе.

14. В этом месте вы можете поразмыслить о значимости научных открытий в свете фундаментальной доктрины абсолютной истины.

15. Этот ключевой пункт относится к практике Тогал.

16. «Тройная мудрость пребывающей Основы» — это сущность, природа и сострадательный резонанс. «Мудрость, обладающая характерными признаками» — это пять аспектов изначальной мудрости, описанные ниже. «Мудрость знания» включает «знание всего что есть» и «знание вещей так как есть».

ЛОНГЧЕН РАБДЖАМ
Драгоценная Сокровищница Дхармадхату

Перевод с тибетского Ламы Сонам Дордже
Корректор Е.В.Попова Оригинал-макет О.В.Гашенко

Подписано в печать 9.08.2002. Формат 84x108/32.
Печать офсетная. Бумага офсетная. Усл. печ. л. 15,96.
Зак. № 2-77.

Издательство «Ника-Центр». 01021 Киев, ул.Институтская, 25
т./ф. (044) 236-88-10; е-mail: psyhea@sabbo.net, servic57@i.com.ua
Свидетельство Госкоминформа ДК №305 от 28.12.2000
Отпечатано с готовых диапозитивов ООО «Книга» 08400, Киевская обл., г. Переяслав-Хмельницкий, а/я 27

 








Не нашли, что искали? Воспользуйтесь поиском по сайту:



©2015 - 2024 stydopedia.ru Все материалы защищены законодательством РФ.