Сделай Сам Свою Работу на 5

Логико-грамматическая классификация сложноподчинённого предложения





Структурно-семантическая концепция СПП

(современная научная, или вузовская, типология СПП)

 

В первую очередь обращаем внимание на роль частеречной принадлежности опорного слова,если придаточное предложение относится именно к слову, которое нуждается в пояснении, - на его семантику, на важность глагольных форм опорного слова, а также на средства связи в структуре СП.

Эти моменты являются важными при определении типа придаточной ПЕ. СР.:

Вскоре выяснили, кто отвечал по телефону.

(Вскоре выяснилось) что он ответил.

что экзамен перенесли на следующую неделю.

каков был ответ.

чей ответ был лучше.

где они отдыхали.

куда они ездили.

откуда дует ветер.

когда приступать к работе.

почему он опоздал и т.д.

Легко убедиться в том, что если опорное слово представлено формой личного глагола (выяснили, выясним, выясняет и т.д.), то независимо от того, чем присоединяется придаточная ПЕ – союзом или союзным словом – по логико-грамматической классификации это всегда будет придаточная дополнительная ПЕ, она занимает позицию дополнения.

Если же в качестве опорного слова выступает безличная форма глагола (выяснилось), то согласно этой же классификации во всех случаях будет уже не придаточное дополнительное, а придаточное подлежащное, так как придаточная ПЕ занимает позицию подлежащего.



Любую из приведённых ПЕ можно заменить анафорическим местоимением это.

И если данное местоимение поставить вместо приведённых ПЕ (Потом вскоре выяснилось это), обнаружим, что появившаяся структура претерпела значительные грамматические изменения: местоимение это заняло позицию подлежащего, а безличная форма глагола (выяснилось) стала восприниматься как личная форма, как сказуемое двусоставного предложения.

Предложение из односоставной структуры превратилось в двусоставную.

Таким образом, тип придаточной ПЕ определяется не средством связи, а глагольной формой и её семантикой. Или такие примеры: ВСЕМ ИХ ЗАПИСАТЬ

Он хорошо помнил содержание повести, которую читал ещё в детстве.

Я принёс книгу, что (= которую)ты просил.

Спросите вы у тех солдат, что (= которые) под берёзами лежат.



В его библиотеке есть не все авторы, чьи произведения (= которых) ему нужно прочитать в этом семестре.

Это было то место на реке, где (= на котором) мы обычно рыбачили в прошлом году

Ближайший пункт маршрута, куда (= в который) мы придём вечером, село Яровое.

Город, откуда (= из которого) она приехала, находится в ста километрах.

День, когда (= в который) они встретились, запомнился им навсегда.

В руках он держал старый прибор, каких (= таких) сейчас не выпускают.

ПРОКОММЕНТИРОВАТЬ ИХ.

Если проанализировать СПП, в которых опорным словом для придаточной ПЕ выступают имена существительные, можно отметить, что наиболее употребительным средством связи в них является союзное слово который (в любой падежной или предложно-падежной форме).

Все придаточные ПЕ, которые относятся к существительному, обычно являются определительными, за исключением тех случаев (последний пример), когда они имеют присоединительное значение и не определяют существительное, а несут дополнительную информацию о нём (уточнение, оценку).

При этом средство связи можно заменить не другим, синонимическим, средством, а в последнем примере союзное слово является анафорическим элементом (в нашем случае: каких = таких). С заменой союзного слова каких на таких сложноподчинённая структура превращается в бессоюзную.

Присоединительные отношения на начальных этапах изучения СПП не всегда легко определить.

Они обычно передаются в тех случаях, когда у опорного существительного в препозиции уже имеется достаточно полное определение или когда оно представлено именем собственным, которое настолько известно, что не нуждается ни в каком определении. Например:



Затем Николай направился на Крещатик, где (= там)онкупил книгу, которую искал.

Наши ученики на каникулах были в Москве, где (= там)они посетили несколько музеев.

Утром мы приехали в Симферополь, откуда (= оттуда) отправились в Ялту.

Во всех предложениях придаточные ПЕ относятся к именам собственным – настолько определённым, что никакие определения им не нужны.

Возможны лишь некоторые уточнения, добавления, пояснения, которые, как легко заметить, не касаются непосредственно опорных собственных существительных.

В этом случае придаточное присоединительное – это один из способов письменной передачи содержания текста.

Если средство их связи с главной ПЕ заменить местоименным (анафорическим) словом, то СПП трансформируются в бессоюзные структуры.

Хотя в этом случае без какого-либо ущерба для общего содержания текста здесь можно было графически представить два самостоятельных предложения. Сравните:

Затем Николай направился на Крещатик. Там он и купил книгу, которую искал.

Наши ученики на каникулах были в Москве. Там они посетили несколько музеев.

Утром мы приехали в Симферополь. Оттуда троллейбусом отправились в Ялту.

Следует отметить, что использование того или иного союзного слова в качестве средства связи главной и придаточной ПЕ, зависит от семантики определяемого существительного.

Например, союзное слово чей (в любой его форме) может быть использовано только тогда, когда в качестве опорного слова выступает существительное со значением лица, которому может что-то принадлежать (это может быть человек, животное, а при персонификации – любая реалия).

Союзные слова где, куда, откуда возможны только при определяемых существительных со значением места или направления.

Союзное слово когда может быть использовано только при определении существительных со значением времени.

Т.О., в СПП опорное существительное требует того или иного средства связи.

Существуют такие СПП с придаточными определительными, в которых не всегда можно легко определить тип придаточного, потому что не всегда с полной уверенностью можно сказать, к чему относится придаточная ПЕ – к имени существительному или к предложению в целом.

Особенно если у существительного в препозиции уже имеется несколько определений. Например:

В одну из хрустких морозных ночей,когда далёкие отсветы особенно ярко мережили небо, Григорий Мелехов вышел из землянки (когда вышел? Или каких ночей?).

На то, что в этом СПП придаточное относится к существительному в главной ПЕ и таким образом является придаточным определительным, указывают два признака.

Во-первых, постпозиция придаточного по отношении к опорному слову ночей и,

во-вторых, возможность поставить местоимение тех в сочетание существительного с определениями (В одну из тех хрустких морозных ночей…), после чего определительно-выделительные отношения становятся очевидными.

Предположим, что данное предложение имеет иную структуру:

Когда далёкие отсветы особенно ярко мережили небо, Григорий Мелехов в одну из хрустких морозных ночейвышел из землянки.

В этом случае придаточная ПЕ находится в препозиции ко всей главной части, поэтому она уже по этой причине не может быть определительной, которая, как известно, всегда находится после определяемого слова.

Кроме того, в сочетание в одну из хрустких морозных ночей (которое при такой структуре предложения уже является несколько лексически перегруженным) невозможно добавить местоимение тех, предполагающее определительно-выделительные отношения.

 

Логико-грамматическая классификация сложноподчинённого предложения

Основной принцип данной классификации в том, что в простом предложении любой член предложения – главный или второстепенный – может быть заменён предикативной (придаточной) единицей. Иными словами, придаточная ПЕ может занимать позицию отсутствующего члена предложения или в некоторых случаях конкретизировать тот или иной член предложения, выраженный местоименным словом. Подлежащее, сказуемое, дополнение, определение и любое обстоятельство могут быть представлены соответствующим придаточным предложением. Отсюда и названия придаточных предложений, используемые в данной классификации:

1) подлежащное, 2) сказуемное, 3) дополнительное, 4) определительное и различные обстоятельственные – 5) места, 6) времени, 7) условия, 8) причины, 9) цели, 10) уступки,11) образа действия, 12) меры и степени

СПП – один из типов СП в русском языке. Оно было характерно уже для древнерусского языка, но объектом пристального внимания и изучения стало лишь в 19 веке. Впервые подробно описано у представителей ЛГН. Однако ещё до настоящего времени даже нет общепринятого его определения, что указывает на то, что проблема СПП существует и сейчас.

Обратим внимание на некоторые определения СПП. В школьном учебнике говорится: «Сложноподчинённые предложения – это такие предложения, в которых одно из предложений по смыслу подчинено другому и связано с ним подчинительным союзом или союзным словом» (выделено мной для обращения внимания на стилистическую сторону определения – В.Ф.). Данное определение нельзя признать удачным во многих отношениях, а учитывая, что оно адресуется школьникам, то следует признать, что оно неудачное. Что значит «одно из предложений по смыслу подчинено другому»? Обратимся к следующему примеру:

Сделано всё, чтобы он мог работать спокойно. В нём две ПЕ: главная – Сделано всё и придаточная – чтобы он мог работать спокойно. В каком из них содержится главный смысл, а в каком зависимый?

Как видим, в определении внимание акцентируется (правда, как-то вскользь) на структурной стороне СПП (из определения выходит, что СПП состоит из двух ПЕ?), смысловой(одна ПЕ по смыслу зависит от другой) и на средствах их связи(подчинительные союзы или союзные слова). Если оставим в стороне стилистическое увечье данного определения, всё равно придётся констатировать, что сущность данной синтаксической единицы осталась нераскрытой.

Определяемое понятие выступает в качестве видового. Оно должно определяться через родовое понятие с указанием сущностных его признаков. В школьном определении СПП нет родового понятия, да и названные признаки вызывают сомнение относительно своей важности.

Иное определение с некоторыми модификациями находим в вузовских учебниках и учебных пособиях (РГ-80, Лекант, Максимов, Валгина): «Сложноподчинённым называется сложное предложение, части которого связаны подчинительными союзами или относительными (союзными) словами» (Валгина).

Это вполне приемлемое рабочее определение

 

Список литературы:

4. Бабайцева, В.В. Русский язык: Синтаксис и пунктуация / В.В. Бабайцева. - М.: Просвещение, 1979. - 269 с.
5. Бабайцева, В.В., Максимов, Л.Ю. Современный русский язык / В.В. Бабайцева, Л.Ю. Максимов. - М . : Просвещение, 1987. - 271 с.
7. Барсов, А.А. Российская грамматика / А.А. Барсов. - М., 1788. - 47-49.
8. Бархударов,С.П., Крючков,С.Е., Некоторые вопросы изучения сложноподчинённых предложений в школе / СП. Бархударов, СЕ. Крючков // Русский язык в школе. - 1964. - № 1. — 34, 40.
9. Басистов, П. Заметки о практическом преподавании русского языка / П. Басистов. -М., 1878. - 79.
10. Басистов, П. Система синтаксиса / П. Басистов. - М., 1848. - С 27.
11. Беднарская, Л.Д. Основные закономерности в развитии сложного предложения в языке художественной прозы XIX - XX столетий / Л.Д. Беднарская. -М.: Прометей, 1994. — 196с.
12. Белошапкова, В.А. Сложные предложения в современном русском языке (Некоторые вопросы теории) / В.А. Белошапкова. - М.: Просвещение, 1967.-160с.
13. Белошапкова, В.А. Современный русский язык. Синтаксис / В.А. Белошапкова. - М.: Высшая школа, 1977. - 248с.
16. Белошапкова, В.А. Строение сложного предложения в современном русском языке / 22. Блохина, Н.Г. Явления изоморфизма в простом и сложном предложении как показатель системной организации языка: Дисс... докт. филол. наук (10.02.01) /Н.Г. Блохина. -Германия, 1988.-290 с.
23. Блохина, Н.Г. Явления изоморфизма и изофункциональности в простом и сложном предложении: Монография / Н.Г. Блохина. - Потсдам, 1985. -100 с.
26. Богородицкий, В.А. Общий курс русской грамматики / В.А. Богородицкий. - М.-Л.: Соцэкгиз, 1935. — 532с.
27. Богородицкий, В.А. Общий курс русской грамматики. Из университетских чтений / В.А. Богородицкий. — М.- Л., 1935. — 354 с.
28. Бондарко, А.В. Основы функциональной грамматики: Языковая интерпретация идеи времени /А.В. Бондарко. — Спб: Изд-во Санкт-Петербургского ун-та, 1999. — с. 190.
29.
31. Булаховский, Л.А. Курс русского литературного языка: в 2 т. Т.2/ Л.А. Булаховский. - Киев, 1952.- 442с:
34. Буслаев, Ф.И. Историческая грамматика русского языка / Ф.И. Буслаев. - М.: Учпедгиз, 1959. - 623 с.
35. Валгина, Н.С. Сложноподчинённые предложения в современном русском языке / Н.С. Валгина. - М., 1971. - 85с.
36. Валгина, Н.С. и другие. Современный русский язык / Н.С. Валгина, Д. Э. Розенталь, М.И. Фомина/ под ред. Н.С. Валгиной. - М.: Логос, 2002. - 527 с.
37. Василенко, И.А. Проблема сложного предложения в науке о русском языке / И.А. Василенко // Мысли о современном русском языке. - М.: Просвещение, 1969. - 81 - 92.
38. Виноградов, В.В. Введение к Грамматике русского языка, т. 2, ч. 1/ В.В. Виноградов.-М., 1954.-С. 12-17.
39. Виноградов, В.В. О категории модальности и модальных словах в русском языке. Избранные труды. Исследования по грамматике /В.В. Виноградов. - М: Наука, 1975. - 78, 85.
40. Виноградов, В.В. Из истории изучения русского синтаксиса (от Ломоносова до Потебни и Фортунатова) / В.В. Виноградов. - М.: Изд-во Моск. Ун-та, 1958.-400 с.
48. Востоков А.Х. Русская грамматика / А.Х. Востоков. - Спб.: Изд-во Д. Фёдорова, 1867.-287с.
49. Галкина — Федорук, Е.М. Современный русский язык / Е.М. Галкина- Федорук.- М., 1957. - 408.
50. Гвоздев, А.Н. Современный русский литературный язык / А.Н. Гвоздев. - М.: Просвещение, 1968. -344с.
51. Гвоздев, А.Н. Современный русский язык. Ч. 2. Синтаксис: учебник для факультетов русского языка и литературы педагогических ин-тов. Издание 4-ое / А.Н. Гвоздев. - М.: Просвещение, 1973. - 359 с.
58. Греч, Н.И. Практическая русская грамматика / Н.И.Греч. — Спб., 1827. — 244 c.
60. Гужва, Ф.Е. Современный русский литературный язык / Ф.Е. Гужва. - Киев: Вища школа, 1979. - 275 с.
61. Гулыга, Е.В. Функционирование придаточных в качестве самостоятельных / Е.В. Гулыга // Филологические науки. - 1960. - № 4. — 17-19.
62. Давыдов, И.И. Опыт общесравнительной грамматики / И.И. Давыдов. - М., 1854.-С. 26-40.
66. Иванчикова, Е.А. О развитии синтаксиса* русского языка в советскую эпоху / Е.А. Иванчикова. - М.: Наука, 1966. - 32.
67. Иванчикова, Е.А. Изменения в строе сложноподчинённого предложения в русском литературном языке XIX века / Е.А. Иванчикова. — М.: Наука, 1964.-264с.
68. Ильенко, Г. Вопросы теории сложноподчинённого предложения в русском языке: Автореф. дис. ...докт. филол. наук / Г. Ильенко. — Л., 1964.-38с.
69. Ильенко, Г. К вопросу о структурных типах сложноподчинённых предложений / Г. Ильенко // Русский язык в школе. - 1964. - №1. - 9-13.
70. Ильенко, Г. Сложное предложение в современном русском языке. Типология сложноподчинённых предложений. Лекция / Г. Ильенко. -Л., 1976.-32 с.
71. Ильенко Г. Средства связи сложноподчинённых предложений в современном русском языке. (К вопросу о противопоставлении союзов и союзных слов) / Г. Ильенко // Учёные записи ЛГПИ. - 1969. — Т.324. — 2 3 - 2 6 .
76. Кодухов, В.И. Вопросы истории и теории сложноподчинённого предложения - Проблемы русского языкознания / В.И. Кодухов // Уч. зап. ЛГПИ им. А.И. Герцена. - 1968. - Т. 281. - С 5-95.
77. Кодухов, В.И. О причинных союзах в связи с развитием сложноподчинённых предложений / В.И. Кодухов // Известия АН СССР, Сер. Литературы и языка. - 1966. - т. XXV, вып. 5 — с. 395.
78. Колосова, Т.А. К вопросу о семантике сложного предложения / Т.А. Колосова // Сложное предложение в языках разных систем. — Новосибирск, 1977. - 29-35.
79. Колосова, Т.А., Черемисина, М.И. О союзных и текстовых скрепах русского языка / Т.А. Колосова, М.И. Черемисина // Показатели связи в сложном предложении (на материале языков разных систем). — Новосибирск, 1987.-С. 104-115.
82. Коротаева, Э.И. Союзы, выражающие отношения причины, цели и следствия / Э.И. Коротаева // Исследования по грамматике русского языка. - Л.: ЛГУ, № 235, Серия филол. наук, вып. 38, 1958. - 68.
83. Краткая русская грамматика / Белоусов В.Н., Ковтунова И.И., Кручинина И.Н. и др.; Под ред. Шведовой Н.Ю., Лопатина В.В. - М.: Рус. яз., 1989. -639 с.
84. Крючков, Е., Максимов, Л.Ю. Современный русский язык. Синтаксис сложного предложения / СЕ. Крючков, Л.Ю. Максимов. — М.: Просвещение, 1977. - 192с.
85. Кузнецова, Л.К. Функционирование сложноподчинённых предложений ирреального условия в тексте / Л.К. Кузнецова // Функционирование синтаксических категорий в тексте. - Л.: ЛГПИ им. А.И. Герцена, 1981. — 13-17, 102.
86. Курилович, Е. Очерки по лингвистике / Е. Курилович. - М., 1962. - 53.
87. Леденев, Л.Ю. Неполнозначные слова как средства связи на различных уровнях синтаксиса/Ю.И. Леденев- Ставрополь, 1985. — с. 5.
89. Ломтев, Т.П. Основы синтаксиса современного русского языка / Т.П. Ломтев. - М.: КомКнига, 2006. - 168с.
90. Ломтев, Т.П. Структура предложения в современном русском языке / Т.П. Ломтев. -М. : Изд-во МГУ, 1979. - 198 с.
93. Максимов, Л.Ю. Местоименно-союзный соотносительный тип сложноподчинённых предложений / Л.Ю. Максимов // Учёные записки МГПИ им. В.И. Ленина. Современный русский язык. Морфология и синтаксис. - 1964. - с. 99.
94. Максимов, Л.Ю. О порядке частей в сложноподчинённом предложении / Л.Ю. Максимов // Русский язык в школе. - 1968. - №1. - 94-102.
95. Максимов, Л.Ю. Сложноподчинённое предложение в ряду других синтаксических единиц / Л.Ю. Максимов // Мысли о современном русском языке. - М.: Просвещение, 1969. - 93-104, 192.
97. Овсянико-Куликовский, Д.Н. Синтаксис русского языка / Д.Н. Овсянико-Куликовский. -Изд. 2-е, - СПб., 1912. - 300с.
99. Орлов, Е.А. Контактные сочетания лексемы «даже» с составным союзом «если бы» / Е.А. Орлов // Полипредикативные конструкции и их морфологическая база. - Новосибирск: Наука, 1980. - 225.
100. Орлов, К.П. Парадигматика сложноподчинённых предложений: учеб. пособие / К.П. Орлов. — Тула, 1976. — 75 с.
102. Петерсон, М.Н. Очерк синтаксиса русского языка / М.Н. Петерсон. — М.-Пт., 1923.-С. 34-38.
104. Поспелов, Н.С. Мысли о русской грамматике: Избр. тр. / Н.С. Поспелов / сост. Е.А. Иванчикова. - М.: Изд-во МГУ, 1990. — 179 с.
105. Поспелов, Н.С. Сложноподчинённое предложение и его структурные типы / Н.С. Поспелов // Вопросы языкознания.- 1959. - № 2. - 12 — 18.
106. Потебня, А.А. Из записок по русской грамматике / А.А. Потебня. - М.: Учпедгиз, 1958. - 44 - 83, 267 - 270, 363.
108. Прокопович, Н.Н. Вопросы синтаксиса русского языка / Н.Н. Прокопович. -М. : Высшая школа, 1974. - 350с.
109. Психолингвистические проблемы семантики. — Москва, 1983. — 285.
110. Развитие синтаксиса современного русского языка"// Сб. ст. под ред. Н.С. Поспелова и Е.А. Иванчиковой. - М.: Наука, 1966. — 224с.
111. Распопов, И.П. Избранные работы по лингвистике / И.П: Распопов. — Воронеж: Воронеж, гос. ун-т, 2005. — 188 с.
112. Распопов, И. П. Спорные вопросы синтаксиса / И.П. Распопов.- Р-на- Д., 1981.-127 с.
113. Реферовская, Е.А. Лингвистические исследования текста / Е.А. Реферовская. - Ленинград, 1983. — 32 — 34.
114. Рис, Н. Что такое синтаксис? / Н.Рис. - М., 2001. - 49.
117. Руднев, А.Г. Синтаксис современного русского языка / А.Г. Руднев. - М.: Высшая школа, 1968. - 320 с.
118. Руднев, А.Г. Роль придаточных предложений в структуре сложноподчинённых предложений и принципы их классификации / А.Г. Руднев // Учёные записки ЛГПИ. - 1965. - Т. 257. - 5-21.
126. Скобликова, Е.С. Заметки о разных классификациях сложноподчинённого предложения / Е.С. Скобликова // Русский язык в школе. - 2001. - №6. - 78, 79.
127. Скобликова, Е.С. Очерки по теории словосочетания и предложения / Е.С. Скобликова. - Куйбышев: Изд-во Саратовского ун-та, 1990. - 132, 133.
128. Скобликова, Е.С. Современный русский язык. Синтаксис простого предложения / Е.С. Скобликова. - М.: Просвещение, 1979. - 236.
130. Современный русский язык / под ред. В.А. Белошапковой. — М.: Высшая школа, 1981. — 560 с.
141. Фёдоров, А.К. К истории классификации сложноподчинённых предложений и придаточных предложений / А.К. Фёдоров // Русский язык в школе. - 2000. - № 2. - 83 - 87.
142. Фёдоров, А.К. Семантико-структурная классификация сложноподчинённых и придаточных предложений / А.К. Фёдоров // Русский язык в школе. - 2002. - № 5. - 72-77, 83, 87.
143. Фёдоров, А.К. Спорные вопросы теории' сложноподчинённого предложения / А.К. Федоров. - Курск, 1982. — 84 с.
144. Фёдоров, А.К. Трудные вопросы синтаксиса / А.К. Фёдоров. - М.: Просвещение, 1972. - 239с.
145. Фигуровский, И.А. К вопросу о классификации сложноподчинённых предложений / И.А. Фигуровский // Русский язык в школе. - 1961. - №6. -С. 31-34.
147. Фортунатов, Ф.Ф. Избранные труды: в 2 т. Т.2 / Ф.Ф. Фортунатов. - М.: Учпедгиз, 1956. - 435.
148. Фортунатов, Ф.Ф. Избранные труды: в 2 т. Т.2 / Ф.Ф. Фортунатов. — М.: Учпедгиз, 1957.- 471 с.
151. Хомский, Н. Синтаксические структуры / Н. Хомский // Новое в лингвистике: Сборник научных трудов. - М., 1962. — Вып. 2. - 415.
152. Храковский, B.C. Универсальные уступительные конструкции / B.C. Храковский // Вопросы языкознания. - 1999. - № 1. - 103 - 122.
153. Храковский, B.C. Условные конструкции: взаимодействие кондициональных и темпоральных значений / B.C. Храковский // Вопросы языкознания. - 1994. - № 6. - с. 133.
154. Храковский, B.C. Типология условных конструкций / B.C. Храковский. -СПб., 1998.-С. 7.
155. Чередниченко, И.Г. К изучению придаточных предложений в средней школе / И.Г. Чередниченко // Русский язык в школе. - 1951. - № 6. — 23 -24 .
156. Чередниченко, И.Г. Особые случаи придаточности в современном русском языке. Вопросы славянского языкознания. / И.Г. Чередниченко. -Львов, 1948.-с. 23-24.
157. Черемисина, М.И. О содержании понятия «предикативность» в синтаксисе сложного предложения / М.И. Черемисина // Полипредикативные конструкции и их морфологическая база. -Новосибирск: Наука, 1980. - с. 154 - 180.
158. Черемисина, М.И., Колосова, Т.А. Очерки по теории сложного предложения / Черемисина, М.И., Колосова, Т.А. - Новосибирск: Наука, 1987.-197 с.
159. Шапиро, А.Б. О принципах классификации сложноподчинённых предложений / А.Б. Шапиро // Русский язык в школе. - 1937. - № 2. — 13-36.
160. Шапиро, А.Б. Очерки по синтаксису русских народных говоров: Строение предложения / А.Б. Шапиро. - М.: Изд-во АН СССР, 1953. - 318 с.
161. Шахматов, А.А. Синтаксис русского языка / А.А. Шахматов. — Л.: Учпедгиз, 1941. - 620с.
162. Шахматов, А.А. Синтаксис русского языка / А.А. Шахматов. - М.: УРСС, 2001.-с. 484-485.
163. Шведова, Н. Ю. Очерки по синтаксису русской разговорной речи / Н.Ю. Шведова. - М.: Изд-во АН СССР, 1960. - 377с.
164. Щеулин, В.В. Избранные труды по языкознанию (Сложноподчинённые предложения в теоретическом осмыслении), ч. 2. / В.В. Щеулин. — Липецк: ЛГПУ, 2004. - с. 79.
165. Щеулин, В.В. О транзитивных сложных предложениях / В.В. Щеулин // Лингвистические исследования-Липецк, 1997. - 54.
166. Щеулин, В.В. Основные пути, проблемы и задачи изучения сложноподчинённого предложения в отечественной русистике, ч. 3 /В.В. Щеулин. - Липецк, 1997. - 86.
167. Щеулин, В.В. Сложноподчинённые предложения, их структурно- семантические и функциональные свойства в аспекте понятия синтаксического поля, ч. 2. / В.В. Щеулин. - Липецк: ЛГПИ, 1993. - с.39. Словари
168. Лингвистический энциклопедический словарь / гл. ред. В.Н. Ярцева. - М.: Советская энциклопедия, 1990. - 685 с.
169.

 

 

 








Не нашли, что искали? Воспользуйтесь поиском по сайту:



©2015 - 2024 stydopedia.ru Все материалы защищены законодательством РФ.