|
Место и роль предмета иностранный язык
Пояснительная записка 8 класс
Рабочая программа нацелена на реализацию личностно-ориентированного, коммуникативно-когнитивного, социокультурного деятельностного подхода к обучению немецкому.языку и конкретизирует содержание предметных тем образовательного стандарта, дает примерное распределение учебных часов по темам курса и рекомендует последовательность изучения тем и языкового материала с учетом логики учебного процесса, возрастных особенностей учащихся, межпредметных и внутрипредметных связей.
В рабочей программе нашли отражение цели и задачи изучения немецкого языка на ступени основного общего образования, возможности предусмотренного стандартом формирования у обучающихся общеучебных умений и навыков, универсальных способов деятельности и ключевых компетенций. Преподавание иностранного языка в основной школе формирует у школьников систему моральных ценностей, оценочно-эмоциональное отношение к миру, положительное отношение к иностранному языку, к культуре народа, говорящего на этом языке, способствующего развитию взаимопонимания, толерантности, понимания важности изучения иностранного языка и потребности пользоваться им как средством общения в условиях вхождения нашей страны в мировое сообщество, понимание особенностей своего мышления, представление о достижении национальных культур (собственной и иной), о роли родного языка в зеркале культуры другого народа.
Изучение иностранного языка направлено на достижение следующих целей:
· развитиеиноязычной коммуникативной компетенциив совокупности ее составляющих – речевой, языковой, социокультурной, компенсаторной, учебно-познавательной:
· речевая компетенция – развитие коммуникативных умений в четырех основных видах речевой деятельности (говорении, аудировании, чтении, письме);
· языковая компетенция– овладение новыми языковыми средствами (фонетическими, орфографическими, лексическими, грамматическими) в соответствии c темами, сферами и ситуациями общения, отобранными для основной школы; освоение знаний о языковых явлениях изучаемого языка, разных способах выражения мысли в родном и изучаемом языке;
· социокультурная компетенция– приобщение учащихся к культуре, традициям и реалиям страны изучаемого иностранного языка в рамках тем, сфер и ситуаций общения, отвечающих опыту, интересам, психологическим особенностям учащихся основной школы на уровне 8 класса; формирование умения представлять свою страну, ее культуру в условиях иноязычного межкультурного общения;
· компенсаторная компетенция –развитие умений выходить из положения в условиях дефицита языковых средств при получении и передаче информации;
· учебно-познавательная компетенция– дальнейшее развитие общих и специальных учебных умений; ознакомление с доступными учащимся способами и приемами самостоятельного изучения языков и культур, в том числе с использованием новых информационных технологий;
· развитие и воспитание ушкольниковпонимания важности изучения иностранного языка в современном мире и потребности пользоваться им как средством общения, познания, самореализации и социальной адаптации; воспитание качеств гражданина, патриота; развитие национального самосознания, стремления к взаимопониманию между людьми разных сообществ, толерантного отношения к проявлениям иной культуры.
Выдвижение коммуникативной цели обучения иностранным языкам как специфичной именно для данного предмета позволило уточнить её содержание и ее состав. Имеется в виду обучение иноязычному общению – непосредственно устно-речевому и опосредованному через книгу – в единстве всех его функций: познавательной (ученик должен научиться сообщать и запрашивать информацию, извлекать, перерабатывать и присваивать её при чтении и аудировании), регулятивная (ученик должен научиться выражать просьбу, совет, побуждать к речевым и неречевым действиям и понимать аналогичные речевые действия, обращённые к нему, а так же реагировать на них), ценностно-ориентационный (имеются в виду умение выражать мнение или оценку, формирование взглядов и убеждений, умение понять (умение принять или не принять) мнение другого); этикетной (речь идет об умении вступать в речевой контакт, оформлять своё высказывание и реагировать на чужое в соответствии с нормами речевого этикета, принятыми в странах изучаемого языка). Развитие всех этих функций средствами иностранного языка имеет огромный образовательный, воспитательный и развивающий потенциал. Таким образом развивающие, образовательные и воспитательные цели как бы включены в коммуникативную цель, делают её по своей сути интегративной.
В практические задачи входит обучение фонетическим, лексическим и грамматическим сторонам речи. Целевой доминантой данной программы является дальнейшее развитие коммуникативной компетенции в немецком языке
Рабочая программа по немецкому языку в 8 классе на 2013 – 2014 учебный год составлена на основе следующих нормативных документов:
- Федеральный государственный компонент государственного образовательного стандарта начального общего, основного общего и среднего (полного) образования (Приложение к приказу Минобразования России от 5 марта 2004 года №1089);
- Примерные программы по иностранным языкам. Немецкий язык (базовый уровень). Основное общее образование;
- Об утверждении федеральных перечней учебников, рекомендованных (допущенных) к использованию в образовательном процессе в образовательных учреждениях, реализующих программы общего образования и имеющих государственную аккредитацию, на 2013/2014 учебный год;
- Авторская программа по немецкому языку для 5-9 классов О.А.Радченко (Дрофа, 2012)
Рабочая программа разработана на основе авторской программы О.А.Радченко «Alles klar!“ ориентирована на использование УМК О.А.Радченко «Alles klar!» (Москва: Дрофа, 2012)
В состав УМК входит Учебник„ Alles klar!“ 8 Авторы: О.А.Радченко, Г.Хебелер М., Дрофа 2011; рабочая тетрадь на печатной основе Авторы: О.А.Радченко, Г.Хебелер М., Дрофа 2010; аудиоприложение Авторы: О.А.Радченко, Г.Хебелер М., Дрофа 2011; книга для учителя „Lehrerhandbuch“ Авторы: Авторы: О.А.Радченко, Г.Хебелер М., Дрофа 2011г
Обоснование выбора программы. Данная авторская программа соответствует требованиям, выдвигаемым Федеральным государственным образовательным стандартом, нацелена на реализацию личностно – ориентированного деятельностного подхода, что означает сочетание коммуникативной направленности обучения с когнитивной как в сознательном функционально - ориентированном овладении системой немецкого языка, так и в системном овладении иноязычным общением.
В авторскую программу О.А.Радченко «Alles klar!» изменений внесено не было.
Место и роль предмета иностранный язык
Немецкий язык относится к ряду учебных предметов, которые в федеральном компоненте государственного стандарта определены как обязательные для изучения в основной школе. Иностранный язык был перемещен с одного из последних мест в учебном плане на одно из первых, в непосредственную близость к родному языку, точнее, вошел в базисном учебном плане в цикл языковых учебных предметов. Выбор изучаемых школьниками иностранных языков определяется их ролью в современном мире, а также стремлением сохранить в соответствии с решениями Совета Европы языковой плюрализм. Последнее означает важность изучения в школе наиболее распространенных языков, в том числе языков-соседей, несмотря на все большее использование английского языка как средства международного общения.Актуальность овладения школьниками немецким языком объясняется традиционными культурными и экономическими связями России и Германии, удельным весом и значимостью немецкого языка в Европе и, наконец, большим вкладом немецкоязычных народов в развитие мировой культуры. Процесс обучения иностранному языку в 8 классе строится на системе упражнений в аудировании, говорении, чтении и письме.
В ходе изучения иностранного языка на материалах, используемых в учебном процессе расширяется кругозор учащихся, обогащаются их сведения о географии, истории, литературе, искусстве, быте стран изучаемого языка и происходит знакомство с достижениями науки и техники. Значительная роль в учебном процессе по иностранному языку отводится его соотнесенности с курсами русского языка, литературы, истории, географии и других школьных предметов. Эти межпредметные связи носят взаимодействующий характер: с одной стороны знания, полученные по другим предметам переносятся и применяются в процессе обучения иностранному языку, а с другой – информация, полученная с помощью иностранного языка в ходе обучения, обогащает и расширяет знания по другим предметам.
Немецкий язык изучается в настоящее время наряду с другими языками в качестве первого иностранного языка как в начальной, основной, так и в полной средней школе, а также в качестве второго, а в отдельных случаях третьего иностранного языка.
Федеральный базисный учебный план для образовательных учреждений Российской Федерации отводит 210 часов для обязательного изучения учебного предмета в 8-9 классах из расчета 3-х учебных часов в неделю, таким образом, 105 часов приходится на изучение в 8 классе.
Рабочая программа составлена на 105 ч. (в т.ч. количество часов для проведения контрольных работ 15). Объем часов учебной нагрузки, отведенных на освоение рабочей программы, определен учебным планом образовательного учреждения, и соответствует Базисному учебному (образовательному) плану общеобразовательных учреждений Российской Федерации, утвержденному приказом Минобразования РФ № 1312 от 09.03.2004.
Основное назначение иностранного языка состоит в формировании коммуникативной компетенции, т.е. способности и готовности осуществлять иноязычное межличностное и межкультурное общение с носителями языка.
Основной формой организации образовательного процесса является урок, продолжительностью 45 минут. Обучение немецкому языку в 8 классе проходит в индивидуальной, парной, групповой и коллективной формах.
Технологии обучения
.Ориентация современной школы на гуманизацию процесса образования и разностороннее развитие личности ребенка предполагает необходимость гармоничного сочетания собственно учебной деятельности, в рамках которой формируются базовые знания, умения и навыки, с деятельностью творческой, связанной с развитием индивидуальных задатков учащихся, их познавательной активности. Нестандартные уроки – одно из важных средств обучения, т.к. они формируют у учащихся устойчивый интерес к учению, снимают напряжение, помогают формировать навыки учебной деятельности, оказывают эмоциональное воздействие на детей, благодаря чему у них формируются более прочные, глубокие знания. Особенности нестандартных уроков заключаются в стремлении учителей разнообразить жизнь школьника: вызвать интерес к познавательному общению, к уроку, к школе: ролевые игры; урок-путешествие; урок-состязание; урок взаимообучения; урок-игра; урок-конкурс; лекция-конференция;
На уроках немецкого языка в 8 классе используются следующие методы: традиционные методы, коммуникативный метод, игровой метод, метод проектного обучения, использование ИКТ технологий, использование личностно-ориентированных технологий, метод проблемного обучения,обучение в сотрудничестве.
Формированию ключевых компетенций обучающихся способствуют развитие коммуникативной компетенции в совокупности ее составляющих:
- речевой компетенции – развитие коммуникативных умений в четырех основных видах речевой деятельности (аудировании, чтении, письме, говорении);
- языковой компетенции – овладение языковыми средствами для описания жизнедеятельности, освоение знаний о разных способах выражения мысли в родном языке;
- социокультурной компетенции – расширение коммуникативного опыта за счет включения ситуаций общения, формирование умения представлять регион, город/ село, их культуру;
- компенсаторной компетенции – развитие умений выходить из положения в условиях дефицита языковых средств при передаче информации о социокультурных особенностях жизни;
- учебно-познавательной компетенции – ознакомление с доступными учащимся способами и приемами самостоятельного изучения родной культуры, в том числе с использованием новых информационных технологий;
- закрепление изучаемого языкового материала федерального компонента с соблюдением принципа ситуативности;
- активизация познавательного интереса, повышение активности усвоения знаний и создание положительной мотивации учения;
- воспитание качеств гражданина и патриота, развитие национального самосознания, толерантного отношения к проявлениям иной культуры, раскрытие значимости окружающего мира для жизнедеятельности человека.
Формы и виды контроля.
В качестве видов контроля выделяются: а) на уровне школы:текущий, промежуточный, итоговый и б) государственный контрольв конце базового курса обучения.
Ведущими составляющими контроля выступают речевые умения в области говорения, аудирования, чтения и письма.
Текущий контроль позволяет видеть процесс становления умений и навыков, заменять отдельные приемы работы, вовремя менять виды работы, их последовательность в зависимости от особенностей той или иной группы обучаемых. Основным объектом текущего контроля будут языковые умения и навыки, однако не исключается и проверка речевых умений в ходе их формирования. В отдельных случаях возможен контроль какого-либо отдельного вида речевой деятельности. В процессе текущего контроля используются обычные упражнения, характерные для формирования умений и навыков пользования языковым материалом, и речевые упражнения.
Промежуточный контроль проводится после цепочки занятий, посвященных какой-либо теме или блоку, являясь подведением итогов приращения в области речевых умений. Объектом контроля в этом случае будут речевые умения, однако проверке подвергаются не все виды речевой деятельности. Формами промежуточного контроля являются тесты и контрольные работы, тематические сообщения, тематические диалоги и полилоги, проекты, соответствующие этапу обучения.
Итоговый контроль призван выявить конечный уровень обученности за весь курс и выполняет оценочную функцию. Цель итогового контроля - определение способности обучаемых к использованию иностранного языка в практической деятельности. В ходе проверки языковых навыков и рецептивных коммуникативных умений необходимо использовать преимущественно тесты, поскольку при проверке этих навыков и умений можно в полной мере предугадать ответы обучаемых. При контроле же продуктивных коммуникативных умений (говорение, письмо) проявляется творчество обучаемых, так как эти коммуникативные умения связаны с выражением их собственных мыслей. Поэтому продуктивные коммуникативные умения могут проверяться либо с помощью тестов со свободно конструируемым ответом и последующим сравнением этого ответа с эталоном, либо с помощью коммуникативно ориентированных тестовых заданий.
Задания, направленные на контроль отдельных компонентов владения языком, проверяют сформированность грамматических, лексических, фонетических, орфографических и речевых навыков. Важным является использование заданий, направленных на контроль способности и готовности обучаемых к общению на иностранном языке в различных ситуациях. Среди многочисленных типов заданий, которые могут быть использованы для составления тестов и контрольных работ, можно выделить следующие: перекрестный выбор; альтернативный выбор; множественный выбор; упорядочение; завершение/окончание;
Государственный контрольпроводится централизованно, как правило, в конце базового курса обучения и строится на основе требований Государственного стандарта по иностранным языкам. При проверке рецептивных коммуникативных умений (чтение и аудирование) предпочтение отдается тестовому контролю. Продуктивные коммуникативные умения (говорение и письмо) могут проверяться с помощью тестов со свободно конструируемым ответом и последующим сравнением этого ответа с эталоном или с помощью обычных коммуникативных заданий, снабженных указанием на возможное число баллов в качестве инструментов оценивания. Уровень государственного стандарта можно считать достигнутым при выполнении школьниками не менее 60% тестов и заданий. Внутришкольный контроль должен соотноситься с государственным и подготавливать к нему. Как и государственный, он должен характеризоваться: 1) открытостьюдля учителей и учащихся всех требований, связанных с контролем, с формами его проведения и с критериями оценивания; 2) объективностьюза счет использования стандартизированных форм проверки, в частности тестов, дающих возможность для однозначного толкования результатов проверки; 3) инструментальностью, т. е. используемые измерители (контрольные задания) должны быть удобны для проведения проверки и оценивания; 4) надежностьюза счет полноты проверки (количество заданий должно быть избыточным), а также за счет четкой ориентации заданий на планируемые результаты обучения; 5) нацеленностью контроля на выявление положительного результата,т. е. того, что знает и умеет школьник (а не на поиски того, что он не знает и не умеет), в первую очередь на решение коммуникативных задач; 6) ориентированностью контроля прежде всего на проверку достижения каждым учащимся уровня обязательной подготовкипо иностранному языку, зафиксированного в стандарте по данному предмету, что должно оцениваться по типу зачетной системы: достигнут или не достигнут уровень стандарта; Вводный, промежуточный и итоговый контроль обучающихся определяется в локальном акте общеобразовательного учреждения. Главным объектом контроля являются речевые умения учащихся в аудировании, чтении, говорении (в монологической и диалогической формах) и письме на немецком языке. Контроль уровня обученности проводится в форме контрольных работ, тестовых заданий, высказываний по темам, чтения, аудирования. Так как программа и УМК являются авторскими, то для проведения итогового контроля используются тесты, которые находятся в рабочей тетради к учебнику „Alles klar!“сост. О.А.Радченко –М.: Дрофа, 2012. замена/подстановка; трансформация; ответ на вопрос; перефразирование; перевод)
Планируемый уровень подготовки обучающихся 8 класса
Требования к обучению продуктивным видам речевой деятельности Говорение
На данном этапе формируется элементарная коммуникативная компетенция в говорении и письме: школьники должны проявлять способность и готовность варьировать и комбинировать языковой материал, ориентируясь на решение конкретных коммуникативных задач в наиболее распространенных ситуациях общения.
Требования к обучению диалогической речи
Школьникам обеспечивается возможность научиться: 1. Что-либо утверждать и обосновывать сказанное, т. е. решать комплексные коммуникативные задачи типа «Вырази свое мнение и обоснуй его» или «Сообщи партнеру о ... и вырази свое отношение к услышанному от него» и т. д. 2. Вести групповое обсуждение (унисон, спор): — включаться в беседу; — поддерживать ее; — проявлять заинтересованность, удивление и т. п. (с опорой на образец или без него). 3. Вести ритуализированные диалоги в стандартных ситуациях общения, используя речевой этикет (если необходимо — с опорой на разговорник, словарь).
Требования к обучению монологической речи
Ученикам дается возможность: 1. Делать краткое сообщение в русле основных тем и сфер общения: семейно-бытовой, учебно-трудовой, социокультурной применительно к своей стране, стране изучаемого языка 2. Выражать свое отношение к прочитанному, используя определенные речевые клише типа „Es hat mir gefallen/nicht gefallen... Eine besonders große Bedeutung hat ...“; „Den größten Eindruck hat auf mich ... gemacht“. 3. Строить рассуждение по схеме: тезис + аргумент + резюме, т. е. что-то охарактеризовать, обосновать. Сочетать разные коммуникативные типы речи, т. е. решать комплексные коммуникативные задачи: сообщать и описывать, рассказывать и характеризовать с опорой на текст.
Письмо. Требования к обучению письму.
Школьники учатся: 1. Письменно готовить краткую аннотацию с непосредственной опорой на текст. 2. Заполнять анкету, формуляр, писать письмо.
Требования к овладению продуктивными языковыми средствами
Произносительная сторона речи, графика, орфография
Школьники должны сохранять и совершенствовать приобретенные знания, навыки и умения.
Лексическая сторона речи
Ученикам предлагается овладеть дополнительно к усвоенным ранее 110—120 лексическими единицами, включающими устойчивые словосочетания и реплики-клише. Это прежде всего слова, обозначающие: — способы проведения немецкими школьниками летних каникул; — излюбленные места отдыха немцев в Германии и за ее пределами; — впечатления детей о каникулах, о внешнем виде друг друга после летнего отдыха; — мнения об отношении к школе, учебным предметам, учителям; — представление об учителе, каким его хотят видеть подростки; — проблемы, связанные с международными обменами школьниками; — подготовку к поездке в Германию (изучение карты, заказ билетов, покупку сувениров, одежды, упаковку чемоданов); — веяния моды; — правила для путешествующих; — подготовку немецких школьников к приему гостей из нашей страны; — встречу на вокзале; — экскурсию по Берлину; — впечатления о городах Германии, их достопримечательностях; Грамматическая сторона речи
Синтаксис
Ученикам предлагаются для активного использования в речи временные придаточные предложения с союзами als, wenn.
Требования к обучению рецептивным видам речевой деятельности
На третьем этапе необходимо достичь сформированности элементарной коммуникативной компетенции в области аудирования и продвинутой коммуникативной компетенции применительно к чтению. Учащиеся овладевают в достаточной мере ознакомительным и изучающим видами чтения, а также приемами просмотрового чтения.
Аудирование
Школьники учатся: 1. Воспринимать на слух и понимать монологическое сообщение, относящееся к разным коммуникативным типам речи (описание, сообщение, рассказ), содержащее отдельные незнакомые слова, о значении которых можно догадаться по контексту или сходству слов с родным языком. 2. Воспринимать на слух аутентичный текст и выделять его основную мысль (прогноз погоды, объявление на вокзале, рекламу и т. д.). 3. Воспринимать на слух и понимать основное содержание диалогов (интервью, обмен мнениями и т. п.), т. е. понимать, о чем идет речь.
Чтение
Школьникам обеспечивается возможность: 1. Прочитать и понять основное содержание легких аутентичных текстов, содержащих новые слова, о значении которых можно догадаться на основе контекста, словообразования, сходства с родным языком, а также опуская те новые слова, которые не мешают пониманию основного содержания текста (ознакомительное чтение). 2. Найти в процессе чтения основную мысль (идею) текста, разграничить существенные и второстепенные факты в содержании текста, проанализировать отдельные места, определяя подлежащее, сказуемое для полного понимания частично адаптированных и простых аутентичных текстов разных жанров, содержащих значительное количество незнакомых слов, используя при необходимости словарь (изучающее чтение). 3. Пользоваться в процессе чтения сносками, лингвострановедческим комментарием к тексту и грамматическим справочником. 4. Просмотреть несложный текст (несколько небольших текстов) в поисках нужной (интересующей) информации, т. е. овладеть приемами просмотрового чтения (прогнозирование содержания по заголовку, выделение наиболее значимой для читающего информации).
Не нашли, что искали? Воспользуйтесь поиском по сайту:
©2015 - 2024 stydopedia.ru Все материалы защищены законодательством РФ.
|